promethean ActivPanel 2 Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
Contents
 Obsah • Indhold • Inhalt • Índic •
Sisällys • Sommaire • Isi
UK English
Safety Information 5 • Environmental Considerations 7 • Box Contents 45 • Installation 46
AR 
46

45
 
9
 
8
 
CZ Čeština
Informace o bezpečnosti 10 • Okolní prostředí 11 • Obsah balení 45 • Instalace 46
DA Dansk
Sikkerhedsoplysninger 12 • Driftsmiljø 13 • Kassens indhold 45 • Installation 46
DE Deutsch
Informationen zur Sicherheit 14 • Betriebsumgebung 16 • Lieferumfang 45 • Installation 46
ES Español
Información sobre seguridad 17 • Consideraciones medioambientales 18 • Contenido de la caja
45 Instalación 67
FI Suomi
Turvallisuustiedot 19 • Käyttöympäris20 • Pakkauksen sisäl45 • Asennus 46
FR Français
Consignes de sécurité 21 • Considérations environnementales 22 • Contenu de la boîte 45
Installation 46
ID Bahasa indonesia
Informasi Keselamatan 23 • Pertimbangan Lingkungan 25 • Isi Kemasan 45 • Instalasi 46
IT Italiano
Informazioni sulla sicurezza 26 • Valori ambientali 27 • Contenuto della confezione 45
Installazione 46
LV Latviešu
Drošības informācija 28 • Ekoloģiskie apsvērumi 29 • Kastes saturs 45 • Uzsšana 46
ActivPanel Touch Installation Guide 3
Turvallisuustiedot
Kaikki turvallisuustiedot, käytohjeet ja tuotteen merkinnät on luettava ja sisäistetvä ennen ActivPanel
Touchin käyttöä. Pidä opas tallessa myöhempää tarvetta varten.
Nuolipäinen salamasymboli tasakantaisen kolmion sisällä tarkoittaa, että laitteen kotelon sisällä on
vaarallisen voimakas jännite, joka saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Huutomerkki kolmion sisällä ilmoittaa tärkeistä käyttö- tai huolto-ohjeista.
Varjele tuotetta savulta, sateelta, pölyltä ja kosteudelta tulipalon ja sähköiskun vaaran pienentämiseksi.
Älä irrota kuorta (tai takaosaa), sillä se aiheuttaa sähköiskun vaaran. Laitteen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä
saisi itse huoltaa. Jätä huoltotehtävät päteville ammattilaisille.
Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu toimimaan määritetyissä rajoissa, ja tuotteen väärinkäyttö saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Tämän tuotteen saa asentaa vain Prometheanin valtuuttama asentaja.
Muiden kuin Prometheanin toimittamien komponenttien käyttö ja vähimmäisvaatimusten laiminlyönti
saattavat vaikuttaa laitteen toimintaan ja takuuseen. Prometheanin takuuehdot ovat saatavilla osoitteessa:
www.PrometheanWorld.com/ActivCare
Tarkista, ettei ActivPanel Touchin kuoressa näy jälkiä fyysisistä vaurioista, ennen kuin käytät laitetta. Jos
näyttää siltä, että laite
on vaurioitunut, älä koske mihinkään osaan, jossa saattaa kulkea sähkövirta.
Älä missään olosuhteissa yritä päästä käsiksi ActivPanel Touchin sisäisiin osiin. Jos epäilet, että laite on
vahingoittunut tai viallinen, ota yhteyttä tekniseen tukeen tai kysy neuvoja Prometheanin valtuutetulta
edustajalta.
Käytä aina Prometheanin suosittelemia lisälaitteita laitteiden yhteensopivuuden varmistamiseksi.
Laitteessa saa käyttää ainoastaan käytössä olevan pistorasian kanssa yhteensopivaa virtajohtoa. Jos et
ole varma laitteen yhteensopivuudesta käytössä olevan sähköverkkojärjestelmän kanssa, ota yhteyttä
Prometheaniin tai Prometheanin valtuutettuun edustajaan, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan.
Käytä pistorasiaa, joka sijaitsee lähellä ActivPanel Touch -laitetta ja joka on helposti ytettävis.
Kytke pistoke tukevasti pistorasiaan. Huono kytkentä saattaa aiheuttaa kipinöintiä tai tulipalon.
Irrota ActivPanel Touchin virtajohto pistorasiasta ennen muiden johtojen kytkemistä, jotta et saa sähköiskua ja
jotta laitteen osat eit vahingoitu.
Älä koske virtapistokkeeseen märin käsin, sillä se aiheuttaa sähköiskun vaaran.
Kun irrotat pistokkeen rasiasta, ota kiinni pistokeosasta. Virtajohdosta vetäminen saattaa vaurioittaa johdon
sisäl olevia lankoja, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen ActivPanel Touchin puhdistamista.
Kun pyyhit laitteen, älä käytä nestemäisiä tai sumutepuhdistusaineita. Käytä pelstään hieman kostutettua
liinaa. Älä koskaan pyyhi näyttöä nesteellä, jossa on alkoholia, liuotinta tai ammoniakkia. Älä käytä hankaavia
aineita.
Jos ActivPanel Touch tuodaan viileästä lämpötilasta lämpimään, saattaa laitteen kotelon sisälle tiivistyä
kosteutta. Älä käynnistä laitetta heti, sillä tiivistynyt kosteus saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun tai
vahingoittaa laitteen osia.
Älä käsittele virtajohtoa ukonilman aikana, sillä se aiheuttaa sähköiskun vaaran.
ActivPanel Touch Installation Guide 19
Irrota ActivPanel Touch pistorasiasta ukonilman ajaksi ja myös silloin, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. Tämä
suojaa laitetta virtapiikkien aiheuttamilta vahingoilta.
Älä sijoita ActivPanel Touchia ilmastointilaitteen eteen, sillä se saattaa aiheuttaa kosteuden tiivistymistä ja
johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai laitteen osien vahingoittumiseen.
ActivPanel Touchin kotelossa on tuuletusaukot, joiden tarkoituksena on estää laitteen ylikuumeneminen.
Huolehdi, ettei mikään tuki aukkoja.
Älä asenna ActivPanel Touchia kaappiin ellei kaapissa ole hyvä ilmanvaihto.
Älä sijoita ActivPanel Touchia lämpöpatterin yläpuolelle tai viereen.
Älä koskaan työnnä teräviä esineitä tai metalliesineitä laitteen tuuletusaukkoihin tai vasten liitinten
kielekkeitä.
Pidä nesteet loitolla ActivPanel Touchin kaikista osista. Neste saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä naputa, paina tai raaputa ActivPanel Touchin näyttöä sormin tai kovilla esineillä.
Älä aseta ActivPanel Touchin lähistölle tulenarkoja tai herkästi räjähtäviä esineitä.
Kaukosäädin toimii kahdella AAA-paristolla.
Vääräntyyppisten paristojen käyttö aiheuttaa räjähdysvaaran.
Paristojen asentaminen väärin päin saattaa vahingoittaa paristoja tai aiheuttaa paristojen vuotamisen,
vahingoittaa käyttäjää tai pilata kaukosäätimen.
Pidä niin uudet kuin käytetytkin paristot poissa lasten ja eläinten ulottuvilta.
Jos paristolokero ei sulkeudu kunnolla, älä käytä kaukosäädintä eä ja pidä se lasten ulottumattomissa.
Jos epäilet, että paristo on nielty tai joutunut elimistöön, ota yhteyttä lääkäriin.
Ota seuraavissa tilanteissa yhteyttä tekniseen tukeen:
Virtajohto ei toimi tai siinä on murtumia.
ActivPanel Touchin päälle roiskuu nestettä tai sen päälle putoaa esine.
ActivPanel Touch altistuu sateelle tai kosteudelle.
ActivPanel Touch putoaa tai vahingoittuu muulla tavoin.
ActivPanel Touch pitää epätavallista ääntä.
ActivPanel Touch savuaa tai haisee palaneelta.
ActivPanel Touchin suorituskyky muuttuu huomattavasti.
Turvallisuustiedot
Käyttöympäristö
Lämpötila:
Käytettäessä: 5 – n. 40 °C
Varastoitaessa: –20 – n. +55 °C
Suhteellinen ilmankosteus (tiivistymätön):
Käytettäessä: 10 – n. 85 %
Varastoitaessa: 5 – n. 95 %
20 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
Installation
1
2
x8
 • Instalace Installation • Installation • Instalación • Asennus • Installation
Instalasi • Installazione • Uzstāšana • Installatie • Installasjon • Instalação • Установка
安装 Kurulum • Lắp đặt
H
1
2
3
150mm (6”)
4
46 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

promethean ActivPanel 2 Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje