Dometic PerfectView CAM360, CAM360 Käyttö ohjeet

  • Olen lukenut CAM360:n käyttöohjeen ja voin vastata kysymyksiisi tästä ajoneuvon 360° kameroista. Ohjeissa käsitellään muun muassa videoiden tallennusta ja katselua, kameran valintaa sekä näytön asetuksia. Olen valmis auttamaan sinua laitteen käytössä.
  • Miten videosysteemi kytketään päälle/pois?
    Miten videoita tallennetaan?
    Miten voin valita näytettävän kameran?
CAM360
360° camera system
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
360° Kamerasystem
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Système de caméra 360°
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Sistema de cámara de 360°
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Sistema de câmaras de 360°
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Sistema con telecamere a 360°
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
360° camerasysteem
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . .108
360° kamerasystem
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .125
360° kamerasystem
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
360° Kamerasystem
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
360° kamerajärjestelmä
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Видеосистема с обзором 360°
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 196
System kamer 360°
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Kamerový systém so
záberom 360°
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Kamerový systém 360°
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
360° kamerarendszer
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
CAM360-O-DE.book Seite 1 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360
179
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin.
Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä-
jälle.
Tämän tuotteen asennusohje on saatavissa verkkosivulta: dometic.com
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
3 Tarkoituksenmukainen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
4 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
5 Videojärjestelmän asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
7 Videojärjestelmän hoito ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
8 Tuotevastuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
9 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
10 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
CAM360-O-DE.book Seite 179 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Symbolien selitykset CAM360
180
1 Symbolien selitykset
!
A
I
2 Turvallisuusohjeet
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvalli-
suusohjeita ja vaatimuksia!
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Kamerat ovat vesitiiviitä. Kameroiden tiivisteet eivät kuitenkaan kestä painepesurin
suihkua (kuva 1, sivulla 3). Noudata siksi seuraavia kameroiden käsittelyä koskevia
ohjeita:
A
HUOMAUTUS!
Älä avaa kameroita, sillä tämä heikentää kameroiden tiiviyttä ja toimin-
takykyä (kuva 2, sivulla 3).
Älä vedä johdoista, sillä tämä heikentää kameroiden tiiviyttä ja toimin-
takykyä (kuva 3, sivulla 3).
Kamerat eivät sovellu vedenalaiseen käyttöön (kuva 4, sivulla 3).
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran
tai vakavan loukkaantumisen.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen
toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
CAM360-O-DE.book Seite 180 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Tarkoituksenmukainen käyttö
181
2.1 Laitteen käyttöturvallisuus
!
VAROITUS!
Älä toista videoita koskaan ajon aikana, jotta vältät vaaratilanteet tielii-
kenteessä. Noudata maakohtaisia lakeja ja määräyksiä.
Käytä laitetta ajon aikana ainoastaan kuljettajaa avustavana järjestel-
mänä, esimerkiksi kaistanvaihtoon, ajoneuvon siirtoon tai pysäköintiin.
Kuljettaja ei saa ajon aikana siirtää huomiotaan pois ajotilanteesta.
Tämä voi johtaa vakaviin onnettomuuksiin.
A
HUOMAUTUS!
Jos käytät laitetta ajoneuvossa, ajoneuvon tulisi olla käytön aikana
päällä, jotta ajoneuvon akku ei tyhjene.
3 Tarkoituksenmukainen käyttö
!
Videojärjestelmä CAM360 (tuotenro 9600000509) on tarkoitettu käytettäväksi ajo-
neuvoissa. Kamerat luovat 360° näkymän, ikään kuin näkisit ajoneuvon ympäristön
ilmakuvan ylhäältä lintuperspektiivistä sivuilla, edessä ja takana.
Lisäksi yksi neljän kameran näkymästä voidaan valita näyttöön yksittäiskuvaksi (jaettu
näyttö). Kuvaa lähettävä kamera valitaan suuntamerkin ja peruutusvaihteen antamien
signaalien perusteella. Valinnan voi tehdä myös mukana toimitetun kaukosäätimen
avulla.
Toimintoa käytetään ajoneuvon välittömän ympäristön havainnointiin, esimerkiksi
ajettaessa, kaistaa vaihdettaessa, ajoneuvoa siirrettäessä tai pysäköitäessä.
VAROITUS!
Ajoneuvo voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
Vaikka videojärjestelmät avustavatkin kuljettajaa peruuttamisen yhtey-
dessä, ne eivät kuitenkaan vapauta kuljettajaa velvollisuudesta
noudattaa erityistä varovaisuutta peruuttamisen, risteysajon ja
eteenpäinajon aikana.
