IKEA FOV10P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Sisällys
Turvallisuusohjeet 38
Laitteen kuvaus 40
Käyttöönotto 41
Päivittäinen käyttö 41
Ruoanvalmistustaulukot 46
Hoito ja puhdistus 47
Käyttöhäiriöt 49
Tekniset tiedot 50
Asennus 51
Sähköliitäntä 51
Ympäristönsuojelu 52
IKEA-TAKUU 52
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti en-
nen laitteen asentamista ja käyttöä,
jotta osaat käyttää sitä turvallisesti ja oi-
kein. Pidä käyttöohjeet aina laitteen muka-
na esimerkiksi muuton yhteydessä tai jos
myyt laitteen toiselle. Käyttäjien tulee halli-
ta täydellisesti laitteen käyttö ja tuntea sen
turvallisuusominaisuudet.
Käyttötarkoitus
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotita-
louskäyttöön.
Älä pidä laitetta työtasona tai säilytysti-
lana.
Älä säilytä tulenarkoja nesteitä, helposti
syttyviä tai sulavia esineitä (esimerkiksi
muovikelmua, muovia, alumiinia) laitteen
sisällä tai sen läheisyydessä.
Ole varovainen kytkiessäsi sähkölaitteita
pistorasiaan laitteen läheisyydessä. Älä
anna virtajohtojen päästä kosketukseen
kuuman uunin luukun kanssa tai jäädä
luukun väliin.
Älä pidä kosteita astioita ja ruokia uunis-
sa kypsennyksen jälkeen, sillä kosteus voi
vahingoittaa emalipintoja tai kaluste-
kaappia.
Älä yritä korjata laitetta itse välttääksesi
vahingot ja laitteen vaurioitumisen. Ota
aina yhteys valtuutettuun huoltoliikkee-
seen.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä me-
tallikaapimia uunin luukun lasin puhdista-
misessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin-
taa, mistä voi olla seurauksena luukun la-
sin särkyminen.
Emalipintoja koskeva huomautus
Uunin emalipintoihin käytön aikana
syntyvät värimuutokset eivät vaikuta lait-
teen toimintaan normaalissa ja asianmukai-
sessa käytössä. Tällaisia muutoksia ei siis
katsota viaksi takuuoikeudellisessa mieles-
sä.
Lasten turvallisuus
Tämä laite on tarkoitettu vain aikuisten
käyttöön. Pikkulapsia on valvottava, eikä
heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tu-
kehtumisvaaran.
Pidä lapset poissa laitteen luota silloin,
kun sen luukku on auki.
Yleiset turvallisuusohjeet
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai
kokemattomien tai taitamattomien henki-
löiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henki-
lö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Palovammojen vaara! Uunin sisätila kuu-
menee käytön aikana.
Pysyttele sopivalla etäisyydellä uunista
avatessasi luukkua ruoanvalmistuksen ai-
kana tai sen päätyttyä, jotta et polta itse-
äsi uunin sisältä tulevan höyryn ja läm-
mön vuoksi.
Pyrolyysipuhdistuksen käyttö ja
pyrolyysiuunin käyttöönotto
Ennen pyrolyysi- tai käyttöönottotoiminnon
käyttöä on uunista poistettava:
SUOMI 38
Ylimääräiset ruokajäämät, öljy- tai ras-
varoiskeet/-jäämät. •
Irrotettavat osat (mukaan lukien tuotteen
mukana toimitetut pellit, sivukannattimet
jne.), erityisesti tarttumattomat kattilat,
pannut, pellit, välineet jne. Tämän ohje-
kirjan Puhdistus ja hoito -osion mukai-
sesti.
Pyrolyysipuhdistus on korkealla lämpötilalla
toimiva toiminto, jonka aikana ruokajäämis-
tä ja valmistusmateriaaleista voi syntyä
höyryjä. Tämän vuoksi käyttäjän on erittäin
suositeltavaa:
Varmistaa hyvä tuuletus pyrolyysipuhdis-
tuksen aikana ja sen jälkeen.
Varmistaa hyvä tuuletus ensimmäisen
maksimilämpötilan käyttökerran aikana
ja sen jälkeen.
Varmistaa, ettei uunin lähettyvillä ole ko-
tieläimiä (varsinkaan lintuja) pyrolyysi-
puhdistuksen aikana ja sen jälkeen ja
käytä ensin maksimilämpötilaa hyvin tuu-
letetussa tilassa.
Ihmisistä poiketen jotkin linnut ja matelijat
voivat olla erittäin herkkiä pyrolyysiuunien
puhdistuksen aikana mahdollisesti muodos-
tuville höyryille.
Myös pienet kotieläimet voivat olla erittäin
herkkiä pyrolyysiuunien lähellä tapahtuville
lämpötilamuutoksille, kun pyrolyysipuhdistus
on toiminnassa.
Keittoastioiden, pannujen, tarjottimien,
ruoanlaittovälineiden jne. tarttumattomat
pinnat sekä muovatut kahvat ja kannattimet
voivat vaurioitua pyrolyysiuunien pyrolyysi-
puhdistuksen korkean lämpötilan seurauk-
sena ja niistä voi päästä myös pienessä
määrin haitallista höyryä.
Yllä kuvatut pyrolyysiuuneista/ruokajäämis-
tä muodostuvat höyryt eivät ole haitallisia
ihmisille, tämä koskee myös pikkulapsia ja
heikkokuntoisia henkilöitä.
Asennus
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kulje-
tuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa
kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa
yhteys jälleenmyyjään.
Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-
tuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäi-
siä varaosia.
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa
käyttää vasta, kun ne on asennettu sopi-
viin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja
työtasoihin.
Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-
minen tai muiden muutosten tekeminen
laitteeseen on kielletty. Ne voivat aiheut-
taa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitu-
misen.
Varoitus! Noudata tarkasti
sähköliitäntää koskevia ohjeita.
Uunin lamppu
Tässä laitteessa olevat polttimot ovat eri-
tyisesti kodinkoneita varten suunniteltuja
erikoispolttimoita. Niitä ei voida käyttää
huonevalaisimissa.
Vaihda polttimot tarvittaessa saman te-
holuokituksen omaaviin kodinkoneita var-
ten tarkoitettuihin polttimoihin.
SUOMI 39
Laitteen kuvaus
Laitteen osat
1
7
5
6
8
9
10
11
2 3 4
1
Käyttöpaneeli
2
Lämpötila/ajan valitsin
3
Elektroninen ajastin
4
Uunin toimintojen valitsin
5
Toimintopainikkeet
6
Jäähdytyspuhaltimen ilma-aukot
7
Grilli
8
Uunin lamppu
9
Paistomittarin pistorasia
10
Puhallin
11
Arvokilpi
Uunin varusteet
Uunipannu
1x
Leivinpelti
1x
Ritilä
1x
Paistomittari
1x
Valitsimet (työntö/veto) Uunissa on työntö/veto-tyyppiset valitsimet.
Valitsimet voidaan painaa alas käyttöpa-
neelin tasolle silloin, kun uuni ei ole toimin-
nassa.
Lämpötila ja uunin toiminto asetetaan kier-
tämällä työntö/veto-valitsinta myötäpäi-
vään.
SUOMI 40
Käyttöönotto
Poista kaikki pakkausmateriaalit sekä
uunin ulko- että sisäpuolelta ennen
kuin käytät laitetta. Älä irrota arvokilpeä.
Kun laite kytketään verkkovirtaan tai säh-
kökatkon esiintyessä, ajastimen merkkivalo
vilkkuu.
Aseta kellonaika lämpötilan/ajan valitsi-
mella. Vilkkuminen lakkaa noin viiden se-
kunnin kuluttua ja kello näyttää asetettua
aikaa.
Uuni toimii vasta sen jälkeen, kun kellonaika
on asetettu.
Uuden laitteen puhdistaminen
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttö-
kertaa. Pese varusteet ja uunin sisäpinnat
lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineel-
la käyttäen pehmeää puhdistusliinaa.
Kuumenna uuni sen jälkeen tyhjänä.
Ensikäyttö
Käännä uunin toimintojen valitsin asentoon
ja anna uunin toimia 45 minuuttia maksi-
milämpötilassa, jotta sisäpintoihin valmis-
tuksen yhteydessä jääneet aineet palavat
pois. Varusteet voivat kuumentua enemmän
kuin normaalikäytössä. Ensikäytön aikana
uunista saattaa tulla epämiellyttävää ha-
jua. Tämä on normaalia. Tuuleta huone hy-
vin.
Päivittäinen käyttö
Uunin toimintojen valitseminen
1. Käännä uunin toimintojen valitsin halu-
amasi toiminnon kohdalle.
Näytössä näkyy ehdotuslämpötila.
Uuni alkaa kuumentua.
2. Kun asetettu lämpötila on saavutettu,
laitteesta kuuluu merkkiääni (4 lyhyttä
piippausta).
Uunin lämpötilan asettaminen
Säädä lämpötila kääntämällä lämpötilan/
ajan valitsinta.
Voit asettaa lämpötilan 30 ja 250 °C:n vä-
lille (ylä- ja alalämpötoiminnossa maksimi-
lämpötila on 285 °C).
Arvo muuttuu 5 °C:n portain.
Lämpötilan tarkistaminen
Paina lämpötilan painiketta
. Senhetki-
nen uunin lämpötila näkyy näytössä.
SUOMI 41
Lämpötilan ilmaisin
Kun uunin toiminto on asetettu, palkit sytty-
vät hitaasti yksi kerrallaan ilmaisten uunin
lämpötilan. Palkit sijaitsevat näytön oikeas-
sa reunassa. Kukin palkki vastaa tiettyä
lämpötila-aluetta asetetusta lämpötilasta
riippuen. Ensimmäinen palkki syttyy, kun uu-
ni on kuumentunut 40 °C:n lämpötilaan.
Esimerkki: kun lämpötila on asetettu arvoon
200 °C, palkit syttyvät seuraavasti:
1 palkki 40-90 °C
2 palkkia 90-150 °C
3 palkkia 150-200 °C
Jälkilämmön ilmaisin
Kun uuni on kytketty pois toiminnasta, palkit
ilmaisevat jälkilämmön. Kun uunin lämpötila
laskee alle 40 °C, mikään palkeista ei pala.
Uunin kytkeminen pois toiminnasta
Käännä uunin toimintojen valitsin Pois toi-
minnasta -asentoon.
Näytön kytkeminen pois toiminnasta
Voit säästää energiaa kytkemällä ai-
kanäytön pois toiminnasta.
1. Kytke uuni pois toiminnasta.
2. Käännä lämpötilan/ajan valitsin oi-
kealle ja pidä siinä asennossa.
3.
Paina Pyro-painiketta
, kunnes näyt-
tö sammuu.
Kellonäyttö palautetaan näkyviin suoritta-
malla edellä kuvatut toimenpiteet uudel-
leen.
Kun kytket laitteen uudelleen toimin-
taan, näyttö syttyy automaattisesti.
Automaattinen virrankatkaisu
Laite kytkeytyy pois toiminnasta jonkin ajan
kuluttua:
jos et katkaise virtaa laitteesta,
jos et muuta uunin lämpötilaa.
Uunin lämpötila Poiskytkeytymis-
aika
30-115 °C 12 t
120-195 °C 8,5 t
200-245 °C 5,5 t
250-285 °C 3 t
Lapsilukko
Kun lapsilukko on kytketty toimintaan, uunia
ei voi käyttää.
Tarkista, ettei mitään uunin toimintoa
ole asetettu.
1. Käännä lämpötilan/ajan valitsinta va-
semmalle ja pidä valitsin siinä asennos-
sa.
2. Paina valintapainiketta, kunnes näytös-
sä näkyy viesti SAFE.
Lapsilukko on kytketty toimintaan.
3. Lapsilukko kytketään pois toiminnasta
tekemällä edellä kuvatut toimenpiteet
uudelleen.
Viesti SAFE häviää näkyvistä. Nyt uunia
voi taas käyttää.
SUOMI 42
Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta
Ylä- ja alalämpö - Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paista-
minen yhdellä kannatintasolla.
Ylälämpö - Vain uunin ylävastus on toiminnassa. Valmiiden ruokien
loppukypsennys.
Alalämpö - Vain uunin pohjassa oleva alavastus on toiminnassa. Ra-
pea- tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen.
Grilli - Matalien ja pienten ruokamäärien grillaus ritilän keskellä. Lei-
vän paahtaminen.
Suuri grilli - Koko grillivastus on toiminnassa. Matalien ja suurien ruo-
kamäärien grillaus. Leivän paahtaminen.
Lämpögrilli - Grillivastus ja puhallin toimivat yhdessä, ja puhallin kier-
rättää kuumaa ilmaa ruoan ympärillä. Suurikokoisten lihapalojen pais-
taminen.
Kiertoilma - Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen
samanaikaisesti useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoit-
tuvat.
Pizza - Alavastus kohdistaa lämmön suoraan pizzan, piiraan tai pas-
teijoiden pohjaan, ja puhaltimen kierrättämä ilma kypsentää pizzan
tai piiraan täytteen.
Sulatus - Pakasteiden sulattaminen. Lämpötilan valitsimen on oltava
"Pois toiminnasta" -asennossa.
Pyrolyysipuhdistus - Uuni kuumenee noin 500 °C:n lämpötilaan, jolloin
ruokaroiskeet palavat pois.
Turvatermostaatti
Vaarallisen ylikuumenemisen välttämiseksi
(laitteen virheellisen käytön tai vioittuneiden
osien vuoksi) uunissa on turvatermostaatti,
joka keskeyttää virransyötön. Virta kytkey-
tyy automaattisesti uudelleen, kun lämpötila
on laskenut normaalille tasolle.
Jos turvatermostaatti ei toimi oikein, älä yri-
tä korjata sitä itse. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Jäähdytyspuhallin
Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä) pitää etu-
paneelin, valitsimet ja luukun kahvan viilei-
nä. Jäähdytyspuhallin käynnistyy auto-
maattisesti, kun uuni kytketään tomintaan.
Kuuma ilma poistuu uunin luukun kahvan
vieressä olevien ilmanpoistoaukkojen kaut-
ta. Puhallin voi toimia vielä senkin jälkeen,
kun uuni kytketään pois toiminnasta, jotta
valitsimet pysyvät viileinä.
Mekaaninen lapsilukko
Laitteessa on kiinteä lapsilukko, joka on toi-
mitettaessa kytketty toimintaan. Lapsilukko
sijaitsee uunin käyttöpaneelin alapuolella,
oikealla puolella.
SUOMI 43
Kun lapsilukko on
kytkettynä, uunin
luukku avataan
nostamalla lukituk-
sen vipua kuvan
mukaisesti.
Sulje luukku vetä-
mättä lapsilukon vi-
pua.
Voit poistaa lapsilu-
kon käytöstä avaa-
malla uunin luukun
ja ruuvaamalla luki-
tuksen irti uunin va-
rustepussista löyty-
vän ruuviavaimen
avulla.
Kellotoiminnot
Symboli Toiminta Kuvaus
Toiminta-aika Tällä kellotoiminnolla asetetaan uunin
toiminta-aika.
Päättymisaika Uunin poiskytkeytymisajan asettami-
nen.
Toiminta-aika ja päät-
tymisaika yhdessä
Ajastetun käynnistyksen asettaminen.
Hälytysajastin Hälytinajastimen asettaminen. Kun ai-
ka on kulunut loppuun, uunista kuuluu
merkkiääni.
Kello Kellonajan asettaminen.
Paistomittari Mittaa ruoan sisälämpötilan paistet-
taessa suurikokoisia lihapaloja.
1
45 3
2
1
Ajan ja lämpötilan näyttö.
2
Toimintojen symbolit.
3
Pyrolyysipuhdistuksen vahvistuspainike
4
Valintapainike
5
Nykyisen lämpötilan painike.
Kellotoimintojen asettaminen
Paina valintapainiketta
, kunnes halu-
amasi toiminnon merkkivalo vilkkuu.
Voit asettaa ajan tai muuttaa aikaa läm-
pötilan/ajan säätimellä viiden sekunnin
kuluessa. Sen jälkeen asetettu aika alkaa
kulua.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen
Paina valintapainiketta
, kunnes halu-
amasi kellotoiminnon symboli alkaa vilkkua
ja näytössä näkyy asetettu tai jäljellä oleva
aika.
SUOMI 44
Hälytinajastin
1.
Paina valintapainiketta
, kunnes hä-
lytinajastimen symboli
alkaa vilkkua.
2. Aseta hälytysaika lämpötilan/ajan va-
litsimella.
3. Kun aika on kulunut loppuun, uunista
kuuluu noin minuutin pituinen merkkiää-
ni. Näytössä näkyy vilkkuvana 00.00.
4. Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen painamalla jotakin paini-
ketta.
Toiminta-aika
1. Aseta haluamasi uunin toiminto ja läm-
pötila.
2.
Paina valintapainiketta
, kunnes toi-
minta-ajan symboli
alkaa vilkkua.
3. Aseta toiminta-aika lämpötilan/ajan
valitsimella.
4. Kun asetettu aika on kulunut, uunista
kuuluu kahden minuutin pituinen merk-
kiääni. Näytössä näkyy vilkkuvana
00.00.
Uuni kytkeytyy automaattisesti pois toi-
minnasta.
5. Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen kääntämällä uunin toimin-
tojen valitsimen asentoon 0 tai paina-
malla jotain painiketta.
Päättymisaika
1. Aseta haluamasi uunin toiminto ja läm-
pötila valitsimilla.
2.
Paina valintapainiketta
, kunnes
päättymisajan symboli
alkaa vilk-
kua.
3. Aseta päättymisaika lämpötilan/ajan
valitsimella.
4. Kun asetettu aika on kulunut, uunista
kuuluu kahden minuutin pituinen merk-
kiääni. Näytössä näkyy vilkkuvana
00.00.
Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen kääntämällä uunin toimin-
tojen valitsimen asentoon 0 tai paina-
malla jotain painiketta.
5. Uuni kytkeytyy automaattisesti pois toi-
minnasta.
Toiminta-aika
ja päättymisaika yhdessä
Valitsemalla sekä toiminta-ajan
et-
tä päättymisajan
voit asettaa uunin
kytkeytymään toimintaan ja pois toiminnas-
ta automaattisesti myöhempänä ajankoh-
tana.
Aseta haluamasi uunin toiminto ja lämpö-
tila valitsimilla.
Aseta ruoan vaatima paistoaika toimin-
ta-ajan
toiminnolla.
•Aseta aika, jolloin ruoan on määrä olla
valmista, päättymisajan
toiminnolla.
Toiminta-ajan
ja päättymisajan
symbolit syttyvät, ja lämpötila näkyy näy-
tössä.
Uuni kytkeytyy automaattisesti toimintaan
lasketun kellonajan mukaisesti ja pois toi-
minnasta asetetun toiminta-ajan kuluttua.
Paistomittari
Paistomittari mittaa lihan sisälämpötilan.
Kun liha saavuttaa asetetun lämpötilan, uu-
ni kytkeytyy automaattisesti pois toiminnas-
ta.
Laitteessa on hyvä käyttää ainoastaan
suositeltua paistomittaria
Varoitus! Paistomittari on kuuma.
Palovammojen vaara! Ole varovainen,
kun vedät paistomittarin kärjen pois ruoasta
ja irrotat pistokkeen.
1. Työnnä paistomittarin pistoke uunin si-
vuseinässä olevaan pistorasiaan.
2. Työnnä paistomittarin kärki lihan keski-
kohtaan.
3.
Paina valintapainiketta
, kunnes
paistomittarin merkkivalo
alkaa
vilkkua.
4. Aseta haluamasi lihan sisälämpötila
lämpötilan/ajan valitsimella. Lämpöti-
lan voi asettaa välille 30-99 °C.
SUOMI 45
Katso taulukossa mainitut suositusläm-
pötilat.
5. Aseta haluamasi uunin toiminto ja läm-
pötila valitsimilla.
6. Kun liha saavuttaa asetetun sisälämpö-
tilan, uuni kytkeytyy automaattisesti
pois toiminnasta.
7. Irrota paistomittari.
Suositellut lihan sisälämpötilat
50 °C Raaka (punainen sisältä)
Suositellut lihan sisälämpötilat
60 °C Keskikova
70 °C Kypsä
Jos kypsyystaso ei ole riittävä, aseta korke-
ampi sisälämpötila edellä kuvatulla tavalla.
Ruoanvalmistustaulukot
Paino
(kg)
Ruokalaji Uunin toiminto Taso Uunin läm-
pötila (°C)
Paistoaika
(min)
1 Porsas/lammas
2 180 100-110
1 Vasikka/nauta
2 190 70-100
1,2 Kana/kaniini
2 200 70-80
1,5 Ankka
1 160 120-150
3 Hanhi
1 160 150-200
4 Kalkkuna
1 180 210-240
1Kala
2 190 30-40
1 Täytetyt paprikat,
tomaatit, uunipe-
runat
2 190 50-70
Valmistaikina
2 160 45-55
1 Piiraat
2 160 80-100
Pikkuleivät
3 140 25-35
2Lasagne
2 180 45-60
1Vaalea leipä
2 190 50-60
1 Pizzatoiminto
1 190 25-35
Varoitus! Älä laita uunin pohjalle
alumiinifoliota, leivinpeltejä tai
paistinpannua. Kerääntyvä lämpö voi
vahingoittaa emalipintaa.
Varoitus! Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana, myös
grillattaessa. Ole varovainen avatessasi
alaspäin avautuvaa uunin luukkua. Älä
anna luukun pudota auki, vaan pidä kiinni
luukun kahvasta, kunnes luukku on
kokonaan auki.
SUOMI 46
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
anna sen jäähtyä ennen puhdistusta.
Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta ei
saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai
painepesurilla.
Varoitus! Pidä uuni aina puhtaana.
Erityisesti rasvapannuun kerääntyvä
rasva tai muut ruoka-aineet voivat
aiheuttaa tulipalon.
Laitteen ulkopinnat
Puhdista laitteen etupinnat lämpimäl
vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallisten pintojen puhdistuksessa
tavallisia puhdistusaineita.
Älä käytä hankausaineita ja karkeita pe-
susieniä.
Uunin sisäpinnat
Kytke uunin valo ennen puhdistusta.
Puhdista sisäpinnat lämpimällä vedellä ja
miedolla puhdistusaineella käyttäen peh-
meää puhdistusliinaa. Anna pintojen lo-
puksi kuivua.
Varusteet
Pese kaikki uunipellit, ritilät ja kannattimet
jokaisen käytön jälkeen lämpimällä vedellä
ja miedolla puhdistusaineella käyttäen peh-
meää pesuliinaa. Kuivaa lopuksi hyvin. Voit
liottaa varusteita lyhyen aikaa puhdistuksen
helpottamiseksi.
Uunin luukun puhdistaminen
Uunin luukussa on neljä päällekkäin asetet-
tua lasia. Voit helpottaa luukun puhdista-
mista irrottamalla luukun ja lasilevyt.
Varoitus! Uunin luukku voi vahingossa
sulkeutua, jos yrität irrottaa lasilevyt
luukun ollessa paikallaan.
Uunin luukun ja lasilevyjen irrottaminen
Avaa luukku koko-
naan auki.
Nosta ja käännä
saranoissa olevia
vipuja.
Sulje uunin luukku
noin 45°:een kul-
maan. Vedä luuk-
kua sen jälkeen
eteenpäin ja irrota
se paikaltaan.
Aseta luukku tuke-
valle pinnalle peh-
meän kankaan
päälle.
Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voit irrot-
taa sisälasin.
SUOMI 47
90°
Käännä kiinnittimiä
90° ja vedä ne irti
paikoiltaan.
2
1
Nosta lasilevyt pois
paikaltaan yksi ker-
rallaan. Irrota ensin
ylempi lasilevy.
Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistus-
aineella. Kuivaa huolellisesti.
Luukun ja lasilevyjen kiinnittäminen
takaisin paikalleen
Puhdistettuasi lasilevyt ja uuninluukun laita
ne takaisin paikalleen. Tee edellä kuvatut
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Varmista, että lasit tulevat oikeaan järjes-
tykseen.
Tarkista, että sisemmät lasilevyt tulevat oi-
keille paikoilleen kuvan mukaisesti.
Kannattimet
Kun puhdistat uunin sivuseiniä, irrota kan-
nattimet.
1
Vedä kannattimien
etuosa irti uunin sei-
nästä.
2
2
1
Irrota kannattimet
sen jälkeen takao-
sasta.
Kiinnitä kannattimet takaisin paikalleen
päinvastaisessa järjestyksessä.
Tärkeää Ohjaintappien pyöreiden päiden
tulee olla eteenpäin.
Pyrolyysipuhdistus
Varoitus! Uuni kuumenee hyvin
korkeaan lämpötilaan
pyrolyysipuhdistuksen aikana.
Palovammojen vaara!
1. Poista uunista kaikki irrotettavat osat,
mukaan lukien kannattimet ja paisto-
mittari.
2. Poista karkea lika etukäteen käsin.
SUOMI 48
3. Käännä uunin toimintojen valitsin pyro-
lyysipuhdistuksen
kohdalle.
vilkkuu näytössä.
4. Vahvista painamalla pyrolyysipuhdis-
tuksen painiketta
.
5. Pyrolyysipuhdistus käynnistyy ja teksti
jää näkyviin näyttöön.
Pyrolyysipuhdistus kestää 2 tuntia 45
minuuttia. Älä avaa uunin luukkua en-
nen puhdistuksen päättymistä. Muussa ta-
pauksessa toimenpide keskeytyy.
Uunin lämpötilan noustua tiettyyn ar-
voon luukku lukkiutuu automaattisesti
palovammojen estämiseksi.
Kun uuni jäähtyy, oven lukitus avautuu au-
tomaattisesti.
Uunin lampun vaihtaminen ja suojalasin
puhdistaminen
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
kytke laite irti verkkovirrasta ennen
kuin vaihdat uunin lampun (katso kohta
Laitteen kuvaus).
1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vasta-
päivään. Puhdista suojalasi.
2. Vaihda tarvittaessa vanhan lampun ti-
lalle uusi: 40W, 230V (50Hz), lämmön-
kestävyys 350 °C (kanta G9).
3. Kiinnitä suojalasi takaisin paikalleen.
Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Uuni ei toimi. Tarvittavia asetuksia ei ole
tehty.
Tarkista, onko uunin toiminto ja
lämpötila valittu.
Uuni ei toimi. Laitetta ei ole kytketty oikein
verkkovirtaan ja/tai laittee-
seen ei tule jännitettä.
Tarkista, onko laite kytketty oi-
kein verkkovirtaan ja tuleeko
siihen jännitettä.
Lämpötilan merkkivalo
ei syty.
Tarvittavia asetuksia ei ole
tehty.
Valitse uunin toiminto ja lämpö-
tila.
Uunin valo ei toimi. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Pyrolyysipuhdistus ei
toimi (näytössä näkyy
C2).
Paistomittaria ei ole poistettu
uunista.
Irrota paistomittari. Sulje uunin
luukku, käännä valitsin "Pois toi-
minnasta" -asentoon ja käyn-
nistä toiminto uudelleen nou-
dattamalla kohdan "Pyrolyysi-
puhdistus" ohjeita.
Pyrolyysipuhdistus ei
toimi (näytössä näkyy
C3).
Uunin luukku on auki. Sulje luukku. Käynnistä toiminto
uudelleen noudattamalla koh-
dan "Pyrolyysipuhdistus" ohjei-
ta.
SUOMI 49
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Ruokien päällä ja uu-
nin sisällä on höyryä ja
kosteutta.
Ruoka on jätetty uuniin liian
pitkäksi ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15–20
minuuttia pitemmäksi ajaksi
kypsennyksen jälkeen.
Näytössä näkyy 12.00
ja kellon merkkivalo
vilkkuu.
Sähkökatkos. Aseta kellonaika uudelleen.
Näytössä näkyy F11. Paistomittarin pistoke ei ole
kunnolla pistorasiassa.
Työnnä paistomittarin pistoke
kunnolla uunin sivuseinässä ole-
vaan pistorasiaan.
Jos laitteen käytössä on ongelmia, yritä en-
sin selvittää ongelma itse. Jos ongelma ei
ratkea, ota yhteys jälleenmyyjään tai val-
tuutettuun huoltoliikkeeseen.
Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä
aiheutuvat kulut voidaan veloittaa
myös takuuaikana, mikäli toimintahäiriö on
aiheutunut virheellisen käytön tai valtuutta-
mattoman henkilön suorittaman asennuksen
vuoksi.
Tekniset tiedot
Sisämitat Leveys
Korkeus
Syvyys
395
335
400
Tilavuus 60 l
Suurimman leivinpellin koko (nettopin-
ta)
1130 cm²
Alalämpövastus 1000 W
Ylälämpövastus 800 W
Koko uuni (ylä- ja alalämpövastus) 1800 W
Grilli 1650 W
Suuri grilli 2450 W
Lämpögrilli 1675 W
Kiertoilmatoiminto 2025 W
Pizzatoiminto 2025 W
Pyrolyysipuhdistus 2450 W
Uunin lamppu 40 W
Jäähdytyspuhallin 25 W
Kiertoilmapuhaltimen moottori 25 W
Kokonaisteho 2540 W
Jännite 230 V
SUOMI 50
Taajuus 50 Hz
Toimintojen lukumäärä 10
Energiankulutus 0,78 kWh
Energiankulutus normaalikäytössä ala-
lämpötoiminnossa
0,79 kWh
Energiankulutus normaalikäytössä kier-
toilmatoiminnossa
0,78 kWh
Asennus
Huomio Lue asennusohjeet.
Varoitus! Laitteen asennus on
annettava ammattitaitoisen asentajan
tehtäväksi. Muussa tapauksessa takuu ei
vastaa mahdollisista vahingoista.
Tarkista, että asennusaukon mitat ovat
oikeat, ennen kuin asennat laitteen keit-
tiökalusteen sisään.
Asennuksessa tulee käyttää sähköisku-
suojausta.
Voimassa olevien määräysten mukaisesti
kaikki sähköiskuilta suojaavat osat on
kiinnitettävä siten, ettei niitä voi irrottaa
ilman työkaluja.
Laite voidaan asentaa siten, että sen ta-
kaseinä ja toinen kylki ovat toista korke-
ampaa laitetta tai seinää vasten. Lait-
teen toisen kyljen on oltava samankorkui-
sen laitteen tai kalusteen vieressä.
Asennuskaapin tukevuuden tulee vastata
standardin DIN 68930 vaatimuksia.
Kalusteeseen asennettavissa uuneissa ja
keittotasoissa on mukana erityiset kiinni-
tysvälineet. Turvallisuussyistä vain saman
valmistajan laitteiden yhdistäminen on
sallittua.
Sähköliitäntä
Varoitus! Sähköliitäntä on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, ellei
näitä turvallisuusohjeita ole noudatettu.
Maadoita laite turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Tarkista, että arvokilvessä mainittu jänni-
te ja virtalaji vastaavat laitteen asennus-
paikan arvoja.
Laitteen mukana toimitetaan virtajohto,
jossa ei ole pistoketta.
Keltavihreän maadoitusjohtimen on olta-
va 2–3 cm muita johtoja pitempi.
Sähköosien asennuksen tai vaihdon saa
suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatko-
johtoja. Tulipalon vaara.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytken-
tä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin,
joka erottaa laitteen kaikki navat sähkö-
virrasta ja jonka kontaktien väli on vähin-
tään 3 mm. Sopivia erotuslaitteita ovat
esimerkiksi suojakytkimet, vikavirtakytki-
met tai sulakkeet.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön direk-
tiivejä.
SUOMI 51
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei
saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se
on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa
laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on symboli
, ovat kier-
rätettäviä. Vie pakkausmateriaalit kullekin
materiaalille tarkoitettuun keräysastiaan.
Ennen laitteen käytöstäpoistoa
Varoitus! Kun poistat laitteen
lopullisesti käytöstä, toimi seuraavasti:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin estät
lasten loukkuunjäämisen koneen sisälle.
Tukehtumisvaara.
IKEA-TAKUU
IKEA-takuun voimassaolo
Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta lait-
teen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei lait-
teen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa
takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen
ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos
takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen
tai uusien osien takuuaika ei pitene sen
vuoksi.
Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden
takuu ei koske
LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja
kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut lait-
teet.
Huoltotöiden suorittaja
IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon
omien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen
huoltoliikkeiden verkoston kautta.
Takuun kattavuus
Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka
ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaali-
virheistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä
takuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poik-
keukset on määritetty kohdassa Takuun pii-
riin kuulumattomat asiat. Takuuaikana vian
korjaamisesta aiheutuvat kustannukset,
esim. korjaukset, varaosat, työ ja matkaku-
lut, kuuluvat takuun piiriin sillä ehdolla, että
laite on korjattavissa ilman erityiskuluja ja
että vika liittyy takuunalaiseen valmistus- tai
materiaalivirheeseen. Euroopan yhteisön
direktiivi (nro 99/44/EY) ja vastaavat maa-
kohtaiset määräykset ovat voimassa näiden
ehtojen mukaisesti. Vaihdetut osat siirtyvät
IKEA:n omistukseen.
Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta
IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa
tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa
perustuen, onko tuote tämän takuun alai-
nen. Jos se katsotaan takuun alaiseksi,
IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huol-
toliike oman harkintaansa perustuen joko
korjaa viallisen tuotteen tai vaihtaa sen sa-
manlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen.
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
Normaali kuluminen.
SUOMI 52
Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat
vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen
laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, vir-
heellinen asennus tai kytkentä väärään
jännitteeseen, kemiallisen tai sähköke-
miallisen reaktion aiheuttamat vahingot,
ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot
mukaan lukien näihin rajoittumatta vesi-
johtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus,
epätavallisten ympäristöolosuhteiden ai-
heuttamat vahingot.
Kulutusosat mukaan lukien paristot ja
lamput.
Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät
vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mu-
kaan lukien naarmut ja mahdolliset väri-
muutokset.
Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat
vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien,
vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelo-
keroiden puhdistuksen yhteydessä synty-
neet vahingot.
Seuraavien osien vaurioituminen: keraa-
minen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja
ruokailuvälinekorit, syöttö- ja poistoput-
ket, tiivisteet, lamput ja lampun suojukset,
näytöt, kytkimet, kotelot ja koteloiden
osat, ellei näitä vahinkoja voida osoittaa
valmistusvirheiden aiheuttamiksi.
Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huolto-
henkilön käynnin aikana.
Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet ni-
meämämme palvelutarjoajat ja/tai val-
tuutettu huoltoliike, tai jos on käytetty
muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Virheellisen tai määräysten vastaisen
asennuksen aiheuttamat korjaukset.
Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousym-
päristössä, ts. ammattikäytössä.
Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa
tuotteen kotiinsa tai muuhun osoittee-
seen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisista
kuljetuksen aikana syntyneistä vahingois-
ta. Jos taas IKEA toimittaa tuotteen
asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituk-
sen aikana syntyneet vahingot sisältyvät
takuuseen.
IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kus-
tannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai
valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa
kodinkoneen tämän takuun ehtojen alai-
suudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu
huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun
kodinkoneen uudelleen tai asentaa kor-
vaavan laitteen.
Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen
asiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä,
jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia,
laitteen sopeuttamiseksi toisen EU-maan
teknisten turvallisuusmääräysten mukaisek-
si.
Maakohtaisen lainsäädännön
soveltaminen
IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia
oikeuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki
maakohtaisesti vaihtelevan paikallisen lain-
säädännön vaatimukset. Se ei rajoita miten-
kään Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oi-
keuksia.
Kelpoisuusalue
Palvelut laitteille, jotka on hankittu EU-
maassa ja siirretty toiseen EU-maahan, tuo-
tetaan uuden maan normaalien takuuehto-
jen mukaisesti. Palvelun suoritusvelvollisuus
takuun rajoissa on olemassa vain, jos:
laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuk-
sia, jossa takuuvaatimus tehdään, ja on
asennettu näiden vaatimusten mukaisesti.
laite vastaa asennusohjeita ja käyttöoh-
jeen turvallisuusohjeita ja on asennettu
niiden mukaisesti.
SUOMI 53
IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:
Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n
myynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:
1. tämän takuun alaisen korvausvaati-
muksen tekeminen,
2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun
IKEA-laitteen asennukseen liittyvien sel-
ventävien tietojen pyytäminen. Huolto
ei anna seuraaviin liittyviä selventäviä
tietoja:
IKEA-keittiön yleinen asennus,
sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana
toimitetaan pistoke ja virtajohto), ve-
si- ja kaasuliitännät, sillä nämä on
annettava valtuutetun huoltoteknikon
tehtäväksi.
3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön
ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennys-
ten pyytäminen.
Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua
parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolelli-
sesti tämän oppaan sisältämät asennusoh-
jeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yh-
teyttä meihin.
Yhteydenotot palvelua tarvittaessa
Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täy-
dellinen luettelo IKEA:n nimeämistä yhteys-
henkilöistä sekä heidän puhelinnumeronsa.
Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua
mahdollisimman nopeasti, pyydämme
soittamaan tämän oppaan lopussa
mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina
tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan
laitteen numero. Ennen kuin soitat meille,
ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n
tuotenumero (8-numeroinen koodi).
Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI!
Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan
takuuta varten. Huomaa, että kuitissa on
mainittu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero
(8-numeroinen koodi) jokaisesta ostamasta-
si laitteesta.
Lisäavun tarve
Jos sinulla on muita kuin kodinkoneiden
myynninjälkeiseen palveluun liittyviä kysy-
myksiä, ota yhteys lähimmän IKEA-myymä-
län puhelintukipalveluun. Suosittelemme, et-
tä luet kodinkoneen käyttöohjeen huolelli-
sesti, ennen kuin otat meihin yhteyttä.
SUOMI 54
Country Phone number Call Fee Opening time
België
070 246016
Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
Danmark 70 15 09 09 Landstakst
man.-fre. 09.00-20.00
lør. 09.00-16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
Deutschland 01803-334532
(0,09 € / Min.*)
* aus dem Festnetzder DTAG;
Mobilfunkpreise abweichend
8 bis 20 Werktage
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine
Hrvatska 01 63 23 338 Lokalna cijena poziva pon. - pet. 8:00 - 16:00
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga
Italia 02 00620818
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Lietuva 5 278 06 03 Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
Nederland
0900 235 45 32
and/or
0900 BEL IKEA
0,10 EUR/min (niet lokaal)Incl. BTW
ma-vr 9.00-21.00
zat 9.00-20.00
zon 9.00-18.00
Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager
Österreich 0810 300486 zum Ortstarif 8 bis 20 Werktage
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal 211557985 Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare
Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Schweiz
031 5500 324
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
Svizzera
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi 030 600 5203
Lankapuhelinverkosta
0,0828€/puhelu+0,032€/min
Matkapuhelinverkosta 0,192€/min
arkipäivisin 8.00-20.00
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30-20.00
lör-sön 9.30-18.00
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні
United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
72
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA FOV10P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä