Hilti DX 460 Käyttö ohjeet

Kategoria
Nail Gun
Tyyppi
Käyttö ohjeet
DX 460
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Инструкция по зксплуатации ru
Kasutusjuhend et
Lietošanas instrukcija lv
Naudojimo instrukcija lt
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
X-MX72
1)
X-460-F8
X-460-F8N15
X-460-F8N10
X-460-F8CW
X-460-F8S12
X-460-F8SS
X-460-F10
X-460-F10SS
X-460-FIE-L
X-U S/W S/W S/W S/W S
X-C S/W S/W S/W S/W S
X-S SSSSS
X-CT S/W S/W S/W S/W
X-CR S S S
X-CP / X-CF S
DS 10
X-FS / X-SW S/W S/W
X-IE / XI-FV IE
X-HS / X-HS-W SSSSS
X-CC SSSSS
X-CW S
X-(D)FB / X-EMTC SSSSS
X-ECH / X-EKB S S S
X-M6 / W6 ... P8 S S
X-M8 / W8 ... P8 S
X-M10 / W10 ... P10 10 10
X-DNH, DKH
2)
S
X-M6H, X-M8H
2)
K
S = X-460-P8
W = X-460-P8W
10 = X-460-P10
IE = X-460-PIE-L
K = X-460-PKwik
6.2
en
1)
MX collated nail required
2)
Predrilling required for DX-Kwik fasteners
fr
1)
pour clous en bande MX
2)
Pré-perçage requis pour éléments de fixation
DX-Kwik
nl
1)
MX gebandeerde nagels noodzakelijk
2)
Voorboren benodigd voor DX-Kwik plunjers
da
1)
MX-klassificerede søm kræves
2)
Forboring kræves ved DX-Kwik-bolte
fi
1)
Tarvitaan MX-naula
2)
DX Kwik -kiinnikkeille tarvitaan esiporaus
no
1)
MX-klassifisert spiker kreves
2)
Forboring nødvendig for DX-Kwik-fester
sv
1)
MX-anpassad spik krävs
2)
Förborrning krävs för DX Kwik-infästningar
ru
1)
треб. магазинированный гвоздь MX
2)
для крепёжных элементов DX-Kwik требуется
засверливание
et
1)
Nõutav MX taadeldud naelte kasutamine
2)
DX-Kwik-kinnituselementide puhul on tuleb auk
ette puurida
lv
1)
MX naglām magazīnās
2)
iepriekšēja ieurbšana nepieciešama
stiprinājuma elementiem DX-Kwik
lt
1)
į juostą sudėtoms MX vinims
2)
pirminis pragręžimas būtinas DX-Kwik tvirtinimo
elementams
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
73
fi
ALKUPERÄISET OHJEET
DX460 -naulain
Osien kuvaus
@ Kaasun/männänpalautin
; Ohjainholkki
= Runko
% Panoskamman aukko
& Tehonsäätöpyörän vapautuspainike
( Tehonsäätöpyörä
) Liipaisin
+ Kahva
§ Kaasun/männänpalauttimen vapautuspainike
/ Tuuletusraot
: Männänrenkaat
· Mäntä
$ Pultinohjain*
£ Pultinohjaimen vapautuspainike
| Tyynyrengas*
¡ Naulalipas*
Q Lippaan kansi
W Lippaan kannen vapautuspainike
E Lippaan vapautuspainike
R Täyttöasteen ilmaisin
T Vaihdettava pultinohjaimen kärki *
** Käyttäjä voi itse vaihtaa nämä osat.
Tutustu käyttöohjeeseen huolellisesti
ennen työkalun käyttöä.
Säilytä käyttöohje aina työkalun mukana.
Varmista, että käyttöohje on työkalun
mukana, kun se luovutetaan toiselle
henkilölle.
Sisältö Sivu
1. Turvallisuusohjeet 73
2. Yleistä 75
3. Kuvaus 75
4. Tarvikkeet 76
5. Tekniset tiedot 78
6. Ennen käyttöä 78
7. Käyttö 79
8. Huolto ja kunnossapito 81
9. Vianmääritys 83
10. Hävittäminen 88
11. Valmistajan myöntämä takuu 89
12. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
(originaali) 89
13. CIP-merkintä 89
14. Käyttäjän terveys ja turvallisuus 90
1. Turvallisuusohjeet
1.1 Yleisiä turvaohjeita
Tämän käyttöohjeen eri jaksoissa annettujen turvalli -
suusohjeiden lisäksi on aina noudatettava seuraavia
ohjeita.
1.2 Käytä ainoastaan Hilti-panoksia tai laadultaan
vastaavanlaisia panoksia
Laadultaan heikompien panoksien käyttö Hilti-työka-
luissa voi johtaa palamattoman tehon kerääntymiseen,
jolloin seurauksena voi olla räjähdys ja vakavat käyttäji-
en ja sivullisten henkilövahingot. Panosten on täytettävä
vähintään toinen seuraavista vaatimuksista:
a) Toimittajan vahvistus EU-standardin EN 16264 mukai-
sesta testauksesta
HUOMAUTUS:
Kaikki panosnaulainten Hilti-panokset on testattu stan-
dardin EN 16264 mukaisesti.
Standardissa EN 16264 määritetyt testit ovat järje-
stelmätestejä, jotka koskevat panosten ja työkalujen
yhdistelmiä ja jotka suoritetaan sertifioiduissa tarka-
stuslaitoksissa.
Työkalun nimi, tarkastuslaitoksen nimi ja järjestel-
mätestin numero on merkitty panosten pakkaukseen.
tai
b) Niissä on CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus (EU-
maissa pakollinen heinäkuusta 2013 alkaen)
Katso pakkausnäyte osoitteesta:
www.hilti.com/dx-cartridges
1.3 Käyttökohteet
DX 460 -naulain on tarkoitettu naulojen, kierrepulttien
ja erikoiskiinnikkeiden kiinnittämiseen betoniin, teräk-
seen ja muihin suorakiinnitykseen sopiviin alusmate-
riaaleihin.
1.4 Virheellinen käyttö
Työkaluun ei saa tehdä mitään muutoksia.
Konetta ei saa käyttää tilassa, jossa on herkästi räjähtäviä
tai herkästi syttyviä aineita, ellei sitä erikseen ole hyväk-
sytty tällaisissa olosuhteissa käytettäväksi.
Loukkaantumisvaaran välttämiseksi käytä konees-
sa vain alkuperäisiä Hilti-kiinnikkeitä, panoksia, tar-
vikkeita ja varaosia, tai laadultaan samantasoisia tuot-
teita.
Noudata kaikkia käyttö-, huolto- ja kunnossapito-
ohjeita.
Älä koskaan suuntaa työkalua itseäsi tai sivullisia
kohti.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
74
fi
Älä koskaan paina naulainta kättäsi tai muuta ruu-
miinosaa vasten.
Älä kiinnitä naulaa liian kovaan tai hauraaseen alus-
materiaaliin kuten lasiin, marmoriin, muoviin, pronssi-
in, messinkiin, kupariin, kiveen, eristysmateriaaliin, ont-
toon tiileen, keraamiseen tiileen, ohueen peltiin (< 4 mm),
valurautaan tai kaasubetoniin.
1.5 Uusinta tekniikkaa
Työkalu on suunniteltu ja valmistettu viimeisimmän
teknisen tietämyksen mukaisesti.
Työkalu ja varusteet saattavat kuitenkin aiheuttaa
vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät
niitä ohjeiden vastaisesti tai muuten asiattomasti.
1.6 Työpaikan turvallisuuden varmistaminen
Huolehdi hyvästä valaistuksesta.
Käytä laitetta vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
Poista vaaraa aiheuttavat esineet työpaikalta.
Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista, että
seisot tukevalla alustalla ja säilytät aina tasapainosi.
Työkalua saa käyttää vain käsin.
Pidä sivulliset, erityisesti lapset, poissa työskente-
lyalueelta.
Varmista ennen työkalun käyttöä, ettei kukaan ole
kiinnityskohdan takana tai sen alapuolella.
Pidä kahva kuivana ja puhtaana öljystä ja rasvasta.
1.7 Yleisiä turvaohjeita
Käytä työkalua ohjeiden mukaisesti ja vain kun se
on moitteettomassa kunnossa.
Käytä mahdollisuuksien mukaan tukilevyä/sirpale-
suojusta.
Jos panos ei laukea, toimi seuraavasti:
1. Pidä työkalu painettuna kiinnitysalustaa vasten 30
sekunnin ajan.
2. Ellei panos ole syttynyt, vedä työkalu irti alustasta.
Varo suuntaamasta työkalua itseäsi tai sivullisia kohti.
3. Siirrä panoskampaa käsin yksi askel. Käytä kam-
man loput panokset. Poista käytetty panoskampa
työkalusta ja hävitä se niin, ettei sitä käytetä uudel-
leen eikä virheellisesti.
Jos 2–3 peräkkäistä panosta laukeaa huonosti (panos
ei laukea kuuluvasti ja kiinnitysvoima on merkittävästi
pienempi), toimi seuraavasti:
1. Lopeta heti työkalun käyttö.
2. Poista koneesta panokset ja pura kone (ks. 8.3).
3. Tarkasta, että pultinohjain, mäntä ja kiinnike ovat
yhteensopivia (katso 6.2).
4. Tarkasta kumityynyn, männän ja pultinohjaimen /
lippaan kuluneisuus ja vaihda osa tarvittaessa (kat-
so 6.3 ja 8.4. X-IE, katso 8.5).
5. Puhdista työkalu.
6. Älä jatka työkalun käyttöä, jos ongelma ei häviä edellä
kuvatuilla toimenpiteillä. Tarkastuta ja korjauta se
tarvittaessa Hilti-huollossa.
Älä koskaan yritä irrottaa panosta väkisin kam mas -
ta tai työkalusta.
Pidä käsivarret koukistettuna.
Älä koskaan jätä ladattua työkalua valvomatta.
Poista naulat ja panokset työkalusta ennen puhdis -
tus, huolto- tai korjaustoimia ja ennen varastointia.
Käyttämättömät panokset ja kone on varastoitava
kosteudelta ja liialliselta lämmöltä suojattuna. Kone on
kuljetettava ja varastoitava laukussa, joka estää asian-
kuulumattomia henkilöitä pääsemästä käsiksi konee-
seen.
1.8 Lämpö
Älä pura työkalua, kun se on kuuma.
Älä ylitä suositeltua käyttönopeutta (kiinnitysten
määrä tunnissa). Työkalu saattaa ylikuumentua.
Jos panoskamman muovi alkaa sulaa, lopeta heti
työkalun käyttö ja anna sen jäähtyä.
1.9 Käyttäjälle asetettavat vaatimukset
Työkalu on suunniteltu ammattikäyttöön.
Työkalua saavat käyttää, huoltaa ja korjata vain val-
tuutetut, koulutetut henkilöt. Käyttäjien pitää olla hyvin
perillä työkalun käyttöön liittyvistä vaaroista.
Toimi harkitusti ja lopeta työkalun käyttö, jos sinun
on käännettävä huomio pois työstä.
Lopeta työkalun käyttö, jos tunnet itsesi huono-
vointiseksi.
1.10 Henkilökohtaiset suojavarusteet
Koneen käyttämisen aikana koneen käyttäjän ja välit-
tömässä läheisyydessä olevien henkilöiden on käytettävä
suojalaseja, suojakypärää ja kuulosuojaimia.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
75
fi
3. Kuvaus
DX 460 -naulain on tarkoitettu naulojen, kierrepulttien
ja erikoiskiinnikkeiden kiinnittämiseen betoniin, teräk-
seen ja muihin suorakiinnitykseen sopiviin alusmate-
riaaleihin.
Työkalun toiminta perustuu hyväksi koettuun mäntäpe-
riaatteeseen. Mäntäperiaate takaa parhaan mahdollisen
työturvallisuuden ja kiinnitysten pitävyyden. Työkalu toi-
mii 6,8/11-kaliiperin panoksilla.
Räjähtävän panoksen aiheuttama kaasunpaine työntää
mäntää, joka puolestaan työntää kiinnikkeen alusmate-
riaaliin. Tämä mahdollistaa naulojen ja kierrepulttien
nopean ja taloudellisen asentamisen. MX 72 -naulalip-
paan avulla työskentelynopeutta ja -mukavuutta voidaan
lisätä entisestään.
Kuten muidenkin panoskäyttöisten työkalujen kohdalla,
työkalu, panokset ja kiinnikkeet muodostavat teknisen
kokonaisuuden. Tämä tarkoittaa, että optimaalinen kiin-
nitys saavutetaan vain käytettäessä erityisesti työkalua
varten valmistettuja Hilti-kiinnikkeitä ja -panoksia tai
vähintään vastaavaa laatua olevia tuotteita. Hiltin anta-
mat kiinnitys- ja käyttösuositukset ovat voimassa vain
näitä ohjeita noudatettaessa.
Työkalussa on viisi turvatoimintoa käyttäjän ja sivullisten
suojaamiseksi.
Mäntäperiaate
Ruutipanoksen räjähdysenergia kohdistuu mäntään,
jonka kiihdytetty massa työntää kiinnikkeen alustaan.
Koska noin 95% räjähdysenergiasta muuttuu männän
kineettiseksi energiaksi, mäntä painaa kiinnikkeen
alustaan hallitusti ja huomattavasti pienemmällä nopeu-
della (alle 100 m/s). Kiinnitysvaihe päättyy, kun mäntä
saavuttaa ääriasentonsa. Tämän ansiosta työkalulla on
oikein käytettynä lähes mahdotonta aiheuttaa vaarati-
lannetta.
Pudotusvarmistus muodostuu siitä, että laukaisu-
mekanismi on kytketty painomekanismiin. Tämän ansiosta
työkalu ei voi laueta kovalle alustalle pudotessaan osu-
miskulmasta riippumatta.
Liipaisinvarmistus varmistaa, että panosta ei voi
laukaista pelkästään liipaisinta painamalla. Työkalun voi
laukaista vain silloin, kun se on painettu kiinnitysalustaa
vasten.
Painovarmistus edellyttää, että työkalua painetaan
alustaa vasten kovalla voimalla. Työkalun voi laukaista
vain silloin, kun se on tällä tavoin painettuna kiinnitys -
alustaa vasten.
4
3
2
1
Varoitussymbolit
Varoitus yleisestä
vaarasta
Varoitus:
kuuma pinta
Ohjesymbolit
Käytä
suojalaseja
Käytä
suojakypärää
Käytä
kuulosuojaimia
Symbolit
Lue käyttöohje
ennen käyttöä
2. Yleistä
2.1 Vaarojen ilmaiseminen
VAARA
Tällä kiinnitetään huomio mahdolliseen vaaratilantee-
seen, josta voi olla seurauksena vakava tapaturma tai
hengenvaara.
VAROITUS
Tällä kiinnitetään huomio mahdolliseen vaaratilantee-
seen, josta voi olla seurauksena tapaturma, laitteen vau-
rioituminen tai materiaali-/omaisuusvahinko.
2.2 Symbolit
Numerot viittaavat kuviin. Kuvat löytyvät etu- ja taka-
kannen taittosivuilta. Pidä nämä sivut auki lukiessasi
käyttöohjetta.
Tässä käyttöohjeessa "työkalu" tarkoittaa aina DX 460
-naulainta.
Työkalun tunnistetietojen sijainti
Tyyppimerkintä ja sarjanumero löytyvät työkalun tyyp-
pikilvestä. Merkitse nämä tiedot käyttöohjeeseen ja ilmoi-
ta ne aina, kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan tai
Hilti-asiakaspalveluun.
Tyyppi: DX460
Sarjanumero:
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
76
fi
Lisäksi työkalu on varustettu vahinkolaukaisusuojalla
. Se estää työkalun laukeamisen, jos liipaisinta pai-
netaan ennen kuin työkalu painetaan kiinnitysalustaa
vasten. Työkalun voi toisin sanoen laukaista vain niin,
että se painetaan ensin riittävällä voimalla kiinnitys alustaa
vasten (1) ja liipaisinta painetaan vasta tämän jälkeen
(2).
5
1
2
4
2
5
3
4. Panokset, tarvikkeet ja kiinnikkeet
Kiinnikkeet
Tilausmerkintä Käyttökohde
X-U Erikoisluja naula moneen eri käyttökohteeseen kiinnitettäessä erikoislujaan betoniin ja
teräkseen.
X-C Naulat moneen eri käyttökohteeseen, suuri kiinnitysvalikoima.
X-S Vakionaula tehokkaisiin teräskiinnityksiin.
X-CT Helposti poistettava muottinaula väliaikaisiin kiinnityksiin.
X-CR Ruostumattomasta teräksestä valmistettu naula kiinnityksiin kosteissa tai
syövyttävissä tiloissa.
X-CP / X-CF Erikoiskiinnikkeet puurakenteiden kiinnittämiseksi betoniin.
DS Suurtehonaula yleiskiinnityksiin betoniin ja teräkseen.
X-FS Muottien ja laudoitusten kohdistukseen ja tuentaan.
X-SW Joustava eristekiinnike ohuiden eristemateriaalien kiinnittämiseen betoniin ja
teräkseen.
X-IE / XI-FV Ideaalinen kiinnike eristysmateriaalien kiinnittämiseen betoniin ja teräkseen.
R23 / R36 Aluslevyt Hilti-nauloille: yksinkertainen saumatiivisteiden, kalvojen ja puumateriaalin
kiinnitys betoniin ja teräkseen X-460 WH23/36 -aluslevyn avulla.
X-HS / X-HS-W Ripustuskiinnikkeet kierreliitoksilla
X-CC / X-CW Kiinnityskiinnike vaijeriripustuksiin.
X-(D)FB / X-EMTC Metalliritiläkiinnike sähkökaapeleiden tai kaapelikanavien sekä eristettyjen vesi-,
viemäri- ja lämmitysputkien (kuuma tai kylmä) kiinnitykseen
X-EKB Kaapelikiinnike sähkökaapeleiden katto- ja seinäkiinnityksiin
X-ECH Kaapelikiinnike sähkökaapeleiden katto- ja seinäkiinnityksiin
X-ET Kiinnike muovisten kaapelikanavien kiinnitykseen
X-(E)M/W/6/8 ... P8, Pulttikiinnityksiin betoniin ja teräkseen.
X-M/W10 ... P10
X-DNH / DKH, Hyväksytty kiinnitysjärjestelmä betoniin, esiporauksen kanssa.
X-M6/8H
Lisätietoja tarvikkeista ja varusteista saat Hiltin asiakaspalvelunumerosta 0800 144 584.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
77
fi
Lipas
MX 72 Lipas – Nopeuttaa työtä ja parantaa työmukavuutta.
Pultinohjaimet
Tilausmerkintä Käyttökohde
X-460-F8 Vakio
X-460-F8N15 15 mm kapea – Kiinnityksiin kapeissa paikoissa
X-460-F8N10 10 mm kapea – Kiinnityksiin kapeissa paikoissa
X-460-FBCW X-CW-elementtien kiinnittämiseen
X-460-F8S12 Pultinohjain 12 mm teräsaluslevyllä varustetuille nauloille
X-460-F8SS Betonin vastakappale 8 mm kierrepulteille – vähentää betonin lohkeamista
X-460-F10 10 mm kierrepulttien ja naulojen kiinnittämiseen
X-460-F10SS Pultinohjain 10 mm kierrepulteille – vähentää betonin lohkeamista
X-460-FIE-L XI-FV ja X-IE eristekiinnikkeiden kiinnittämiseen 140 mm:iin saakka
X-460-FIE-XL XI-FV ja X-IE eristekiinnikkeiden kiinnittämiseen 200 mm:iin saakka
Tarvikkeet
Tilausmerkintä Käyttökohde
X-SGF8 Sirpalesuojus X-460-F8 -vakiopultinohjaimeen
X-460-SGMX Sirpalesuojus X-460-MX72 -pultinohjaimeen
X-460-STAB X-460-F10 -pultinohjaimeen
X-460-TIE-L Vaihtokärki X-460-FIE-L -pultinohjaimeen (25–140 mm)
X-460-TIE-XL Vaihtokärki X-460-FIE-XL -pultinohjaimeen (25–200 mm)
X-EF-adapteri Varmistaa työkalun kohtisuoruuden alustaan nähden ja vähentää betonin pintahalkei-
lua X-EKB- ja X-ECH -kiinnikkeitä kiinnitettäessä (vain X-460-F8-pultinohjaimen
kanssa)
X-460-B Kumityynyrengas – suojaa pultinohjainta käyttövirheen aiheuttamilta vaurioilta
X-460-WH23/36 Aluslevyn pidin – 23 ja 36 mm teräsaluslevyjen kiinnittämiseen lippaan kanssa.
Asennetaan lippaan etupuolelle.
X-PT 460 Jatkovarsi – Kattoon kiinnityksiä varten.
Männät
Tilausmerkintä Käyttökohde
X-460-P8 Vakiomäntä
X-460-P8W Erikoismäntä jossa kavennettu kärki naulan upottamiseksi puuhun
X-460-P10 10 mm mäntä – M10/W10-kierrepulttien kiinnittämiseen.
X-460-PIE-L Mäntä X-IE -eristekiinnikkeiden kiinnitykseen käytettäessä X-460-FIE-L
-pultinohjainta eristeainepaksuuksille 25–140 mm
X-460-PIE-XL Mäntä X-IE -eristekiinnikkeiden kiinnitykseen käytettäessä X-460-FIE-XL
-pultinohjainta eristeainepaksuuksille 25–200 mm
X-460-PKwik Mäntä hyväksyttyjen kierretappien kiinnittämiseen DX-Kwikillä
(esiporauksen kanssa).
Panokset
Tilausmerkintä Värikoodi Teho
6,8/11 M vihreä Vihreä Heikko
6,8/11 M keltainen Keltainen Keskivahva
6,8/11 M punainen Punainen Vahva
6,8/11 M musta Musta/violetti Vahvin
Puhdistussarja
Hilti Spray, itteä harja, suuri pyöreä harja ja pieni pyöreä harja, puhdistuspuikko, puhdistusliina
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
78
fi
6. Ennen käyttöä
쎱쎱
6.1 Työkalun tarkastaminen
Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa. Poista
mahdollinen panoskampa vetämällä se käsin ylös ohjain -
urasta.
Tarkasta työkalun ulkoisten osien sekä käyttölaittei-
den kunto ja toiminta säännöllisesti. Älä käytä työkalua,
jos sen osat ovat vaurioituneet tai jos sen käyttölaitteet
eivät toimi moitteettomasti. Korjauta se tarvittaessa Hilti-
huollossa.
Tarkasta tyynyrenkaan ja männän kuluneisuus (kat-
so 8. Huolto ja kunnossapito).
6.2 Oikean pultinohjain/mäntä/kiinnike-yhdistelmän
valitseminen
Ellet käytä oikeaa yhdistelmää, loukkaantumisvaara on
olemassa. Lisäksi kone voi vaurioitua tai kiinnityksen
laatu heikentyä. (Ks. yhteenveto viimeisellä sivulla)
쎱쎱
6.3 Työkalun muuttaminen yksittäisnaulaimesta
lipasnaulaimeksi (pultinohjaimen vaihtaminen)
1. Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa eikä kiin-
nikettä. Irrota panoskampa vetämällä se käsin ulos
työkalusta ja irrota kiinnike pultinohjaimesta/lip paas -
ta.
2. Paina pultinohjaimen sivulla olevaa vapautuspaini-
ketta.
3. Kierrä pultinohjain irti.
4. Tarkasta tyynyrenkaan ja männän kuluneisuus (kat-
so Huolto ja kunnossapito).
5. Paina mäntä työkaluun niin syvälle kuin se menee.
6. Paina tyynyrengas kiinni lippaaseen niin, että se lukit-
tuu paikalleen.
7. Paina lipas tiukasti kaasun/männänpalauttimen pääl-
le.
8. Kierrä lipas kiinni työkaluun niin, että se lukittuu pai-
kalleen.
5. Tekniset tiedot
DX 460 -naulain
Paino 3,25 kg,
3,51 kg lippaan kanssa
Pituus 458 mm,
475 mm lippaan kanssa
Naulan pituus Maks. 72 mm
Suositeltu enimmäiskäyttönopeus 700 kiinnikettä/tunti
Panokset 6,8/11 M (27 kal. lyhyt) vihreä, keltainen, punainen,
musta
Tehonsäätö 4 tehotasoa, lukittava tehonsäätöpyörä
MX 72 -lipas
Paino 0,653 kg
Naulan pituus Maks. 72 mm
Lippaan kapasiteetti Maks. 13 naulaa
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
79
fi
7. Käyttö
VAROITUS
Naulat ja kierrepultit kiinnitetään
räjähdyspanoksen avulla.
Melu voi vaurioittaa kuuloasi.
Käytä kuulosuojaimia (käyttäjä ja
sivulliset).
VAROITUS
Alusmateriaali saattaa lohkeilla
kiinnikettä ammuttaessa tai työ-
kalusta saattaa lentää kamman
palasia.
Sinkoutuvat roskat saattavat aiheut-
taa ruumiinvammoja ja vahin-
goittaa silmiä.
Käytä suojalaseja ja suojakypärää
(käyttäjä ja sivulliset).
VAARA
Työkalu saattaa laueta, jos se pai-
netaan ruumiinosaa (esim. kät-
tä) vasten.
Tällöin kiinnike voi tunkeutua ruu-
miinosaan.
Älä koskaan paina naulainta ruu-
miinosaa vasten.
VAARA
Tietyissä tilanteissa työkalu saat-
taa laueta, jos lipasta, pultinoh-
jainta tai kiinnikettä vedetään taak-
se käsin.
Tällöin kiinnike voidaan vahin-
gossa ampua ruumiinosaan.
Älä koskaan vedä lipasta, pulti-
nohjainta tai kiinnikettä taaksepäin
käsin.
BA
d
C
Teräs
A = pienin reunaetäisyys = 15 mm
B = pienin väli = 20 mm
C = pienin alusmateriaalin paksuus = 4 mm
BA
ET
C
Betoni:
A = pienin reunaetäisyys = 70 mm
B = pienin väli = 80 mm
C = pienin alusmateriaalin paksuus = 100 mm
Kiinnitys betoniin
Tunkeutumissyvyydet
(Esimerkkejä, tarkemmat tiedot ks. Hiltin kiinnitystek -
niik ka opas Hilti Fastening Technology Manual)
ET
ET
Naulapituus kiinnityk-
siin teräkseen:
Tunkeutumissyvyys (ET):
12 ± 2 mm, (
1
/
2
" ±
1
/
16
")
Naulapituus kiinnityksiin betoniin:
Tunkeutumissyvyys (ET):
22 mm (27 maks.), (
7
/
8
" (1" maks.)
X-IE-kiinnike
(betoni, teräs, muut soveltuvat alusmateriaalit – ks. 5.3)
L
t
l
Alustamateriaalista (L) riippumatta kiinnikkeen pituus valitaan eristeen paksu-
uden perusteella (tl).
Optimaalisen kiinnityksen ohjeet
HUOMAUTUS
Näitä suosituksia on ehdottomasti noudatettava.
Tarkempia ohjeita on Hiltin kiinnitystekniikkaoppaassa,
jota on saatavana Hilti-edustajaltasi.
Minimietäisyydet
Kiinnitys teräkseen
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
80
fi
Lippaassa on enemmän Lippaassa on alle 3
kuin 3 naulaa. naulaa. Voit ladata lippaa-
seen 10 naulan kamman.
HUOMAUTUS
Varmista, että kaikki lippaassa olevat naulat ovat
samanpituisia.
쎱쎱
7.6 Lipasnaulaimella ampuminen
1. Paina työkalu kohtisuoraan kiinnitysalustaa vasten.
2. Laukaise painamalla liipaisinta.
HUOMAUTUS
Älä koskaan yritä ampua kiinnikettä valmiiseen rei-
kään. Poikkeuksena Hiltin suositus, esim. käytettäessä
DX Kwik -järjestelmää.
Älä yritä ampua samaa kiinnikettä uudelleen.
Älä ylitä suurinta suositeltua käyttönopeutta.
쎱쎱
7.7 Lipasnaulaimen tyhjentäminen
1. Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa. Poista
mahdollinen panoskampa vetämällä se käsin ulos työ-
kalusta.
2. Vapauta lippaan kansi painamalla vapautuspainiketta.
3. Vedä lippaan kansi mahdollisimman alas.
4. Varmista, ettei lippaassa ole naulakampaa.
5. Työnnä lippaan kantta ylöspäin niin, että se lukittuu
paikalleen.
쎱쎱
7.8
Työnnä panoskampa (kapea pää edellä) kahvan alasi-
vulla reikään niin, että kampa on kahvan alasivun ta so-
s sa. Jos kampa on osittain käytetty, vedä sitä niin pal j-
on ylöspäin, että iskurin kohdalla on laukeamaton panos.
(Viimeinen näkyvä numero panoskamman takasivulla
osoittaa iskurin kohdalla olevan panoksen.)
쎱쎱
7.9
Paina X-IE-eristekiinnike mahdollisimman syvälle
DX 460 IE:n kärkikappaleeseen.
쎱쎱
7.10
Paina työkalu kohtisuoraan eristemateriaalia vasten niin,
että X-IE-kiinnikkeen piikki tunkeutuu eristeen läpi ja
lautanen on tiiviisti eristeen pintaa vasten.
쎱쎱
7.11
Laukaise painamalla liipaisinta.
쎱쎱
7.12
Vedä työkalu kohtisuoraan ulos X-IE-kiinnikkeestä.
쎱쎱
7.1 Yksittäisnaulaimen lataaminen
1. Työnnä kiinnike (kanta edellä) työkaluun niin, että
aluslevy pitää sen paikallaan.
2. Työnnä panoskampa (kapea pää edellä) kahvan ala-
sivulla reikään niin, että kampa on kahvan alasivun
tasossa. Jos kampa on osittain käytetty, vedä sitä
niin paljon ylöspäin, että iskurin kohdalla on lau ke-
a maton panos. (Viimeinen näkyvä numero pa nos -
kamman takasivulla osoittaa iskurin kohdalla ole-
van panoksen.)
쎱쎱
7.2 Kiinnitystehon säätäminen
Valitse panosten voimakkuus ja tehoasetus aina
työtehtävän mukaisesti. Ellet kokemusperäisesti tiedä
sopivia arvoja, aloita aina pienimmällä teholla:
1. Paina vapautuspainiketta.
2. Käännä tehonsäätöpyörä asentoon 1.
3. Ammu yksi kiinnike.
4. Jos naula ei painu riittävän syvään: Lisää tehoa
tehonsäätöpyörällä. Tarvittaessa käytä voimakkaampia
panoksia.
쎱쎱
7.3 Yksittäisnaulaimella ampuminen
1. Paina työkalu kohtisuoraan kiinnitysalustaa vasten.
2. Laukaise painamalla liipaisinta.
HUOMAUTUS
Älä koskaan yritä ampua kiinnikettä valmiiseen rei-
kään. Poikkeuksena Hiltin suositus, esim. käytettäes-
sä DX Kwik -järjestelmää.
Älä yritä ampua samaa kiinnikettä uudelleen.
Älä ylitä suurinta suositeltua käyttönopeutta.
쎱쎱
7.4 Yksittäisnaulaimen tyhjentäminen
Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa eikä kiin-
nikettä. Irrota panoskampa vetämällä se käsin ulos työ-
kalusta ja irrota kiinnike pultinohjaimesta.
쎱쎱
7.5 Lipasnaulaimen lataaminen
1. Vapauta lippaan kansi painamalla vapautuspainiketta.
2. Vedä lippaan kansi mahdollisimman alas.
3. Aseta lippaaseen uusi naulakampa.
4. Työnnä lippaan kantta ylöspäin niin, että se lukittuu
paikalleen.
5. Lataa panoskampa (kapea pää edellä) kahvan alasi-
vun reikään niin, että kampa on kahvan alasivun taso-
s sa. Jos kampa on osittain käytetty, vedä sitä niin
paljon ylöspäin, että iskurin kohdalla on laukeama-
ton panos. (Viimeinen näkyvä numero panoskam-
man takasivulla osoittaa iskurin kohdalla olevan
panoksen.)
Kun ilmaisin on kokonaan tai osittain punainen, lip-
paassa on 3 tai alle 3 naulaa. Voit ladata lippaaseen 10
naulan kamman.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
81
fi
VAROITUS
Työkalu kuumenee käytön aika-
na.
Palovamman vaara.
Älä pura työkalua, kun se on kuu-
ma. Anna sen jäähtyä.
8. Huolto ja kunnossapito
Koneen rakenteen ja toimintatavan vuoksi tietyt osat
likaantuvat ja kuluvat ajan myötä. Jotta voit aina käyt-
tää konetta luotettavasti ja turvallisesti, tarkasta ja huolla
koneesi säännöllisin välein. Suositamme puh distamaan
koneen ja tarkastamaan männän ja tyynyrenkaan
vähintään kerran viikossa, jos konetta käytetään run-
saasti, tai viimeistään 10 000 laukaisun jälkeen!
8.1 Työkalun huolto
Työkalun runko on valmistettu iskunkestävästä muovis -
ta. Kahvat on valmistettu synteettisestä kumista.
Tuuletusraot tulee aina pitää avoimina ja puhtaina. Estä
vieraiden esineiden pääsy työkalun sisään. Puhdista
työkalun pinta säännöllisesti kostealla liinalla. Älä käytä
paine- tai höyrypesuria työkalun puhdistukseen!
8.2 Kunnossapito
Tarkista työkalun ulkoisten osien sekä käyttölaitteiden
kunto ja toiminta säännöllisesti. Älä käytä työkalua, jos
sen osat ovat vaurioituneet tai jos sen käyttölaitteet
eivät toimi moitteettomasti. Korjauta se tarvittaessa
Hilti-huollossa.
Työkalu on huollettava, jos:
1. Panokset eivät syty
2. Kiinnitysteho vaihtelee
3. Käyttömukavuus heikkenee:
tarvittava kosketuspaine kasvaa
tarvittava liipaisuvoima kasvaa
tehonsäätöpyörää on vaikea käyttää (jäykkä)
panoskampa on vaikea poistaa.
VAROITUS konetta puhdistaessa
Älä koskaan käytä huollon yhteydessä rasvaa työ-
kalunosien voiteluun. Tämä saattaa vaikuttaa huomat-
tavasti naulaimen toimintaan. Käytä ainoastaan Hilti
Spraytä tai laadultaan vastaavaa.
Naulaimesta irtoava lika sisältää aineita jotka saat-
tavat olla haitaksi terveydelle.
– Älä hengitä naulaimen puhdistuksesta koituvia pölyjä
– Pidä pöly loitolla ruuasta
– Pese kätesi huollon jälkeen
쎱쎱
8.3 Työkalun purkaminen
1. Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa eikä
kiinnikettä. Irrota panoskampa vetämällä se käsin
ulos työkalusta ja irrota kiinnike pultinohjaimesta.
2. Paina koneen sivussa olevaa pultinohjaimen vapau-
tuspainiketta.
3. Kierrä pultinohjain/lipas irti.
4. Irrota tyynyrengas kiinnikeohjaimesta/lippaasta.
5. Irrota mäntä.
쎱쎱
8.4 Tyynyrenkaan ja männän kuluneisuuden tar-
kas tus
Vaihda tyynyrengas, jos:
metallirengas on irronnut tai vaurioitunut
tyynyrengas ei enää pysy pultinohjaimessa kiinni
metallirenkaan alla näkyy voimakasta paikallista kulu-
maa.
Vaihda mäntä, jos:
se on poikki
sen kärki on liian kulunut (esim. 90° pala on mur-
tunut)
männänrenkaita on katkennut tai puuttuu
mäntä on vääntynyt (tarkasta pyörittämällä tasai-
sella alustalla).
HUOMAUTUS
Älä käytä kuluneita mäntiä. Älä yritä korjata mäntää.
쎱쎱
8.5 Pultinohjaimen kuluneisuuden tarkastus
X-460-FIE ja X-460-FIE-L -pultinohjainten kärkikappa-
le on vaihdettava, jos putki on vaurioitunut (esim. tai-
punut, laajentunut tai haljennut). Kärkikappaleen vaihto
on selostettu kappaleissa 6.3 ja 8.5.
1. Varmista, ettei työkalussa ole panoskampaa eikä
kiinnikettä. Irrota panoskampa vetämällä se käsin
ulos työkalusta ja irrota kiinnike pultinohjaimesta.
2. Paina pultinohjaimen sivulla olevaa vapautuspai-
niketta.
3. Kierrä pultinohjain irti.
4. Tarkasta tyynyrenkaan ja männän kuluneisuus (kat-
so Hoito ja kunnossapito).
5. Vedä rengasta alaspäin ja kierrä irti lukitusmutte-
ri.
6. Vaihda pultinohjaimen kärkikappale.
7. Vedä rengasta alaspäin ja kierrä lukitusmutteri pai-
kalleen.
8. Paina mäntä työkaluun niin syvälle kuin se menee.
9. Paina tyynyrengas kiinni pultinohjaimeen niin, että
se lukittuu paikalleen.
10. Paina pultinohjain tiukasti kiinni männänpalautu-
syksikköön.
11. Kierrä pultinohjain kiinni työkaluun niin, että se
lukittuu paikalleen.
쎱쎱
8.6 Männänrenkaiden puhdistaminen
1. Puhdista männänrenkaat litteällä harjalla siten, että
ne liikkuvat vapaasti.
2. Voitele männänrenkaat kevyesti Hilti Spraylla.
쎱쎱
8.7 Pultinohjaimen/lippaan kierreosan
puhdistaminen
1. Puhdista kierteet litteällä harjalla.
2. Voitele kierteet kevyesti Hilti Spraylla.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
82
fi
쎱쎱
8.8 Kaasun/männänpalauttimen purkaminen
1. Paina vapautuspainiketta.
2. Kierrä kaasun/männänpalautin irti.
쎱쎱
8.9 Kaasun/männänpalauttimen puhdistaminen
1. Puhdista jousi litteällä harjalla.
2. Puhdista takapää litteällä harjalla.
3. Puhdista kaksi reikää takapäässä pienellä pyöreällä
harjalla.
4. Voitele kaasun/männänpalautin kevyesti Hilti Spraylla.
쎱쎱
8.10 Rungon sisäpuolen puhdistaminen
1. Puhdista rungon sisäpuoli suurella pyöreällä harjalla.
2. Voitele runko sisältä kevyesti Hilti Spraylla.
쎱쎱
8.11 Panoskamman ohjainurien puhdistaminen
Puhdista molemmat kamman ohjainurat puhdistuspui-
kolla. Kumisuojusta on nostettava hieman ohjainurien
puhdistusta varten.
쎱쎱
8.12 Voitele tehonsäätöpyörä kevyesti Hilti Spraylla
쎱쎱
8.13 Kaasun/männänpalauttimen asentaminen
1. Kohdista rungon ja männänpalautusyksikön nuolet.
2. Paina kaasun/männänpalautin runkoon niin syvälle
kuin se menee.
3. Kierrä kaasun/männänpalautin kiinni työkaluun niin,
että se lukittuu paikalleen.
쎱쎱
8.14 Työkalun kokoaminen
1. Paina mäntä työkaluun niin syvälle kuin se menee.
2. Paina tyynyrengas kiinni pultinohjaimeen/lippaaseen
niin, että se lukittuu paikalleen.
3. Paina pultinohjain/lipas tiukasti kiinni kaasun/männän-
palauttimeen.
4. Kierrä kiinnikeohjain/lipas kiinni työkaluun niin, että
se lukittuu paikalleen.
8.15 Työkalun tarkastus huollon ja kunnossapidon jäl-
keen
Tarkasta huolto- ja kunnossapitotoimien jälkeen, että kaik-
ki turvavarusteet on asennettu oikein ja että ne toimivat oikein.
HUOMAUTUS
Muiden voiteluaineiden käyttö saattaa vaurioittaa
kumiosia, erityisesti tyynyrengasta.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
83
fi
Panoskampaa ei voi poistaa
työkalusta
9. Vianmääritys
Mäntä jumiutuu alustaan
Panoskampa ei liiku
Vika
Syy
Kiinnike liian lyhyt
Kiinnikkeessä ei ole aluslevyä
Tehoasetus liian suuri
Panoskampa vaurioitunut
Karstakertymiä
Työkalu on vaurioitunut
Työkalu ylikuumentunut liian
suuren käyttönopeuden vuoksi
Työkalu on vaurioitunut
VAARA
Älä koskaan yritä irrottaa panosta
kammasta tai työkalusta väkisin.
Panos viallinen
Karstakertymiä
VAARA
Älä koskaan yritä irrottaa panosta
kammasta tai työkalusta väkisin.
Mahdollisia korjaustoimia
Poista panoskampa ja työnnä
mäntä täysin taakse (ks. 8.3-
8.14)
Käytä pitempiä kiinnikkeitä
Käytä aluslevyllä varustettuja
kiinnikkeitä puuta kiinnitettäessä
Pienennä tehoasetusta
• Tehonsäätö
• Käytä pienempitehoisia
panoksia
Vaihda panoskampa
Puhdista panoskamman
ohjainurat (katso 8.11)
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Anna työkalun jäähtyä ja yritä
irrottaa panoskampa varovasti
Ellei se onnistu:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Siirrä panoskampaa käsin yksi
askel.
Jos ongelma toistuu: Puhdista
työkalu (katso 8.3–8.14)
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Työkalua on painettu liian kauan
kiinnitettäessä
Käyttönopeus liian suuri
Pidä työkalua lyhyemmän aikaa
painettuna alustaa vasten
Irrota panoskampa
Pura työkalu (katso 8.3)
jäähtymisen nopeuttamiseksi ja
vaurioiden välttämiseksi
Ellei työkalua voi purkaa:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Panoskampa sulaa
Työkalua ei voi laukaista
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
84
fi
Mäntä on jumiutunut kaasun/
männänpalauttimeen eikä sitä voi
irrottaa
Panoskampa irtoaa ohjainurista
Käyttömukavuus heikkenee:
– tarvittava painamisvoima
kasvaa
– tarvittava laukaisuvoima kasvaa
– tehonsäätöpyörää on vaikea
säätää
– panoskampa on vaikea poistaa
Käyttönopeus liian suuri
VAARA
Älä koskaan yritä irrottaa panosta
kammasta tai työkalusta väkisin.
Karstakertymiä
Keskeytä työkalun käyttö ja anna
sen jäähtyä
Poista panoskampa
Anna työkalun jäähtyä
Puhdista työkalu ja poista
irrallinen panos
Jos työkalua ei voi purkaa:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Puhdista työkalu
(katso kohdat 8.3-8.14)
Varmista, että käytetään oikean-
kokoisia panoksia (ks. 1.2) ja
että ne ovat moitteettomassa
kunnossa..
Mäntä väärässä asennossa
Karstakertymiä
Poista panoskampa ja puhdista
kone (ks. 8.3-8.14).
Tarkasta mäntä ja tyynyrengas;
tarvittaessa vaihda (ks. 8.4).
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon.
Tunkeutumissyvyys vaihtelee
Ohiammunta: naula tunkeutuu
vain osittain alustaan
Mäntä väärässä asennossa
Panos viallinen
Poista panoskampa ja puhdista
kone (ks. 8.3-8.14).
Varmista, että käytetään oikean-
kokoisia panoksia (ks. 1.2) ja
että ne ovat moitteettomassa
kunnossa.
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon.
Mäntä on vaurioitunut
Tyynyrenkaan osia kaasun/
männänpalauttimen sisällä
Tyynyrengas on vaurioitunut
Karstakertymiä
Poista panoskampa ja puhdista
kone (ks. 8.3-8.14).
Tarkasta mäntä ja tyynyrengas;
tarvittaessa vaihda (ks. 8.4).
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon.
Vika
Syy Mahdollisia korjaustoimia
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
85
fi
Lippaan pultinohjain jumiutunut
Mäntä juuttuu pultinohjaimeen
Työkalua ei voi laukaista
Kaasun/männänpalautin on
jumiutunut
Karstakertymiä Vedä kaasun/männänpalautti-
men etuosa käsin irti työkalusta
Varmista, että käytetään oikean-
kokoisia panoksia (ks. 1.2) ja että
ne ovat moitteettomassa kun-
nossa.
Puhdista kone (ks. 8.3–8.14)
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Mäntä väärässä asennossa
Työkalua ei ole painettu riittävällä
voimalla alustaan
Turvamekanismi estää laukaisun,
koska:
– Lipas on tyhjä
– Lippaassa on muoviroskia
– Mäntä on väärässä asennossa
– Naula on lippaassa väärässä
asennossa
Mäntä ja/tai tyynyrengas on
vaurioitunut
Lippaassa on muoviroskia
Liian suuri teho teräkseen
kiinnitettäessä
Työkalulla ammuttu suurella
tehoasetuksella ilman naulaa
Pultinohjain on vaurioitunut
Poista panoskampa ja puhdista
kone (ks. 8.3-8.14).
Varmista, että käytetään oikean-
kokoisia panoksia (ks. 1.2) ja
että ne ovat moitteettomassa
kunnossa.
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Paina työkalu kunnolla alustaa
vasten
Lataa naulakampa
Avaa lipas, irrota naulakampa ja
puhdista lipas
Puhdista kone (ks. 8.3-8.14).
Jos ongelma ei häviä:
Ota yhteys Hilti-huoltoon
Kierrä lipas irti
Tarkasta mäntä ja tyynyrengas,
vaihda tarvittaessa (katso 8.4)
Avaa lipas, irrota naulakampa ja
puhdista lipas
Vähennä tehoa
Muista kiinnikkeet!
Vaihda lipas
Työkalu laukeaa, mutta ei ammu
kiinnikettä
Vika
Syy Mahdollisia korjaustoimia
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
86
fi
Kiinnike ei tunkeudu riittävän
syvälle
Kiinnike tunkeutuu liian syvälle
Kiinnike liian lyhyt
Tehoasetus liian suuri
Kiinnike liian pitkä
Tehoasetus liian pieni
Käytä pitempiä kiinnikkeitä
Pienennä tehoasetusta
Käytä heikompitehoisia panoksia
Käytä lyhyempiä kiinnikkeitä
Suurenna tehoasetusta
Käytä suurempitehoisia panoksia
Alusta lohkeilee
Naula vääntyy
Betonin kiviaines kovaa ja/tai
suurikokoista
Raudoitus lähellä betonin pintaa
Kova pinta (teräs)
Erittäin kova betoni
Betonin kiviaines kovaa ja/tai
suurikokoista
Vanhaa betonia
Käytä lyhyempiä nauloja
Käytä nauloja, joiden käyttökuor-
mitusraja on suurempi
Käytä DX-Kwik-nauloja
(esiporaus)
Vaihda yksittäisiin kiinnikkeisiin
Kierrepulttisovellukset: Käytä
betonin vastakappaletta: X-SS....
Naulasovellukset:
Käytä lyhyempiä nauloja
Käytä DX Kwik -nauloja
(esiporaus)
Vika
Syy Mahdollisia korjaustoimia
Väärän tyyppinen kiinnike
Väärä kiinnitysteho
Betonissa kovaa ja/tai suurikoko-
ista runkoainesta
Raudoitus heti pinnan alla
Kova pinta
Valitse kiinnikkeen pituus kiinni-
tettävän eristemateriaalin mukai-
seksi
Säädä kiinnitysteho
Käytä suurempitehoisia panoksia
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
87
fi
Naulan kanta läpäisee kiinnitet-
tävän materiaalin (ohutlevy)
Kiinnike murtuu
Kiinnike ei tartu alustaan
Kiinnike ei läpäise
pintaa
Tehoasetus liian pieni
Ylittää käyttöalueen (erittäin kova
materiaali)
Mäntä ja pultinohjain eivät sovi
toisiinsa
Teräsmateriaali liian ohutta
(4–5 mm)
Tehoasetus liian pieni
Ylittää käyttöalueen (erittäin kova
materiaali)
Tehoasetus liian pieni
Käytä suurempaa tehoasetusta
tai suurempitehoista panosta
Käytä vahvempia nauloja
Vaihda yksittäisiin kiinnikkeisiin
Käytä tehokkaampaa naulainta
kuten DX 76 PTR
Kokeile toisella tehoasetuksella
tai panoksella
Käytä ohuelle teräsalusmateriaa-
lille tarkoitettuja nauloja kuten
X-EDNK20 P8TH
Kokeile toisella tehoasetuksella
tai panoksella
Ylittää käyttöalueen (erittäin kova
materiaali)
Käytä lyhyempiä nauloja
Käytä vahvempia nauloja
Pienennä tehoasetusta
Käytä heikompitehoisia panoksia
Käytä suojalevyllä (Top Hat)
varustettuja nauloja
Käytä aluslevyllä varustettuja
nauloja
Vika
Syy Mahdollisia korjaustoimia
Naulan kanta vaurioitunut
Tehoasetus liian suuri
Väärä mäntä
Mäntä on vaurioitunut
Pienennä tehoasetusta
Käytä heikompitehoisia panoksia
Tarkasta naula-/mäntäyhdistelmä
Vaihda mäntä
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
88
fi
10. Hävittäminen
Hilti-työkalut on valmistettu pääosin kierrätettävistä materiaaleista. Kierrätyksen edellytyksenä on materiaalien asi-
an mu kai nen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat työkalut kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti- asiakaspalvelusta
tai Hilti-myyntiedustajalta.
Jos haluat itse toimittaa työkalun kierrätykseen, toimi seuraavasti: Pura työkalu niin pitkälle kuin mahdollista ilman
erikoistyökaluja.
Erottele yksittäiset osat seuraavasti:
Rakenneosa Päämateriaali Kierrätys
Kantolaukku Muovi Muovin kierrätys
Kotelo Muovi / synteettinen kumi Muovin kierrätys
Ruuvit, pikkuosat Teräs Romumetalli
Käytetty panoskampa Muovi/teräs Paikallisten määräysten mukaisesti
Naulan kanta vaurioituu
Tehoasetus liian suuri
Väärä mäntä
Mäntä on loppuun kulunut
Pienennä tehoasetusta
Käytä heikompitehoisia panoksia
Tarkasta naula-/mäntäyhdistelmä
Vaihda mäntä
Vika
Syy Mahdollisia korjaustoimia
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
89
fi
11. Valmistajan myöntämä takuu
Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaa-
li- tai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edel-
lyt täen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan
ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein,
ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttu-
mat to mana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan
alku peräisiä Hilti-kulutusaineita ja -lisävarusteita sekä
-varaosia tai vastaavia laadultaan samanarvoisia kulu-
tusaineita, lisävarusteita ja varaosia.
Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman
korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan.
Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuu-
lu tämän takuun piiriin.
Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun
tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti
ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seu-
rausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista,
jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumat to -
muudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään
takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiet-
tyyn tarkoitukseen.
Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat
on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava
lähimpään Hilti-huoltoon.
Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puo-
lelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai
samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopi-
mukset.
13. CIP-merkintä
EU- ja EFTA-maiden ulkopuolisia C.I.P.-jäsenvaltioita
koskee:
Hilti DX 460 on tyyppihyväksytty ja tarkastettu. Tästä todi-
steena koneessa on neliönmuotoinen hyväksyntämer-
kintä ja siinä hyväksyntänumero S 812. Näin Hilti vaku-
uttaa koneen vastaavan tyyppihyväksyntää.
Koneessa mahdollisesti ilmenevistä hyväksynnän vastai-
sista puutteista ja vioista, jotka käyttäjä havaitsee, on
ilmoitettava hyväksyntäviranomaiselle (PTB, Braun-
schweig) (PTB) sekä pysyvän kansainvälisen komissi-
on C.I.P. (Ständige Internationale Kommission, Avenue
de la Renaissance 30, B-1000 Brüssel, Belgia) toimi-
stoon.
12. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali)
Malli: Naulain
Tyyppimerkintä: DX 460
Suunnitteluvuosi: 2001
Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direk-
tiivien ja normien vaatimukset: 2006/42/EY, 2011/65/EU.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer
Head of Quality & Processes Management Head BU Measuring Systems
BU Direct Fastening BU Measuring Systems
08/2012 08/2012
Tekninen dokumentaatio:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
90
fi
14. Käyttäjän terveys ja turvallisuus
Melupäästötiedot
Panosnaulain
Tyyppi: DX 460
Malli: Vakio
Panos: 6.8/11 musta
Tehoasetus: 2
Käyttö: 24 mm:n puun kiinnitys betoniin (C40)
kiinnikkeellä X-U 47P8
Ilmoitetut melupäästön mittausarvot konedirektiivin 2006/42/EY ja standardin E DIN EN 15895 mukaisesti
Melutehotaso: L
WA, 1s
1
105 dB(A)
Melupäästön äänenpainetaso työpisteessä: L
pA, 1s
2
101 dB(A)
Melupäästön huippuäänenpainetaso: L
pC, peak
3
133 dB(C)
Käyttö- ja pystytysedellytykset:
Naulaimen pystytys ja käyttö standardin E DIN EN 15895-1 mukaan yrityksen Müller-BBM GmbH vähäheijastuk-
sellisessa mittaushuoneessa. Mittaushuoneen olosuhteet vastaavat standardia DIN EN ISO 3745.
Tarkastusmenetelmä:
Standardien E DIN EN 15895, DIN EN ISO 3745 ja DIN EN ISO 11201 mukainen tilakaikumenetelmä vapaassa tilas-
sa heijastavalta peruspinnalta.
HUOMAUTUS: Mitatut melupäästöarvot ja niihin liittyvä mittausepävarmuus edustavat ylärajaa odotettavissa
olevan melupäästön arvojen mittauksissa.
Mittausolosuhteista poikkeavat työskentelyolosuhteet saattavat johtaa erilaisiin melupäästöarvoihin.
1
± 2 dB (A)
2
± 2 dB (A)
3
± 2 dB (C)
Tärinä
Normin 2006/42/EC mukaisesti ilmoitettava tärinän kokonaisarvo ei ylitä arvoa 2,5 m/s
2
.
Käyttäjän terveyteen ja turvallisuuteen liittyviä lisätietoja löydät Hiltin Internet-sivustolta osoitteesta
www.hilti.com/hse
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069835 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Hilti DX 460 Käyttö ohjeet

Kategoria
Nail Gun
Tyyppi
Käyttö ohjeet