CAM360-O-DE.book Seite 181 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Tekninen kuvaus CAM360
182
4 Tekninen kuvaus
Neljä 180° laajakulmakameraa on sijoitettu ajoneuvon eteen, taakse sekä vasem-
malle ja oikealle puolelle. Videoprosessori muodostaa kameroiden ottamista kuvista
tosiaikaisen näkymän, joka esittää ylhäältä katsottuna ajoneuvon ja sen ympäristön
edessä, takana ja sivuilla.
Kamerajärjestelmä käynnistyy samalla kun ajoneuvo käynnistetään.
Kamerajärjestelmä tarjoaa 360° näkyvyyden ajoneuvon ympäri ja luo näkymän ikään
kuin näkisit ajoneuvon ympäristön ilmakuvan ylhäältä lintuperspektiivistä sivuilla,
edessä ja takana.
Yksittäiset kamerat voidaan asettaa erikseen aktivoitumaan ohjaussignaalien perus-
teella, esimerkiksi käytettäessä suuntamerkkiä tai peruutusvaihdetta.
Ohjausyksikössä on neljä kameratuloa ja se yhdistää kamerat liittimen välityksellä
näyttöyksikköön.
Ohjausyksiköllä voi valita näyttöön seuraavat näkymät
näyttö jaettuna joko pysyvästi tai ohjaussignaalin aktivoimana
automaattinen kokokuva takakamerasta taustapeilitoimintona
jatkuva kokokuva, jossa 360° näkymä auton ympärillä ylhäältä katsottuna
Kameroiden näkymät voi tallentaa rengasmuistiperiaatteella (SD-kortti tai USB-tikku)
ja toistaa ne. Yhden tallennussekvenssin kesto on 10 minuuttia, sen jälkeen alkaa
automaattisesti aina uusi tallennussekvenssi. Kun muisti täyttyy, vanhimmat sekvens-
sit pyyhitään yli uusien tieltä.
CAM360-O-DE.book Seite 182 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Tekninen kuvaus
183
4.1 Käyttö- ja näyttölaitteet
I
OHJE
Selaa videovalikkoa kaukosäädintä käyttämällä.
Nro
kuva 5,
sivulla 4
Painike Kuvaus
1 ON/OFF-painike:
Kuvansiirto näyttöön päälle/pois
2BACK-painike:
Pää- ja alavalikoiden välillä siirtyminen
3 OK- tai PLAY/PAUSE-painike:
– Valikon aktivointi
– Syötteen hyväksyminen
– Toista videotallenne / keskeytä toisto
4 SAVE-painike:
Tallenna
5 Miinus-/takaisinkelaus-painike:
– Pienennä arvoa
– Nopea takaisinkelaus videota toistettaessa
6 0 – 9 Numeropainikkeet:
Syötä luku
7 Plus/eteenpäinkelaus-painike:
– Suurenna arvoa
– Nopea eteenpäinkelaus videota toistettaessa
8 Plus/miinus-painike:
Ei toimintoa
9
, , ,
Nuolipainikkeet:
– Valitse etukamera, takakamera, vasen kamera tai oikea
kamera
– Siirry pää- ja alivalikossa
CAM360-O-DE.book Seite 183 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän asetukset CAM360
184
5 Videojärjestelmän asetukset
I
5.1 Valikkojen yleiskatsaus
Siirtyminen videovalikossa
Aktivoi valikko painamalla
.
Siirry haluttuun valikkokohtaan tai tallenteeseen painamalla , , , .
Aktivoi valikkokohta painamalla
.
Tallenna painamalla tai valikon SAVE-kuvakkeella.
Keskeytä toiminta painamalla tai valitsemalla valikon -kuvake.
Päävalikko
OHJE
Huomioi, että joissakin maissa videotallennus on kielletty.
Videotallennus on toimitettaessa kytketty pois päältä.
Katso kohdasta kap. ”Videotallennuksen asetukset” sivulla 186,
miten videotallennus aktivoidaan.
VIDEO LIST
VIDEO SET
CONTROL SET
CALIBRATION
SETTINGS
VERSION
CAM360-O-DE.book Seite 184 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Videojärjestelmän asetukset
185
5.2 Kielen asettaminen
A
Valitse ”SETTINGS” (Asetukset).
Syötä salasana ”654321”.
Valitse ”BASIC VALUES” (Perusasetukset).
Valitse ”LANGUAGE” (Kieli).
Valitse joko ”ENGLISH” (englanti), ”DEUTSCH” (saksa) tai ”FRANCAIS” (ranska).
Tallenna asetukset.
Poistu valikosta painamalla
.
Nimitys Kuvaus
”VIDEO LIST”
(Tallenneluettelo)
Videotallenteiden hallinnointi
(Katso kohta kap. ”Videotallenteiden hallinnointi”
sivulla 192)
”VIDEO SET”
(Videotallennuksen asetukset)
– Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
(Katso kohta kap. ”Päivämäärän ja kellonajan asettaminen”
sivulla 186)
– Videotallennuksen asetukset
(Katso kohta kap. ”Videotallennuksen asetukset” sivulla 186)
”CONTROL SET”
(Näyttötoimintojen ohjaukset)
Näyttötoimintojen ohjausten asettaminen
(Katso kohta kap. ”Näyttötoimintojen ohjaukset” sivulla 187)
”CALIBRATION”
(Kalibrointi)
VAIN ammattihenkilöstölle: katso asennusohje
”SETTINGS”
(Asetukset)
VAIN ammattihenkilöstölle: katso asennusohje
”VERSION”
(Versio)
Näyttää laiteohjelmiston version
HUOMAUTUS!
Tämän valikon asetukset on tarkoitettu vain ammattihenkilöstön tehtä-
väksi.
Älä muuta muita asetuksia, koska se voi vaikuttaa kamerajärjestelmän
toimintaan.
CAM360-O-DE.book Seite 185 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän asetukset CAM360
186
5.3 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Valitse ”VIDEO SET” (Videotallennuksen asetukset).
Aseta:
”YEAR” (Vuosi)
”MONTH” (Kuukausi)
”DATE” (Päivämäärä)
”HOUR” (Tunnit)
”MINUTE” (Minuutit)
”SECOND” (Sekunnit)
Tallenna asetukset.
5.4 Videotallennuksen asetukset
I
Valitse ”VIDEO SET” (Videotallennuksen asetukset).
Valitse ”STORAGE LOCATION” (Tallennusväline).
Aseta:
–USB
–SD
Valitse ”CHANNEL” (Tallennuskanava).
Aseta arvo:
”NONE” (Ei mikään)
–”LEFT (Vasen)
–”REAR (Taka)
–”RIGHT (Oikea)
–”FRONT (Etu)
–”FOUR (Neljä)
Tallenna asetukset.
OHJE
Tallennusvälineen voi valita vain, jos vastaava tallennusväline on paikal-
laan.
CAM360-O-DE.book Seite 186 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Videojärjestelmän asetukset
187
5.5 Näyttötoimintojen ohjaukset
Nimitys Kuvaus
”REAR MIRROR”
(Taustapeili)
”ON” (Päällä) Järjestelmä siirtyy peruutusvaih-
teen kytkemisen yhteydessä vii-
västetysti taustapeilitoimintoon
(takakameran näkymä koko näy-
tössä).
”OFF” (Pois) Jaetun näytön tila on jatkuvasti
päällä.
”REAR MIRROR DURATION”
(Taustapeilitoiminnon kesto)
”REAR MIRROR”
(Taustapeili) =
”ON” (Päällä)
”CONST ON” (Jatkuva): Ajet-
taessa eteenpäin taustapeilitoi-
minto on jatkuvasti päällä, myös
suuntamerkkiä käytettäessä.
”INTERRUPTED” (Keskeytyvä):
Järjestelmä siirtyy jaetun näytön
tilaan, kun ajetaan eteenpäin ja
näytetään suuntamerkkiä.
”START BY CLAMP 15”
(Päällä ajoneuvon virran
kytkemisestä)
”REAR MIRROR”
(Taustapeili) = ”OFF” (Pois)
Jaetun näytön tila päällä virran
ollessa päällä.
”ON” (Päällä): Jatkuva jaetun
näytön tila.
”TURN SIGNAL
(Suuntamerkki).
”START BY CLAMP 15”
(Päällä ajoneuvon virran
kytkemisestä) ei ole
asennossa ”ON” (Päällä)
Jaetun näytön tila päällä suunta-
merkin jälkeen.
"REVERSE GEAR”
(Peruutusvaihde)
”REAR MIRROR”
(Taustapeili) = ”OFF” (Pois)
Jaetun näytön tila päällä peruu-
tuksen jälkeen.
”REAR MIRROR”
(Taustapeili) =
”ON” (Päällä)
Jaetun näytön tila päällä peruu-
tuksen jälkeen kunnes taustapei-
litoimintoa muutetaan.
CAM360-O-DE.book Seite 187 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän asetukset CAM360
188
Valitse ”CONTROL SET” (Näyttötoimintojen ohjaukset).
Valitse ”REAR MIRROR” (Taustapeili).
)Aseta arvo:
”OFF” (Pois)
–”ON (Päällä)
Valitse ”REAR MIRROR DURATION” (Taustapeilitoiminnon kesto).
Aseta:
–”CONST ON (Jatkuva)
–”INTERRUPTED (Keskeytyvä)
Valitse ”START BY CLAMP 15” (Päällä ajoneuvon virran kytkemisestä).
)Aseta arvo:
”OFF” (Pois)
–”ON (Päällä)
–”15SECOND (15Sekuntia)
”1 MINUTE” (1 minuutti)
Valitse ”TURN SIGNAL” (Suuntamerkki).
)Aseta arvo:
”2 SECOND” (2 sekuntia))
”5 SECOND” (5 Sekuntia)
–”10SECOND (10sekuntia)
Valitse ”REVERSE GEAR” (Peruutusvaihde).
)Aseta arvo:
”5 SECOND” (5 sekuntia))
–”10SECOND (10sekuntia)
–”20SECOND (20sekuntia)
”1 MINUTE” (1 minuutti)
–”10MINUTE (10minuutti)
Tallenna asetukset.
CAM360-O-DE.book Seite 188 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Videojärjestelmän asetukset
189
Muut näyttöasetukset
A
Näytön jako
Valitse ”SETTINGS” (Asetukset).
Syötä salasana ”654321”.
Valitse ”BASIC VALUES” (Perusasetukset).
Valitse ”DISP MODE” (Näyttö).
Aseta arvo:
”BV” = pelkästään ilmakuva (näkymä ylhäältä katsottuna)
”BV+SV” = ilmakuva vasemmalla + yksittäiskuva oikealla
”SV+BV” = yksittäiskuva vasemmalla + ilmakuva oikealla
Tallenna asetukset.
Poistu valikosta painamalla
.
Käynnistyslogo
Valitse ”SETTINGS” (Asetukset).
Syötä salasana ”654321”.
Valitse ”BASIC VALUES” (Perusasetukset).
Valitse ”LOGO” (Logo).
Aseta arvo:
”OFF” (Pois)
”3 SECOND” (3 sekuntia)
”5 SECOND” (5 sekuntia)
–”10SECOND (10sekuntia)
Tallenna asetukset.
Poistu valikosta painamalla
.
HUOMAUTUS!
Tämän valikon asetukset on tarkoitettu vain ammattihenkilöstön tehtä-
väksi.
Älä muuta muita asetuksia, koska se voi vaikuttaa kamerajärjestelmän
toimintaan.
CAM360-O-DE.book Seite 189 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän käyttö CAM360
190
6 Videojärjestelmän käyttö
6.1 Videojärjestelmän kytkentä päälle ja pois
I
Videojärjestelmän perusasetus on jaettu näyttö, jossa toisella puolella on 360° ilma-
kuva (lintuperspektiivi) ja toisella puolella on etukameran kuva (kuva 6, sivulla 4).
360° ilmakuva näytetään aina. Neljän kameran näkymistä yksi voidaan kulloinkin
valita näyttöön joko nuolipainikkeilla tai seuraavilla ohjaussignaaleilla: suuntamerkki
vasempaan, suuntamerkki oikeaan tai peruutusvaihde.
Sammuta videojärjestelmä painamalla .
6.2 Kameran valinta
Valitse etummainen, takimmainen, vasen tai oikea kamera painamalla , ,
,
.
Vastaavan kameran symboli (kuva 6 1, sivulla 4) näkyy korostettuna.
Aktivoi vasen tai oikea kamera näyttämällä suuntamerkkiä vastaavaan suuntaan.
Aktivoi takakamera kytkemällä peruutusvaihde päälle.
OHJE
Videojärjestelmä kytkeytyy päälle samalla kun ajoneuvon virta kytketään
päälle.
CAM360-O-DE.book Seite 190 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Videojärjestelmän käyttö
191
6.3 Videokuvan tallentaminen
A
I
Videotallennus tapahtuu automaattisesti:
Videotallennus alkaa, kun ajoneuvo käynnistetään.
Punainen piste (kuva 6 2, sivulla 4) näytön vasemmassa ylänurkassa osoittaa,
että videotallennus on käynnissä.
10 minuutin kuluttua tallennus loppuu automaattisesti ja aloitetaan uusi tallennus,
niin että jokaisen yksittäisen tallenteen pituus on enintään 10 minuuttia. Kun muisti
täyttyy, vanhin tieto kirjoitetaan automaattisesti yli.
Videotallennus päättyy, kun ajoneuvon virta katkaistaan. Odota sen jälkeen vielä
10 sekuntia, ennen kuin poistat muistivälineen laitteesta.
Videotallennuksen kytkentä pois päältä:
Valitse ”CHANNEL” (Tallennuskanava).
Aseta:
”NONE” (Ei mikään)
Tallenna asetukset.
Videotallennus on kytketty pois päältä.
HUOMAUTUS!
Älä koskaan poista tietovälinettä (USB-tikku tai SD-kortti) tallennuksen
ollessa käynnissä, jotta tallennettu data ei vahingoitu tai tuhoudu.
OHJE
Huomioi, että joissakin maissa videotallennus on kielletty.
CAM360-O-DE.book Seite 191 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän käyttö CAM360
192
6.4 Videotallenteiden hallinnointi
Valitse ”VIDEO LIST” (Tallenneluettelo).
Muistissa olevien tallenteiden luettelo tulee näkyviin, lajiteltuna päivämäärän ja
kellonajan mukaan.
Tallenteen toisto
Valitse haluttu tallenne.
Paina
.
Tallenne toistetaan nelikameramuotoisena.
Katso vastaavan yksittäiskameran tallenne painamalla
, , , .
Siirry takaisin nelikameramuotoon painamalla .
Keskeytä toisto painamalla uudelleen
.
Pikakelaa eteenpäin painamalla .
Pikakelaa taaksepäin painamalla .
INDEX
VIDEO LIST
001
DATE
2017-03-08
TIME
11:13:02
DURATION
00:16
00:09
00:03
00:03
11:08:31
11:01:50
11:57:18
2017-03-08
2017-03-08
2017-03-08
002
003
004
DELETELOCK
CAM360-O-DE.book Seite 192 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Videojärjestelmän käyttö
193
Tallenteen suojaus
Valitse haluttu tallenne.
Valitse valikkokohta ”LOCK” (Suojaus).
Tallenteen viereen ilmestyy kuvake
.
Tämä tallenne on nyt irrotettu rengasmuistikierrosta ja sitä ei pyyhitä yli.
Valikkokohta ”UNLOCK” (Vapautus) tulee näkyviin.
Valitse valikkokohta ”UNLOCK” (Vapautus).
Tallenne vapautetaan ylipyyhittäväksi.
Tallenteen poisto
Valitse haluttu tallenne.
Valitse valikkokohta ”DELETE” (Poisto).
Vahvista tallenteen poisto painamalla .
Tallenne poistetaan.
6.5 Kaukosäätimen paristojen vaihtaminen
Käyttöön on otettava uudet paristot, jos kaukosäätimen kantama heikkenee tai lai-
tetta ei voi enää käyttää kaukosäätimen avulla.
Avaa kaukosäätimen takapuolella oleva peitelevy (kuva 7, sivulla 5).
Vaihda paristot (tyyppi CR2025, 3 V).
Sulje peitelevy.
CAM360-O-DE.book Seite 193 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
Videojärjestelmän hoito ja puhdistus CAM360
194
7 Videojärjestelmän hoito ja puhdistus
A
Puhdista tuote toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla.
Puhdista erityisesti infrapuna-anturi säännöllisesti kostealla liinalla.
8 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat:
vialliset osat,
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
9Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
B
Muista ympäristönsuojelu!
Akut ja paristot eivät kuulu kotitalousjätteen sekaan.
Toimita vialliset akut tai käytetyt paristot kauppiaalle tai keräyspisteeseen.
HUOMAUTUS!
Puhdistukseen ei saa käyttää teräviä tai kovia välineitä eikä puhdistusai-
neita, koska tämä voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen.
CAM360-O-DE.book Seite 194 Montag, 24. April 2017 12:53 12
FI
CAM360 Tekniset tiedot
195
10 Tekniset tiedot
PerfectView CAM360
Tuotenro: 9600000509
Kamera:
Kuvakenno: 1/3”
Kuvapisteitä: 720 (L) x 480 (K)
Vaakasuora resoluutio: 580
Herkkyys: 0,1 Lux
Kuvakulma: 180°
Mitat (L x K x S): kuva 8, sivulla 5
Paino: 70 g
Kotelointiluokka: IP67
Käyttölämpötila: –20 °C ... +75 °C
Ohjauslaite:
Videoformaatti: PAL/NTCS, 1 Vpp
Liitäntäjännite: 9 Vg – 32 Vg
Virrankulutus
(päällä): <650 mA (~450 mA/12 V, ~200 mA/24 V)
Virrankulutus
(pois päältä): ~2 mA
Käyttölämpötila: –20 °C ... +75 °C
CAM360-O-DE.book Seite 195 Montag, 24. April 2017 12:53 12
/