Flymo SABRE BLOW Omistajan opas

Kategoria
Air blowers/dryers
Tyyppi
Omistajan opas
Ympäristöietoa
Husqvarna Outdoor Products ‘n toutteet on valmistettu
ISO 14001-ympäristöjärjestelmän mukaisesti. Tuotteet
on valmistettu mahdollisimman ympäristöystävällisistä
osista Husqvarna OY:n toimintaohjeiden mukaisesti.
Tuotteet voidaan hävittää kierrättämällä.
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Muovioisissa
kierrätysmerkinnät lajittelua varten.
Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta.
Mikäli tarpeen, paikalliset viranomaiset antavat
hävittämistä koskevia neuvoja.
Tuotteessa tai pakkauksessa oleva -merkki tarkoittaa, että
tätä tuotetta ei voi hävittää talousjätteiden tavoin. Sen sijaan se
täytyy viedä käsiteltäväksi asianmukaiseen sähkö- ja
elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Kun hävität tämän
tuotteen asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle ja
ihmisille mahdollisesti aiheutuvia haitallisia jälkiseurauksia, joita
saattaa syntyä, jos tämä tuote hävitetään väärällä tavalla.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat ottamalla
yhteyttä paikalliseen kunnanvirastoon, kotitalouksien
jätepalveluun tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen.
Suositeltavat huoltotoimenpiteet
Koneessa on hopean värinen ja musta arvokilpi.
On suositeltavaa, että kone huolletaan vähintään kerran vuodessa, ja useammin jos ammattikäytössä.
Varotoimenpiteet
Tämä kone voi väärinkäytettynä olla vaarallinen! Se saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sekä käyttäjälle että muille ihmisille.
Varoituksia ja turvallisuusohjeita täytyy noudattaa riittävän turvallisuuden ja tehokkuuden varmistamiseksi. Koneenkäyttäjä on
vastuussa tässä oppaassa ja itse koneessa annettujen varoitusten ja turvallisuusohjeiden noudattamisesta.
Koneessa olevien merkkien selitykset
Varoitus
Lue käyttöohjeet huolellisesti
varmistaaksesi, että olet ymmärtänyt mitä
kaikki säädinvivut tekevät.
Suosittelemme suojalasien käyttöä.
Älä käytä sateessa äläkä jätä konetta
sateeseen
Kytke pois päältä! Irrota Power Pack –akun
pistoke ennen kuin ryhdyt säätämään tai
puhdistamaan laitetta tai jos johto on
vahingoittunut.
Älä päästä muita ihmisiä
lähettyville.
Yleistä
1. Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöiden,
jtoka eivät ole tutustuneet näihin ohjeisiin, käyttää
konetta. Paikallisissa määräyksissä saattaa olla
käyttäjän ikää koskeva rajoitus.
2. Tätä konetta saa käyttää ainoastaan käyttöohjeissa
ilmoitetulla tavalla ja niissä ilmoitettuun
käyttötarkoitukseen.
3. Älä koskaan käytä konetta väsyneenä, sairaana tai
alkoholin, huumaavien aineiden tai lääkkeiden
vaikutuksen alaisena.
4. Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa muihin
ihmisiin tai heidän omaisuuteensa kohdistuvista
vahingoista tai vaaroista.
5. Älä päästä muita ihmisiä lähettyville. Älä käytä
konetta, kun erityisesti pieniä lapsia tai
lemmikkieläimiä on lähettyvillä.
Akku
Johdottomat akulla toimivat laitteet vaativat
erityistä huolenpitoa.
1. VARO KÄYNNISTÄMÄSTÄ LEIKKURIA
EPÄHUOMIOSSA. ÄLÄ TARTU LEIKKURIIN
KÄYNNISTYSKYTKIMEN LÄHELTÄ,
VARSINKAAN SILLOIN, KUN KANNAT
LEIKKURIA.
2. Älä yritä korjata siimaleikkuria tai sen akkua.
3. Moottoriin tai sen läneioyyteen ei saa asentaa tai
jättää ylimääräisiä esineitä. Pidä alue puntaana
jlimääräi sestä roskasta välttääkesi
ylikuumenemista.
Valmistelut
1. Käytä aina tukevia jalkineita ja pitkälahkeisia
housuja ruohonleikkuria käyttäessäsi.
2. Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa
tarpeen mukaan, ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä
ja jos siihen on kohdistunut iskuja.
3. Suosittelemme kasvosuojuksen käyttöä
pölyärsytyksen välttämiseksi.
4. Älä pidä löysiä vaatteita tai koruja, jotka voivat
joutua ilma-aukkoon.
5. Älä käytä vaatteita, missä on roikkuvia osia, esim.
nappuloita ja naruja, jotka voivat tarkertua
ilmanottoaukkoon.
6. Älä käytä laitetta jos joku sen osa on vioittunut tai
kulunut, tai jos ruuveja on löysällä. Korjauta
valtuutetussa korjausliikkeessä.
Esivalmistelut
1. Käytä vain päivänvalossa tai hyvässä
keinovalaistuksessa.
2. Älä käytä Sabre Blow sateessa tai kosteissa tai
märissä paikoissa.
3. Älä koskaan käytä Sabre Blow vedessä tai
lammikoissa tai niiden läheisyydessä.
4. Varmista, että tiedät kuinka sammutat Sabre Blow
nopeasti hätätilanteessa.
5. Ole varovainen märällä nurmella, sillä saatat
liukastua helposti.
6. Ole erityisen varovainen rinteitä leikatessasi ja käytä
liukumattomia jalkineita.
7. Älä kävele takaperin konetta käyttäessäsi, sillä
saatat kompastua. Kävele, älä koskaan juokse.
8. Pidä lapset, kotieläimet ja sivustakatsojat turvallisen
etäisyyden päässä, kun käytät Sabre Blow puhallinta.
9. Jos hiuksesi ovat pitkät, pidä ne poissa ilma-aukosta.
10. Pidä kaikki aukot vapaina roskista.
11. Pysy tarkkaavaisena, kun käytät Gardenvac puhallinta.
12. Älä koskaan puhalla roskia sivustakatsojia kohden.
13. Älä kurkottele, kun käytät Gardenvacia. Pysyttele
vakaassa asennossa tasapainon säilyttämiseksi.
14. Jos leikkuri osuu johonkin, älä käytä leikkuria ennen
kuin olet varma, että se on turvallinen käyttää.
15. Jos leikkuri alkaa täristä poikkeavast, tarkista
välittömästi. Liiallinen tärinä saattaa aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Kunnossapito ja säilytys
1. Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit kireällä
varmistaaksesi, että kone on turvallinen käyttää.
2. Vaihda turvallisuussyistä kuluneet tai vahingoittuneet osat.
3. Käytä ainoastaan Husqvarna Outdoor Products
suosittelemia varaosia ja tarvikkeita.
4. Puhdista siimaleikkuri kuivalla liinalla. Älä koskaan
käytä leikkurin puhdistukseen metalliesineitä.
5. Kaikki korjaukset tulee teettää valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
SUOMALAINEN - 1
Garanti
Hvis noen del skulle vise seg å være defekt grunnet
produksjonsfeil i garantiperioden, vil Husqvarna Outdoor
Products gjennom sine autoriserte servicereparatører stå for
reparasjon eller bytte, vederlagsfritt for kunden, forutsatt at:
a)Det meldes fra om feilen direkte til serviceverkstedet eller forhandler.
b)Det fremlegges kjøpsbevis.
c)Feilen ikke har oppstått på grunn av misbruk, vannskjøtsel eller
feilaktig justering av brukeren.
d)Svikten skyldes alminnelig bruk og slitasje.
e)Maskinen ikke har vært ettersett eller reparert, tatt fra
hverandre eller vært fingret med av personer som ikke er
autorisert av Husqvarna Outdoor Products.
f) Maskinen ikke har vært leid ut.
g) Maskinen er eid av den opprinnelige kjøperen.
h)Maskinen ikke har vært brukt kommersielt.
* Denne garantien er i tillegg til, og reduserer ikke på noen måte,
kundens lovbestemte rettigheter.
Svikt av følgende grunner er ikke dekket, derfor er det viktig at
du leser veiledningen i brukermanualen og forstår hvordan
maskinen skal brukes og vedlikeholdes:
Svikt som ikke er dekket av garantien
* Svikt som skyldes at det ikke ble meldt fra om feilen straks den
ble oppdaget.
* Svikt som skyldes plutselig støt eller kollisjon.
* Svikt som følge av at maskinen ikke har vært brukt i overensstemmelse
med veiledningen og anbefalingene i brukermanualen.
* Maskiner som har vært utleid dekkes ikke av denne garantien.
* Advarsel!
Husqvarna Outdoor Products påtar seg intet ansvar under garantien
for feil som helt eller delvis, direkte eller indirekte, har oppstått som
følge av at nye deler eller ekstra deler er montert, som ikke er fabrikert
eller godkjent av Husqvarna Outdoor Products, eller som følge av at
maskinen på noen måte har vært modifisert.
Takuu & takuutodistus
Jos jokin osa osoittautuu vialliseksi valmistusvirheen takia takuuajan
sisällä, Husqvarna Outdoor Products korjaa vian tai vaihtaa uuteen
valtuutetussa huoltoliikkeessä maksutta asiakkaalle edellyttäen, että:-
a) viasta ilmoitetaan suoraan valtuutetulle korjaamolle;
b) ostotodistus esitetään;
c) vika ei johdu väärinkäytöstä, laiminlyömisestä tai käyttäjän
suorittamista vääristä säädöistä;
d) vika ei johdu normaalista kulumisesta;
e) ruohonleikkuria ei ole huoltanut tai korjannut, purkanut tai
muuten käsitellyt kukaan muu kuin Husqvarna Outdoor
Products valttuuttama henkilö;
f) ruohonleikkuria ei ole vuokrattu;
g) ruohonleikkurin omistaa sen alkuperäinen ostaja;
h) ruohonleikkuria ei ole käytetty kaupallisiin tarkoituksiin.
* Kulutuskaupan osalta noudatetaan lisäksi jälleenmyyjän ja
kuluttajan välillä kuluttajasuojalain säännöksiä.
Seuraavista johtuvat viat eivät kuulu takuun piiriin, joten on
tärkeää, että luet Käyttöoppaassa annetut ohjeet ja ymmärrät
kuinka konetta käytetään ja huolletaan:
Takuu ei kata seuraavia:
* Ilmoittamatta jätetystä häiriöstä aiheutuneet viat
* Yhtäkkisestä iskusta aiheutuneet viat..
* Käyttöoppaassa annettujen ohjeiden ja suositusten
laiminlyömisestä johtuvat viat.
* Vuokrakäytössä olevia ruohonleikkureita.
* HUOM!
Husqvarna Outdoor Products takuu ei kata sellaisia vahinkoja,
jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai
lisäosien käytöstä, jotka eivät ole Husqvarna Outdoor Products
valmistamia tai sen hyväksymiä tai vikoja, jotka johtuvat
ruohonleikkuriin tehdyistä muutoksista.
Garanti och policy
Om någon del befinns vara defekt på grund av fabrikationsfel under
garantitiden kommer Husqvarna division för utomhusprodukter
genom en auktoriserad verkstad att reparera eller byta ut delen utan
kostnad för kunden under förutsättning att:
a) Felet rapporteras direkt till den auktoriserade reparatören.
b) Inköpsbevis medföljer.
c) Felet inte har orsakats av missbruk, vanskötsel eller felaktigt bruk.
d) Felet inte beror på normal förslitning.
e) Maskinen inte har reparerats, plockats isär eller behandlats av
en icke-auktoriserad reparatör.
f) Maskinen inte har hyrts ut.
g) Maskinens ägs av den ursprunglige kunden.
h) Maskinen inte har brukats kommersiellt.
* Denna garanti utgör ett komplement till kundens lagliga
rättigheter och begränsar inte på något sätt dessa.
Fel som uppstår p.g. a underlånde att göra följande täcks inte av garantin
och det är därför vilkigt att du läser de instruktioner som finns i
bruksanvisningen och förstår hur du skall köra och underhålla din maskin.
Fel som ej omfattas av garantin
* Underlåtelse att rapportera ett fel som uppkommit tidigare.
* Uppkommet fel efter plötslig stöt..
* Fel som uppstår som ett resultat av att maskinen inte används
i enlighet med de instruktioner och rekommendationer som
finns i driftshandboken.
* Maskinen har hyrts ut.
* Varning!
Husqvarna Outdoor Products ansvarar ej under denna garanti för fel
som direkt eller indirekt uppstått efter att reservdelar som inte har
tillverkats eller godkänts av Husqvarna Outdoor Products monterats
på maskinen eller om maskinen har modifierats på något sätt.
Garanti og garantipolice
Hvis en del inden for garantiperioden viser sig at være defekt
som følge af en fejlproduktion, reparerer eller udskifter
Husqvarna Outdoor Products gratis via en autoriseret
servicereparatør fejlen, for så vidt:-
a) Fejlen rapporteres direkte til det autoriserede servicecenter.
b) Der kan fremvises en købsnota.
c) Fejlen ikke skyldes misbrug, vanrøgt eller fejljustering fra
brugerens side.
d) Fejlen ikke er opstået som følge af slitage.
e) Maskinen ikke er blevet efterset eller repareret, skilt ad eller
pillet ved af andre personer end de af Husqvarna Outdoor
Products autoriserede servicecentre.
f) Maskinen ikke er blevet brugt til udlejning.
g) Maskinen ikke er blevet anvendt til kommercielle formål.
* Denne garanti udgør en tilføjelse til og mindsker på ingen
måde kundens lovbefalede rettigheder.
Sammenbrud på grund af det følgende er ikke dækket, og derfor
er det vigtigt, at du læser instruktionerne i brugerhåndbogen og
forstår, hvordan maskinen skal anvendes og håndteres:
Fejl der ikke er dækket af garantien
* Svigt som resultat af ikke at have rapporteret en tidligere fejl.
* Svigt som følge af eller lignende slag.
* Sammenbrud som resultat af, at produktet ikke bruges i
overensstemmelse med instruktionerne og anbefalingerne i
brugerhåndbogen.
* Maskiner brugt til udlejning er ikke dækket af denne garanti
* Forsigtig!
Husqvarna Outdoor Products kan under garantien ikke påtage
sig ansvaret for fejl, der helt eller delvist, direkte eller indirekte
skyldes monteringen af reservedele eller ekstradele, der ikke
er fremstillet eller godkendt af Husqvarna Outdoor Products,
eller at maskinen er blevet modificeret på nogen måde.
NO
FI
SE
DK
Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Bescheinigung,
dass das Produkt:-
Kategorie.... Laubgebläse
Fabrikat....... Husqvarna Outdoor Products
die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, dass der
maximale gewichtete Schalldruckpegel, der anhand
eines Musters des obigen Produkts an der
Bedienerposition unter Freifeldbedingungen
aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:-
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige
hiermit, dass der maximale gewichtete
Vibrationseffektivwert, der anhand eines Musters des
obigen Produkts an der Handposition des Bedieners
aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:-
Identifizierung der reihe.....................Siehe Produkttypenschild
Konformitätsbestätigungsverfahren..ANNEX VI
Benachrichtigte Behörde...................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere Direktiven-.............................72/23/EEC, 89/336/EEC,
und Normen:-............EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2, EN50260-
1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
Typ .............................................................................. A
Garantierter Geräuschpegel...................................... B
Gemessener Geräuschpegel...................................... C
Höhe ............................................................................ D
Wert.............................................................................. E
Gewicht........................................................................ F
Je soussigné M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Certifie que ce produit :-
Catégorie..... Souffleur de feuilles
Marque........ Husqvarna Outdoor Products
est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EC
Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un échantillon du
produit ci-dessus a été essayé et que le niveau
maximum pondéré de pression acoustique enregistré
à la position de l’opérateur en champ libre était de :
Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un échantillon du
produit ci-dessus a été essayé et que la moyenne
quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la
position de la main de l’opérateur était de :
Identification de la serie............Voir la Plaquette D’identification
Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI
Organisme notifié...................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Autres directives........................72/23/EEC, 89/336/EEC
et aux normes............EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2, EN50260-
1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
Type....................................................................... A
Niveau garanti de puissance sonore.................... B
Niveau mesuré de puissance sonore.................... C
Niveau................................................................... D
Valeur................................................................... E
Poids...................................................................... F
Ik, ondergetekende M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Verklaren dat
het product:-
Categorie.... Bladblazer
Merk............ Husqvarna Outdoor Products
Voldoet aan de specificaties van directief 2000/14/EC
Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, vverklaart hierbij
dat de maximum gewogen geluidsdruk die is
gemeten bij een monster van het bovengenoemde
product op de hoogte van de gebruiker als volgt is:
Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij
dat de maximum gewogen effectieve waarde die is
gemeten bij een monster van het bovengenoemde
product bij de hand van de gebruiker als volgt is:
Identificatie van serie.........................Zie Productlabel
Procedure voor het beoordelen van conformiteit..........ANNEX VI
Op de hoogte gestelde instantie......Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere directieven............................72/23/EEC, 89/336/EEC
en aan de volgende normen..........EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-
2, EN50260-1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Type....................................................................... A
Gegarandeerd geluidsvermogen............................ B
Gemeten geluidsvermogen.................................... C
Niveau.................................................................... D
Waarde................................................................... E
Gewicht................................................................... F
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
EC CONFORMITEITSVERKLARING
Minä allekirjoittanut M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Varmistaa, että
laite:-
Luokitus.. Lehdenpuhallin
Merkki........ Husqvarna Outdoor Products
Vastaa direktiivin 3000/14/ETY vaatimuksia.
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä
olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin
äänitaso käyttäjän kohdalla avoimessa tilassa oli:
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä
olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin
painotettu tehollisarvo käyttäjän käden kohdalla oli:
Sarjan Tunnus.....................Katso Tuotteen Arvokilpeä
Yhdenmukaisuusarviointi...ANNEX VI
Tiedotusosapuoli.................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Muut direktiivit......................72/23/EEC, 89/336/EEC
sekä standardeja.................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN50260-1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Tyyppi.................................................................... A
Taattu luotettava tehontaso................................... B
Mitattu luotettava tehontaso.................................. C
Taso ...................................................................... D
Arvo........................................................................ E
Paino...................................................................... F
EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Product:-
Category........ Leaf Blower
Make.............. Husqvarna Outdoor Products
Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EC
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the
maximum weighted sound pressure level recorded
on a sample of the above product at the operator
position under free field conditions was: -
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the
maximum weighted root mean square value
recorded on a sample of the above product at the
operators hand position was: -
Identification of Series......See Product Rating Label
Conformity Assesment Procedure....ANNEX VI
Notified Body....................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Other Directives:-.............72/23/EEC, 89/336/EEC
& applicable standards:- EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN50260-1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Type............................................................................ A
Guaranteed sound power level................................... B
Measured Sound Power Level.................................... C
Level............................................................................ D
Value........................................................................... E
Weight........................................................................... F
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Attesterer at produktet:-
Kategori..... Løvblåser
Merke........ Husqvarna Outdoor Products
Svarer til spesifikasjonene i Direktiv 2000/14/EC
Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at
maksimalt belastet lydtrykknivå registrert på en
prøve av produktet ovenfor ved brukerens plassering
under fritt felt, var:
Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at
maksimalt belastet effektverdi på en prøve på
produktet ovenfor registrert ved plasseringen av
brukerens hånd, var:
Serieidentifikasjon..................... Se Produktets Klassifiseringsetikett
Prosedyre for konformitetsvurdering.........ANNEX VI
Etat det er meldt fra til...............Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andre direktiver......................... 72/23/EEC, 89/336/EEC
og standarder............................ EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN50260-1, IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN55022, EN61000-4-2, EN61000-4-3,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Type....................................................................... A
Garantert lydkraftnivå ........................................... B
Målt lydkraftnivå..................................................... C
Nivå........................................................................ D
Verdi....................................................................... E
Vekt........................................................................ F
EC KONFORMITETSERKLÆRING
GB
DE
FR
NL
NO
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Flymo SABRE BLOW Omistajan opas

Kategoria
Air blowers/dryers
Tyyppi
Omistajan opas