IKEA FOV10P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Sisällys
Turvallisuusohjeet 35
Laitteen kuvaus 36
Käyttöönotto 37
Päivittäinen käyttö 38
Ruoanvalmistustaulukot 42
Hoito ja puhdistus 43
Käyttöhäiriöt 46
Tekniset tiedot 46
Asennus 47
Sähköliitäntä 48
Ympäristönsuojelu 48
IKEA-TAKUU 49
Oikeus muutoksiin pidätetään
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
laitteen asentamista ja käyttöä, jotta
osaat käyttää sitä turvallisesti ja oikein. Pidä
käyttöohjeet aina laitteen mukana esimerkiksi
muuton yhteydessä tai jos myyt laitteen toisel-
le. Käyttäjien tulee hallita täydellisesti laitteen
käyttö ja tuntea sen turvallisuusominaisuudet.
Käyttötarkoitus
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalous-
käyttöön.
Älä pidä laitetta työtasona tai säilytystilana.
Älä säilytä tulenarkoja nesteitä, helposti syt-
tyviä tai sulavia esineitä (esimerkiksi muovi-
kelmua, muovia, alumiinia) laitteen sisällä
tai sen läheisyydessä.
Ole varovainen kytkiessäsi sähkölaitteita
pistorasiaan laitteen läheisyydessä. Älä an-
na virtajohtojen päästä kosketukseen kuu-
man uunin luukun kanssa tai jäädä luukun
väliin.
Älä pidä kosteita astioita ja ruokia uunissa
kypsennyksen jälkeen, sillä kosteus voi va-
hingoittaa emalipintoja tai kalustekaappia.
Älä yritä korjata laitetta itse välttääksesi va-
hingot ja laitteen vaurioitumisen. Ota aina
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metal-
likaapimia uunin luukun lasin puhdistami-
sessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa,
mistä voi olla seurauksena luukun lasin sär-
kyminen.
Emalipintoja koskeva huomautus
Uunin emalipintoihin käytön aikana syn-
tyvät värimuutokset eivät vaikuta laitteen toi-
mintaan normaalissa ja asianmukaisessa käy-
tössä. Tällaisia muutoksia ei siis katsota viaksi
takuuoikeudellisessa mielessä.
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu vain aikuisten
käyttöön. Pikkulapsia on valvottava, eikä
heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las-
ten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tukehtu-
misvaaran.
Pidä lapset poissa laitteen luota silloin, kun
sen luukku on auki.
Yleiset turvallisuusohjeet
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, mo-
torisesti tai henkisesti rajoitteisten tai koke-
mattomien tai taitamattomien henkilöiden
(eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvalli-
suudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja
opasta heitä laitteen käytössä.
Palovammojen vaara! Uunin sisätila kuume-
nee käytön aikana.
Pysyttele sopivalla etäisyydellä uunista
avatessasi luukkua ruoanvalmistuksen aika-
na tai sen päätyttyä, jotta et polta itseäsi
uunin sisältä tulevan höyryn ja lämmön
vuoksi.
Asennus
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuk-
sessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä
verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jäl-
leenmyyjään.
SUOMI 35
Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-
tuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä
varaosia.
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyt-
tää vasta, kun ne on asennettu sopiviin,
määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työta-
soihin.
Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-
minen tai muiden muutosten tekeminen lait-
teeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
Varoitus! Noudata tarkasti
sähköliitäntää koskevia ohjeita.
Akryyliamidia koskeva varoitus
Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten
tutkimustulosten mukaisesti erityisesti
tärkkelyspitoisten ruokien voimakas
ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran
akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi
suosittelemme ruokien kypsennystä
mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä
liiallisen ruskistamisen välttämistä.
Laitteen kuvaus
Laitteen osat
1
7
5
6
8
9
10
11
2 3 4
1 Käyttöpaneeli
2 Lämpötila/ajan valitsin
3 Elektroninen ajastin
4 Uunin toimintojen valitsin
5 Toimintopainikkeet
6 Jäähdytyspuhaltimen ilma-aukot
7 Grilli
8 Uunin lamppu
9 Paistomittarin pistorasia
10 Puhallin
11 Arvokilpi
SUOMI 36
Uunin varusteet
Uunipannu
1x
Leivinpelti
1x
Ritilä
1x
Paistomittari
1x
Valitsimet (työntö/veto) Uunissa on työntö/veto-tyyppiset valitsimet.
Valitsimet voidaan painaa alas käyttöpanee-
lin tasolle silloin, kun uuni ei ole toiminnassa.
Lämpötila ja uunin toiminto asetetaan kiertä-
mällä työntö/veto-valitsinta myötäpäivään.
Käyttöönotto
Poista kaikki pakkausmateriaalit sekä uu-
nin ulko- että sisäpuolelta ennen kuin
käytät laitetta. Älä irrota arvokilpeä.
Kun laite kytketään verkkovirtaan tai sähkö-
katkon esiintyessä, ajastimen merkkivalo vilk-
kuu.
Aseta kellonaika lämpötilan/ajan valitsimella.
Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekunnin ku-
luttua ja kello näyttää asetettua aikaa.
Uuni toimii vasta sen jälkeen, kun kellonaika on
asetettu.
Uuden laitteen puhdistaminen
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttöker-
taa. Pese varusteet ja uunin sisäpinnat lämpi-
mällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
Kuumenna uuni sen jälkeen tyhjänä.
Ensikäyttö
Käännä uunin toimintojen valitsin asentoon
ja anna uunin toimia 45 minuuttia maksi-
milämpötilassa, jotta sisäpintoihin valmistuk-
sen yhteydessä jääneet aineet palavat pois.
Varusteet voivat kuumentua enemmän kuin
normaalikäytössä. Ensikäytön aikana uunista
saattaa tulla epämiellyttävää hajua. Tämä on
normaalia. Tuuleta huone hyvin.
SUOMI 37
Päivittäinen käyttö
Uunin toimintojen valitseminen
1. Käännä uunin toimintojen valitsin halu-
amasi toiminnon kohdalle.
Näytössä näkyy ehdotuslämpötila.
Uuni alkaa kuumentua.
2. Kun asetettu lämpötila on saavutettu, lait-
teesta kuuluu merkkiääni (4 lyhyttä piip-
pausta).
Uunin lämpötilan asettaminen
Säädä lämpötila kääntämällä lämpötilan/
ajan valitsinta.
Lämpötilan voi asettaa välille 30-250 °C (ylä-
ja alalämpötoiminnossa 285 °C).
Arvo muuttuu 5 °C:n portain.
Lämpötilan tarkistaminen
Paina lämpötilan painiketta
. Senhetkinen
uunin lämpötila näkyy näytössä.
Lämpötilan ilmaisin
Kun uunin toiminto on asetettu, palkit syttyvät
hitaasti yksi kerrallaan ilmaisten uunin lämpö-
tilan. Palkit sijaitsevat näytön oikeassa reu-
nassa. Kukin palkki vastaa tiettyä lämpötila-
aluetta asetetusta lämpötilasta riippuen. En-
simmäinen palkki syttyy, kun uuni on kuumen-
tunut 40 °C:n lämpötilaan.
Esimerkki: kun lämpötila on asetettu arvoon
200 °C, palkit syttyvät seuraavasti:
1 palkki 40-90 °C
2 palkkia 90-150 °C
3 palkkia 150-200 °C
Jälkilämmön ilmaisin
Kun uuni on kytketty pois toiminnasta, palkit
ilmaisevat jälkilämmön. Kun uunin lämpötila
laskee alle 40 °C, mikään palkeista ei pala.
Uunin kytkeminen pois toiminnasta
Käännä uunin toimintojen valitsin Pois toimin-
nasta -asentoon.
Näytön kytkeminen pois toiminnasta
Voit säästää energiaa kytkemällä aika-
näytön pois toiminnasta.
SUOMI 38
1. Kytke uuni pois toiminnasta.
2. Käännä lämpötilan/ajan valitsin oikealle
ja pidä siinä asennossa.
3.
Paina Pyro-painiketta
, kunnes näyttö
sammuu.
Kellonäyttö palautetaan näkyviin suorittamal-
la edellä kuvatut toimenpiteet uudelleen.
Kun kytket laitteen uudelleen toimintaan,
näyttö syttyy automaattisesti.
Automaattinen virrankatkaisu
Laite kytkeytyy pois toiminnasta jonkin ajan
kuluttua:
jos et katkaise virtaa laitteesta,
jos et muuta uunin lämpötilaa.
Uunin lämpötila Poiskytkeytymis-
aika
30-115 °C 12 h
120-195 °C 8,5 h
200-245 °C 5,5 h
250-285 °C 3,0 h
Lapsilukko
Kun lapsilukko on kytketty toimintaan, uunia ei
voi käyttää.
Tarkista, ettei mitään uunin toimintoa ole
asetettu.
1. Käännä lämpötilan/ajan valitsinta vasem-
malle ja pidä valitsin siinä asennossa.
2. Paina valintapainiketta, kunnes näytössä
näkyy viesti SAFE.
Lapsilukko on kytketty toimintaan.
3. Lapsilukko kytketään pois toiminnasta te-
kemällä edellä kuvatut toimenpiteet uu-
delleen.
Viesti SAFE häviää näkyvistä. Nyt uunia voi
taas käyttää.
Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttökohde
Pois toiminnasta
Ylä- ja alalämpö - Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen
yhdellä kannatintasolla.
Ylälämpö - Vain uunin ylävastus on toiminnassa. Valmiiden ruokien lop-
pukypsennys.
Alalämpö - Vain uunin pohjassa oleva alavastus on toiminnassa. Rapea-
tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen.
Grilli - Matalien ja pienten ruokamäärien grillaus ritilän keskellä. Leivän
paahtaminen.
Suuri grilli - Koko grillivastus on toiminnassa. Matalien ja suurten ruoka-
määrien grillaus. Leivän paahtaminen.
Lämpögrilli - Grillivastus ja puhallin toimivat yhdessä, ja puhallin kierrättää
kuumaa ilmaa ruoan ympärillä. Suurikokoisten lihapalojen paistaminen.
SUOMI 39
Uunin toiminto Käyttökohde
Kiertoilma - Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen sa-
manaikaisesti useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoittuvat.
Pizza - Alavastus kohdistaa lämmön suoraan pizzan, piiraan tai pastei-
joiden pohjaan, ja puhaltimen kierrättämä ilma kypsentää pizzan tai pii-
raan täytteen.
Sulatus - Pakasteiden sulattaminen. Lämpötilan valitsimen on oltava Pois
toiminnasta -asennossa.
Pyrolyysipuhdistus - Uuni kuumenee noin 500 °C:n lämpötilaan, jolloin
ruokaroiskeet palavat pois.
Turvatermostaatti
Vaarallisen ylikuumenemisen välttämiseksi
(laitteen virheellisen käytön tai vioittuneiden
osien vuoksi) uunissa on turvatermostaatti, jo-
ka keskeyttää virransyötön. Virta kytkeytyy
automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on
laskenut normaalille tasolle.
Jos turvatermostaatti ei toimi oikein, älä yritä
korjata sitä itse. Ota yhteys valtuutettuun huol-
toliikkeeseen.
Jäähdytyspuhallin
Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä) pitää etupa-
neelin, valitsimet ja luukun kahvan viileinä.
Jäähdytyspuhallin käynnistyy automaattisesti,
kun uuni kytketään toimintaan. Kuuma ilma
poistuu uunin luukun kahvan vieressä olevien
ilmanpoistoaukkojen kautta. Puhallin voi toi-
mia vielä senkin jälkeen, kun uuni kytketään
pois toiminnasta, jotta valitsimet pysyvät vii-
leinä.
Mekaaninen lapsilukko
Laitteessa on kiinteä lapsilukko, joka on toimi-
tettaessa kytketty toimintaan. Lapsilukko si-
jaitsee uunin käyttöpaneelin alapuolella, oi-
kealla puolella.
Uunin luukku ava-
taan lapsilukon olles-
sa kytkettynä paina-
malla lukituksen vi-
pua ylöspäin kuvan
mukaisesti.
Sulje luukku vetämät-
tä lapsilukon vipua.
Voit poistaa lapsilu-
kon käytöstä avaa-
malla uunin luukun ja
ruuvaamalla lukituk-
sen irti uunin varuste-
pussista löytyvän
ruuviavaimen avulla.
Kellotoiminnot
Symboli Toiminto Kuvaus
Toiminta-aika Tällä kellotoiminnolla asetetaan uunin
toiminta-aika.
Päättymisaika Uunin poiskytkeytymisajan asettaminen.
Toiminta-aika ja päätty-
misaika yhdessä
Ajastetun käynnistyksen asettaminen.
SUOMI 40
Symboli Toiminto Kuvaus
Hälytinajastin Hälytinajastimen asettaminen. Kun aika
on kulunut loppuun, uunista kuuluu merk-
kiääni.
Kello Kellonajan asettaminen.
Paistomittari Mittaa ruoan sisälämpötilan paistettaes-
sa suurikokoisia lihapaloja.
1
45 3
2
1 Ajan ja lämpötilan näyttö.
2 Toimintojen merkkivalot.
3 Pyrolyysipuhdistuksen vahvistuspainike
4 Valintapainike
5 Nykyisen lämpötilan painike.
Kellotoimintojen asettaminen
Paina valintapainiketta
, kunnes halu-
amasi toiminnon merkkivalo vilkkuu.
Voit asettaa ajan tai muuttaa aikaa lämpö-
tilan/ajan säätimellä viiden sekunnin ku-
luessa. Sen jälkeen asetettu aika alkaa ku-
lua.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen
Paina valintapainiketta
, kunnes haluamasi
kellotoiminnon symboli alkaa vilkkua ja näy-
tössä näkyy asetettu tai jäljellä oleva aika.
Hälytinajastin
1.
Paina valintapainiketta
, kunnes hälyti-
najastimen symboli
alkaa vilkkua.
2. Aseta hälytysaika lämpötilan/ajan valitsi-
mella.
3. Kun aika on kulunut loppuun, uunista kuu-
luu noin minuutin pituinen merkkiääni.
Näytössä näkyy vilkkuvana 00.00.
4. Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen painamalla jotakin painiket-
ta.
Toiminta-aika
1. Aseta haluamasi uunin toiminto ja lämpö-
tila.
2.
Paina valintapainiketta
, kunnes toimin-
ta-ajan symboli
alkaa vilkkua.
3. Aseta toiminta-aika lämpötilan/ajan valit-
simella.
4. Kun asetettu aika on kulunut, uunista kuu-
luu kahden minuutin pituinen merkkiääni.
Näytössä näkyy vilkkuvana 00.00.
Uuni kytkeytyy automaattisesti pois toimin-
nasta.
5. Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen kääntämällä uunin toiminto-
jen valitsimen asentoon 0 tai painamalla
jotain painiketta.
Päättymisaika
1. Aseta haluamasi uunin toiminto ja lämpö-
tila valitsimilla.
2.
Paina valintapainiketta
, kunnes päät-
tymisajan symboli
alkaa vilkkua.
SUOMI 41
3. Aseta päättymisaika lämpötilan/ajan va-
litsimella.
4. Kun asetettu aika on kulunut, uunista kuu-
luu kahden minuutin pituinen merkkiääni.
Näytössä näkyy vilkkuvana 00.00.
Voit pysäyttää vilkkumisen ja vaientaa
merkkiäänen kääntämällä uunin toiminto-
jen valitsimen asentoon 0 tai painamalla
jotain painiketta.
5. Uuni kytkeytyy automaattisesti pois toimin-
nasta.
Toiminta-aika
ja päättymisaika yhdessä
Valitsemalla sekä toiminta-ajan
että
päättymisajan
voit asettaa uunin kyt-
keytymään toimintaan ja pois toiminnasta au-
tomaattisesti myöhempänä ajankohtana .
Aseta haluamasi uunin toiminto ja lämpötila
valitsimilla.
Aseta ruoan vaatima paistoaika toiminta-
ajan
toiminnolla.
Aseta aika, jolloin ruoan on määrä olla val-
mista, päättymisajan
toiminnolla.
Toiminta-ajan
ja päättymisajan sym-
bolit syttyvät, ja lämpötila näkyy näytössä.
Uuni kytkeytyy automaattisesti toimintaan
lasketun kellonajan mukaisesti ja pois toi-
minnasta asetetun toiminta-ajan kuluttua.
Paistomittari
Paistomittari mittaa lihan sisälämpötilan. Kun
liha saavuttaa asetetun lämpötilan, uuni kyt-
keytyy automaattisesti pois toiminnasta.
Varoitus! Paistomittari on kuuma.
Palovammojen vaara! Ole varovainen,
kun vedät paistomittarin kärjen pois ruoasta ja
irrotat pistokkeen.
1. Työnnä paistomittarin pistoke uunin sivu-
seinässä olevaan pistorasiaan.
2. Työnnä paistomittarin kärki lihan keskikoh-
taan.
3.
Paina valintapainiketta
, kunnes pais-
tomittarin merkkivalo
alkaa vilkkua.
4. Aseta haluamasi lihan sisälämpötila läm-
pötilan/ajan valitsimella. Lämpötilan voi
asettaa välille 30-99 °C.
Katso taulukossa mainitut suosituslämpöti-
lat.
5. Aseta haluamasi uunin toiminto ja lämpö-
tila valitsimilla.
6. Kun liha saavuttaa asetetun sisälämpöti-
lan, uuni kytkeytyy automaattisesti pois toi-
minnasta.
7. Irrota paistomittari.
Suositellut lihan sisälämpötilat
50 °C Raaka (punainen sisältä)
60 °C Puolikypsä
70 °C Kypsä
Jos kypsyystaso ei ole riittävä, aseta korke-
ampi sisälämpötila edellä kuvatulla tavalla.
Ruoanvalmistustaulukot
Paino
(kg)
Ruoka Uunin toiminto Taso Uunin lämpö-
tila (°C)
Paistoaika
(min)
1 Porsas/lammas
2 180 100-110
1 Vasikka/nauta
2 190 70-100
1,2 Kana/kaniini
2 200 70-80
1,5 Ankka
1 160 120-150
SUOMI 42
Paino
(kg)
Ruoka Uunin toiminto Taso Uunin lämpö-
tila (°C)
Paistoaika
(min)
3 Hanhi
1 160 150-200
4 Kalkkuna
1 180 210-240
1Kala
2 190 30-40
1 Täytetyt paprikat,
tomaatit, uunipe-
runat
2 190 50-70
Kakut
2 160 45-55
1Piiraat
2 160 80-100
Pikkuleivät
3 140 25-35
2Lasagne
2 180 45-60
1 Vaalea leipä
2 190 50-60
1Pizza
1 190 25-35
Varoitus! Älä laita uunin pohjalle
alumiinifoliota, leivinpeltejä tai
paistinpannua. Kerääntyvä lämpö voi
vahingoittaa emalipintaa.
Varoitus! Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana, myös
grillattaessa. Ole varovainen avatessasi
alaspäin avautuvaa uunin luukkua. Älä anna
luukun pudota auki, vaan pidä kiinni luukun
kahvasta, kunnes luukku on kokonaan auki.
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
anna sen jäähtyä ennen puhdistusta.
Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta ei
saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai
painepesurilla.
Varoitus! Pidä uuni aina puhtaana.
Erityisesti rasvapannuun kerääntyvä
rasva tai muut ruoka-aineet voivat aiheuttaa
tulipalon.
Laitteen ulkopinnat
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä ve-
dellä ja miedolla pesuaineella käyttäen
pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallisten pintojen puhdistuksessa
tavallisia puhdistusaineita.
Älä käytä hankausaineita ja karkeita pesu-
sieniä.
Uunin sisäpinnat
Kytke uunin valo ennen puhdistusta.
Puhdista sisäpinnat lämpimällä vedellä ja
miedolla puhdistusaineella käyttäen peh-
meää puhdistusliinaa. Anna pintojen lopuk-
si kuivua.
Varusteet
Pese kaikki uunipellit, ritilät ja kannattimet jo-
kaisen käytön jälkeen lämpimällä vedellä ja
miedolla puhdistusaineella käyttäen pehme-
ää pesuliinaa. Kuivaa lopuksi hyvin. Voit liot-
taa varusteita lyhyen aikaa puhdistuksen hel-
pottamiseksi.
SUOMI 43
Uunin luukun puhdistaminen
Uunin luukussa on neljä päällekkäin asetettua
lasia. Voit helpottaa luukun puhdistamista ir-
rottamalla luukun ja lasilevyt.
Varoitus! Uunin luukku voi vahingossa
sulkeutua, jos yrität irrottaa lasilevyt
luukun ollessa paikallaan.
Uunin luukun ja lasilevyjen irrottaminen
Avaa luukku koko-
naan auki.
Nosta ja käännä sa-
ranoissa olevia vipu-
ja.
Sulje uunin luukku
noin 45°:een kul-
maan. Vedä luukkua
sen jälkeen eteen-
päin ja irrota se pai-
kaltaan.
Aseta luukku tukeval-
le pinnalle pehmeän
kankaan päälle.
Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voit irrot-
taa lasilevyt.
90°
Käännä kiinnittimiä
90° ja vedä ne irti
paikoiltaan.
2
1
Nosta lasilevyt pois
paikaltaan yksi ker-
rallaan. Irrota ensiksi
päällimmäinen lasi.
Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistusai-
neella. Kuivaa huolellisesti.
Luukun ja lasilevyjen kiinnittäminen takaisin
paikalleen
Puhdistettuasi lasilevyt ja luukun laita ne ta-
kaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet
päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista, että
lasit tulevat oikeaan järjestykseen.
Tarkista, että sisemmät lasilevyt tulevat oikeille
paikoilleen kuvan mukaisesti.
SUOMI 44
Kannattimet
Kun puhdistat uunin sivuseiniä, irrota kannat-
timet.
1
Vedä kannattimia
etuosasta seinästä
poispäin.
2
Irrota kannattimet
sen jälkeen takao-
sasta.
2
1
Kiinnitä kannattimet takaisin paikalleen päin-
vastaisessa järjestyksessä.
Tärkeää Ohjaintappien pyöreiden päiden
tulee olla eteenpäin.
Pyrolyysipuhdistus
Varoitus! Uuni kuumenee hyvin
korkeaan lämpötilaan
pyrolyysipuhdistuksen aikana. Palovammojen
vaara!
1. Poista uunista kaikki irrotettavat osat, mu-
kaan lukien kannattimet ja paistomittari.
2. Poista karkea lika etukäteen käsin.
3. Käännä uunin toimintojen valitsin pyrolyy-
sipuhdistuksen
kohdalle.
vilkkuu näytössä.
4. Vahvista painamalla pyrolyysipuhdistuk-
sen painiketta
.
5. Pyrolyysipuhdistus käynnistyy ja teksti
jää näkyviin näyttöön.
Pyrolyysipuhdistus kestää 2 tuntia 45 mi-
nuuttia. Älä avaa uunin luukkua ennen
puhdistuksen päättymistä. Muussa tapaukses-
sa toimenpide keskeytyy.
Uunin lämpötilan noustua tiettyyn arvoon
luukku lukkiutuu automaattisesti palo-
vammojen estämiseksi.
Kun uuni on jäähtynyt, luukun lukitus vapautuu
automaattisesti.
Uunin lampun vaihtaminen ja suojalasin
puhdistaminen
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
kytke laite irti verkkovirrasta ennen kuin
vaihdat uunin lampun (katso kohta Laitteen
kuvaus).
1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäi-
vään. Puhdista suojalasi.
2. Vaihda tarvittaessa vanhan lampun tilalle
uusi: 40W, 230V (50Hz), lämmönkestävyys
300 °C (kanta: E14).
3. Kiinnitä suojalasi takaisin paikalleen.
SUOMI 45
Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Uuni ei toimi. Tarvittavia asetuksia ei ole teh-
ty.
Tarkista, onko uunin toiminto ja
lämpötila valittu.
Uuni ei toimi. Laitetta ei ole kytketty oikein
verkkovirtaan ja/tai laitteeseen
ei tule jännitettä.
Tarkista, onko laite kytketty oikein
verkkovirtaan ja tuleeko siihen
jännitettä.
Lämpötilan merkkivalo
ei syty.
Tarvittavia asetuksia ei ole teh-
ty.
Valitse uunin toiminto ja lämpöti-
la.
Uunin valo ei toimi. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uuni lamppu.
Pyrolyysipuhdistus ei
toimi (näytössä näkyy
C2).
Paistomittaria ei ole poistettu
uunista.
Irrota paistomittari. Sulje uunin
luukku, käännä valitsin Pois toi-
minnasta -asentoon ja käynnistä
toiminto uudelleen noudattamal-
la kohdan Pyrolyysipuhdistus oh-
jeita.
Pyrolyysipuhdistus ei
toimi (näytössä näkyy
C3).
Uunin luukku on auki. Sulje luukku. Käynnistä toiminto
uudelleen noudattamalla kohdan
Pyrolyysipuhdistus ohjeita.
Höyryä ja kosteutta
muodostuu ruokaan ja
uunin sisälle.
Ruoka on jätetty uuniin liian pit-
käksi ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15-20 mi-
nuuttia pitemmäksi ajaksi kypsen-
nyksen jälkeen.
Näytössä näkyy 12.00
ja kellon merkkivalo vilk-
kuu.
Sähkökatkos. Aseta kellonaika uudelleen.
Näytössä näkyy F11. Paistomittarin pistoke ei ole kun-
nolla pistorasiassa.
Työnnä paistomittarin pistoke
kunnolla uunin sivuseinässä ole-
vaan pistorasiaan.
Jos laitteen käytössä on ongelmia, yritä ensin
selvittää ongelma itse. Jos ongelma ei ratkea,
ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä ai-
heutuvat kulut voidaan veloittaa myös ta-
kuuaikana, mikäli toimintahäiriö on aiheutunut
virheellisen käytön tai valtuuttamattoman
henkilön suorittaman asennuksen vuoksi.
Tekniset tiedot
Sisämitat Leveys
Korkeus
Syvyys
395
335
400
Tilavuus 53 litraa
Suurimman leivinpellin koko (nettopinta) 1130 cm²
SUOMI 46
Alalämpövastus 1000 W
Ylälämpövastus 800 W
Koko uuni (ylä- ja alalämpövastus) 1800 W
Grilli 1650 W
Suuri grilli 2450 W
Lämpögrilli 1675 W
Kiertoilmatoiminto 2025 W
Pizzatoiminto 2025 W
Pyrolyysipuhdistus 2450 W
Uunin lamppu 40 W
Jäähdytyspuhallin 25 W
Kiertoilmapuhaltimen moottori 25 W
Kokonaisteho
1)
2540 W
Toimintojen lukumäärä 10
Energiankulutus 0,78 kWh
Energiankulutus normaalikäytössä ala-
lämpötoiminnossa
0,79 kWh
Energiankulutus normaalikäytössä kier-
toilmatoiminnossa
0,78 kWh
1) Sähköliitännän tiedot, jännite ja kokonaisteho on merkitty arvokilpeen (katso kohta Laitteen kuvaus).
Asennus
Huomio Lue asennusohjeet.
Varoitus! Laitteen asennus on annettava
ammattitaitoisen asentajan tehtäväksi.
Muussa tapauksessa takuu ei vastaa
mahdollisista vahingoista.
Tarkista, että asennusaukon mitat ovat oi-
keat, ennen kuin asennat laitteen keittiöka-
lusteen sisään.
Asennuksessa tulee käyttää sähköiskusuo-
jausta.
Voimassa olevien määräysten mukaisesti
kaikki sähköiskuilta suojaavat osat on kiin-
nitettävä siten, ettei niitä voi irrottaa ilman
työkaluja.
Laite voidaan asentaa siten, että sen taka-
seinä ja toinen kylki ovat toista korkeampaa
laitetta tai seinää vasten. Laitteen toisen
kyljen on oltava samankorkuisen laitteen tai
kalusteen vieressä.
Asennuskaapin tukevuuden tulee vastata
standardin DIN 68930 vaatimuksia.
• Kalusteeseen asennettavissa uuneissa ja
keittotasoissa on mukana erityiset kiinnitys-
välineet. Turvallisuussyistä vain saman val-
mistajan laitteiden yhdistäminen on sallit-
tua.
SUOMI 47
Sähköliitäntä
Varoitus! Sähköliitäntä on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, ellei näitä
turvallisuusohjeita ole noudatettu.
Maadoita laite turvallisuusmääräysten mu-
kaisesti.
Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspai-
kan arvoja.
Laitteen mukana toimitetaan virtajohto, jos-
sa ei ole pistoketta.
Sähköosien asennuksen tai vaihdon saa
suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojoh-
toja. Tulipalon vaara.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl-
keen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaes-
sasi. Vedä aina pistokkeesta.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka
erottaa laitteen kaikki navat sähkövirrasta
ja jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm.
Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suo-
jakytkimet, vikavirtakytkimet tai sulakkeet.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön direktii-
vejä.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on symboli
, ovat kierrä-
tettäviä. Vie pakkausmateriaalit kullekin ma-
teriaalille tarkoitettuun keräysastiaan.
Ennen laitteen käytöstäpoistoa
Varoitus! Kun poistat laitteen lopullisesti
käytöstä, toimi seuraavasti:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin estät lasten
loukkuunjäämisen koneen sisälle. Tukehtu-
misvaara.
SUOMI 48
IKEA-TAKUU
IKEA-takuun voimassaolo
Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta lait-
teen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei lait-
teen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa ta-
kuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen os-
tokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuu-
aikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien
osien takuuaika ei pitene sen vuoksi.
Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu
ei koske
LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaik-
ki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
Huoltotöiden suorittaja
IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien
huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliik-
keiden verkoston kautta.
Takuun kattavuus
Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka
ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivir-
heistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä ta-
kuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset
on määritetty kohdassa Takuun piiriin kuulu-
mattomat asiat. Takuuaikana vian korjaami-
sesta aiheutuvat kustannukset, esim. korjauk-
set, varaosat, työ ja matkakulut, kuuluvat ta-
kuun piiriin sillä ehdolla, että laite on korjatta-
vissa ilman erityiskuluja ja että vika liittyy ta-
kuunalaiseen valmistus- tai materiaalivirhee-
seen. Euroopan yhteisön direktiivi (nro 99/44/
EY) ja vastaavat maakohtaiset määräykset
ovat voimassa näiden ehtojen mukaisesti.
Vaihdetut osat siirtyvät IKEA:n omistukseen.
Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta
IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa
tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa
perustuen, onko tuote tämän takuun alainen.
Jos se katsotaan takuun alaiseksi, IKEA:n pal-
veluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike oman
harkintaansa perustuen joko korjaa viallisen
tuotteen tai vaihtaa sen samanlaiseen tai vas-
taavaan tuotteeseen.
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
Normaali kuluminen.
Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat va-
hingot, käyttöohjeiden noudattamisen lai-
minlyönnin aiheuttamat vahingot, virheelli-
nen asennus tai kytkentä väärään jännit-
teeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen
reaktion aiheuttamat vahingot, ruostumi-
nen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan
lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon
liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten
ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahin-
got.
Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lam-
put.
Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät
vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mu-
kaan lukien naarmut ja mahdolliset väri-
muutokset.
Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat
vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, ve-
denpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroi-
den puhdistuksen yhteydessä syntyneet va-
hingot.
Seuraavien osien vaurioituminen: keraami-
nen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokai-
luvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivis-
teet, lamput ja lampun suojukset, näytöt,
kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näi-
tä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirhei-
den aiheuttamiksi.
Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohen-
kilön käynnin aikana.
Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet ni-
meämämme palvelutarjoajat ja/tai valtuu-
tettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita
kuin alkuperäisiä varaosia.
Virheellisen tai määräysten vastaisen asen-
nuksen aiheuttamat korjaukset.
Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousym-
päristössä, ts. ammattikäytössä.
Kuljetusvahingot.
IKEA-laitteen asennuskustannukset, ellei tä-
mä ole korjauksen tai viallisten osien vaih-
tamisen seurausta.
SUOMI 49
Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen asian-
tuntijan suorittamaa virheetöntä työtä, jossa
on käytetty alkuperäisiä varaosia, laitteen so-
peuttamiseksi toisen EU-maan teknisten tur-
vallisuusmääräysten mukaiseksi.
Maakohtaisen lainsäädännön soveltaminen
IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oi-
keuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki maa-
kohtaisesti vaihtelevan paikallisen lainsää-
dännön vaatimukset. Se ei rajoita mitenkään
Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia.
Kelpoisuusalue
Palvelut laitteille, jotka on hankittu EU-maassa
ja siirretty toiseen EU-maahan, tuotetaan uu-
den maan normaalien takuuehtojen mukaises-
ti. Palvelun suoritusvelvollisuus takuun rajoissa
on olemassa vain, jos:
laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia,
jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asen-
nettu näiden vaatimusten mukaisesti.
laite vastaa asennusohjeita ja käyttöohjeen
turvallisuusohjeita ja on asennettu niiden
mukaisesti.
IKEA-laitteille määritetty HUOLTO
Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n nimeä-
mään HUOLTOON seuraavissa tapauksissa:
tämän takuun alaisen korvausvaatimuksen
tekeminen,
IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEA-
laitteen asennukseen liittyvien selventävien
tietojen pyytäminen. Huolto ei anna seu-
raaviin liittyviä selventäviä tietoja:
IKEA-keittiön yleinen asennus,
sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana toi-
mitetaan pistoke ja virtajohto), vesi- ja
kaasuliitännät, sillä nämä on annettava
valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi.
IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja
teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyy-
täminen.
Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua
parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolelli-
sesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet
ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä
meihin.
Yhteydenotot palvelua tarvittaessa
Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydelli-
nen luettelo IKEA:n nimeämistä palveluntar-
joajista sekä heidän puhelinnumeronsa.
Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua
mahdollisimman nopeasti, pyydämme
soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun
puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä
oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen
numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille
asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero
(8-numeroinen koodi).
Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI!
Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan ta-
kuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainit-
tu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-nu-
meroinen koodi) jokaisesta ostamastasi lait-
teesta.
Lisäavun tarve
Jos Sinulla on muita kuin edellä olevassa kap-
paleessa, IKEA-laitteille määritetty HUOLTO,
mainittuja kysymyksiä, älä soita tämän op-
paan viimeisellä sivulla mainittuun numeroon,
vaan ota yhteys lähimmän IKEA-myymälän
puhelinpalveluun. Lue huolellisesti laitteen mu-
kana toimitetut asiakirjat, ennen kuin otat yh-
teyttä meihin.
SUOMI 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

IKEA FOV10P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä