Panasonic EY37A2 Omistajan opas

Kategoria
Radios
Tyyppi
Omistajan opas
-
115
-
FI
Alkuperäiset ohjeet: englanti
Alkuperäisten ohjeiden käännös: muut kielet
Tämä laite noudattaa asianmukaista
tiiviysluokitusta IEC-standardien mukaan kannet
suljettuina ja akkuvirralla toimiessaan.
IP-koodin määritys
IP6X : pölynkestävä (testattu alle 75 μm:n
talkilla)
IPX4 : veden roiskuminen laitteelle mistä
suunnasta tahansa ei vahingoita laitetta.
(Laite on suunniteltu toimimaan, kun siihen
ruiskutetaan normaalilämpöistä vettä suuttimilla
noin 4,3 l/min 10 minuutin ajan eri suunnista noin
metrin etäisyydeltä.)
HUOMAUTUS:
Tämä ei koske mukana toimitettua
verkkolaitetta.
RAJOITETTU TAKUU
IP64:n luokitus täyttää vaatimukset laitteen
minimi vesi- ja pölysuojasta, mutta ei takaa
toimintaa tällaisissa olosuh-teissa.
Katso tarkempia ohjeita käytöstä turva- ja
käyttöohjeista.
I. TURVALLISUUSOHJEET
Lue kaikki ohjeet
1. PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLESSA - Tämä
käyttöohje sisältää laitetta koskevia tärkeitä
turva- ja käyttöohjeita.
2. Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue kaikki
ohjeet ja huomautukset.
3. Älä saata tätä tuotetta ja akkua alttiiksi
sateelle tai lumelle äläkä käytä niitä märissä
paikoissa.
4. Sellaisen liittimen käyttö, jota ei suo si tella,
saattaa aiheuttaa tulipalo-, sähköisku- tai
henkilövauriovaaran.
5. Sähköpistokkeen ja -johdon
vaurioitumisriskin vähentämiseksi vedä aina
pistokkeesta eikä johdosta, kun irrotat johtoa
pistorasiasta.
6. Jatkojohtoa ei saa käyttää.
7. Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan
tai sen huoltoedustajan tai vastaavan
pätevän henkilön tulee vaihtaa se, jotta
vaaratilanteilta vältyttäisiin.
8. Sähköiskuvaaran vähentämiseksi irrota
lataaja pistorasiasta ennen sen hoitoa tai
puhdistusta.
9. Varmista, että johto on sijoitettu niin, ettei sen
päälle voi astua ja ettei se voi vahingoittua
muullakaan tavalla.
10. Tämä tuote ja akku on erikoisesti suunniteltu
toimimaan yhdessä.
11. Älä pura tätä tuotetta tai akun koteloa.
12. Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa,
jossa lämpötila saattaa saavuttaa tai
ylittää 50°C (122°F) (esim. metallisessa
työkaluvajassa tai autossa kesällä), mikä
saattaa aiheuttaa akun heikentymisen.
13. Älä lataa akkua, jos lämpötila on ALLE
0°C (32°F) tai YLI 40°C (104°F).
14. Älä sytytä akkua palamaan. Se saattaa
räjähtää tulessa.
15. Tämä tuote on suunniteltu toimimaan
tavallisella verkkovirralla. Käytä vain
arvokylttiin merkityllä jännitteellä. Älä yritä
käyttää sitä muulla jännitteellä!
16. Älä vaurioita johtoa. Älä kanna lataajaa
koskaan pitämällä kiinni johdosta äläkä vedä
johdosta, kun irrotat sen pistorasiasta. Pidä
johto poissa kuumien paikkojen, öljyn ja
terävien kulmien läheisyydestä.
17. Lataa akku hyvin ilmastoidussa paikassa, älä
peitä lataajaa ja akkua liinalla tms. latauksen
aikana.
18. Älä oikosulje akkua. Akun oikosulku
saattaa aiheuttaa suuren jännitevirran,
ylikuumenemisen ja palo vaurioita.
19. HUOMAUTUS: Jos tämän laitteen virtajohto
vaurioituu, sen saa vaihtaa vain valmistajan
valtuuttamassa huoltamossa, koska
vaihdossa tarvitaan erikoisia työkaluja.
20. Laite ei ole lasten käyttöön tarkoitettu
kannettava valaisin.
21. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Tunnus Merkitys
Loukkaantumisvaaran
estämiseksi käyttäjän
on luettava käyttöohje ja
ymmärrettävä se.
Vain sisäkäyttöön.
Käytä vain näissä ohjeissa
mainittuja virtalähteitä.
-
116
-
FI
VAROITUS:
Älä käytä muita kuin Panasonicin tähän
ladattavaan tuotteeseen suunniteltuja
akkusarjoja.
Panasonic ei ole vastuussa vahingoista
tai onnettomuuksista, jotka aiheutuvat
kierrätetyn tai väärennetyn akun käytöstä.
Älä hävitä akkusarjaa polttamalla tai altista
sitä suurelle kuumuudelle.
Älä lyö nauloja akkusarjaan, altista sitä
iskuille, pura sitä tai yritä muuntaa sitä.
Älä anna metalliesineiden koske akkusarjan
napoja.
Älä kuljeta tai säilytä akkusarjaa
samassa tilassa naulojen ja vastaavien
metalliesineiden kanssa.
Älä lataa akkusarjaa kuumassa tilassa esim.
tulen äärellä tai suorassa auringonvalossa.
Muussa tapauksessa akku voi ylikuumentua,
syttyä tuleen tai räjähtää.
Käytä vain lataukseen tarkoitettua
laturia akkusarjan lataamiseen. Muussa
tapauksessa akku voi vuotaa ylikuumentua
tai räjähtää.
Kun akku on irrotettu tästä tuotteesta tai
laturista, pane aina akun kansi paikalleen.
Muuten akun liittimet saattavat mennä
oikosulkuun, jolloin seurauksena on
tulipalovaara.
Kun akku on heikentynyt, vaihda se uuteen.
Vahingoi t tuneen akun käy tön jat kaminen
saat taa aiheut taa kuumuutta, tulen
syttymisen tai akun halkeamisen.
Jos havaitset poikkeavuuksia, lopeta laitteen
käyttö välittömästi ja ota yhteys tuotteen
myyjään.
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian suureksi
käyttäessäsi kuulokkeita.
Varo säätämästä äänenvoimakkuutta
suureksi kuulosi sopeutuessa ääneen.
Älä käytä laitetta pitkiä aikoja, ja anna
korvien levätä pitämällä taukoja.
Jos korvat tuntuvat rasittuneilta, lopeta
käyttö ja ota yhteys lääkäriin.
Älä aseta radion päälle raskaita esineitä tai
kiipeä sen päälle.
Älä sijoita radiota epävakaalle pinnalle tai
epävakaaseen paikkaan.
Muista aina varmuuskopioida tähän
radioon kytketyn laitteen tiedot, jotta niitä ei
menetetä laitevian seurauksena.
II. KOKOAMINEN
Akkujen ja paristojen asennus
HUOMAUTUS:
Jos sekä pääakkuyksikkö että varaparistot
poistetaan radiosta, alustus tapahtuu noin
kolmen minuutin kuluttua.
Varaparistojen asentaminen [Fig. 1]
1. Avaa akku-/paristolokero vetämällä lokeron
salpa auki. Sisällä on lokero pääakuille sekä
varaparistoille.
2. Poista varaparistolokeron kansi ja aseta
sisälle kaksi uutta UM-3-paristoa (koko AA).
Paristot täytyy asettaa lokeroon oikein päin
lokeron sisäpuolella olevien merkintöjen
osoittamalla tavalla. Aseta akkulokeron kansi
takaisin paikoilleen.
HUOMAUTUS:
Radiota on mahdollista käyttää ilman
varaparistoja.
Varaparistoilla estetään tallennettujen
esiasetustietojen menettäminen.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Älä käytä muunlaisia kuin määritettyjä
paristoja (UM-3).
Poista paristot, jos tuotetta ei aiota käyttää
pitkään aikaan.
Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja
keskenään tai käytä erityyppisiä paristoja.
Paristojen epäasianmukaisen käytön
seurauksena ne saattavat vuotaa,
kuumentua, syttyä tai räjähtää.
Jos paristoista vuotaa nestettä, huomioi
seuraavat turvallisuusnäkökohdat:
Älä koskaan koske paristonesteeseen
paljain käsin. Neste saattaa aiheuttaa
ihotulehduksen tai vamman.
Nesteen joutuminen silmiin saattaa johtaa
sokeutumiseen.
Pyyhi paristonestevuodot huolellisesti
pois.
Pääakkuyksikön kiinnittäminen/irrottaminen
[Fig. 2]
1. Aseta pääakkuyksikkö laitteeseen
varaparistojen asettamisen jälkeen. Työnnä
se kokonaan sisään, kunnes kuulet sen
napsahtavan paikalleen. Akkuyksiköt, joita
voi käyttää tässä radiossa, on lueteltu
Teknisissä tiedoissa.
2. Poista akkuyksikkö vetämällä akku ulos
lokerosta.
-
117
-
FI
3. Palauta akkulokeron salpa sen
alkuperäiseen asentoon.
Akun tyhjenemisilmoitus
1. Alentunut teho, säröinen tai katkonainen
ääni tai näyttöön ilmestyvä alhaisen
akkutehon merkki (
) ilmaisevat, että
pääakkuyksikkö täytyy vaihtaa.
HUOMAUTUS: Akkuyksikköä ei voi ladata
mukana toimitetulla verkkolaitteella.
2. Kun pääakku on poistettu ja näytössä
näkyy “E” sekä vilkkuva alhaisen akkutehon
merkki ( ) , tämä on ilmoitus siitä, että
varaparistot on aika vaihtaa.
Pehmeän, taivutetun antennin käyttäminen
[Fig. 3]
Suorista pehmeä, taivutettu antenni.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Pehmeä, taivutettu antenni toimii vain
yhteen suuntaan.
Se saattaa vioittua tai aiheuttaa vamman,
jos sitä taivutetaan väkisin.
Mukana toimitetun verkkolaitteen
käyttäminen
Poista kuminen suojus ja työnnä
verkkolaitteen pistoke radion oikeassa
kyljessä olevaan DC-liitäntään. Kytke
verkkolaite tavalliseen sähköpistorasiaan.
Akkuyksikkö on automaattisesti poissa
käytöstä verkkolaitteen ollessa kytkettynä.
Verkkolaite on irrotettava virtalähteestä, kun
sitä ei käytetä.
HUOMAUTUS:
Äänenvoimakkuus on hieman vaimeampi
käytettäessä verkkolaitetta kuin
akkuyksikköä.
Jos verkkolaite aiheuttaa häiriötä radiossa
AM-taajuusalueella, siirrä radio yli
30 cm:n päähän verkkolaitteesta.
Radio käyttää verkkolaitteen virtaa,
kun sekä verkkolaite että akkuyksikkö
ovat käytössä. Radio ei tällöin kuluta
akkuyksikön virtaa.
Tässä laitteessa ei ole lataustoimintoa.
Akkuyksikkö ei lataudu, kun radiossa
on käytössä sekä verkkolaite että
akkuyksikkö.
Verkkolaite on tarkoitettu käytettäväksi
yksinomaan tässä tuotteessa eikä sitä saa
käyttää muissa laitteissa. Älä myöskään
käytä muiden laitteiden verkkolaitetta
tämän tuotteen kanssa.
III. TOIMINNOT
Radion ytminen AM-/FM-kanavahaku
HUOMAUTUS:
Jos signaali on heikko, yritä kääntää
radiota tai antennia.
1. Kytke virta radioon pitämällä virtapainiketta
painettuna.
2. Paina Lähde-painiketta, kunnes näytössä
näkyy “AM” tai “FM”.
3. Viritä asemat automaattisesti painamalla
viritysnuppia. Radio hakee näytetyn AM- tai
FM-taajuusalueen asemia ja lopettaa haun,
kun se löytää riittävän voimakkaan aseman.
4. Näyttö päivittyy muutaman sekunnin
kuluttua. Näytössä näkyy löydetyn signaalin
taajuus.
5. Voit etsiä muita asemia painamalla
viritysnuppia uudelleen.
6. Saavutettuaan taajuusalueen lopun viritys
jatkuu taajuusalueen vastakkaisesta päästä.
7. Säädä äänenvoimakkuus haluttuun tasoon
kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia.
8. Katkaise virta radiosta pitämällä
virtapainiketta painettuna.
Manuaalinen viritys – AM/FM
1. Kytke virta radioon pitämällä virtapainiketta
painettuna.
2. Paina Lähde-painiketta, kunnes näytössä
näkyy “AM” tai “FM”.
3. Viritä asema kääntämällä viritysnuppia.
4. Saavutettuaan taajuusalueen lopun viritys
jatkuu taajuusalueen vastakkaisesta päästä.
5. Säädä äänenvoimakkuus haluttuun tasoon
äänenvoimakkuusnupilla.
Asemien esiasettaminen AM-/FM-tilassa
Radiossa on kuusi muistipaikkaa AM- ja
FM-radiolle kullekin. Niitä käytetään samalla
tavalla kummallakin taajuusalueella.
1. Viritä haluttu radioasema edellä annettujen
ohjeiden mukaan.
2. Pidä haluttua esiasetuspainiketta (1 – 6)
painettuna, kunnes radio antaa äänimerkin.
Taajuuden kohdalla näkyy M-luku
(esimerkiksi “M1”). Asema tallennetaan
tällä esiasetusnumerolla. Voit esiasettaa
muut haluamasi asemat toistamalla nämä
toimenpiteet. Tallennetut esiasetusasemat
voidaan haluttaessa korvata muilla asemilla
tekemällä samat toimenpiteet.
Esiasetetun aseman valitseminen
AM-/FM-tilassa
1. Paina Lähde-painiketta, kunnes näytössä
näkyy “AM” tai “FM”.
-
118
-
FI
2. Paina nopeasti haluttua esiasetuspainiketta,
jolloin esiasetusmuistiin tallennettu asema
viritetään.
FM-stereo/-mono –––––––––––––––––
FM
Jos radio vastaanottaa heikon signaalin
kuunneltaessa FM-radioasemaa, äänessä
saattaa kuulua suhinaa. Suhinaa on
mahdollista vähentää valitsemalla radion
vastaanottotilaksi monofoninen stereofonisen
sijasta.
1. Valitse FM-taajuus painamalla Lähde-
painiketta ja viritä haluttu FM-asema edellä
annettujen ohjeiden mukaan.
2. Siirry valikkoasetukseen pitämällä
viritysnuppia painettuna.
3. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “FM”, ja siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia. Jos asetuksena on ST
(stereo), siirry MN (mono) -tilaan painamalla
viritysnuppia, jotta suhina vähenee. Valitse
vaihtoehto painamalla viritysnuppia.
Musiikin toistaminen
Bluetooth
®
-tekniikalla ––––––––––––
BT
Bluetooth
®
-laitteen ja radion välille täytyy
luoda pariliitos, ennen kuin radiolla voidaan
toistaa musiikkia Bluetooth
®
-yhteydellä.
Pariliitos luo yhteyden, jonka kautta laitteet
tunnistavat toisensa.
Pariliitoksen luominen Bluetooth
®
-laitteen
kanssa ensimmäistä kertaa
1. Paina Lähde-painiketta, kunnes näytössä
näkyy “BT”. Näyttöön ilmestyy
ja
Bluetooth
®
-kuvake vilkkuu näytössä.
2. Ota Bluetooth
®
käyttöön laitteessa laitteen
valmistajan ohjeiden mukaan, jotta pariliitos
voidaan luoda.
3. Paina Bluetooth
®
-pariliitospainiketta.
Näytössä näkyy . Voit nyt käynnistää
radion haun Bluetooth
®
-laitteessa. Kun
Bluetooth
®
-laitteessa näkyy “EY37A2”, paina
kohdetta Bluetooth
®
-luettelossa, niin yhteys
laitteen ja radion välille luodaan.
4. Kun yhteys on luotu, Bluetooth
®
-kuvake
näkyy tasaisena näyttönä. Voit nyt toistaa
musiikkia Bluetooth
®
-ominaisuudella
varustetussa laitteessa radion kautta.
HUOMAUTUS:
Jos Bluetooth
®
-laiteluettelossa näkyy
“EY37A2”, mutta laite ei pysty luomaan
yhteyttä, poista kohde luettelosta ja luo
pariliitos laitteen ja radion välille uudestaan
edellä mainittujen vaiheiden mukaan.
Radion ja liitetyn laitteen toimintaetäisyys
on noin 10 metriä (30 jalkaa). Radion
ja laitteen välillä olevat esteet saattavat
lyhentää toimintaetäisyyttä.
Bluetooth
®
-yhteyden toimivuus saattaa
vaihdella liitettyjen Bluetooth
®
-laitteiden
mukaan. Tutustu laitteen Bluetooth
®
-
ominaisuuksiin ennen yhteyden luomista
radion kanssa. Joitakin ominaisuuksia
ei ehkä tueta kaikissa pariliitoksella
yhdistettävissä Bluetooth
®
-laitteissa.
Musiikin toistaminen aiemmin yhdistettyjen
laitteiden kautta
Tämä radio muistaa enintään kahdeksan
luotua pariliitosta. Kun tämä lukumäärä ylittyy
muistissa, vanhin liitetty laite poistetaan
radion muistista.
Jos Bluetooth
®
-laite on jo aiemmin liitetty,
radio muistaa Bluetooth
®
-laitteen ja yrittää
automaattisesti yhdistää muistissa olevan
viimeksi yhdistetyn laitteen kanssa. Jos
viimeksi yhdistetty laite ei ole saatavilla,
radio yrittää yhdistää toiseksi viimeiseen
laitteeseen ja niin edelleen.
Pariliitoslaitteiden tyhjentäminen muistista
Pidä Bluetooth
®
-pariliitospainiketta
painettuna noin seitsemän sekunnin ajan,
kunnes radiosta kuuluu kaksoisäänimerkki.
Radio tyhjentää kaikki laitteet muististaan ja
on jälleen löydettävissä.
Yhteyden katkaiseminen Bluetooth®-laitteen
kanssa
Pidä Bluetooth
®
-pariliitospainiketta painettuna,
kunnes radiosta kuuluu Bluetooth
®
-yhteyden
katkaisun äänimerkki. Bluetooth
®
-kuvake
vilkkuu näytössä ilmaisten, että radio on taas
löydettävissä pariliitosta varten.
Kello ja hälytykset
Kellonajan muodon asettaminen –––––
TIM
Valmiustilassa ja toistotilanäytöissä käytetty
kellonajan muoto voidaan määrittää. Valittua
muotoa käytetään myös asetettaessa
hälytyksiä.
1. Varmista, että radioon on kytketty virta.
Siirry nykyisen tilan laajennettuun valikkoon
pitämällä viritysnuppia painettuna.
2. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “TIM”, ja siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia.
3. Valitse joko 12 tai 24 tunnin muoto
kääntämällä viritysnuppia. Vahvista valittu
aikamuoto painamalla viritysnuppia.
-
119
-
FI
HUOMAUTUS:
Jos 12 tunnin aikamuoto valitaan, radio
käyttää 12 tunnin kelloa hälytyksiä
asetettaessa ja näyttää 12 tunnin kellon
ja PM-merkin ollessaan valmiustilassa.
Kellonajan asettaminen manuaalisesti
––
CLK
1. Varmista, että radioon on kytketty virta.
Siirry nykyisen tilan laajennettuun valikkoon
pitämällä viritysnuppia painettuna.
2. Käännä viritysnuppia, kunnes näytös
näkyy “CLK”, ja siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia. Tunnin numerot alkavat vilkkua.
3. Valitse haluttu tuntiarvo kääntämällä
viritysnuppia ja vahvista asetus painamalla
viritysnuppia. Minuutin numerot alkavat
vilkkua.
4. Valitse haluttu minuuttiarvo kääntämällä
viritysnuppia ja vahvista asetus painamalla
viritysnuppia. Edellinen valikko avautuu
näyttöön tämän jälkeen.
Herätyskellon asettaminen
Radiossa on kaksi hälytystä, jotka voidaan
molemmat määrittää toimimaan AM/
FM-radio- tai summeriherätyksellä. Varmista
ennen hälytysten asettamista, että kellonaika
on asetettu.
a. Radiohälytyksen asettaminen:
1. Varmista, että radioon on kytketty virta.
2. Pidä radiohälytyspainiketta painettuna, jolloin
radiohälytyksen merkki (
) ja näyttötunti
vilkkuvat ja radiosta kuuluu äänimerkki.
3. Kun tuntiarvo vilkkuu, valitse haluttu
hälytyksen tunti kääntämällä viritysnuppia.
Vahvista tuntiasetus painamalla viritysnuppia.
4. Valitse haluttu hälytyksen minuuttiarvo
kääntämällä viritysnuppia. Vahvista asetus
painamalla viritysnuppia.
5. Kun radiohälytyksen merkki vilkkuu, valitse
haluttu herätystaajuus ja asema kääntämällä
viritysnuppia. Vahvista valinta painamalla
viritysnuppia.
6. Valitse haluttu äänenvoimakkuus
kääntämällä viritysnuppia. Vahvista asetus
painamalla viritysnuppia. Radiohälytysasetus
on nyt valmis.
HUOMAUTUS:
Jos hälytyksen valittu AM-/FM-asema ei
ole saatavilla hälytyksen aktivoituessa,
summerihälytystä käytetään sen sijaan.
b. Pehmeä HWS (Humane Wake System)
-summerihälytys:
1. Varmista, että radioon on kytketty virta.
2. Pidä summerihälytyspainiketta painettuna,
jolloin summerihälytyksen merkki (
)
ja näyttötunti vilkkuvat ja radiosta kuuluu
äänimerkki.
3. Kun tuntiarvo vilkkuu, valitse haluttu
hälytyksen tunti kääntämällä viritysnuppia.
Vahvista tuntiasetus painamalla viritysnuppia.
4. Valitse haluttu hälytyksen minuuttiarvo
kääntämällä viritysnuppia. Vahvista asetus
painamalla viritysnuppia.
5. Valitse haluttu äänenvoimakkuus
kääntämällä viritysnuppia. Vahvista
äänenvoimakkuusasetus painamalla
viritysnuppia. Summerihälytysasetus on nyt
valmis.
Kun hälytys kuuluu
Peruuta kuuluva hälytys painamalla
virtapainiketta.
Hälytysten poistaminen/peruuttaminen
Poista käytössä oleva hälytys painamalla
vastaavaa hälytyspainiketta. Hälytysasetus
peruutetaan.
Hälytysäänen pituus ––––––––––––
ALM
1. Siirry nykyisen tilan laajennettuun valikkoon
pitämällä viritysnuppia painettuna.
2. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “ALM”. Siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia.
3. Selaa vaihtoehtoja 1, 3, 5, 10, 15, 30 ja 60
minuuttia kääntämällä viritysnuppia. Lopeta,
kun näytössä näkyy haluttu vaihtoehto.
Vahvista asetus painamalla viritysnuppia.
Torkku –––––––––––––––––
SNZ
1. Kun hälytys kuuluu, voit vaimentaa sen
painamalla mitä tahansa paitsi virtapainiketta.
Torkku-kuvake ( ) ilmestyy näyttöön.
2. Voit säätää torkkuajastimen aikajakson
pituutta. Siirry valikkoasetukseen pitämällä
viritysnuppia painettuna.
3. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “SNZ”, ja siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia. Säädä torkkuajastimen
aikajakson pituutta valitsemalla vaihtoehdon
1, 3, 5, 10 tai 15 minuuttia tai POIS
kääntämällä viritysnuppia.
4. Peruuta torkkuajastin hälytyksen ollessa
valmiustilassa painamalla virtapainiketta.
Poista torkkuajastin käytöstä kääntämällä
viritysnuppia, kunnes näytössä näkyy
“POIS”.
-
120
-
FI
Uniajastin –––––––––––––––––––––
SLP
Radion virta voidaan asettaa katkeamaan
automaattisesti tietyn ajan kuluttua.
Uniajastimen asetukseksi voidaan valita
POIS tai 15, 30, 45, 60 tai 90 minuuttia.
1. Siirry laajennettuun asetusvalikkoon
pitämällä viritysnuppia painettuna.
2. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “SLP”. Siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia.
3. Selaa vaihtoehtoja POIS, 15, 30, 45, 60 tai
90 minuuttia kääntämällä viritysnuppia.
Lopeta, kun haluttu uniajastimen asetus
näkyy näytössä. Asetus tallennetaan ja
nestekidenäyttö palaa normaaliin näyttöön.
4. Radion virta katkeaa automaattisesti, kun
asetetun uniajastimen aika on kulunut.
Uniajastimen kuvake ( ) ja käytössä oleva
uniajastin näkyvät näytössä.
5. Uniajastintoiminto voidaan peruuttaa ennen
kuin esiasetettu aika on kulunut loppuun.
Tämä tehdään katkaisemalla radiosta virta
pitämällä virtapainetta painettuna. Peruuta
toiminto ajastimen ollessa käynnissä
siirtymällä uniajastimen valikkoon ja
valitsemalla “POIS”.
Äänensävyn säätötoiminto –––––––
TON
Äänijärjestelmän ääntä voidaan säätää
kuunneltavalle materiaalille henkilökohtaisen
maun mukaan. Radiossa on viisi esiasetettua
taajuuskorjaintilaa. Voit vaihtoehtoisesti
asettaa diskantti- ja bassotasot oman
mieltymyksesi mukaan.
1. Siirry taajuuskorjainvalikkoon painamalla
äänenvoimakkuusnuppia.
2. Käännä äänenvoimakkuusnuppia,
kunnes näytössä näkyy “TON”.
Siirry asetusvalikkoon painamalla
äänenvoimakkuusnuppia.
3. Selaa kuutta eri tilaa kääntämällä
äänenvoimakkuusnuppia, kunnes haluttu tila
näkyy näytössä. Vahvista asetus painamalla
äänenvoimakkuusnuppia.
a. TN 1 – monotoninen
b. TN 2 – raskas
c. TN 3 – pehmeä
d. TN 4 – kirkas
e. TN 5 – laulu
4. Palaa ylätason valikkoon kääntämällä
äänenvoimakkuusnuppia, kunnes näytössä
näkyy . Palaa ylätason valikkoon
painamalla äänenvoimakkuusnuppia
uudelleen.
Omat taajuuskorjainasetukset ––––
BAS
Jos et pidä esiasetetuista
taajuuskorjainasetuksista, voit määrittää
mukautetut diskantin ja basson asetukset
seuraavalla tavalla:
1. Siirry taajuuskorjainvalikkoon painamalla
äänenvoimakkuusnuppia.
2. Käännä äänenvoimakkuusnuppia, kunnes
näytössä näkyy “BAS”. Siirry asetusvalikkoon
painamalla äänenvoimakkuusnuppia.
3. Säädä basson tasoa (alueella -5 – +3)
kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia.
Ääni muuttuu tasoa säädettäessä. Vahvista
asetus painamalla äänenvoimakkuusnuppia
uudelleen.
4. Käännä äänenvoimakkuusnuppia, kunnes
näytössä näkyy “TRE”. Siirry asetusvalikkoon
painamalla äänenvoimakkuusnuppia.
5. Säädä diskantin tasoa (alueella -5 – +3)
kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia.
Ääni muuttuu tasoa säädettäessä. Vahvista
asetus painamalla äänenvoimakkuusnuppia
uudelleen.
Käyttöäänen asettaminen ––––––––
SND
Voit ottaa radion käyttöäänen käyttöön tai
poistaa sen käytöstä.
1. Siirry nykyisen tilan valikkoasetukseen
pitämällä viritysnuppia painettuna.
2. Käännä viritysnuppia, kunnes näytössä
näkyy “SND”, ja siirry asetukseen painamalla
viritysnuppia.
3. Valitse haluttu valinta kääntällä viritysnuppia.
Vahvista asetus painamalla viritysnuppia.
Lisälaiteliitäntä
Radion vasemmassa kyljessä on 3,5 mm:n
lisälaiteliitäntä.
1. Kytke ulkoinen äänilähde (kuten älypuhelin,
MP3-soitin tai CD-soitin) lisälaiteliitäntään.
2. Paina Lähde-painiketta, kunnes näytössä
näkyy “AUX IN”.
3. Säädä älypuhelimen, MP3-soittimen tai
CD-soittimen äänenvoimakkuus sopivaksi
kyseisestä laitteesta ja käännä sitten radion
äänenvoimakkuuspainiketta, jotta saat
aikaan sopivan äänentason.
Kuulokeliitäntä
Radion oikeanpuoleisessa kyljessä on
3,5 mm:n kuulokeliitäntä. Kuulokepistokkeen
kytkeminen mykistää radion sisäisen
kaiuttimen automaattisesti.
-
121
-
FI
Huomaa, että kuulokkeiden erottelukyky
vaihtelee laajasti. Suosittelemme
äänenvoimakkuuden asettamista alhaiselle
tasolle ennen kuulokkeiden kytkemistä
radioon. Äänenvoimakkuuden pienentäminen
ennen kuulokkeiden irrottamista radiosta on
myös suositeltavaa.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Voimakas äänenpaine kuulokkeista voi
heikentää kuuloa.
USB-liitäntä älypuhelimen latausta varten
HUOMAUTUS:
USB-laitteita ei voi ladata
vastaanotettaessa AM-lähetyksiä.
Radiossa on USB-liitäntä, joka on tarkoitettu
vain älypuhelinten ja vastaavien laitteiden
lataamiseen.
Latausaika vaihtelee ja saattaa joskus kestää
pitempään kuin käytettäessä älypuhelimen
mukana toimitettua valmistajan omaa laturia.
1. Kytke älypuhelin radion vasemmassa
kyljessä olevaan USB-latausliitäntään.
2. Älypuhelimen lataus käynnistyy. Huomaa,
että lataus on mahdollista FM-/Bluetooth
®
-/
Aux-in-tilassa.
3. Kun älypuhelin on latautunut, irrota USB-johto.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Joitakin USB-laitteita on mahdollista ladata
vain tietyllä tavalla.
Tarkasta laitteen ohjeet ennen lataamisen
aloittamista.
Laturi ei ehkä pysty lataamaan kaikkia
USB-laitteita.
Irrota USB-kaapeli ja kiinnitä suojus, kun
USB-liitäntää ei käytetä sekä sen käytön
jälkeen.
Älä kytke virtalähdettä USB-porttiin.
Tämä saattaa aiheuttaa tulipalovaaran.
USB-portti on tarkoitettu vain
pienjännitelaitteiden lataamiseen.
Peitä USB-portti aina suojuksella, kun
pienjännitelaitteita ei ladata.
Älä työnnä USB-porttiin nauloja,
rautalankaa tai muita esineitä. Oikosulku
saattaa tuottaa savua ja aiheuttaa
tulipalon.
Älä kytke tätä USB-liitäntää tietokoneen
USB-porttiin. Molemmat laitteet vioittuvat.
Älä käytä USB-liitäntää sateella tai
kosteissa olosuhteissa, jotta kosteutta
ei pääse radion sisälle. Pidä kuminen
suojus aina kunnolla paikallaan tällaisissa
olosuhteissa.
LED-valo
Radion etupaneelissa on pitkäikäinen LED-
valo. LED-valo kytketään päälle ja pois
päältä valopainikkeella.
Tärkeä huomautus: ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN.
HUOMAUTUS:
Kun mitään toimintoja ei tehdä, valo alkaa
vilkkua 10 minuutin kuluttua ja sammuu
minuutin kuluttua.
IV. HUOLTO
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä,
kuivalla kankaalla. Älä käytä märkää
kangasta tai bensiiniä, tinneriä tai muita
haihtuvia aineita puhdistukseen.
Jos laitteen tai akun sisus kastuu, poista vesi
ja kuivata se mahdollisimman pian. Poista
varovasti kaikki laitteen sisään kertyvät
pöly ja rautapuru. Jos laitteen käytössä
ilmenee ongelmia, ota yhteys lähimpään
valtuutettuun huoltokeskukseen.
V. LISÄVARUSTEET
Akku
Katso teknisiä tietoja.
Latauslaite
Lisätietoja saat valtuutetulta jälleenmyyjältäsi.
HUOMAUTUS:
Akku ja latauslaite eivät kuulu tähän
sarjaan.
[Akku]
Akun oikea käyttö
Li-ioniakku [Fig. 4]
• Ladattavien akkujen käyttöaika on rajoitettu.
Jotta li-ioniakku kestää mahdollisimman
pitkään, pane se säilöön käytäön jälkeen
lataamatta sitä.
Kun akku ladataan, varmista, että akkulaturin
liittimissä ei ole vieraita aineita kuten pölyä
tai vettä. Jos liittimistä löytyy vieraita aineita,
puhdista liittimet ennen akun lataamista.
Akkuliittimissä käytön aikana olevat vieraat
aineet kuten pöly ja vesi saattavat heikentää
akun käyttöikää.
Kun akkua ei käytetä, pidä se poissa
metalliesineiden kuten paperiliittimien,
kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai
muiden pienten metalliesineiden lähettyviltä,
jotka saattavat aiheuttaa liitännän liittimestä
toiseen.
-
122
-
FI
Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun
saattaa aiheuttaa kipinöitä, palovammoja tai
tulipalon.
Kun käytät akkua, varmista, että
työskentelypaikassa on hyvä ilmanvaihto.
Kun akku otetaan pois laitteesta, pane
akkukotelon kansi heti kiinni, jotta
akkuliittimiin ei pääse pölyä tai likaa eikä
synny oikosulkua.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Moottorin tai akun suojaamiseksi
otahuomion seuraavat seikat, kun
suoritattoimenpidettä.
Jos moottori ja akku kuumenevat,
suojatoiminto aktivoituu. Tällöin moottori
ja akku lakkaavat toimimasta.
Turvallisen käytön takaamiseksi
Akku on suunniteltu asennettavaksi kahden
turvallisuutta koskevan toimenpiteen jälkeen.
Varmista ennen käyttöä, että akku on
asennettu kunnolla pääyksikköön.
[Akkulaturi]
Lataus
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
1) Laturi on tarkoitettu käytettäväksi
tavallisella kotitaloussähköllä vain
arvokilven merkintöjen mukaisesti.
Lataa ainoastaan laitteen arvokilvessä
mainitulla jännitteellä eli 230 V/50 Hz.
2) Älä yritä käyttää sitä millään muulla
jännitteellä tai taajuudella.
3) Jos akun lämpötila laskee noin -10°C
(14°F) alapuolelle, lataus keskeytyy
automaattisesti akun heikkenemisen
estämiseksi.
4) Suositeltava käyttöympäristön lämpötila
on välillä on 0°C (32°F) ja 40°C (104°F).
Jos akkua käytetään, kun akun lämpötila
on alle 0°C (32°F), laite ei ehkä toimi
oikein.
5) Käytä laturia 0°C (32°F) ja 40°C (104°F)
lämpötilassa, ja lataa akku lämpötilassa,
joka on lähellä akun omaa lämpötilaa.
(Akun ja latauspaikan lämpötilojen välillä
ei saisi olla yli 15°C (59°F) eroa.)
6) Kun kylmää akkua (alle 0°C (32°F))
ladataan lämpimässä paikassa, on hyvä
antaa akun lämmetä ennen latausta.
7) Anna laturin jäähtyä ladatessasi kahta tai
useampaa akkua peräkkäin.
8) Älä missään tapauksessa työnnä sormiasi
latauspesään.
9) Tulipalovaaran ja akkulaturin
vahingoittumisen estämiseksi:
Älä peitä laturin tai akkuyksikön
tuuletusaukkoja.
Irrota laturi verkosta, kun sitä ei käytetä.
HUOMAUTUS:
Akkua ei ole ladattu kokonaan liikkeessä.
Akku on ladattava ennen käyttöä.
Lataaminen
1. Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon
pistorasiaan.
HUOMAUTUS:
Kipinöitä saattaa syntyä, kun pistoke
kytketään virtalähteeseen, mutta tämä ei
ole vaarallista.
2. Liitä akku tukevasti laturiin.
1. Aseta sovitusmerkit vastakkain ja aseta
akku laturin liittimeen.
2. Siirrä eteenpäin nuolen osoitta maan
suuntaan.
Sovitusmerkit
3. Latauksen merkkivalo palaa latauksen
aikana. Kun akku on ladattu, latauksen
merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen
sisäänrakennettu kytkin katkaisee latauksen
automaattisesti estäen ylilatautumisen.
Latausta ei tapahdu, jos akku on
kuumentunut (esim. pitkään kestäneen
käytön jälkeen).
Oranssi valmiustilan lamppu vilkkuu,
kunnes akku on jäähtynyt.Lataus alkaa
sitten automaattisesti.
4. Latauslamppu (vihreä) vilkkuu hitaasti, kun
akku on latautunut noin 80%.
5. Kun lataus on suoritettu loppuun, vihreä
latauslamppu sammuu.
6. Jos akun lämpötila on 0°C (32°F) astetta
tai sitä vähemmän, täyteen lataus kestää
tavallista kauemmin.
Vaikka akku on ladattu täyteen, sen teho on
noin 50% tavallisessa lämpötilassa ladattuun
täyteen akkuun verrattuna.
7. Ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään,
jos latauslamppu (vihreä) ei sammu.
8. Jos kokonaan ladattu akku asetetaan
uudelleen laturiin, latauslamppu saattaa
syttyä palamaan. Muutaman minuutin
kuluttua vihreä latauslamppu sammuu.
-
123
-
FI
(Vihreä) (Oranssi)
Lataus on valmis. (Täysi lataus)
Akku on latautunut noin 80%.
Lataa parhaillaan.
Sammuu Palaa Vilkkuu
Laturi on kytketty verkkoon. Valmis lataukseen.
Lataustilan lamppu
Vasen: vihreä Oikea: oranssi näkyy.
Akku on viileä.
Akku latautuu hitaasti akun kuormituksen vähentämiseksi.
Akkupaketti on lämmin.
Lataus alkaa, kun akkupaketin lämpötila laskee. Jos akun
lämpötila on -10°C (14°F) astetta tai vähemmän, latauslamppu
(oranssi) alkaa myös vilkkua. Lataus alkaa, kun akun tilan
lämpötila nousee.
Akkupaketti on lämmin. Lataus alkaa, kun akkupaketin
lämpötila laskee.
LAMPUN MERKINNÄT
Akun kierrätys
HUOMIO:
Ympäristön suojelemiseksi ja materiaalien kierrättämiseksi akku on vietävä hävitettäväksi
erityiseen keräyspisteeseen, jos sellainen on maassasi.
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tainiihin liitetyissä dokumenteissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen
ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin
kansallisten määräysten sekä direktiivien 2012/19/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita
luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia
vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai
tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen
keräyksestä ja kierrätyksestä.Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä
saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
-
124
-
FI
VI. TEKNISET TIEDOT
[PÄÄLAITE]
Verkkolaite
DC 12 V/1 500 mA, positiivinen keskitappi
Akut/paristot
Varavirta: UM-3 (AA-koko) × 2
Pääakku: 14,4 V/18 V
Bluetooth
®
QD ID 58625
Bluetooth
®
-versio 4,0
Bluetooth
®
-proilit A2DP/SCMS-T
Siirtonopeus Bluetooth
®
-teho, luokka 2 (2,5 mW)
Lähetysalue Noin 10 m (vaihtelee käyttöolosuhteiden mukaan)
Tuettu pakkauksenhallinta SBC
Yhteensopiva Bluetooth
®
-
proili
A2DP
Taajuusalue
FM 87,5-108 MHz (0,05 MHz/askel)
AM (MW) 522-1629 kHz (9 kHz/askel)
Kaiutin 3,5 tuumaa, 8 ohm × 2
Lähtöteho
Verkkolaitteella: 1,7 W × 2
14,4 V:n akkuyksiköllä: 2,6 W × 2
18 V:n akkuyksiköllä: 4,5 W × 2
Tuloliitin 3,5 mm halk./enint. 2 V/stereo (AUX IN)
Lähtöliitännät
USB: DC OUT 5 V/1 A
Kuulokkeet: 3,5 mm halk./3 Ω/150 mV/stereo
Antennijärjestelmä
FM: pehmeä, taivutettu antenni
AM: tankoantenni
Mitat (L × K × S) 344 mm × 280 mm × 239 mm
Paino 4,7 kg (akkuyksikön EY9L51 kanssa)/4,0 kg (vain laite)
Virrankulutus
enint. 7 W
0,12 W (valmiustilassa)
[AKKUPAKETTI]
Malli Nr.
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52
Akun säilytys
Li-ioniakku
Akun jännite
Tasavirta 14,4V
(3,6V × 4 kennoa)
Tasavirta 14,4V
(3,6V × 8 kennoa)
Tasavirta 14,4V
(3,6V × 4 kennoa)
Tasavirta 18V
(3,6V × 10 kennoa)
Tasavirta 18V
(3,6V × 5 kennoa)
Käyttöaika
50 W +
50 W (FM-
vastaanotto)
Noin
18 h
Noin
9 h
Noin
19 h
Noin
24 h
Noin 11 h
Noin
19 h
Noin
24 h
Noin 11 h
[AKKULATURI]
Malli Nr. EY0L82
Luokitusarvot
Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä.
Paino 0,93 kg
Latausaika
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52
Käytettävissä:
35min.
Käytettävissä:
30min.
Käytettävissä:
40min.
Käytettävissä:
50min.
Käytettävissä:
35min.
Käytettävissä:
40min.
Käytettävissä:
55min.
Käytettävissä:
35min.
Täysi:
50min.
Täysi:
35min.
Täysi:
55min.
Täysi:
60min.
Täysi:
40min.
Täysi:
55min.
Täysi:
70min.
Täysi:
40min.
HUOMAUTUS: Taulukko saattaa sisältää malleja, jotka eivät ole myynnissä Suomessa.
Katso tietoja uusimmasta yleisesitteestä.
Katso jälleenmyyjän yhteystiedot oheisesta takuukortista.
-
125
-
FI

Häiriöt muista laitteista
Tämä laite ei ehkä toimi oikein tai siinä
ilmenee radioaaltohäiriöiden aiheuttamaa
äänihäiriötä ja äänen katkeilua, jos laite
on sijoitettu liian lähelle toisia Bluetooth
®
-
laitteita tai 2,4 GHz:n taajuusaluetta käyttäviä
laitteita.
Tämä järjestelmä ei ehkä toimi oikein,
jos radioaallot esimerkiksi läheisestä
radioasemasta ovat liian voimakkaat.

Käyttötarkoitus
Tämä järjestelmä on tarkoitettu vain
normaaliin, yleiseen käyttöön.
Älä käytä tätä järjestelmää lähellä laitteita tai
ympäristöä, joka on altis radiotaajuushäiriölle
(kuten lentokentät, sairaalat ja laboratoriot).
Vaatimustenmukaisuus (DoC)
Panasonic Corporation
ilmoittaa täten, että
tämä tuote täyttää
direktiivin 1999/5/EY pääasialliset vaatimukset ja
muut asianmukaiset määräykset.
Radio- ja telepäätelaitteidemme alkuperäinen
vaatimustenmukaisuus on ladattavissa
palvelimeltamme osoitteessa:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre, Panasonic Europe
Ltd. - Hamburg ofce, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Saksa
Tietoja Bluetooth
®
-toiminnosta
Panasonic ei ota vastuuta tietojen suojan
vaarantumisesta langattoman tiedonsiirron
aikana.

Taajuusalue
Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n
taajuusaluetta.

Laitteen sertiointitiedot
Tämä järjestelmä noudattaa
taajuusrajoituksia ja sillä on taajuuslakien
mukainen sertifiointi. Langatonta laitelupaa ei
näin ollen tarvita.
Seuraavat toimet ovat rangaistavia joissakin
maissa:
– laitteen purkaminen tai muuttaminen
– teknisten tietojen poistaminen.

Käytön rajoitukset
Langatonta tiedonsiirtoa ja/tai toimivuutta
kaikkien Bluetooth
®
-toiminnolla varustettujen
laitteiden kanssa ei taata.
Kaikkien laitteiden on noudatettava Bluetooth
SIG Inc -yhtiön määrittämiä standardeja.
Kaikki laitteet eivät ehkä pysty luomaan
yhteyttä tai niiden toiminnot ovat erilaisia
niiden määritysten ja asetusten mukaan.
Tämä järjestelmä tukee Bluetooth
®
-
turvatoimintoja. Nämä turvatoiminnot eivät
välttämättä ole riittäviä käyttöympäristön ja/
tai asetusten mukaan. Lähetä tietoja tähän
järjestelmään harkitusti.
Tämä järjestelmä ei voi lähettää tietoja
Bluetooth
®
-laitteeseen.

Käyttöalue
Laitteen käyttöalue on enintään 10 metriä.
Alue saattaa pienentyä ympäristön, esteiden ja
häiriöiden mukaan.
VII. LISENSSIT
Bluetooth
®
-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä,
ja Panasonic Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
Tässä käyttöoppaassa esitetyt nimet, yritysten nimet ja tuotteiden nimet ovat kyseisten
omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Huomaa, että tässä asiakirjassa
ei välttämättä ole käytetty TM- ja ®-merkkejä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Panasonic EY37A2 Omistajan opas

Kategoria
Radios
Tyyppi
Omistajan opas