Polar IR INTERFACE Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
187050 GEN F 4.11.2003 15:17 Page 2
Tietokoneeseen liittyvät ongelmat:
tarkista tietokoneohjelman sekä kaapelin asennus.
Jos käytät IR-lukijalaitetta sarjaportissa (RS-232), tarkista:
että olet valinnut oikean COM-portin tietokoneohjelmistosta
seuraavalla tavalla: Valitse Asetukset-valikosta Ohjelman
asetukset, Laitteisto-välilehti ja Polar S-sarjan sykemittarit
-osiosta oikea COM-portti. Valitse näkymän Asetukset-
painikkeella Yhteysasetukset-ikkuna ja varmista ettei
"Käytä tietokoneen sisäistä infrapunaporttia (vain Win95)"
-kohtaa ole valittu.
ettei mikään muu ohjelma ei ole varannut COM-porttia.
Kytke toinen ohjelma pois päältä IR-lukijalaitteen
käyttöajaksi.
tietokoneesi sarjaporttiasetukset (keskeytyslinjat, IRQ;
porttiosoite).
TEKNISET TIEDOT
Toimintalämpötila: 0 °C - +50 °C
Polar IR-lukijalaite ei ole vesitiivis. Älä säilytä sitä
kosteissa tiloissa tai käytä ulkona.
Lähetysnopeus: 9600 bps sarjaportti (RS-232)-IR-
lukijalaitteelle
IR-lukijalaite on luokan 1 lasertuote.
IR-lukijalaite ei ole IrDA -yhteensopiva.
KANSAINVÄLINEN POLAR-TAKUU
Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Oy:n
myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän
tuotteen muista maista kuin USA:sta tai Kanadasta.
Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro
Inc.:in myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet
tämän tuotteen USA:sta tai Kanadasta.
Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. myöntää tämän
tuotteen alkuperäiselle kuluttajalle / ostajalle kahden
vuoden takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa
tuotteen raaka-aine- ja valmistusviat.
Ostotosite tai kansainvälinen takuukortti on
esitettävä takuuhuollon yhteydessä.
Takuu ei korvaa paristoa eikä vahinkoa, joka on
aiheutunut tuotteen väärinkäytöstä, onnettomuuksista,
valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä,
sopimattomasta säilyttämisestä, kaupallisesta käytöstä
tai rikkoutuneesta pakkauksesta.
Takuu ei kata mitään vikoja, menetyksiä, kuluja tai
maksuja, suoria, epäsuoria tai satunnaisia, välillisiä
tai erityisiä, jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan
yhdistää tuotteeseen. Takuuaikana viallinen tuote
korjataan tai vaihdetaan uuteen veloituksetta
valtuutetussa huoltopisteessä.
Takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien
asianmukaisten kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin
eikä osto-/ kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan
oikeuksiin myyjään nähden.
Suomi
Polar IR-lukijalaite on kehitetty Polar-sykemittareiden ja
Polar-ohjelmistojen väliseen tiedonvaihtoon. IR-lukijalaitetta
ei ole tarkoitettu muuhun käyttöön. Käyttääksesi Polar IR-
lukijalaitetta tietokoneen USB-portissa koneessa tulee olla
Windows® 98, Windows® Me tai Windows® 2000 ja Polar
Precision Performance-ohjelmisto versio 3.02 tai uudempi.
Päivitetyn Polar Precision Performance-ohjelmiston, joka
sisältää USB-ajurin löydät osoitteesta www.polar.fi. Voit
myös tilata päivitetyn ohjelmiston osoitteesta Polar Electro
Oy, Asiakaspalvelu, Professorintie 5, FIN-90440 Kempele.
NÄIN ALOITAT
1. Asenna ohjelmisto tietokoneeseen. 2. Tarkista
pakkauksesta IR-lukijalaitteen porttityyppi ja kytke se
tietokoneen vastaavaan porttiin. Käynnistä ohjelmisto tämän
jälkeen. Huom! Älä kytke Polar IR-lukijalaitetta
tietokoneen USB-porttiin ennen ohjelmiston
asentamista/ päivittämistä. 3. Aseta sykemittari
CONNECT-tilaan ja tietokoneohjelmisto tiedonsiirtotilaan.
Kohdista sykemittarin ja IR-lukijalaitteen infrapunaikkunat
toisiaan kohti. Ikkunoiden välinen etäisyys tulisi olla enintään
20 cm ja kulma ±15 astetta (tarkista käyttöohjeen etukannen
kuvasta).
IR-lukijalaitteessa olevan Polar-logon alapuolella välkkyy
oranssi merkkivalo sykemittarin ja tietokoneohjelmiston
välisen tiedonsiirron aikana.
ONGELMATILANTEITA
Jos tiedonsiirto ei onnistu, tarkista ensin
ovatko IR-lukijalaitteen ja sykemittarin
infrapunaikkunat riittävän lähellä toisiaan (tarkista
käyttöohjeen etukannen kuvasta).
onko IR-lukijalaite asetettu heijastavan pinnan päälle
tai onko ympäristö liian valoisa. Esimerkiksi kirkas
auringonvalo tai valkoinen pöytä voi vaikeuttaa
tiedonsiirtoa.
onko sykemittarin ja IR-lukijalaitteen ikkunoiden välillä
este, joka häiritsee tiedonsiirtoa.
ettei lähellä ole muita infrapunalaitteita.
Sykemittariin liittyvät ongelmat:
tarkista, että sykemittari on CONNECT-tilassa.
mikäli sykemittarin näytössä on heikon pariston symboli
( ), toimita sykemittarisi huoltoon paristonvaihtoa varten.
Problem med hjärtfrekvensmätaren
Kontrollera att mottagaren är förberedd för överföring.
Kontrollera om batteriet i mottagaren behöver
bytas (symbolen för låg batterinivå visas på
displayen, ).
Problem med datorn
Kontrollera inställningarna i programvaran och att Interface-
kabeln är rätt ansluten.
Om du har IR Interface för seriell port (RS-232), kolla:
att du valt COM-porten i Polar Precision Performance
programmet (Inställningar meny- Allmänna inställningar -
Maskinvara - Polars pulsmätare serie S).
att du har i programmet avmarkerad i Inställningar -knappen
(intill portval) " Använd den interna Infrared-porten (endast
Win95) ".
att COM-porten inte är upptagen av något annat program.
Sätt ur funktion det andra programmet medan du använder
IR interface.
inställningar för seriell port på din dator (IRQ och addressen
till porten).
TEKNISK SPECIFIKATION
Arbetstemperatur: 0 °C till +50 °C
Polar IR Interface är inte vattenresistent. Utsätt det inte för fukt
och använd den inte heller utomhus.
•Överföringshastighet: 9 600 bps med IR Interface för seriell
port
Polar IR Interface är en Klass 1-laserprodukt.
Polar IR Interface är inte IrDA-kompatibelt.
INTERNATIONELL POLAR GARANTI
Den internationella Polar garantin är utfärdad av Polar Electro
Inc. för de kunder som har inköpt denna produkt i USA eller
Kanada. Den internationella Polar garantin är utfärdad av
Polar Electro Oy för de kunder som har inköpt denna produkt
i annat land.
Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garanterar den
ursprunglige kunden / köparen av denna produkt att
produkten är fri från produktions- och materialfel i två år
från inköpsdatum.
Vänligen behåll kvitto eller det Internationella
Garantikortet, som bevis för ditt inköp!
Garantin täcker inte batterier, skador orsakade av felaktigt
användande, ovarsamhet, olyckor eller om föreskrifterna i
bruksanvisningen inte uppfylls; felaktigt underhåll,
kommersiellt användande, spräckt eller trasigt glas.
Garantin täcker inte skador, förluster, kostnader eller utgifter,
direkt, indirekt eller oförutsedda, efterföljande eller specifika,
uppkomna av, eller relaterade till produkten. Under
garantiperioden kommer produkten antingen att repareras
eller bytas ut på ett auktoriserat servicecenter, utan kostnad.
Denna garanti påverker inte konsumentens lagstadgade
rättigheter enligt tillämpning i gällande nationella eller statliga
lagar, eller konsumentens rättigheter så som de är fastslagna
i gällande försäljningsavtal.
Svenska
Polar IR Interface är utvecklad för att överföra information
mellan Polar Hjärtfrekvensmätare och programvara från
Polar. Den är inte avsedd för någon annan användning. För
att använda Polar IR Interface med USB-port måste du
ha Windows® 98, Windows® Me eller Windows® 2000 och
programmet Polar Precision Performance version 3.02 eller
senare på din dator. Ladda ner senaste Polar Precision
Performance programmet med USB-drivrutin från
www.polar.fi. Senaste programmet kan också rekvireras från
Polar Electro Oy, After Sales, Professorintie 5, FIN-90440
Kempele.
ATT KOMMA IGÅNG
1. Kolla vilken typ av port Interface är avsett för på
förpackningen. 2. Anslut Interface till en motsvarande port
på din dator. Obs! Anslut inte Interfacet till USB-
porten innan mjukvaran installerats/uppdaterats.
3. Rikta det infraröda fönstret på mottagaren mot det infraröda
fönstret på Interface-enheten, när du är redo att överföra
information mellan datorn och hjärtfrekvensmätaren.
Avståndet mellan de infraröda fönstrena får maximalt vara
20 cm och mottagningsvinkeln högst ±15 grader (enl.
illustrationen).
När information överförs blinkar en orange signal under
Polar-logotypen på Interface-enheten.
Mer information om hur du använder Polar IR Interface hittar
du i användarhandboken till den hjärtfrekvensmätare som
du använder.
FELSÖKNING
Om överföringen inte fungerar,
kontrollera:
Att hjärtfrekvensmätaren är rätt placerad i förhållande
till Interface-enheten (enligt figuren).
Om du placerat anslutningen på en glänsande yta eller
om omgivningen är för ljus. Detta problem kan uppstå
i närheten av fönster.
Om något föremål finns i vägen mellan de infraröda
fönstrena på Interface-enheten och hjärt-
frekvensmätaren. Tag bort det som finns i vägen.
Att det inte finns andra infrarödapparater i närheten.
Problemer med computeren
Kontroller softwareindstillingerne og kabeltilslutningen.
Hvis du anvender IR Interface-enheden i forbindelse
med en seriel port (RS-232), skal du kontrollere:
at du har valgt COM porten i dit Polar Precision
Performance program med folgende tastesekvens:
"Options menu - Preferences - Hardware - Polar
S-series HR monitors" og vær sikker pa, at "Use Internal
Infrared port (Win95 Only)" under knappen Options
(ud for valget af port) ikke er aktiveret.
at der ikke er noget andet program, der anvender COM
porten. Deaktiver korslen af det andet program, sa
længe du anvender Interface-enheden.
de serielle portindstillinger pa din pc (interrupt request-
linjen (IRQ), portadressen ).
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Driftstemperaturer: 0 °C til +50 °C
Polar IR Interface er ikke vandtæt. Udsæt det ikke for
fugt, og anvend det ikke udendørs.
Overførselshastighed: 9600 bps via IR Interface-
enhedens serielle port (RS-232)
Polar IR Interface er et klasse 1-laserprodukt.
Polar IR Interface er ikke kompatibelt med IrDA.
INTERNATIONAL POLAR GARANTI
Denne begrænsede Internationale Polar garanti er udstedt
af Polar Electro Inc. for brugere som har købt produktet
i USA eller Canada. Denne Internationale Polar garanti
er udstedt af Polar Electro Oy for brugere som har købt
produktet i andre lande.
Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garanterer til den
oprindelige bruger/køber at dette produkt vil være fri for
materielle eller produktionsmæssige defekter i 2 år fra
købsdatoen.
Gem venligst købsbevis, kvittering eller international
garantikort som bevis for købsdatoen.
Garantien dækker ikke batterier, skader grundet forkert
brug, misbrug, ulykker, forkert anvendelse i forhold til
vejledningen, manglende vedligeholdelse, kommercielt
brug, beskadiget opbevaringsæske.
Garantien dækker ikke enhver skade/tab, omkostning,
direkte eller indirekte eller fejlagtigt, som følge af eller
specielt opstået af eller som kan relateres til produktet.
Under garantiperioden vil produktet blive enten ombyttet
eller repareret af et autoriseret Polar servicecenter uden
beregning.
Garantien påvirker ikke kundens lovmæssige rettigheder
i henhold til gældende lovgivning og ej heller forbrugerens
rettigheder overfor forhandleren, der måtte opstå som
følge af deres salgs-/ købekontrakt.
Dansk
Polar IR Interface er beregnet til kommunikation mellem
Polar pulsmålere og Polar softwareprodukter. Det er ikke
beregnet til anden brug, og ingen anden sådan er antydet.
For at anvende Polar IR Interface-enheden med en USB
port på en pc er du nødt at have installeret enten Windows®
98, Windows® Me eller Windows® 2000 og Polar Precision
Performance programmet version 3.02 eller nyere. Hent
det nyeste Precision Performance med USB-driver fra
www.polar.fi. Det nyeste Precision Performance
programmet kan også bestilles hos Polar Electro Oy,
Aftersales, Professorintie 5, FIN-90440 Kempele, Finland.
SÅDAN KOMMER DU I GANG
1. Installer programmet. 2. Tilslut Interfacet til den
modsvarende port på din computer. Start programmet.
OBS! Interfacet må ikke tilsluttes USB-porten,
før programmet er installeret eller opdateret.
3. Når du har forberedt din computer og din pulsmåler til
dataoverførslen, skal du lade den infrarøde port på
modtageren pege mod den infrarøde port på interface-
enheden. Den maksimale afstand for den infrarøde
forbindelse er 20 cm, og modtagelsesvinklen for det
infrarøde signal er ±15 grader. Se tegningen på forsiden.
Når data overføres, blinker et orange lys under Polar-
logoet på interface-enheden.
FEJLFINDING
Hvis dataoverførsel mislykkedes.
Kontroller først:
at modtageren er korrekt placeret i forhold til interface-
enheden som på tegningen.
om interface-enheden er placeret på en skinnende
overflade, eller om der er for meget lys i omgivelserne.
F.eks. kan en hvid bordflade eller direkte sollys svække
datatransmissionen.
om noget blokerer forbindelsen mellem de infrarøde
porte på interface-enheden og modtageren. Fjern
blokeringen.
at der ikke befinder sig andet infrarødt udstyr i
umiddelbar nærhed.
Problemer med modtageren
Kontroller, om modtageren er indstillet til overførselsfunktion.
Kontroller, om batteriet i modtageren skal
skiftes (dvs. symbolet for lav batteristyrke på
displayet, ).
Problemi connessi al computer
Controllare le impostazioni del software e l'installazione
del cavo.
Se si utilizza lunità di collegamento Interfaccia a Raggi
Infrarossi nella porta seriale (RS-232), assicurarsi che:
sia stata selezionata la porta COM dal programma Polar
Precision Performance nel modo seguente:
Selezionare la porta COM dal menu Opzioni, Preferenze,
finestra Hardware e poi Cardio Polar Serie S. Selezionare
la stessa schermata col menu Opzioni, finestra Opzioni
comuni ed assicurarsi che non sia stata scelta lopzione
Usa la porta infrarossi interna (solo Win95).
che nessun altro programma occupi la porta COM.
In questo caso è necessario disattivare il programma
quando si usa lunità di collegamento.
che le opzioni della porta seriale del computer siano
corrette (linea time out, IRQ, indirizzo porta).
DATI TECNICI
Temperature d'esercizio: da 0 °C a +50 °C
L'interfaccia a raggi infrarossi Polar non è impermeabile.
Non esporla all'umidità e non usarla all'esterno.
Velocità di trasmissione: 9600 bps quando lunità di
collegamento è connessa alla porta seriale (RS-232)
L'interfaccia è un prodotto laser di Classe 1.
L'interfaccia non è compatibile con l'IrDA
GARANZIA INTERNAZIONALE POLAR
La presente Garanzia Internazionale limitata POLAR, è
rilasciata da Polar Electro Inc. ai consumatori che hanno
acquistato questo prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La
presente Garanzia Internazionale limitata POLAR,
è rilasciata da Polar Electro Oy ai consumatori che hanno
acquistato questo prodotto in altri Paesi.
Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garantisce allacquirente
originale di questo prodotto, che esso è privo di difetti di
fabbricazione e nei materiali, per due anni dalla data
dellacquisto.
Conservare lo scontrino fiscale in originale! Esso,
unitamente alla Scheda di Garanzia Internazionale,
costituisce la prova dacquisto.
La presente Garanzia non copre la batteria del ricevitore, i
danni derivanti da cattivo uso, uso improprio, incidenti, mancata
osservanza delle dovute precauzioni; manutenzione inadeguata,
uso commerciale, rottura o lesione della cassa.
La presente Garanzia non copre alcun danno o smarrimento,
causato o accidentale, costi o spese, diretti, indiretti o accessori,
derivanti da interventi di assistenza non autorizzati. Durante
il periodo di validità della Garanzia, il prodotto sarà riparato
o sostituito gratuitamente presso i Centri di Assistenza Autorizzati
POLAR.
La presente garanzia non esclude alcun diritto statutario del
consumatore, ai sensi delle leggi nazionali o statali in vigore,
e nessun diritto del consumatore nei confronti del rivenditore
derivante dal relativo contratto di vendita/acquisto.
Italiano
L'interfaccia a raggi infrarossi Polar è stata concepita per la
comunicazione tra i cardiofrequenziometri Polar ed i software
Polar. Non è previsto o implicato nessun altro uso. Per utilizzare
lunità di collegamento Interfaccia Polar a Raggi Infrarossi per
la porta USB del computer bisogna avere un sistema operativo
Windows® 98, Windows® Me o Windows® 2000 e Polar
Precision Performance software versione 3.02 o successivo.
Scaricare la versione più recente del software Polar Precision
Performance ed il driver USB da www.polar.fi. Inoltre potete
ordinare la versione più recente del software Polar Precision
Performance anche da Polar Electro Oy, After Sales, Professorintie
5, FIN-90440 Kempele.
OPERAZIONI PRELIMINARI
1. Installare il software. 2. Collegare l'interfaccia alla porta
relativa del computer. Lanciare il software. Attento! Non
allacciare mai l'interfaccia alla porta USB, senza
avere prima installato o aggiornato il programma.
3. Dopo aver preparato il computer ed il cardiofrequenziometro
per il trasferimento dei dati, puntare il sensore a raggi infrarossi
del ricevitore da polso verso il sensore a raggi infrarossi
dell'interfaccia. La distanza di collegamento massima dei
raggi infrarossi è di 20 cm e l'angolo di ricezione dei raggi
infrarossi è di ±15 gradi - vedere l'illustrazione sulla copertina.
Durante la fase di trasferimento dei dati lampeggia una
luce arancione sull'interfaccia al di sotto del logo Polar.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il trasferimento dei dati non riesce
verificare che:
la posizione del ricevitore da polso rispetto all'interfaccia
sia corretta, come illustrato;
l'interfaccia IR non sia stata posta su di una superficie
riflettente e che lambiente circostante non sia troppo
luminoso. Per esempio la luce del sole diretta o la
superficie bianca del tavolo possono influenzare
negativamente la trasmissione dati.
qualcosa non blocchi il percorso tra le porte a raggi
infrarossi dell'interfaccia e del ricevitore da polso.
In tal caso, rimuovere l'ostacolo.
vicino non ci siano altri dispositivi ad infrarossi.
Problemi connessi al ricevitore da polso
Verificare che il ricevitore da polso sia nella modalità di
collegamento.
Verificare se la batteria del ricevitore da polso deve
essere sostituita (vale a dire, se sul display è presente
il simbolo di batteria scarica, ).
Datamaskinrelaterte problemer
Sjekk programinnstillinger og ledningstilkoblinger.
Bruker du IR Interface-overføringsenhet i serieporten
(RS-232), kontroller:
at du har valgt riktig COM-port. Sjekk følgende:
OPTIONS - PREFERENCES - HARDWARE. Forsøk
andre alternativer COM1, COM2, COM3... Ved valg av
ny COM-port forsøk å klikke på ikonet for overføring.
Har du valgt riktig vil du se en gul lampe lyse inne i
overføringsenheten.
Velg likt med Options button og forsikre deg om at
det ikke er valgt Use Internal Infrared port (Win95
Only).
at ikke noe annet program bruker COM-porten. Kople
ut det andre programmet under bruken av IR Interface.
datamaskinens serieportforordninger (avbruddslinjer,
IRQ; portadresse).
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Funksjonstemperatur: 0 °C til +50 °C.
Polar IR Interface er ikke vanntett. Den må ikke utsettes
for fuktighet eller brukes utendørs.
Overføringshastighet: 9600 bps for serieporten
(RS-232)-anslutningsenhet
Polar IR Interface er et Klasse 1-laserprodukt.
Polar IR Interface er ikke kompatibelt med IrDA.
INTERNASJONAL POLAR-GARANTI
Denne internasjonale Polar-garantien er gitt av Polar Electro
Oy for de forbrukere som har kjøpt dette produktet i andre land
enn USA eller Canada. Denne internasjonale Polar-garantien
er gitt av Polar Electro Inc. for de forbrukere som har kjøpt dette
produktet i USA eller Canada.
Polar Electro Oy/ Polar Electro Inc. gir den opprinnelige forbruker/
kjøper av dette produktet to års garanti fra kjøpsdatoen. Garantien
dekker material- og produksjonsfeil på produktet.
En kvittering på kjøpet eller et internasjonalt garantikort
må framvises ved service og reparasjoner som dekkes av
garantien.
Garantien dekker ikke batterier og heller ikke skader forårsaket
av feil bruk av produktet, av ulykker, av mislighold av
produsentens anvisninger, av upassende oppbevaring, av
kommersiell bruk eller av ødelagt emballasje.
Garantien dekker ingen feil, tap, kostnader eller utgifter, det
være seg direkte, indirekte eller tilfeldige, avledede eller spesielle,
som har sitt utspring i produktet eller kan knyttes til produktet.
Under garantitiden repareres et defekt produkt eller produktet
byttes ut mot et nytt uten vederlag.
Garantien påvirker ikke de rettigheter forbrukeren har i henhold
til gjeldende nasjonale lover og heller ikke de rettigheter
forbrukeren har i forhold til selgeren basert på salgs-
/kjøpskontrakt.
Norsk
Polar IR Interface er laget for å kunne kommunisere mellom Polars
pulsklokker og Polars programvareprodukter. Den har ingen andre
funksjoner. For bruk av Polar IR Interface for USB-port trenger du
Windows® 98, Windows® Me eller Windows® 2000 og Polar
Precision Performance-programmet version 3.02 eller nyere i
datamaskinen din. Siste oppdaterte versjon av Polar Precision
Performance-programmet med driveren for USB-porten finner du
på www.polar.fi. Denne kan også bestilles fra Polar Electro Oy,
After Sales, Professorintie 5, FIN-90440 Kempele.
TILKOBLING
1. Installer programmet. 2. Studer porttypen på interface-enheten,
og koble den til tilsvarende port på din datamaskin. Start
programvaren. Merk! Du må ikke koble IR Interface til
USB-porten før installering/oppdatering av
programvaren. 3. Når du har klargjort datamaskinen og
pulsklokken for overføring av data, lar du den infrarøde
overføringsenheten på mottakeren peke mot den infrarøde
overføringsenheten på grensesnittbildet. Maksimal infrarød
koblingsdistanse er 20 cm, og den infrarøde mottakervinkelen
skal være på ±15 grader. Se figuren på forsiden.
Et oransje lys under Polar-logoen på grensesnittet blinker under
dataoverføring.
FEILSØKING
Hvis det oransje lyset ikke blinker
Sjekk først om:
mottakeren er riktig plassert i forhold til grensesnittet, slik
figuren viser.
om overføringsenheten er plassert på en reflekterende
overflate eller om omgivelsen er for lys. For eksempel for
klart solskinn eller hvitt bord kan forvanske
informasjonstransporten.
om det er noe som blokkerer veien mellom den infrarøde
overføringsenheten på grensesnittet og mottakeren. Fjern
eventuelt blokkeringen.
at det ikke er noen andre infrarøde apparater i nœrheten.
Mottakerrelaterte problemer
Sjekk om mottakeren har åpen forbindelse.
Sjekk om batteriet på mottakeren må byttes (et symbol
på displayet viser lav batteristatus, ).
Problemas relacionados ao computador
Verifique as configurações do software e a instalação dos
cabos.
Se houver a Interface IR Polar para porta serial (RS-232),
verifique:
que tenha selecionado a porta COM no seu software Polar
Precision Performance no menu Opções-Preferências-
Hardware-Monitores FC da série Polar S" e que o botão
Opções (próximo à seleção da porta) e "Utilizar Porta
InfraVermelha Interna (Win95 somente)", é desmarcada.
que nenhum outro programa está usando a porta COM.
Desligue o outro programa enquanto estiver usando a
Interface IR Polar.
as prerrogativas de porta serial do seu computador (IRQ
e endereço da porta).
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Temperaturas de funcionamento: 0 °C a +50 °C /
32 °F a 140 °F
A Interface IR Polar não é resistente à água. Não a exponha
à umidade e não a utilize ao ar livre.
Taxa de transmissão: 9600 bps para a Interface IR Polar
para porta serial
A Interface IR Polar é um Produto Laser Class 1.
A Interface IR Polar não é compatível com a IrDA.
GARANTIA LIMITADA INTERNACIONAL
POLAR
A garantia limitada Internacional Polar é emitida pela Polar
Electro Inc. para os clientes que adquiriram este produto
nos EUA ou Canada. A garantia limitada Internacional Polar
é emitada pela Polar Electro Oy para os clientes que
adquiriram este produto em outros países.
Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garante ao cliente
original / comprador que este produto estará livre de defeito
de material e mão de obra por 2 anos a contar da data de
compra.
Guarde sua Nota Fiscal. Ela é o seu comprovante de
compra.
A garantia não cobre bateria, danos causados por uso
inadequado, abuso, acidentes ou negligência das
precauções; manutenção inadequada, uso comercial,
casos de ruptura ou quebra.
A garantia não cobre danos nem danos consequênciais
causados por manutenção não autorizada pela Polar Electro
Oy. Durante o período de garantia o produto será consertado
ou substituido gratuitamente em um centro de serviços
autorizado Polar.
Esta garantia não afeta os direitos estatutários do
consumidor sob as leis nacionais ou estaduais aplicáveis
em vigor, nem os direitos do consumidor com relação ao
revendedor, decorrentes do contrato de vanda / compra.
Português
A Interface IR Polar destina-se à comunicação entre os
Monitores de Freqüência Cardíaca Polar e os produtos de
software Polar; não estão envolvidos quaisquer outros usos.
Para usar a Interface IR versãã o USB você deverá possuir
Windows® 98, Windows® Me ou Windows® 2000 e o
programa Polar Precision Performance
versão 3.02 ou superior
instalados em seu computador. Faça o download da
atualização do Polar Precision Performance com o driver
USB no site www.polar.fi ou encomende a atualização do
software Polar Precision Performance com a Polar Electro
Oy, After Sales, Professorintie 5, FIN-90440 Kempele.
COMO INICIAR
1. Inicie o software. 2. Conecte a Interface à porta serial
correspondente no seu computador. Atenção! Não ligar
o Interface à porta USB antes de instalar/ actualizar
o software. 3. Depois de ter preparado o computador e
o Monitor de Freqüência Cardíaca para a transferência de
dados, aponte o sensor infravermelho do receptor de pulso
na direção do sensor infravermelho da Interface. A distância
máxima de ligação dos sensores infravermelho é de 20 cm /
8 polegadas, e o ângulo de recepção dos raios infravermelho
é de ±15 graus. Veja a figura na capa.
Uma luz alaranjada abaixo do logotipo da Polar pisca na
Interface quando os dados estão sendo transferidos.
COMO RESOLVER PROBLEMAS
Se a comunicação falhar
Primeiramente verifique:
a posição correta do receptor de pulso com a Interface,
visualizada na figura.
se a interface está colocada em uma superfície brilhante
ou se o ambiente está claro demais. Este problema pode
ocorrer próximo de janelas.
se algo está bloqueando o caminho entre as portas de
infravermelho da Interface e o receptor de pulso. Remova
o obstáculo.
que não existam outros aparelhos infra-vermelho nas
proximidades.
Problemas relacionados ao receptor de
pulso
Verifique se o receptor de pulso está no modo de conexão.
Verifique se a bateria do receptor de pulso precisa ser
substituída (isto é, verifique, no visor, o símbolo que
indica carga baixa, ).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Polar IR INTERFACE Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja