Invacare Medley Ergo Low Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

InvacarMedley®Ergo
MedleyErgo,MedleyErgoLow
enBed
UserManual...................................3
deBett
Gebrauchsanweisung...........................29
esCama
Manualdelusuario.............................57
Vuode
yttöohje.....................................85
frLit
Manueld'utilisation............................113
itLettoortopedico
Manualed’uso.................................141
nlBed
Gebruiksaanwijzing.............................169
ptCama
Manualdeutilização...........................197
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,thismanualMUSTbereadandsaved
forfuturereference.
©2019InvacareCorporation
Allrightsreserved.Republication,duplicationormodicationinwholeorinpartisprohibitedwithoutpriorwritten
permissionfromInvacare.Trademarksareidentiedbyand®.AlltrademarksareownedbyorlicensedtoInvacare
Corporationoritssubsidiariesunlessotherwisenoted.
AlleRechtevorbehalten.DieWeiterveröffentlichung,VervielfältigungoderÄnderungimGanzenoderinTeilenohne
vorherigeschriftlicheGenehmigungvonInvacareistuntersagt.Markenzeichensinddurchund®gekennzeichnet.
AlleMarkenzeichensindEigentumderoderzugelassenaufdieInvacareCorporationbzw.derenTochtergesellschaften,
sofernnichtandersangegeben.
Todoslosderechosreservados.Quedaprohibidovolverapublicar,copiaromodicar,enparteoporcompleto,sin
previoconsentimientoporescritodeInvacare.Lasmarcascomercialesseidenticanconlossímbolosy®.Todas
lasmarcascomercialessonpropiedadoestánbajolicenciadeInvacareCorporationodesusliales,amenosque
seindiquelocontrario.
Kaikkioikeudetpidätetään.Kokomateriaalintaisenosanuudelleenjulkaisu,jäljentäminentaimuuttaminenon
kiellettyäilmanInvacarenetukäteenantamaakirjallistalupaa.Tavaramerkitilmaistaansymboleillaja®.Kaikki
tavaramerkitovatInvacareCorporationintaisentytäryhtiöidenomistamiatailisensoimia,elleitoisinoleilmoitettu.
Tousdroitsréservés.Larepublication,laduplicationoulamodicationdetoutoupartieduprésentdocumentest
interditesansl'accordécritpréalabled'Invacare.Lesmarquescommercialessontidentiéesparet®.Toutes
lesmarquescommercialessontdétenuesparoucédéessouslicenceàInvacareCorporationousesliales,sauf
stipulationcontraire.
Tuttiidirittiriservati.Èproibitalariproduzione,laduplicazioneolamodicaparzialeocompleta,salvoprevia
autorizzazionescrittadapartediInvacare.Imarchisonocontrassegnatidae®.Tuttiimarchisonodiproprietào
licenzadiInvacareCorporationodisueafliate,salvoindicazionecontraria.
Allerechtenvoorbehouden.Herpublicatie,duplicatieofgeheleofgedeeltelijkewijzigingisverbodenzonder
voorafgaandeschriftelijketoestemmingvanInvacare.Handelsmerkenzijnteherkennenaanen®.Allehandelsmerken
zijneigendomvanofgelicentieerdaanInvacareCorporationofhaardochterondernemingen,tenzijandersaangegeven.
Todososdireitosreservados.Arepublicação,duplicaçãooumodicaçãototalouparcialestáinterditasema
autorizaçãopréviaporescritodaInvacare.Asmarcascomerciaissãoidenticadaspelossímbolose®.Todasas
marcascomerciaissãopropriedadedaouestãolicenciadasàInvacareCorporationouàssuassubsidiárias,exceto
quandoapresentadainformaçãoemcontrário.
Contents
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,thismanualMUSTbereadandsaved
forfuturereference.
1General.........................................4
1.1Introduction..................................4
1.1.1Symbolsinthisdocument.....................4
1.2IntendedUse.................................4
1.2.1IntendedOperator...........................4
1.3ServiceLife...................................4
1.4Compliance...................................4
1.4.1Product-specicstandards.....................4
1.5WarrantyInformation...........................5
1.6LimitationofLiability............................5
2Safety..........................................6
2.1Generalsafetyinformation.......................6
2.2Mattresses...................................7
2.3Safetyinformationonelectromagneticinterference.....7
2.4Labelsandsymbolsontheproduct.................7
2.4.1Identicationlabel...........................7
2.4.2OtherLabels...............................8
3Setup...........................................10
3.1GeneralSafetyInformation.......................10
3.2Mainpartsofthebed...........................10
3.3Assemblingthebed.............................10
3.3.1AttachingLabels.............................10
3.4InstallRastox.................................11
3.5ControlBox...................................11
3.6Wiring......................................11
3.6.1Bedwith24Vexternalpowersupply.............12
3.7Installingsiderails..............................12
3.7.1VersoIIsiderail.............................12
3.7.2Scala2siderail.............................13
3.7.3InstallingAriaandBellasiderail.................13
3.8Installingthemattresssupportextension.............14
3.9Dismantlethebed..............................14
4Operatingthebed.................................15
4.1GeneralSafetyInformation.......................15
4.1.1LowHeights................................15
4.1.2Mattressretainers...........................15
4.2Handcontrol..................................15
4.2.1Lockingfunction.............................15
4.3Castorsandbrakes.............................16
4.3.1Castorbrake...............................16
4.4Operatingsiderails.............................16
4.4.1VersoIIsiderails............................16
4.4.2OperatingScala2siderail.....................16
4.4.3AriaandBellasiderail........................17
4.5Liftingpole...................................17
4.5.1Placetheliftingpole.........................17
4.5.2Adjustingthehandleheight....................17
4.6Adjustingthelegsection.........................17
4.7Emergencypositions............................17
4.7.1Emergencyreleaseofamattresssupportsection....17
4.7.2TransportationandStorage....................18
5Accessories......................................19
5.1Listofavailableaccessories.......................19
5.2Transportbrackets..............................19
6Maintenance.....................................20
6.1Generalmaintenanceinformation..................20
6.2Dailyinspections...............................20
6.3Generalservicinginformation.....................20
6.3.1Checklistmaintenance........................20
6.4Inspectionafterrelocation-Preparefornewuser......20
6.4.1Checklist-Afterrelocation.....................20
6.5CleaningandDisinfection........................21
6.5.1Generalsafetyinformation.....................21
6.5.2CleaningIntervals............................21
6.5.3CleaningInstructions.........................21
6.5.4Disinfectioninstructions.......................21
6.6Lubrication...................................21
7AfterUse........................................22
7.1Disposal.....................................22
7.2Reconditioning................................22
8Troubleshooting...................................23
8.1Troubleshootingelectricalsystem...................23
9TechnicalData....................................24
9.1Dimensionsbed...............................24
9.2Weights.....................................24
9.3Mattressdimensions............................24
9.4Electricaldata.................................24
9.5Environmentalconditions........................25
10Electromagneticcompatibility(EMC)..................26
10.1GeneralEMCinformation.......................26
10.2Electromagneticemission........................26
10.3ElectromagneticImmunity.......................26
10.3.1TestspecicationsforimmunitytoRFwireless
communicationsequipment...................27
InvacarMedley®Ergo
1General
1.1Introduction
Thisusermanualcontainsimportantinformationaboutthe
handlingoftheproduct.Toensuresafetywhenusingthe
product,readtheusermanualcarefullyandfollowthe
safetyinstructions.
Notethattheremaybesectionsinthisdocument,whichare
notrelevanttoyourproduct,sincethisdocumentapplies
toallavailablemodels(onthedateofprinting).Ifnot
otherwisestated,eachsectioninthisdocumentreferstoall
modelsoftheproduct.
Themodelsandcongurationsavailableinyourcountrycan
befoundinthecountry-specicsalesdocuments.
Invacarereservestherighttoalterproductspecications
withoutfurthernotice.
Beforereadingthisdocument,makesureyouhavethe
latestversion.YoundthelatestversionasaPDFonthe
Invacarewebsite.
Ifyoundthatthefontsizeintheprinteddocumentis
difculttoread,youcandownloadthePDFversionfromthe
website.ThePDFcanthenbescaledonscreentoafont
sizethatismorecomfortableforyou.
Formoreinformationabouttheproduct,forexampleproduct
safetynoticesandproductrecalls,contactyourInvacare
distributor.Seeaddressesattheendofthisdocument.
Incaseofaseriousincidentwiththeproduct,youshould
informthemanufacturerandthecompetentauthorityin
yourcountry.
1.1.1Symbolsinthisdocument
Symbolsandsignalwordsareusedinthisdocumentand
applytohazardsorunsafepracticeswhichcouldresultin
personalinjuryorpropertydamage.Seetheinformation
belowfordenitionsofthesignalwords.
WARNING
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
inseriousinjuryordeathifitisnotavoided.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
inminororslightinjuryifitisnotavoided.
IMPORTANT
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
indamagetopropertyifitisnotavoided.
TipsandRecommendations
Givesusefultips,recommendationsand
informationforefcient,trouble-freeuse.
1.2IntendedUse
Thebedhasbeendevelopedfordomesticcareandlong
termcare:
Applicationenvironment3;Long-termcareina
medicalareawheremedicalsupervisionisrequired
andmonitoringisprovidedifnecessaryandmedical
electricalequipmentusedinmedicalproceduresmay
beprovidedtohelpmaintainorimprovethecondition
ofthepatient.
Applicationenvironment4;Careprovidedinadomestic
areawheremedicalelectricalequipmentisusedto
alleviateorcompensateforaninjury,disabilityor
disease.
Thebedisintendedforindooruseonly.
Thebedisintendedforadultusers,havingaphysical
sizeequaltoormorethan146cm,aweightequalto
ormorethan40kgandabodymassindex(BMI)equal
toormorethan17.
Thebedisnotintendedfortransportationofusers.It
ismobilewithinaroomwithauserinit.Castorsare
lockable.
Thebedisnotintendedforpsychiatricpatients.
Maximumuserweightandsafeworkingloadarelisted
ontheproductlabelandinthetechnicaldatasection
inthismanual.
WARNING!
Anyotherorincorrectusecouldleadtohazardous
situations.
Invacareacceptsnoliabilityforanyuse,change
orassemblyoftheproduct,otherthanstatedin
thisusermanual.
1.2.1IntendedOperator
Ahealthcareprofessionalorprivatepersonwhohasreceived
propertrainingistheintendedoperatorofthisproduct.
Thehandcontrolcanalsobeoperatedbytheoccupantof
thebed.
1.3ServiceLife
Theexpectedservicelifeofthisproductisveyearswhen
useddailyandinaccordancewiththesafetyinstructions,
maintenanceintervalsandcorrectuse,statedinthismanual.
Theeffectiveservicelifecanvaryaccordingtofrequencyand
intensityofuse.
1.4Compliance
Qualityisfundamentaltothecompany’soperation,working
withinthedisciplinesofISO13485.
ThisproductfeaturestheCEmark,incompliancewiththe
MedicalDeviceRegulation2017/745ClassI.Thelaunchdate
ofthisproductisstatedintheCEdeclarationofconformity.
Wearecontinuouslyworkingtowardsensuringthatthe
company’simpactontheenvironment,locallyandglobally,
isreducedtoaminimum.
WeonlyuseREACHcompliantmaterialsandcomponents.
WecomplywiththecurrentenvironmentallegislationsWEEE
andRoHS.
1.4.1Product-specicstandards
TheproducthasbeentestedandconformstoIEC60601-2-52
(Particularrequirementsforthebasicsafetyandessential
performanceofmedicalbeds)andallrelatedstandards.
Forfurtherinformationaboutlocalstandardsandregulations,
contactyourlocalInvacarerepresentative.Seeaddresses
attheendofthisdocument.
4
1556305-G
General
1.5WarrantyInformation
Weprovideamanufacturerswarrantyfortheproduct
inaccordancewithourGeneralTermsandConditionsof
Businessintherespectivecountries.
Warrantyclaimscanonlybemadethroughtheprovider
fromwhomtheproductwasobtained.
1.6LimitationofLiability
Invacareacceptsnoliabilityfordamagearisingfrom:
Non-compliancewiththeusermanual
Incorrectuse
Naturalwearandtear
Incorrectassemblyorset-upbythepurchaserorathird
party
Technicalmodications
Unauthorisedmodicationsand/oruseofunsuitable
spareparts
1556305-G5
InvacarMedley®Ergo
2Safety
2.1Generalsafetyinformation
Thissectionofthemanualcontainsgeneralsafety
informationaboutyourproduct.Forspecicsafety
information,refertotheappropriatesectionofthemanual
andprocedureswithinthatsection.
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Donotusethisproductoranyavailableoptional
equipmentwithoutrstcompletelyreading
andunderstandingtheseinstructionsandany
additionalinstructionalmaterialsuchasuser
manualsorinstructionsheetssuppliedwith
thisproductoroptionalequipment.Ifyouare
unabletounderstandthewarnings,cautionsor
instructions,contactahealthcareprofessional,
Invacareproviderorqualiedtechnicianbefore
attemptingtousethisproduct.
Donotmakeanyunauthorizedalterationsor
modicationstotheproduct.
WARNING!
Riskofentrapment/suffocation
There’sariskofentrapment/suffocation
betweenmattresssupport,siderailandbedend
orbetweenmovingpartsandobjectsplaced
nearbythebed.
Thebedmustnotbeusedbypersonsunder12
yearsofage,orbypersonswithabodysize
equivalenttoanaverage12yearsoldorsmaller.
Thebed,incombinationwithsiderailsmust
notbeusedbypersonshavingaphysicalsize
lessthan146cm,aweightlessthan40kgora
bodymassindex(BMI)lessthan17.
Duetomattresscompression,anincreased
riskmayoccurovertime.Periodicallymonitor
gapsbetweenthebed,mattressand/orside
rail.Replacemattressifthegapsmayleadto
entrapment.
WARNING!
Riskofslippingthroughtheopenings
Thebedfullsallrequirementsregarding
maximumdistances.However,itispossible
thatpersonswithsmallbodydimensionsslip
throughtheopeningsbetweenthesiderailsor
throughtheopeningbetweenthesiderailand
themattresssupport.
Payspecialattention,ifthebedisusedforthe
careofpersonswithsmallbodydimensions.
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Inappropriatehandlingofcables,incorrect
connectionsanduseofunauthorizedequipment
cancauseelectricalshockandproductfailure.
Donotkink,shearorotherwisedamagethe
cablesoftheproduct.
Makesurethatnocablesarejammedor
damaged,whentheproductisused.
Disconnecttheplugfromthemainsbefore
movingthebed.
Makesurethewiringiscorrectandconnections
areproper.
Donotuseunauthorizedequipment.
WARNING!
Riskoftripping,entanglementorstrangulation
Improperroutingofcablesmaycausetripping,
entanglementorstrangulationhazard.
Ensureallcablesareroutedandsecured
properly.
Ensuretherearenoloopsofexcesscable
extendingawayfromtheproduct.
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Ignitionsourcescancauseburnsorre.
Bedmustbeplacedwithasafetyspacefrom
possibleignitionsources(heater,replace,etc.)
Thepatientandassistantsmustnotsmoke
whileusingoroperatingthebed.
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Toavoidinjuryordamagewhenoperatingthe
product:
Closesupervisionisnecessarywhentheproduct
isusednearchildrenorpets.
Donotletchildrenplaywiththeproduct.
CAUTION!
Forapersonenteringorexitingthebed,always
lowerthebedtoanappropriateheight.The
backrestcanbeusedasasupport.Makesure,
thethigh-andlegsectionishorizontaltoavoid
overloadingthemattresssupport.
Alwayslowerthebedtothelowestposition
beforeleavingapersoninthebedunattended.
Makesurethatthereisnothingunder,over,
ornearthebedthatcanobstructtheheight
adjustment,likeforexamplefurniture,liftsor
windowframes.
CAUTION!
Non-originalorwrongaccessoriesmayaffectthe
functionandsafetyoftheproduct.
Onlyuseoriginalaccessoriesfortheproduct
inuse.
Duetoregionaldifferences,refertoyour
localInvacarecatalogorwebsiteforavailable
accessoriesorcontactyourlocalInvacare
representative.Seeaddressesattheendof
thisdocument.
61556305-G
Safety
CAUTION!
Riskofinjuryordamage
Theproductcangethotwhenexposedtosunlight
orotherheatsources.
Donotexposetheproducttodirectsunlightfor
prolongedperiods.
Keeptheproductawayfromheatsources.
CAUTION!
Thereisariskofentrapmentofngersinthe
bedmovingparts.
Payattentiontoyourngers.
IMPORTANT!
Thebedhasnoisolator(mainswitch).Ifthebed
needstobeelectricallydisconnected,ithastobe
unpluggedfromthemainssocket.
Alwaysplacethebedinawaysothemains
socketiseasilyaccessibletounplugthebed.
IMPORTANT!
Accumulationoflint,dustandotherdirtcan
impairtheproduct.
Keeptheproductclean.
2.2Mattresses
WARNING!
Safetyaspectsregardingcombinationofside
railsandmattresses:
Togetthehighestpossiblesafetylevel,when
usingsiderailsonthebed,theminimumand
maximummeasuresformattresses,mustbe
respected.
Forcorrectmattressmeasuresseemattress
tableinchapter9TechnicalData,page24
.
WARNING!
Riskofentrapmentand/orsuffocation
Theusercouldgettrappedand/orsuffocate,if
thehorizontalspace,betweenthemattressside
andtheinsideofthesiderail,istoobig.Follow
theminimumwidth(andlength)ofmattresses
incombinationwithasiderail,asstatedin
themattresstableinchapter9TechnicalData,
page24.
Beawarethatusingverythickorsoft
mattresses(lowdensity),oracombinationof
these,increasestherisk.
A
WARNING!
Riskoffalling
Theusercanfallovertheedgeandgetseriously
injured,iftheverticaldistanceAbetweenthe
topofthemattressandtheedgeoftheside
rail/bedend,istooshort.Seeimageabove.
AlwayskeepaminimumdistanceAof22cm.
Followthemaximummattressheightin
combinationwiththesiderailasstatedinthe
mattresstableinchapter9TechnicalData,
page24.
2.3Safetyinformationon
electromagneticinterference
WARNING!
Riskofmalfunctionduetoelectromagnetic
interference
Electromagneticinterferencebetweenthis
productandotherelectricalequipmentcanoccur
anddisturbtheelectricaladjustmentfunctions
ofthisproduct.Toprevent,reduceoreliminate
suchelectromagneticinterference:
Onlyuseoriginalcables,accessoriesandspare
parts,tonotincreaseelectromagneticemission
orreduceelectromagneticimmunityofthis
product.
Donotuseportableradiofrequency(RF)
communicationsequipmentcloserthan30cm
toanypartofthisproduct(includingcables).
Donotusethisproductnearactive
high-frequencysurgicalequipmentandthe
RFshieldedroomofasystemformagnetic
resonanceimaging,wheretheintensityof
electromagneticdisturbancesishigh.
Ifdisturbancesoccur,increasethedistance
betweenthisproductandtheotherequipment
orswitchitoff.
Refertothedetailedinformationandfollow
theguidanceinchapter10Electromagnetic
compatibility(EMC),page26
.
WARNING!
Riskofmalfunctionduetoelectromagnetic
interference
Donotusethisbedadjacenttoorstackedwith
otherelectricalequipment,thanspeciedinthe
following,asitcouldresultinimproperoperation.
Ifsuchuseisnecessary,thebedandtheother
equipmentmustbecloselyobservedtoverify
thattheyareoperatingnormally.
ThisbedcanbeusedtogetherwithInvacare
approvedaccessoriesandmedicalelectrical
equipmentconnectedtotheheart(intracardially)
orbloodvessels(intravascularly)providedthat
followingpointsarerespected:
Medicalelectricalequipmentshouldnotbe
xedonthebed’smetallicaccessoriessuchas
siderails,liftingpole,driprod,bedends,etc.
Themedicalelectricalequipmentpowersupply
cordshouldbekeptclearoftheaccessoriesor
anyothermovingpartsofthebed.
2.4Labelsandsymbolsontheproduct
2.4.1Identicationlabel
Theidenticationlabelisplacedontheframeofthebedand
containsthemainproductinformation,includingtechnical
data.
1556305-G
7
InvacarMedley®Ergo
MD
Product name
YYYY-MM
= xxx kg
Invacare Portugal, Lda
Rua Estrada Velha 949
4465-784 Leça do Balio, Portugal
XXXXXX XXXXX_XX
XXXXXXXXXXXXX
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
EN 60601-2-52
= xxx kg
Serialnumber
Referencenumber
Manufacturer
Dateofmanufacture
Medicaldevice
Max.userweight
Max.safeworkingload
CLASSIIequipment
TypeBappliedpart
WEEEconform
EuropeanConformity
Abbreviationsfortechnicaldata:
Iin=IncomingCurrent
Uin=IncomingVoltage
Int.=Intermittence
AC=AlternatingCurrent
Max=maximum
min=minutes
Formoreinformationabouttechnicaldata,referto9
TechnicalData,page24.
2.4.2OtherLabels
Readtheusermanualbeforeusingthisproductandfollow
allinstructionsforsafetyanduse.
Denitionofmin.weight,min.heightand
min.bodymassindexofanadultuser.
See1.2IntendedUse,page4.
Refertouserdocumentationforthe
correctmattressmeasures.
See9TechnicalData,page24.
XX° C
XX° C
XX° C
XX° C
XX%
XX% XXX hPa
XXX hPa
= XXX kg
Totalweightoftheproductwiththe
maximumsafeworkingloadapplied
Temperaturelimit
Humiditylimitation
Atmosphericpressurelimitation
Transportandstorageconditions
Operationconditions
Indicatesareaswithincreasedriskofsqueezingfeeton
thelowersidesofthebedendsnearthecastors.
See4.1.1LowHeights,page15
(Onlypresentonthelowversionsofthisproduct)
Marksoutthelocationofconnectionformeansof
potentialequalization.
(Notpresentonallversionsofthisproduct)
81556305-G
Safety
Labelon3/4lengthsiderails
< 6 cm
Indicatesthemaximumspacebetweensiderailandthe
headbedend.
Seethemountinginstructioninthismanualorthe
instructiondeliveredwiththesiderail.
1556305-G9
InvacarMedley®Ergo
3Setup
3.1GeneralSafetyInformation
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Damagedpartsmayaffectthesafetyofthe
product.
Checkallpartsforshippingdamagebeforeuse.
Incaseofdamage,donotusetheproduct
andcontactyourInvacareproviderforfurther
instructions.
WARNING!
Riskofinjuryordamagetoproperty
Theassemblyofthebedandinstallationof
accessoriesmustonlybeperformedbyaqualied
technicianorapersonwhohasreceivedproper
training.
Followinstructionscarefully.Ifyouhaveany
questionregardingtheassembly,contactyour
Invacareprovider.
Theelectricalequipmentofthebedmustnot
bedismantledorcombinedwithotherelectrical
equipment.
Aftereachassembly,checkthatallttingsare
properlytightenedandthatallpartshavethe
correctfunction.
IMPORTANT!
Topreventcondensation,thebedshould
notbeuseduntilithasreachedoperating
temperature.See9TechnicalData,page24
3.2Mainpartsofthebed
A
Bedends,2pcs
B
Mattresssupport,backrestsection
C
Mattresssupport,thigh/legsection
D
Castor,4pcs
E
Motor,mattresssupportbackrestsection
F
Motor,mattresssupportthigh/legsection
G
Mattressretainers,4pcs
H
Motor,heightadjustment
Handcontrol(notshowninimage)
Siderailsarenotdeliveredinthemainconguration.
Formoreinformationaboutsiderailsandother
accessories,contactyourInvacarerepresentative.
3.3Assemblingthebed
1.Pushtheinsertsontheupperhalfofthemattress
supportintothesidetubesonthelowerhalfofthe
mattresssupport.
2.Tightenwithtwothumbscrews.
3.Makesurethatthefourmattressretainersarepositioned
pointingupwards.
4.TurnthelockingringsonthebedendtopositionOPEN.
5.Latchthebracketsofthemattresssupporteitherin
highposition(A)orlowposition(B)tothebedendand
pressthemrmlyintoposition.(Itsnormalthatthere’s
asmallspacebetweentheupperslotandthebracket)
6.TurnthelockingringsintoPositionLOCK.
CAUTION!
Thelockingringsensurethatthemattresssupport
can’tbeaccidentlyliftedoffthebedends.
Makesurethatalllockingringsarelockedand
intheupperslotasshowninthepicture.
Makesurethatallbracketsareattachedinthe
sameposition(highorlow).
3.3.1AttachingLabels
(Lowversiononly)
1.Placethefourfootsqueezingwarninglabels(delivered
separately)onthelowersidesofthebedendsnear
thecastors.
101556305-G
Setup
3.4InstallRastox
(optional)
1.PressbottomofRastoxatthefootendofthebed.
2.SqueezeupperendofRastoxtogether.
3.RotateRastoxbetweentabsandrelease.
3.5ControlBox
Thecontrolboxislatchedtothebackrestmotor.
ThecontrolboxAisprovidedwithalockingcamBanda
labelwithsymbolsshowingwheretoconnectthemotor
plugs:
BackrestmotorC
Thighsection’smotorD
Bedendmotor,footendE
Bedendmotor,headendF
HandcontrolG
3.6Wiring
IMPORTANT!
Thecablesmustbemountedinsuchaway
thattheyarekeptclearofftheooranddo
notblockthecastors.Mountthemainscable
onthehookforthispurpose,seeimage.
Inordertopreventthecablesfrombeingdamagedwhen
activatingthemotors,followtheinstructionsbelow.
1.
Connectbothplugsfromthehi/lomotors(headend
andfootend)tothecontrolboxplacedunderneaththe
backrest.
2.
Guidethehi/lomotorcablefromthebedfootendand
thecablefromthethigh/legsectionmotorthroughthe
thigh/legsectionmotorpipepin.Makesurethepipe
pinisproperlylocked.
3.Connectthecontrolboxtothemains.
4.Runthethigh/legsectiontoitshighestpositions.
5.
Placethecablehi/lomotorinthefootendonthehook
atthebedend.
6.Runthebackresttoitshighestposition
7.
Placethecablefromthehi/lomotorintheheadend,
onthetwohooksatthebedendandattachthecable
inthebackrestmotorpipepin.
1556305-G
11
InvacarMedley®Ergo
8.
IMPORTANT!
Thehandcontrol,controlunitandmotors
areprotectedaccordingtoIPX4.
Alockingcammustbeusedonthecontrol
boxtoguaranteetheIPprotection.
Installthelockingcamovertheplugsinthecontrolbox.
9.
Attachthemainscableinthestrainreliefthatis
attachedtothebedframe.
10.Beforetakingthebedintouse,checkthatallpartsrun
smoothlyandthatnomotorcablesarehangingonthe
oororbeingsqueezedwhilemovingbedsections.
3.6.1Bedwith24Vexternalpowersupply
1.FastentheshortcableAtothecontrolbox(aclick”
mustbeheard)
2.Attachthecable(asdescribedinstep7intheWiring
section).
3.ConnecttheshortcableBtothetransformercableC.
4.Connectthetransformer24VDtothe230Vmain
socket.
3.7Installingsiderails
WARNING!
Riskofpersonaldamage
Thereisariskofentrapmentorsqueezing,while
assemblingordisassemblingthesiderail.
Payattentiontoyourngers.
Followinstructionscarefully.
Aftereachassembly,checkthatallttingsare
properlytightenedandthatthesiderailhas
thecorrectfunction.
Removable3/4lengthsiderails
WARNING!
Riskofentrapment
There’sariskofentrapmentorsuffocation
betweenmattresssupport,siderailandbedend.
Whenusingremovablesiderails,alwaysmake
surethatthedistancebetweenthebedend
andthesiderail’shandleupperedgeisless
than6cmintheheadendandmorethan32
cminthefootendofthebed.
3.7.1VersoIIsiderail
Mounting
Themountingofthesiderailmustbedonewiththe
siderailinlockedposition.
1.Placebothbracketsofthesiderailontheframeofthe
bed,withthelockingbuttonAfacingtowardsthefoot
endofthebed.
2.Ensurethatthebracketneartheheadendofthebedis
placedencompassingtheliftingpolesupportasshown
indetailB.
3.ForbedsequippedwithbedendswithSannestyle
tting,itisbeforehandnecessarytotemporarily
disengagethelockingpinCfromtheheadbedend
toplacethebracket.
a.PullthelockingpinCandrotate1/4turntolockit
inthedisengagedposition.
b.Positionthebracketunderthelockingpinas
describedinstep2.
c.Rotatethelockingpinandallowittoengagewith
thebedend.
4.Afterthebracketsarepositionedcorrectlyontheframe
ofthebed,xthesiderailbyrmlytighteningthe
ngerscrewsD.
Dismounting
1.Untightenthengerscrewsandliftthesiderailofthe
bedframe.
12
1556305-G
Setup
3.7.2Scala2siderail
Mountingsiderail
1.
Placethesiderailoverthetopframewiththerelease
systemAattheheadendofthebed.
Theforklinksonthesiderailmustbemounted
accordingtotheinstructiononthesiderail.
2.
TightenthengerscrewsBtoattachthesiderailon
thetopframe.Makesureitissteadyandfastened.
Dismountingsiderail
1.LoosenthetwongerscrewsBandremovetheside
rail.
3.7.3InstallingAriaandBellasiderail
WARNING!
Riskofentrapment/suffocation
Theusercangettrappedorfalloutofthebedif
thesiderailisnotcorrectlymountedordamaged.
Makesurethatallglidingshoesarecorrectly
guidedintothebedendguideways.
Makesurethatthelockingscrewsareproperly
installedatthebottomoftheguideways.
TheinstallationofBellawoodensiderailandAriasteelside
railisidentical.
Assemblingtheglidingsystem
1.
PushthepawlAfromthebackside,throughtheglider
Bandmakesureitlockswithanaudibleclick.
2.Dothesameforallfourpawlsineachglider.
Attachingtheglidingsystemandinstallingthe
siderail
1.Raisethebedto1/3offullheight.
2.
Loosenthescrewatthebottomoftheguidesononeof
thebedendsandpushthegliderhalfwayupintothe
guideuntilitattacheswithanaudibleclick.
3.
Pushtheuppersiderailontothetwoupperpawls.
4.
Intheotherendofthesiderailbar;pushthetwoupper
pawlsintotheendofthebar.
5.
Pushtheattachmentintotheguideuntilitattaches
withanaudibleclick(=properlyengagedinthelower
position).
6.Mountthelowersiderailbarinbothendsasinstep4.
1556305-G13
InvacarMedley®Ergo
7.Pushthesiderailinbothends,allthewayupuntilthe
upperbarlocksintheupperposition.
8.
Retightenthescrewunderthelowersiderailbar,in
eachcornerofthebedends.
Beforetakingthebedintouse;Makesurethatthe
siderailisproperlylockedwiththescrewandthat
thebarsrunsmoothly.
3.8Installingthemattresssupport
extension
(optional)
1.Removethefootbedend.
2.Insertbothsidesofthemattresssupportextensioninto
theframeandsecurewithnutsandbolts.
3.Reinstallthefootbedendandxittothebracketswith
thetappingscrews.
IMPORTANT!
Onaextendedbedthefootbedendhasto
besecuredbyxingittothebracketswith
tappingscrews.
4.Attachmattressdeckextendertothemattressdeck.
3.9Dismantlethebed
1.Dismantlesiderailsandliftingpole.
2.Bringthebedtoitslowestpositionandadjustall
mattresssupportsectionstohorizontalposition.
3.Disconnectthe230Vsupply.Rollthecableontothe
hookoftheheadendofthebed.
4.Disconnectallthemotorplugsfromthemotors(donot
disconnectthebackrestmotorcable).
5.Dismantlethelockingcamfromthecontrolbymeansof
atool,e.g.aatheadedscrewdriver.
6.Pulloutthecablesofthebedendmotorsandleg
sectionmotor.
7.Separatethemattresssupportfromthebedends.
8.Dividetheheadandfootendofthemattresssupport.
9.Forbedswith24Vexternalpowersupply,verifythat
mainscableisattachedtocontrolunitpowersupply
cable.
14
1556305-G
Operatingthebed
4Operatingthebed
4.1GeneralSafetyInformation
WARNING!
Riskofpersonalinjuryanddamagetoproperty.
Thebedmustbeplacedsothattheheight
adjustmentisnotobstructedby,forexample,
liftsorfurniture.
Takecarethatnobodypartsarebeingsqueezed
betweenxedparts(suchassiderails,bed
endsetc)andmovingparts.
Thehandcontrolmustnotbeusedbychildren.
WARNING!
Riskofinjury
Ifthebedisusedbyconfusedorrestlessusers
oruserswithspasms:
either,whenthebedisequippedwitha
lockablehandcontrol,lockthehandcontrol
functions,
ormakesurethatthehandcontrolisoutof
reachfortheuser.
4.1.1LowHeights
CAUTION!
Riskofentrapmentorsqueezing
Dependingontheconguration,thefreespace
betweenmovingandxedpartsofthebedcan
becomeverysmallwhenthebedislowered.
Ensureyourfeetarenotnearorundermoving
partswhenloweringthebed.
Ensurecablesareroutedproperlyandcannot
getsqueezedwhenloweringthebed.
CAUTION!
Riskofinjury
Dependingontheconguration,theminimum
workingheightofthebedisverylow.
Usinganimproper/incorrectposturewhile
workingatlowworkingheightscanleadto
injuriesforthecarer.
Beawareofyourbodyposturewhenattending
totheuser.
4.1.2Mattressretainers
WARNING!
Riskofinjury
Withoutproperlyinstalledmattressretainers,the
mattresscanslipsidewaysandcausetheuserto
falloutofthebed.
Neverusethebedwithoutmattressretainers.
Alwaysmakesurethemattressretainersare
properlyinstalledandfacingupwards.
Onlyusetheoriginalmattressretainers.
4.2Handcontrol
Thehandcontrolcanbeequippedwitheithertwo,three
orfourbuttonstooperatetheelectricalfunctionsofthe
bed.Thehandcontrolcanalsobeequippedwithalocking
function.
Backrestsection
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Heightadjustment
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Thighsection
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Tiltfunction
CAUTION!
Riskoffatalinjury
Tiltingwithheadenddowncanhavefataleffect
onuserswhoaresensitiveforincreasedblood
pressureintheupperpartofthebody.
Onlymedicallytrainedpersonsmustoperate
thetiltfunction.
Alwaysperformamedicalevaluation,before
tiltingthebedwiththeuserslowerextremities
positionedhigherthantheheart.
ThetiltfunctionisNOTaTrendelenburger
functionandmustnotbeusedformedical
treatment.
1.Headendup:pressleftsideofthebutton
(p).
2.Footendup:pressrightsideofthebutton
(q).
Ifthebedisequippedwithanti-tiltfunctiononly,tiltingwith
thefootendupisnotpossible:
1.Headendup:pressleftsideofthebutton
(p).
2.Horizontalposition:bringthebedeitherall
thewayuporallthewaydownbyusing
theheightadjustmentbutton.
4.2.1Lockingfunction
Thelockingfunctionpreventsusageofcertainfunction
buttons.Regardlessofhowmanybuttonsyourhandcontrol
has,theycanallbelockedindividually.
1.InsertkeyAinthekeyhole,belowthewantedfunction.
2.Tolock,turnthekeyclockwise.
3.Tounlock,turnthekeyanticlockwise.
1556305-G15
InvacarMedley®Ergo
4.3Castorsandbrakes
CAUTION!
Riskoftrapping/squeezing
Allbrakesarefoot-operated.
Donotreleasethebrakewiththengers.
CAUTION!
Riskofinjury
Usercanfall,whileenteringorexitingthebed,if
brakesarenotlocked.
Alwayslockthebrakesbeforetheuseris
movinginoroutofbedorwhenattendingto
theuser.
Atleastonecastorattheheadendandone
castorinthefootendmustbelocked.
Castorsmightmakemarksondifferenttypesof
absorbingoorsurfaces-suchasuntreatedor
badlytreatedoors.Topreventmarks,Invacare®
recommendstoplaceasuitablekindofprotection
betweenthecastorsandtheoor.
4.3.1Castorbrake
A
B
Lockingthebrake-StepontheouterpartBofthebrake
pedal
Unlockingthebrake-StepontheinnerpartAofthebrake
pedal
4.4Operatingsiderails
WARNING!
Riskofentrapmentorsuffocation
There’sariskofentrapmentorsuffocation
betweenmattresssupport,siderailandbedend.
Alwaysensurecorrectttingandtighteningof
thesiderails.
WARNING!
Riskoffalling
Ifithasbeendecidedthattheuserneedsside
rails:
Neverleavetheuserunattendedinthebed
withthesideraildown.
Makesurethesiderailisinitshighestposition
andproperlylockedwhileleavingtheuser
unattended.
CAUTION!
RiskofInjury
Ifthesiderailisnotlockedproperlyitcanfall
down.
Pull/pushthetopbarofthesiderailtoensure
thatthelockingsystemisproperlyengaged.
CAUTION!
RiskofInjury
Thereisariskofentrapmentorsqueezingwhile
operatingthesiderail.
Payattentiontoyourngersandbodyparts
ofthepatient.
Neverforceordropthesiderailwhilehandling
it.
4.4.1VersoIIsiderails
B
A
Foldingdowntoopenthesiderail
1.HoldthetopbarBwithonehandandpullthelocking
buttonAwiththeotherhand.
2.Pullthetopbarsidewardsandreleasethelocking
button.
3.Foldthesideraildowntoitslowestposition.
Foldinguptoclosethesiderail
1.PullthetopbarBandraisethesiderailuntilitis
properlyengagedinthelockingsystem.
4.4.2OperatingScala2siderail
1.2.
1.Up:LiftandpullthetopbarBofthesiderailtowards
theendwiththelockingmechanism(releasebutton)A
.Ensure,itislockedinplace.
2.Down:PressthereleasebuttonAandpushthetopbar
Bofthesiderailawayfromthelockingmechanism.
161556305-G
Operatingthebed
4.4.3AriaandBellasiderail
Operatingthesiderail
Raisethesiderail
1.Usethetwohandlesontheupperbartoraisetheside
railuntilitlocksintheupperpositionwithanaudible
click.
Lowerthesiderail
1.
PresstheglidingsystemlatchAononeendofthebed
andlowerthesiderailtothelowestposition.
2.Repeattheprocedureattheotherendofthebed.
4.5Liftingpole
WARNING!
Riskofinjury
Thebedcantipifthehandleisused,whilethe
liftingpoleisturnedawayfromthebed.
Theliftingpolealwayshastobepositioned
withthehandlehangingoverthebedarea.
Donotexceedthemaximumloadofthelifting
pole;80kg.
4.5.1Placetheliftingpole
Theliftingpolecanbeplacedeitherontheleftortheright
sideoftheheadendofthebed.
1.Inserttheliftingpoleintotheliftingpoletubeandxit
withthengerscrew.
Itsnotrequiredtotightenthengerscrew,incase
youwanttheliftingpoletoswingawaytotheside
ofthebed.
4.5.2Adjustingthehandleheight
Thehandleheightshouldalwaysbeadjustedtotheusers
need.
1.2.
A
A
1.HoldthecordoutwhileslidingtheplasticcordlockA
upwardsordownwardsuntilthehandlereachesthe
preferredheight.
2.Lockthehandlebypressingbackthecordinthelock
Aandpullthehandledownwards.
IMPORTANT!
Afteradjustingthehandleheight:
Checkthatthetwocordsabovethecordlock
areparallelandinsidethecordlock.
Makesurethecordisproperlylockedbypulling
thehandlehard.
4.6Adjustingthelegsection
Operatethelegsectionbyliftingthemattresshandle:
1.Up:Liftthemattresshandleonthelegsection.
2.Down:Liftthemattresshandleonthelegsectionright
upandthenlowerthelegsection.
4.7Emergencypositions
Incaseofamedicalemergency,itmightberequiredto
bringallorcertainmattresssupportsectionsintoaattened
position-e.g.aattenedbacksectionforcardiopulmonary
resuscitation(CPR).
Tobringamattresssupportsectionintoaattenedposition,
usethecorrespondingfunctiononthehandcontrol
OR
incaseofpowerfailureorurgentneedforaction,use
themanualemergencyreleaseandlowerthemattress
supportsection.
4.7.1Emergencyreleaseofamattresssupport
section
Incaseofapower-ormotorfailure,anemergencyrelease
oftheback,thighorlegsectioncouldbenecessary.An
emergencyreleaseoftheheightadjustmentisNOTpossible.
CAUTION!
Riskofinjury
Aminimumoftwopersonsisrequiredfor
anemergencyreleaseofamattresssupport
section.
Whenreleasingamattresssupportsection,
itmightlowerfast.Donotreachunderthe
mattresssupportwhileloweringit.
IMPORTANT!
Beforeanemergencyreleaseofthemattress
support,removetheplugfromthemains
socket.
1556305-G
17
InvacarMedley®Ergo
1.Bothpersonsholdthemattresssection.
2.Oneofthemlocatesthemotorinquestionandpulls
outthesafetypin.
3.Bothpersonsslowlylowerthemattresssectionuntilit
iscompletelydown.
4.7.2TransportationandStorage
Thebedcanbetransportedorstoredinassembledor
disassembledstate.
See3.9Dismantlethebed,page14fordetailedinstructions
onhowtodisassemblethebed.
Totransportorstorethebedinitsassembledstate:
1.Disconnectthepowercablefromthemainssocket.
2.Coilupthepowercableandplaceitontothehookat
theheadendofthebed,soitiskeptclearoftheoor
anddamageduringtransportorstorageisprevented.
181556305-G
Accessories
5Accessories
5.1Listofavailableaccessories
Duetoregionaldifferences,refertoyourlocal
Invacarewebsiteorcatalogfordetailsaboutavailable
accessoriesorcontactyourInvacareprovider.
Siderails
VersoII
3/4lengthcollapsiblesteelsiderail(150cmx40
cm),mountedonthesidetube.Releasebuttonin
thefootsection
ScalaBasic2
3/4lengthcollapsiblesteelsiderail(168cmx40
cm),mountedonthesidetube.Releasebuttonin
theheadsection
ScalaBasicPlus2
3/4lengthcollapsiblesteelsiderail(168cmx40
cm),mountedonthesidetube.Releasebuttonin
theheadsection
ScalaMedium2
3/4lengthcollapsiblesteelsiderail(165cmx46
cm),mountedonthesidetube.Releasebuttonin
theheadsection
ScalaDecubi2
3/4lengthcollapsiblesteelsiderail(168cmx54
cm),mountedonthesidetube.Releasebuttonin
theheadsection
Bella
Fulllengthcollapsiblewoodsiderail(205cmx40
cm),mountedonthebedendguideways.Release
buttonsinbothends
Bellaextended
Fulllengthcollapsiblewoodsiderail(220cmx40
cm),mountedonthebedendguideways.Release
buttonsinbothends
Aria
Fulllengthcollapsiblesteelsiderail(206cmx40
cm),mountedonthebedendguideways.Release
buttonsinbothends
Mattresssupportextension(footend)15cm
Liftingpole
Fixedsupporthandles25cmx30cm,25cmx80cm,
40cmx30cm,40cmx50cmor40cmx95cm
Handcontrols
withbackandheightadjustmentHB72/Hl72
withback,thighandheightadjustmentHB73/HL73
(lockable)
withback,thighandheightadjustmentandtilt
functionHB74,HL74(lockable)
withback,thighandheightadjustmentandanti-tilt
functionHL74(lockable)
SoftTiltPatientrepositioningsystemmountedonthe
mattressplatform.
Rastox
Transporttting
Important
Useonlyoriginalaccessoriesandspareparts.
Sparepartslistsandextrausermanualscanbe
orderedfromInvacare.
5.2Transportbrackets
Usethetransportbracketstostoreandtransportthebed:
1.
2.
3.4.
5.
6.
1556305-G19
InvacarMedley®Ergo
6Maintenance
6.1Generalmaintenanceinformation
CAUTION!
Riskofinjuryordamage
Donotperformanymaintenanceorservice
procedureswhiletheproductisinuse.
Followthemaintenanceproceduresdescribedinthismanual
tokeepyourproductincontinuousoperation.
6.2Dailyinspections
WARNING!
Riskofinjuryordamage
Damagedorwornpartscanaffectthesafetyof
theproduct.
Theproductshouldbecheckedeachtimeit
isused.
Donotusetheproductifdamageisfound
oryouquestionthesafetyofanypartof
theproduct.ContactyourInvacareprovider
immediatelyandensuretheproductisnotused
untilrepairsaremade.
DailyInspectionChecklist
qVisuallyinspectthebed.Checkallpartsforexternal
damageorwear.
qCheckallhardware,attachmentpoints,stressedparts
andanypivotpointsforsignsofwear,cracking,fraying,
deformationordeterioration.
qCheckthehandcontrolandallactuatorsforsmooth
operation.
6.3Generalservicinginformation
IMPORTANT!
Themattresssupportmustbesupported
duringserviceinspections,topreventaccidental
lowering.
Onlypersonnelwhohavereceivedthe
necessaryinstructionsortrainingmayperform
serviceandmaintenanceofthebed.
Afterreconditioningthebed,orifbedfunctions
change,servicemustbecarriedoutaccording
tothechecklist.
Aservicecontractcanbemadeinthecountries,where
Invacarehasitsownsalescompany.Incertaincountries
Invacareofferscoursesinserviceandmaintenanceofthe
bed.Sparepartslistsandadditionalusermanualsare
availablefromInvacare.
BeforeUse
Ensurethatallmanualandelectricalpartsfunctions
correctlyandareinasecurestate.
Afterthreemonths
Ensurethatallmanualandelectricalpartsare
functioning,andtightenbolts,screws,nuts,etc.
Everyyear
Werecommendasafetytestcomprisingtheactuators’
performanceandmechanicalstate.
Everysecondyear
Westronglyrecommendaserviceaccordingtothe
belowchecklistaftertwoyearsofnormaluseandthen
everysecondyear.
Actuators,handcontrolandcontrolunitareserviced
byexchangingthefaultypart.
6.3.1Checklistmaintenance
Checkpoints
qVisualinspectionofallpartsofthebed(no
deformations)
qCirclips,cotterpinsandplasticxingring-properly
lockedandintact.
qScrews-tightened.
qWeldings-intact(nowearandtear)
qCastors(rollingsmoothly)
qCastorttings-tightened.
qCastorbrakes-lockingproperly.
qAllmotors-runningproperly(withregularspeedand
atlownoise).
qWires-correctlywiredandundamaged.
qElectricplugs-undamaged.
qSideraillockingandmovingsystem-properlylocking
andrunningsmoothly.
qAccessories-correctlyassembledandcorrectfunction.
qDamagedcoating-repaired.
qLeakageofgrease-checkforgrease.
CAUTION!
Riskofinjuryordamagetoproperty
Greaseleakscanleadtoaccidentalfallsorre.
Contactserviceproviderifleaksofgreaseor
otherresidueisdetected.
6.4Inspectionafterrelocation-Prepare
fornewuser
IMPORTANT!
Whenthebedhasbeenrelocated;beforegiven
toanewuserithastobethoroughlyinspected.
Inspectionmustbedonebyatrained
professional.
Forregularmaintenanceseemaintenancechart.
6.4.1Checklist-Afterrelocation
Checkpoints
qCheckthattheinsertsconnectingthetwomattress
supporthalvesarefullyinsertedandlocked.
qCheckthatthemattresssupportiscorrectlymountedto
thebedendsandthatthelockingringisengaged.
qCheckthelockingofthemotors(pipepinscorrectly
mounted).
qChecktheelectronicwiringforthemotors(wiresnot
squeezed).
qCheckthattheenclosingofthemotorsareintact(no
cracksthatenablesuidstopierce).
qCheckthatthelockingcamisproperlymountedover
thecontactsinthecontrolbox.
qCheckthesectionsofthemattresssupportbyusing
thehandcontroltoactivateallfunctionsofthemoving
parts.
201556305-G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Invacare Medley Ergo Low Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös