Zanussi ZOHEF0X1 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOHEF0X1
DA Brugsanvisning 2
Ovn
FI Käyttöohje 23
Uuni
NO Bruksanvisning 44
Ovn
BESØG VORES HJEMMESIDE FOR AT:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.zanussi.com/support
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED.............................................................................................................2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER........................................................................................ 4
3. INSTALLATION...............................................................................................................6
4. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................8
5. FØR FØRSTE ANVENDELSE........................................................................................8
6. DAGLIG BRUG............................................................................................................... 9
7. BRUG AF TILBEHØRET.................................................................................................9
8. EKSTRAFUNKTIONER.................................................................................................10
9. RÅD OG TIPS............................................................................................................... 10
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING....................................................................17
11. FEJLFINDING............................................................................................................. 20
12. ENERGIEFFEKTIV..................................................................................................... 21
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og
tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller
brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og
tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i
at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de
medfølgende farer. Børn under 8 år og personer med
omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand
af apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Lad ikke børn lege med apparatet .
2 DANSK
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf
det korrekt.
ADVARSEL: Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, når det er i drift, eller mens det køler af.
Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun
foretages af en tekniker.
ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget
varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne.
Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade
ud eller sætte dem i.
Kobl enheden fra strømforsyningen inden rengøring og
vedligeholdelse.
ADVARSEL: Se efter, at der er slukket for apparatet, inden
pæren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
Brug ikke apparatet, inden det monteres i den indbyggede
struktur.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe
metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse
overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af
sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker for at undgå
elektrisk stød.
For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens
forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene.
Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
DANSK 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af
en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der følger
med apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet,
da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
Installér apparatet et sikkert og velegnet
sted, der opfylder installationskrav.
Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
Før montering af apparatet kontrolleres,
om ovnlugen åbner uden modstand.
Apparatet er udstyret med et elektrisk
afkølingssystem. Det skal betjenes med
den elektriske strømforsyning.
Kabinettets minimumshøj‐
de (kabinets minimumshøj‐
de under bordpladen)
590 (600) mm
Kabinetbredde 560 mm
Kabinetdybde 550 (550) mm
Højden foran på apparatet 594 mm
Højden bagest på appara‐
tet
576 mm
Bredden foran på appara‐
tet
595 mm
Bredden bagest på appara‐
tet
559 mm
Apparatets dybde 569 mm
Apparatets indbygnings‐
dybde
548 mm
Dybde med åben dør 1022 mm
Ventilationsåbning mini‐
mumsstørrelse. Åbning
placeret på bundens bage‐
ste side
560x20 mm
Længden på ledninger til
strømforsyning. Ledning
placeret i højre hjørne af
bagsiden
1500 mm
Monteringsskruer 4x25 mm
2.2 El-forbindelse
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres af
en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på typeskiltet er
kompatible med nettilslutningens
elektriske mærkeværdier.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
netledningen. Hvis der bliver behov for at
udskifte netledningen, skal det udføres af
vores autoriserede servicecenter.
Elledninger må ikke komme i berøring
med eller nær ved apparatets låge, især
når det er tændt, eller lågen er varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der
er adgang til elstikket efter installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med
skruegevind skal tages ud af fatningen),
fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler.
Isolationsudstyret skal have en
brydeafstand på mindst 3 mm.
4 DANSK
Dette apparat er forsynet med et stik og et
forbindelseskabel.
Tilgængelige tilslutningskabler til installati‐
on eller udskiftning for Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få
oplysninger om kablets tværsnit. Du kan
også se i tabellen:
Effekt i alt (W) Kablets tværsnit
(mm²)
maksimum 1380 3 x 0.75
maksimum 2300 3 x 1
maksimum 3680 3 x 1.5
Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm
længere end fase- og nulkabler (blå og brune
kabler).
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger og elektrisk stød
eller eksplosion.
Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er
tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn, når
der er tændt for det.
Sluk altid apparatet efter brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets
låge, hvis apparatet er i brug. Der kan
trænge meget varm luft ud.
Betjen ikke apparatet med våde hænder,
eller når det har kontakt med vand.
Belast ikke lågen, når den er åben.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
ingredienser med alkohol kan medføre, at
der dannes en blanding af alkohol og luft.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i
nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden af
eller på dette.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af
apparatet.
Sådan undgår du at beskadige eller
misfarve emaljen:
Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets
bund.
Læg ikke aluminiumfolie direkte på
bunden af ovnrummet.
Hæld aldrig vand direkte ind i det
varme apparat.
Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer tilbehøret.
Farveændring af emaljen eller rustfrit stål
forringer ikke apparatets ydeevne.
Brug en dyb bradepande til fugtige kager.
Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan
fjernes.
Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
Hold altid ovnlågen lukket under
tilberedningen.
Hvis apparatet installeres bag et
møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge
for, at døren aldrig lukkes, mens
apparatet er tændt. Der kan opbygges
varme og fugt bag et lukket møbelpanel
og forårsage efterfølgende skade på
apparatet, husenheden eller gulvet. Luk
ikke møbelpanelet, før apparatet er kølet
helt af efter brug.
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade, brand
eller skade på apparatet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er
risiko for, at ovnglasset går i stykker.
DANSK 5
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler,
hvis de er beskadigede. Kontakt det
autoriserede servicecenter.
Vær forsigtig, når du tager lågen af
apparatet. Døren er tung!
Rengør jævnligt apparatet for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun neutrale rengøringsmidler.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe,
opløsningsmidler eller metalgenstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge
instruktionerne på dens emballage.
2.5 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og
reservedelslamper, der sælges separat:
Disse lamper er beregnet til at modstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information om
apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
Brug kun lamper med de samme
specifikationer.
2.6 Service
Kontakt det autoriserede servicecenter for
at få repareret apparatet.
Brug kun originale reservedele.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip netledningen af tæt ved apparatet og
bortskaf den.
Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn
eller kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Indbygning
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
6 DANSK
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
(*mm)
3.2 Fastgørelse af ovnen til skab
DANSK 7
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Generelt overblik
7
6
10
5
4
3
2
1
53
1
42
8
9
11
1
Kontrolpanel
2
Funktionsvælger for ovnfunktioner
3
Strømindikator/symbol
4
Funktionsvælger (til temperaturen)
5
Temperaturindikator/-symbol
6
Varmelegeme
7
Lampe
8
Ventilator
9
Beholder til rengøring med vand
10
Hyldeholder, flytbar
11
Hyldepositioner
4.2 Tilbehør
Trådrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
Grill / bradepande
Til bagning og stegning, eller som
drypbakke til opsamling af fedt.
5. FØR FØRSTE ANVENDELSE
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Rengøring før ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber
fra ovnen.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
Gør ovnen og tilbehøret rent, inden du tager
det i brug.
Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i
deres oprindelige positioner.
5.2 Forvarmning
Forvarm den tomme ovn, inden du tager den
i brug.
1. Indstil funktionen . Indstil den
maksimale temperatur.
2. Lad ovnen være tændt i 1 time.
3. Indstil funktionen . Indstil den
maksimale temperatur.
4. Lad ovnen være tændt i 15 minutter.
5. Sluk for ovnen, og lad den køle ned.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Ovnen kan udsende lugt og røg. Sørg for, at
der er tilstrækkelig udluftning i rummet.
8 DANSK
6. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Ovnfunktioner
Ovnfunkti‐
on
Applikation
Slukposition
Ovnen er slukket.
Varmluft
Til samtidig stegning eller stegning/
bagning af mad, der skal have sam‐
me tilberedningstemperatur, på flere
riller end én, uden at de forskellige
retter får afsmag af hinanden.
Fugtig varmluft
Denne funktion er beregnet til at
spare energi under madlavning. Når
du bruger denne funktion, kan tem‐
peraturen i ovnrummet variere fra
den indstillede temperatur. Varmeef‐
fekten kan blive reduceret. Få flere
oplysninger i kapitlet "Daglig brug",
Bemærkninger til: Fugtig varmluft.
Undervarme
Til bagning af kager med sprød
bund og til henkogning.
Grill
Til grillstegning af tynde stykker mad
og til ristning af brød.
Stor Grill
Til grillstegning af store mængder
tynde madvarer og til toastbrød.
Pizza-funktio‐
nen
Til at bage pizza. Til at lave en kraf‐
tig bruning og en sprød bund. Indstil
temperaturen til 230 °C.
Ovnfunkti‐
on
Applikation
Over-/under‐
varme / Aqua
Clean
Til at bage og stege mad på en hyl‐
deposition.
Se kapitlet "Pleje og rengøring" for
yderligere information om: Rengør
med vand.
6.2 Bemærkninger til: Fugtig
varmluft
Denne funktion blev brugt til at overholde
kravene til energieffektivitetsklasse og
miljøvenligt design i overensstemmelse med
EU 65/2014 og EU 66/2014. Test i
overensstemmelse med EN 60350-1.
Ovnlågen bør være lukket under tilberedning,
så funktionen ikke afbrydes, og ovnen virker
med den højest mulige energieffektivitet.
Se tilberedningsanvisninger i kapitlet "Råd",
Fugtig varmluft. Få generelle anbefalinger til
at spare energi i kapitlet "Energieffektivitet",
Energibesparelse.
6.3 Indstilling: Ovnfunktion
Trin 1 Drej ovnens funktionsvælger for at væl‐
ge en ovnfunktion .
Trin 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge
temperaturen.
Trin 3 Når tilberedningen ender, skal du dreje
knapperne til slukket position for at
slukke for ovnen.
7. BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Isætning af tilbehør
En lille fordybning i toppen øger sikkerheden.
Fordybningerne er også antivippe-
anordninger. Den høje kant omkring hylden
forhindrer kogegrej i at glide af hylden.
DANSK 9
Trådrist:
Skub risten mellem ovnribbens skinner, og sørg
for, at fødderne peger nedad.
Bageplade /Dyb bradepande:
Skub pladen ind mellem skinnerne ud for den
valgte rille.
Trådrist, Bageplade /Dyb bradepande:
Skub pladen ind mellem ovnribbernes skinner og
grillristen på skinnerne ovenover.
8. EKSTRAFUNKTIONER
8.1 Køleventilator
Når ovnen er i brug, tændes blæseren
automatisk for at holde ovnen kølig på de
udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen,
kan køleblæseren fortsat være i brug, indtil
ovnen afkøles.
8.2 Sikkerhedstermostat
Forkert betjening af ovnen eller defekte
komponenter kan medføre farlig
overopvarmning. For at hindre dette er ovnen
forsynet med en sikkerhedstermostat, som
afbryder strømforsyningen. Når temperaturen
er faldet, tændes ovnen automatisk igen.
9. RÅD OG TIPS
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.1 Anbefalinger til tilberedning
Ovnen har ribber i fem ribber.
Tæl ribberne fra bunden af ovnen.
10 DANSK
Din ovn kan have andre bage-/
stegeegenskaber end den ovn, du havde før.
Nedenstående tabeller viser
standardindstillingerne for temperatur,
tilberedningstid og ristposition.
Hvis du ikke kan finde indstillinger til en
speciel opskrift, kan du se efter en lignende.
Ovnen har et specielt system, der cirkulerer
luften og konstant genbruger dampen. Med
dette system er det muligt at bruge damp ved
tilberedningen, så maden bliver mør
indvendig og sprød på overfladen. Det
reducerer tilberedningstiden og
energiforbruget.
Bagning af kager
Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af
bagetiden er gået.
Hvis du bruger to bageplader på samme tid,
bør der være en tom rille mellem dem.
Tilberedning af kød og fisk
Brug en bradepande til mad med meget fedt
for at forhindre, at ovnen får pletter, der ikke
kan fjernes.
Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden
udskæring, så saften ikke siver ud.
Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre
for meget røg i ovnen under stegning. Tilføj
vand, hver gang det tørrer ud, for at forhindre
røgkondensation.
Tilberedningstider
Tilberedningstiderne afhænger af madvarens
type, konsistens og volumen.
Hold øje med ydelsen i starten, når du laver
lav mad. Find de bedste indstillinger
(varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit
kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når
du bruger dette apparat.
9.2 Bagning og stegning
KA‐
GER
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Pisket dej 170 2 160 3 45 - 60 Kageform
Mørdej 170 2 160 3 20 - 30 Kageform
Kvargkage m.
kærnemælk
170 1 160 1 70 - 80 Kageform, Ø 26
cm
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Bageplade
Tærte m. syltetøj 170 2 165 2 30 - 40 Bageplade
Engelsk julekage,
forvarm den tom‐
me ovn
160 2 150 2 90 - 120 Kageform, Ø 20
cm
Plumkage, for‐
varm den tomme
ovn
175 1 160 2 50 - 60 Brødform
Lagkagebunde 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Bageplade
Lagkagebunde, to
ribber
- - 140 - 150 2 og 4 35 - 40 Bageplade
Lagkagebunde,
tre ribber
120 3 120 3 80 - 100 Bageplade
Marengs 190 3 180 3 15 - 20 Bageplade
DANSK 11
KA‐
GER
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Boller, forvarm
den tomme ovn
190 3 170 3 25 - 35 Bageplade
Flødekager, én
ribbe
180 2 170 2 45 - 70 Bageplade
Flødekager, to rib‐
ber
160 1 150 2 110 - 120 Bageplade
Frugttærter 170 1 160 1 50 - 60 Bageplade
Fyldig frugtkage 190 3 190 3 12 - 20 Bageplade
Victoriakager 190 3 170 3 25 - 35 Bageplade
Forvarm den tomme ovn.
BRØD
OG PIZZA
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Franskbrød, 1 - 2
stk., 0,5 kg hver
190 1 190 1 60 - 70 -
Rugbrød, for‐
varmning er ikke
nødvendig
190 1 180 1 30 - 45 Brødform
Boller, 6 - 8 boller 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Bageplade
Pizza 200 3 190 3 10 - 20 Bageplade / Dyb
bradepande
Scones 200 3 190 3 10 - 20 Bageplade
Forvarm den tomme ovn.
Brug kageformen.
TÆRTER
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Pastatærte, forvarm‐
ning er ikke nødvendig
200 2 180 2 40 - 50
Grøntsagstærte, for‐
varmning er ikke nød‐
vendig
200 2 175 2 45 - 60
Quicher 180 1 180 1 50 - 60
12 DANSK
TÆRTER
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Brug grillristen.
KØD
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Oksekød 200 2 190 2 50 - 70
Svin 180 2 180 2 90 - 120
Kalvekød 190 2 175 2 90 - 120
Roastbeef, rød 210 2 200 2 50 - 60
Roastbeef, medium 210 2 200 2 60 - 70
Roastbeef, gennem‐
stegt
210 2 200 2 70 - 75
KØD
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Svinebov, med svær 180 2 170 2 120 - 150
Svineskank, 2 stk. 180 2 160 2 100 - 120
Lammekølle 190 2 175 2 110 - 130
Hel kylling 220 2 200 2 70 - 85
Kalkun, hel 180 2 160 2 210 - 240
And, hel 175 2 220 2 120 - 150
Gås, hel 175 2 160 1 150 - 200
Kanin, skåret i dele 190 2 175 2 60 - 80
Hare, skåret i dele 190 2 175 2 150 - 200
Hel fasan 190 2 175 2 90 - 120
DANSK 13
FISK
Over-/undervarme Varmluft
(min.)
(°C) (°C)
Ørred / Havrude, 3 - 4 fisk 190 2 175 2 40 - 55
Tun / Laks, 4 - 6 fileter 190 2 175 2 35 - 60
9.3 Grill
Forvarm den tomme ovn.
Brug ovnens fjerde ristposition.
Grill med den maksimale temperaturindstilling.
GRILL
(kg)
(min.)
1. side
(min.)
2. side
Steak af oksefilet, 4 stk. 0.8 12 - 15 12 - 14
Oksesteak, 4 stk. 0.6 10 - 12 6 - 8
Pølser, 8 - 12 - 15 10 - 12
Svinekotelet, 4 stk. 0.6 12 - 16 12 - 14
Fjerkræ, halveret, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab, 4 - 10 - 15 10 - 12
Kyllingebryst, 4 stk. 0.4 12 - 15 12 - 14
Burgere, 6 0.6 20 - 30 -
Fiskefilet, 4 stk. 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 -
Toastbrød, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
9.4 Dehydrering - Varmluft
Beklæd pladerne med smørrebrøds- eller
bagepapir.
Resultatet bliver bedst, hvis du slukker for
ovnen efter halvdelen af tørretiden, åbner
lågen og lader madvarerne køle af natten
over for at færdiggøre tørringen.
Brug den tredje rille til 1 bakke.
Brug den første og fjerde rille til 2 bakker.
GRØNTSA‐
GER (°C) (t)
Bønner 60 - 70 6 - 8
Peberfrugt 60 - 70 5 - 6
Suppegrøntsager 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Krydderurter 40 - 50 2 - 3
Indstil temperaturen til 60 - 70 °C.
14 DANSK
FRUGT
(t)
Blommer 8 - 10
Abrikoser 8 - 10
FRUGT
(t)
Æble, i skiver 6 - 8
Ærter 6 - 9
9.5 Fugtig varmluft - anbefalet tilbehør
Brug mørke og ikke-reflekterende former og beholdere. De har en bedre varmeabsorbering
end lyse og reflekterende fade.
Pizzaform
Bageform
Ramekiner
Tærtebundform
Mørk, ikke-reflekterende
28 cm diameter
Mørk, ikke-reflekterende
26 cm diameter
Keramisk
8 cm diameter, 5
cm højde
Mørk, ikke-reflekterende
28 cm diameter
9.6 Fugtig varmluft
For at få de bedste resultater skal du følge
forslagene angivet på nedenstående tabel.
(°C) (min.)
Søde boller, 12 stk. bageplade eller bradepande 175 3 40 - 50
Småt gærbrød, 9 stk. bageplade eller bradepande 180 2 35 - 45
Pizza, frossen, 0,35
kg
grillrist 180 2 45 - 55
Roulade bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Brownie bageplade eller bradepande 170 2 45 - 50
Soufflè, 6 stk. keramiske ramekiner på grill‐
rist
190 3 45 - 55
Sukkerbund til tærte flanform på grillrist 180 2 35 - 45
Victoriakager bageform på rist 170 2 35 - 50
Pocheret fisk, 0,3 kg bageplade eller bradepande 180 2 35 - 45
Hel fisk, 0,2 kg bageplade eller bradepande 180 3 25 - 35
Fiskefilet, 0,3 kg pizzaform på rist 170 3 30 - 40
Pocheret kød, 0,25 kg bageplade eller bradepande 180 3 35 - 45
DANSK 15
(°C) (min.)
Shashlik, 0,5 kg bageplade eller bradepande 180 3 40 - 50
Cookies, 16 stk. bageplade eller bradepande 150 2 30 - 45
Makroner, 20 stk. bageplade eller bradepande 180 2 45 - 55
Muffins, 12 stk. bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Madtærte, 16 stk. bageplade eller bradepande 170 2 35 - 45
Småkager af mørdej,
20 stk.
bageplade eller bradepande 150 2 40 - 50
Små tærter, 8 stk. bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Grøntsager, pochere‐
de, 0,4 kg
bageplade eller bradepande 180 2 35 - 45
Vegetarisk omelet pizzaform på rist 180 3 35 - 45
Grøntsager fra Mid‐
delhavslandene, 0,7
kg
bageplade eller bradepande 180 4 35 - 45
9.7 Oplysninger til testinstitutter
Test i henhold til IEC 60350-1.
(°C) (min.)
Små kager i
form, 20
stk./plade
Over-/undervar‐
me
Bageplade 3 170 20 - 30 -
Små kager i
form, 20
stk./plade
Varmluft Bageplade 3 150 -
160
20 - 35 -
Små kager i
form, 20
stk./plade
Varmluft Bageplade 2 og 4 150 -
160
20 - 35 -
Æbletærte,
2 forme Ø20
cm
Over-/undervar‐
me
Trådrist 2 180 70 - 90 -
Æbletærte,
2 forme Ø20
cm
Varmluft Trådrist 2 160 70 - 90 -
Formkage,
kageform
Ø26 cm
Over-/undervar‐
me
Trådrist 2 170 40 - 50 Forvarm ovnen i 10 mi‐
nutter.
16 DANSK
(°C) (min.)
Formkage,
kageform
Ø26 cm
Varmluft Trådrist 2 160 40 - 50 Forvarm ovnen i 10 mi‐
nutter.
Formkage,
kageform
Ø26 cm
Varmluft Trådrist 2 og 4 160 40 - 60 Forvarm ovnen i 10 mi‐
nutter.
Smørkager Varmluft Bageplade 3 140 -
150
20 - 40 -
Smørkager Varmluft Bageplade 2 og 4 140 -
150
25 - 45 -
Smørkager Over-/undervar‐
me
Bageplade 3 140 -
150
25 - 45 -
Toastbrød,
4 - 6 stykker
Grill Trådrist 4 maks. 2 - 3 minutter før‐
ste side; 2 - 3 mi‐
nutter anden side
Forvarm ovnen i 3 mi‐
nutter.
Bøfburger, 6
stk, 0,6 kg
Grill Grillrist og
bradepande
4 maks. 20 - 30 Stil grillristen på den
fjerde rille, og brade‐
panden på den tredje
rille i ovnen. Vend
madvaren, når halvde‐
len af tilberedningsti‐
den er gået.
Forvarm ovnen i 3 mi‐
nutter.
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
10.1 Bemærkninger om rengøring
Rengøringsmid‐
ler
Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel.
Rengør og kontrollér dørpakningen omkring ovnrummets ramme.
Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader.
Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel.
Hverdagsbrug
Rengør altid ovnrummet efter brug. Ophobning af fedt eller andre rester kan medføre en
brand.
Dampen kan sætte sig som fugt i ovnen eller på ovnruderne. Lad ovnen være tændt 10 mi‐
nutter inden tilberedning for at mindske kondenseringen. Opbevar ikke madvarer i ovnen i
mere end 20 minutter. Tør ovnrummet med en blød klud efter hver brug.
DANSK 17
Tilbehør
Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand
tilsat et mildt rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Rengør ikke slip let-tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe genstande.
10.2 Fjernelse: Ovnribber
Fjern ovnribberne, så ovnen kan rengøres.
Trin 1 Sluk for ovnen, og vent, til den er
kold.
Trin 2 Træk forenden af ribben væk fra side‐
væggen.
Trin 3 Træk den bageste ende af ovnribben
væk fra sidevæggen, og fjern den.
2
1
Trin 4 Montér ovnribberne i omvendt række‐
følge.
10.3 Anvendelse: Aqua Clean
Denne rengøringsprocedure anvender fugt til
at fjerne fedt og madpartikler fra ovnen.
Trin 1 Hæld vand i ovnrumsprægningen: 300
ml.
Trin 2
Indstil funktionen: .
Trin 3 Indstil temperaturen til 90 °C.
Trin 4 Lad ovnen være tændt i 30 min.
Trin 5 Sluk for ovnen.
Trin 6 Vent, til ovnen er kold. Tør ovnrummet
efter med en blød klud.
10.4 Fjernelse og installation: Låge
Ovnlågen har to ovnglas. Du kan fjerne ovnlågen og det indvendige ovnglas for at rengøre
dem. Læs hele instruktionen "Aftagning og montering af låge", inden du tager ovnglasset ud.
FORSIGTIG!
Brug ikke ovnen uden glasset.
18 DANSK
Trin 1 Åbn lågen helt, og hold begge hængsler.
Trin 2 Løft armene helt på begge hængsler, og drej
dem.
Trin 3 Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position.
Løft og træk den så fremad, og tag den ud af
lejet.
Trin 4 Læg lågen på et fast underlag med et blødt
stykke stof under.
Trin 5 Hold i begge sider af lågelisten (B) i lågens
overkant, og tryk indad, indtil låsehagen slip‐
per.
Trin 6 Træk i lågelisten, og tag den ud.
1
2
B
Trin 7 Hold ovnglasset i kanten foroven, og træk
det forsigtigt ud. Sørg for, at glasset glider
helt ud af støtterne.
Trin 8 Rengør glassene med vand og sæbe. Tør
ovnglassene omhyggeligt. Ovnglasset må ik‐
ke komme i opvaskemaskinen.
Trin 9 Montér ovnglasset og ovnlågen efter rengø‐
ring.
DANSK 19
Grafikken skal vende mod lågens indvendige zone.
Kontrollér efter installationen, at overfladen af ovn‐
glassets ramme ikke er ru, når du rører ved den.
Når den er korrekt installeret, klikker lågelisten.
Sørg for at sætte det inderste ovnglas korrekt i lejer‐
ne.
A
10.5 Udskiftning: Lampe
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød
Pæren kan være varm.
Hold altid halogenpæren med en klud for at
forhindre fedtrester i at brænde fast på
pæren.
Før du udskifter pæren:
Trin 1 Trin 2 Trin 3
Sluk for ovnen. Vent, til ovnen er
kold.
Tag stikket ud af kontakten. Læg en klud i bunden af ovnrum‐
met.
Baglampe
Trin 1 Drej glasset, og tag det af.
Trin 2 Gør glasset rent.
Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 ° C varmebestandig pære.
Trin 4 Montér dækglasset.
11. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
11.1 Hvis noget går galt
I eventuelle tilfælde, der ikke er inkluderet i
denne tabel, bedes du kontakte et autoriseret
servicecenter.
Problem Kontroller, at ...
Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget.
Dørpakningen er beska‐
diget.
Brug ikke ovnen. Kontakt
et autoriseret servicecen‐
ter.
Problem Kontroller, at ...
Pæren lyser ikke. Pæren er sprunget.
11.2 Serviceoplysninger
Kontakt forhandleren eller et autoriseret
servicecenter, hvis du ikke selv kan løse
problemet.
De nødvendige oplysninger til
servicecenteret er angivet på typeskiltet.
Typeskiltet er placeret på ovnrummets
frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra
ovnrummet.
20 DANSK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZOHEF0X1 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä