Metz mecablitz 52 AF-1 digital Nikon GB/S/SF/DK/LV Ohjekirja

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Ohjekirja
44
<
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
1 Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2 Kamerakohtaiset toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
3 Salamalaitteen käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
3.1 Salamalaitteen kiinnittäminen kameraan . . . . . . . . . . . . . . . .48
3.2 Virtalähde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
3.3 Salamalaitteen käynnistäminen ja sammuttaminen . . . . . . .50
3.4 Menu-valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3.5 INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3.6 Laitteen automaattinen sammutus / Auto OFF . . . . . . . . . . . .51
4 Salaman LED näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4.1 Salaman valmiuden näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4.2 Oikean valotuksen näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
5 Näytön tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
5.1 Salaman toimintatavan näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
5.2 Asteikkonäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
6 Kameran etsimessä näkyvät tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
7 Salaman toimintatavat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
7.1 i-TTL -salamatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
7.2 i-TTL-BL –salamatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
7.3 Käsisäätöinen salama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
7.4 Automatic high-speed- synkronointi (FP) . . . . . . . . . . . . . . . .59
7.5 Manuaalinen salamatoiminto (Distance guideline GN) . . . . .59
8 Manuaalinen valotuksen korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
9 Erikoistoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
9.1 Tarkennusmoottori („Zoom“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
10 Langaton salamatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
10.1 Pääsalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10.1.1 Pääsalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10.1.2 Salamatilan asetus pääsalamassa . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10.1.2.1 Valotuksenkorjauksen (EV) asetukset pääsalaman
TTL –tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10.1.2.2 Pääsalaman osittaisvalon (Partial light output)
asetukset M-tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10.1.3 Orjasalaman salamatilan asetus pääsalamasta . . . . . . . .67
10.1.3.1 Valotuksenkorjauksen (EV) tai osittaisvalon määritys
orjasalamalle pääsalamasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
10.1.4 Kanavan asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
10.2 Kaukosäätöinen orjasalama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
10.2.1 Orjasalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
10.2.2 Orjasalamakanavan asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
10.2.3 Orjasalamaryhmän asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
10.3 Salamanohjauksen testaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
10.4 SERVO-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
10.4.1 SERVO-salamatilan asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
10.4.2 Esisalama- / synkronointiasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . .71
10.4.3 Servo-toiminnon osittaisvalon asetukset . . . . . . . . . . . . .72
10.4.4 Oppimistoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
10.4.5 SERVO-tilan kytkeminen pois käytöstä . . . . . . . . . . . . . . .73
11 OPTION-valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
11.1 Kohdistusvalo (Modelling light) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
11.2 Zoom-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
11.2.1 Extended Zoom -toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
45
Johdanto
Onnittelut Metz-tuotteen hankinnasta.
Tervetuloa asiakkaaksemme.
Vaikka haluaisit varmasti heti päästä kokeile-
maan uutta salamaasi, kannattaa käyttöoh-
jeet kuitenkin ensin lukea huolellisesti, jotta
oppisit käyttämään salamaa oikein.
Salamalaite on yhteensopiva:
• Nikon digitaalikamerat, jotka tukevat
i-TTL -salamatiloja.
Tämä salama ei sovi käytettäväksi muiden
merkkisten kameroiden kanssa.
Katso myös käyttöohjeiden lopussa olevaa
kuvasivua.
Tiedoksi
Vihjeitä, merkintöjä
Huomio - Erittäin tärkeitä turvallisuusohjeita!
+
11.2.2 SPOT zoom -toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
11.2.3 STANDARD zoom –toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
11.2.4 Kuvaustilan asetukset (Zoom-Size) . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
11.3 AF-BEAM (AF-apuvalo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
11.4 Asetusten lukitus ja vapautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
11.5 Etäisyyden näyttö (metri/jalka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
12 Salamatekniikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
12.1 Heijastettu salama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
12.2 Heijastettu salama ja heijastinlevy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
12.3 Salamavalotuksen muisti FE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
13 Salaman synkronointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
13.1 Automatic flash sync speed control -toiminto . . . . . . . . . . .79
13.2 Normaali synkronointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
13.3 Hidas synkronointi (SLOW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
13.4 Toisen salamaverhon synkronointi (REAR) . . . . . . . . . . . . . .80
14 Kosketusnäytön asetusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
14.1 Kontrasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
14.2 Kirkkaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
14.3 Rotaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
15 Hoito ja säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
15.1 Ohjelmistopäivitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
15.2 Salaman kapasiteetin muodostuminen . . . . . . . . . . . . . . . .83
15.3 Tehdasasetusten palautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
16 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
17 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
18 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
<
46
<
1 Turvaohjeet
Salamaa ei saa käyttää tulenarkojen
kaasujen tai nesteiden (polttoaine,
liuotinneste jne.) läheisyydessä!
RÄJÄHDYSVAARA!
Älä koskaan käytä salamaa silmien
lähietäisyydessä! Ihmisen tai eläimen
silmien läheisyydessä laukaistu salama
voi vaurioittaa silmän verkkokalvoa ja
johtaa vakaviin silmävammoihin, kuten
sokeutumiseen!
Älä koskaan käytä salamaa ottaessasi
kuvia liikkeessä olevista auton, linja-
auton- tai junankuljettajista tai moottori-
pyörällä tai polkupyörällä ajavista henki-
löistä. Salama voi sokaista kuljettajan,
mikä voi johtaa onnettomuuteen
Jos salaman runko vaurioituu tavalla,
jolloin se ei enää suojaa salaman
komponentteja, niin salamaa ei tule
enää missään tapaksessa käyttää! Poista
paristot salamasta. Älä koske salaman
komponetteihin.
VAROITUS: SUURJÄNNITE!
Älä koske hejastimen näyttöön salaman
käytön jälkeen, sillä se on kuuma ja voit
polttaa itsesi!
Älä koskaan pura salamalaitetta!
VAROITUS: SUURJÄNNITE!
Salamalaite ei sisällä osia, jotka
voidaan korjata ilman asiantuntijan
ammattitaitoa.
• Salamalaite on tarkoitettu ja hyväksytty
käytettäväksi vain valokuvaustar-
koitukseen.
• Käytä vain käyttöohjeissa mainittuja hyväk-
syttyjä virtalähteitä!
• Älä koskaan alista paristoja kovalle kuu-
muudelle tai hävitä niitä polttamalla!
• Suojele paristoja liialliselta kuumuudelta,
kuten auringolta ja tulelta!
• Älä koskaan heitä tyhjiä/vanhoja paristoja
tuleen
• Älä koskaan käytä salamassa minkäänlai-
sia viallisia paristoja!
• Tyhjät paristot on poistettava salamasta
välittömästi, sillä niistä valuva neste voi
vaurioittaa laitteistoa!
• Älä koskaan lataa tavallisia paristoja!
• Suojaa salama ja laturi valuvalta tai räisky-
vältä vedeltä, kuten sateelta!
• Suojaa salamaa liialliselta kuumuudelta ja
kosteudelta! Älä säilytä salamaa auton
hansikaslokerossa!
• Nopeat lämpötilanvaihtelut voivat johtaa
huuruuntumiseen. Jos näin
tapahtuu, anna laitteen tottua lämpötilaan!
47
• Salaman välähdyspään näytöllä tai sen
edessä ei saa olla peittävää
materiaalia salaman laukaisuhetkellä.
Välähdyspään näytöllä ei myöskään saa
olla roskia tai likaa. Salaman aiheuttama
lämpö voi sytyttää näytöllä olevan materi-
aalin palamaan tai se voi vaurioittaa
näyttöä muulla tavoin.
• Salamakuvia otettaessa täydellä valolla ja
nopein väliajoin on jokaisen 20 salaman
jälkeen pidettävä vähintään 3 minuutin
tauko!
• Valokuvasarjoja otettaessa salaman kanssa
täydellä valolla ja nopein
varausajoin, kun zoomi on asetettu
35 mm:iin tai pienemmälle, valonhajotin
kuumentuu suuren lämpöenergian
johdosta.
• Salamalaitetta voidaan käyttää yhdessä
kameran sisäisen salaman kanssa vain,
jos salama voidaan taittaa kokonaan pois
käytöstä.
2 Kamerakohtaiset toiminnot
Kamerakohtaiset toiminnot ovat salaman
toimintoja, jotka on erityisesti mukautettu
tietyn kamerajärjestelmän mukaiseksi.
Kameratyypistä riippuen kamerat tukevat eri
salamatoimintoja.
• Salaman valmiuden osoitin kameran
etsimessä.
• Valotuksen ilmaisin kameran etsimen/
näytön kautta.
• Alivalottumisen EV-tunnistus (LCD-näyttö).
• Automaattinen salamatäsmäysajan säätö.
• Automaattinen täytesalaman säätö.
• i TTL -salamatoiminto ( ) ja i TTL BL -
salamatoiminto ( ).
• Salamavalotuksen muisti i-TTL ( ) ja
i-TTL-BL ( )-tiloissa
1)
.
• Manuaalinen i-TTL -salamavalotuksen
korjaus.
• Manuaalinen salaman käyttö etäisyyden
opastuksella .
• 1. ja 2. suljinverhon täsmäys (REAR)
(Jos kameran asetukset sallivat).
• Automaattinen FB synkronointi ,
, ja .
• Automaattinen moottoroitu zoomaus.
• Laajennettu zoom-toiminto.
• Automattinen AF:n apuvalo.
TTL
TTL
BL
GN
TTL
TTL
BL
M GN
TTL
TTL
BL
<
48
• Automaattinen salamatason ilmaisin.
• Ohjelmoitu automaattisalamatoiminto.
• Esisalama punasilmäisyyden vähen-
tämiseksi.
• Langaton salamanohjaus (Advanced
Wireless Remote Flash Mode Lighting).
• Servo-toiminto.
• Kohdennettu tarkennus.
• Salamalaitteen herätystoiminto.
• Ohjelmistopäivitykset.
1) ei Coolpix kameroissa
Tämän käyttöohjeen puitteissa on
mahdotonta kuvailla kaikkia kameratyyppi-
kohtaisia salamatoimintoja.
Lukemalla kamerasi käyttöohjeesta salama-
tilan kuvauksen saat selville, mitä toimintoja
kamerasi tukee ja mitkä toiminnot täytyy
määritellä manuaalisesti kamerasta.
Jos käytössä on objektiivi, jossa ei ole
CPU:ta (objektiivi ilman autofokustoimintoa),
seurauksena on toimintarajoituksia!
3 Salamalaitteen käyttöönotto
3.1 Salamalaitteen kiinnittäminen
kameraan
Salamalaitteen kiinnittäminen kameraan
Sammuta sekä kamera että salamalaite
ennen kiinnittämistä ja irrottamista.
• Kierrä lukitusruuvia salamalaitetta kohti
niin ylös kuin se menee. Jalustan lukko-
kieleke on nyt täysin jalustan sisällä.
• Liu’uta salamalaitteen alusta kokonaan
kameran lisävarustekenkään.
• Kierrä lukitusruuvia kameran runkoa
kohti niin pitkälle kuin mahdollista, jolloin
mecablitz lukittuu paikalleen. Mikäli kame-
rassa ei ole lukitusreikää, jousitettu lukko-
kieleke vetäytyy täysin jalustan sisään niin
ettei se vahingoita pintaa.
Salamalaitteen irrottaminen kamerasta
Sammuta sekä kamera että salamalaite
ennen kiinnittämistä ja irrottamista.
• Kierrä lukitusruuvia ssalamalaitetta
kohti niin ylös kuin se menee.
• Vedä salamalaite pois kameran lisävaruste-
kengästä.
+
+
+
<
3.2 Virtalähde
Sopivat paristot/ladattavat paristot
Salamalaitetta voidaan käyttää millä tahansa
seuraavista paristoista:
• 4 NiMH –paristoa,
1,2V, IEC HR6(AA). Niiden kapasiteetti on
huomattavasti suurempi kuin NiCad -pari-
stojen ja ne ovat vähemmän haitallisia
ympäristölle (ei kadmiumia).
• 4 alkali-mangaaniparistoa,
1,5V, tyyppiä IEC LR6 (AA). Huoltovapaa
virta-lähde keskisuureen virrantarpeeseen.
• 4 litiumparistoa,
1,5V, tyyppiä IEC FR6 (AA). Huoltovapaa
korkean kapasiteetin virtalähde, joka
purkautuu hitaasti.
Käytä ainoastaan yllämainittuja vaihtoehtoja
salaman virtalähteenä. Muunlaisten
virtalähteiden käyttö saattaa vahingoittaa
salamaa.
Poista paristot salamalaitteesta mikäli et aio
käyttää sitä pitkään aikaan.
Paristojen vaihto
Paristot ovat tyhjentyneet tai kuluneet
loppuun silloin kun latautumisaika (kesto
täysitehoisen salaman laukaisemisesta,
esim. M -tilassa, siihen saakka kunnes
salaman latautumismerkki syttyy uudelleen)
ylittää 60 sekuntia. ”LOW” –symbolin ilme-
styessä kosketusnäytölle.
• Sammuta salamalaite pääkatkaisi-
mesta
.
• Liu’uta paristotilan kantta eteenpäin ja
käännä se auki.
• Aseta paristot paikalleen pituussuunnassa
merkintöjen mukaisesti. Aseta ensin näyt-
töä kohden tulevat paristot ja sen jälkeen
loput paristot. Sulje paristotilan kansi .
Paristoja ladatessasi varmista, että pari-
stojen navat ovat oikein päin, paristotilassa
olevien merkintöjen mukaisesti. Väärin päin
olevat navat saattavat tuhota salamalait-
teen! Vaihda kaikki paristot samanaikaisesti
ja varmista, että paristojen merkki ja kapasi-
teetti ovat samat!
Loppuun kuluneita paristoja ei saa hävittää
talousjätteen mukana. Auta suojelemaan
luontoa viemällä käytetyt/tyhjentyneet
paristot asianmukaisiin keräyspisteisiin.
+
49
<
50
<
3.3 Salamalaitteen käynnistäminen ja
sammuttaminen
• Kytke salamalaite päälle painamalla
näppäintä
.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
Näppäin vilkkuu punaisena valmiusti-
lassa. Sammuta salama painamalla
näppäint
kunnes kaikki näytöt
sammuvat.
Jos salamalaitetta ei tarvita pitkään aikaan,
on suositeltavaa sammuttaa laite painamalla
näppäintä ja poistaa virtalähde
(paristot, akut).
3.4 Menu-valikko
• Paina painiketta niin monta kertaa,
että menu-valikko ilmestyy näytölle.
Menu-valikkossa on neljä painikealuetta:
Painamalla painikealueita päästään
siirtymään haluttuun kohtaan.
i-TTL, kts. 7.1
i-TTL BL* , kts. 7.2
M, kts. 7.3
GN, kts. 7.5
MASTER, kts. 10.1
SLAVE, kts. 10.2
SERVO, kts. 10.4
*) vaatii kameran lisäasetukset
D
D
MODE
Salaman asetukset voidaan asettaa
napin painamalla.
EV (valotuksen korjaus),
kts. 10.1.21, 10.1.3.1
Zoom (salamapään asetukset), kts. 9.1
F ( aukko)
ISO ( herkkyys),
P (valotehon osittainen taso),
kts. 7.3, 10.1.3.1 ja 10.4.3
RATIO
2)
(valotusolosuhteet),
kts. 10.1.4
CHANNEL
3)
( Kanava), kts. 10.2.2
MASTER
3)
(Pääsalama on-off), kts. 10.1.1
GROUP
3)
( orjasalamaryhmä), kts. 10.2.3.
2) ainostaan pääsalamatilassa
3) ainostaan orjasalamatilassa
Kosketusnäytön konfigurointi tapahtuu
napin painamisen jälkeen, tai salama
resetoidaan tehdasasetuksiin.
CONTRAST, kts. 14.1
BRIGHTNESS, kts. 14.2
ROTATION ( näytönkääntö), kts. 14.3
RESET, kts. 15.3
PARA
SERVICE
+
52AF-1
NIK
51
---------- INFO ----------
F 4 4,0
A.Zoom 435 mm
ISO 4 400
EV 4 +1
Vaihtoehdot voidaan asettaa napin
painamisen jälkeen.
ZOOM SIZE (Zoom-formaatin säätö),
kts. 11.2.4
ZOOM MODE ( illuminaatio),
kts. 11.2
STANDBY (autom. virransäästötila),
kts. 3.6
MOD.LIGHT ( mallivalo),
kts. 11.1
AF BEAM (AF-apuvalo),
kts. 11.3
m / ft (metri / jalka), kts. 11.5
Salaman valikossa mustalla pohjalla näkyvät
kentät toimivat kosketusperiaatteella.
Käyttohjeessa mustalla pohjalla näkyvät
myös kuvakekentät.
OPTION
3.5 INFO
Salaman asetuksia voidaan muuttaa myös
käytön aikana.
• Press the painiketta kosketus-
näytöllä. Info 1 –välilehti ilmestyy.
- Spot zoom -toiminto (SP) asetettu,
(kts. 11.2.2).
- AF-BEAM (AF-apuvalo) kytkeytyy pois.
(kts. 11.4).
- Mallivalo (MOD.LIGHT) asetettu,(kts. 11.1).
- Automaattinen virransäästötila asetettu
10 minuuttia (kts. 3.6).
- Lämpötilasta kertova symboli ilmestyy
pidempiaikaisen käytön yhteydessä.
• Info 1 –välilehden näkyessä kosketa
näyttöä uudestaan.
Info panel 2 will be displayed.
3.6 Laitteen automaattinen sammutus /
Auto OFF
se sammuu(Auto OFF) automaattisesti 10
minuutin jälkeen seuraavissa tapauksissa
• virta on kytketty,
• salama on välähtänyt,
• kameran laukaisinta on painettu kevyesti,
INFO
<
TTL
INFO
EV
+ 12/3
0,3-3,9 m
ZOOM 35
F8,0
m
m
52
<
+
STANDBY
Off
41 min
10 min
• kameran salamavalonmittaus on kytketty
pois. . .
. . . salama siirtyy valmiustilaan (Auto OFF)
energian säästämiseksi ja virtalähteen tahat-
toman ehtymisen estämiseksi.
Automaattisen virrankatkaisun ollessa aktii-
visena, niin se näkyy INFO-näytöllä. Salaman
valmiudesta kertova sekä osoittimet
LCD-näytöllä katoavat.
painike vilkkuu punaisena virransää-
stötilassa.
Salaman automattisen sammumisen jälkeen
aikaisemmat asetukset palaavat, kun salama
käynnistetään uudestaan.
Salama käynnistyy uudelleen painet-
taessa painiketta, tai painamalla
kameran laukaisinta(wake-up –toiminto).
Slave-/servo –tilassa automaattinen virran-
säästötila ei ole käytössä.
Salamalaite tulee aina sammuttaa
pääkytkimes , jos laitetta ei tulla
käyttämään pitkään aikaan.
Automaattinen virransäästötila voidaan myös
tarvittaessa asettaa sammumaan 1 minuutin
käyttämättömyyden jälkeen, tai se voidaan
kytkeä kokonaan pois päältä.
Salama sammuu kokonaan yhden tunnin
käyttämättömyyden jälkeen.
D
D
Automaattinen virransäästötilan asetukset
• Kytke salama päälle painamalla
painiketta. Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama
käynnistyy aina samassa tilassa, kuin
missä se on ollut sammuessa.
• Paina painiketta niin monta kertaa,
että saat menu-välilehden näkyviin.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina painiketta kosketusnäy-
töllä ja valitse “STANDBY”.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä halutun
ajan. Asetukset asettuvat välittömästi.
Käyttövalikko ilmestyy noin 10 sekunnin
kuluttua, tai paina toistuvasti paini-
ketta niin kauan, että valikko ilmestyy.
painike vilkkuu punaisena
Stand-by –tilassa.
D
OPTION
STANDBY
D
D
ZOOM MODE
STANDBY
MOD.LIGHT
53
4 Salaman LED näytöt
4.1 Salaman valmiuden näyttö
Näppäin palaa vihreänä, kun salama on
latautunut ja käyttövalmis.
Tämä tarkoittaa, että salamaa voi käyttää
seuraavassa kuvassa. Salaman valmius
välittyy kameraan, jossa vastaava mer-kintä
ilmestyy etsimeen.
Mikäli valokuva otetaan ennen kuin salama
on toimintavalmiudessa, niin salama ei
laukea. Jos salama on jo asetettu Flash sync
speed –tilaan, niin salama-asetukset eivät
välttämättä ole oikeat, (kts. 13.1).
4.2 Oikean valotuksen näyttö
Salaman valotusasetusten ollessa sopivat,
niin painike palaa punaisena 3 sek-
unnin ajan, mikäli valokuva on oikein valot-
tunut salamatilassa i TTL ( ) ja i TTL BL
( ); kts. 7.1) .
Mikäli valotusosoitin ei aktivoidu valokuvan
jälkeen, niin valokuva on alivalottunut. Tässä
tapauksessa:
- Säädä aukkoarvoa pienemmäksi (käytä
esimerkiksi aukkoa 8, aukon 11 sijaan),tai
- siirry lähemmäksi kohdetta tai salaman
heijastavaa pintaa (mikäli käytät epäsuoraa
valoa).
- Säädä kameran ISO-arvoa suuremmaksi.
Huomaa, että salaman kapasiteetti ilmoite-
taan salaman näytöllä (kts. 5.2).
D
TTL
TTL
BL
5 Näytön tiedot
Näytöllä näkyy kameraa koskevista tiedoista:
ISO-arvo, polttoväli ja aukkoarvo.Salama
määrittää automaattisesti maksimi kapasi-
teetin olemassa olevien asetusten peru-
steella.
Salamatila, teho, aukko sekä salamapään
zoom-asetus näkyvät salaman näytöllä.
Mikäli salamalla ei ole käytettävissä kameran
arvoja, niin salaman asetukset ilmestyvät
näkyviin.
Näyttö
Painettaessa painiketta salamasta,
tai kosketettaessa kosketusnäyttöä näyttö
aktivoituu noin 10 sekunnin ajaksi.
5.1 Salaman toimintatavan näyttö
Salamatila näkyy näytöllä. Näytön näkymä
vaihtelee käytettävän kameramallin mukaan
( ja ) tai manuaalisilla
asetuksilla M (kts. 7.3).
5.2 Asteikkonäyttö
Käytettäessä kamerassa nk. sähköistettyä
objektiiviä, niin kantama ilmoitetaan
näytöllä. Tiedonsiirtoa varten salaman ja
kameran tulee kommunikoida. Esim. näpäyt-
tämällä kameran laukaisinta sekä kamera
että salama aktivoituvat. Asteikko voidaan
esittää joko metreinä (m) tai jalkoina (ft),
(kts. 11.5).
D
TTL
BL
TTL
<
INFO
EV
+ 11/3
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
54
<
+
Salaman asteikko ei toimi seuraavissa
tilanteissa . . .
- salama ei vastaanota mitään tietoa
elektronisessa muodossa.
- salamapää on käännetty ylöspäin tai
sivulle.
- salama on SLAVE/SERVO –tilassa.
Näytön asteikko i TTL-/i TTLtilassa
, , ja –
tilassa(kts 7.1), näytön asteikolla ilmoitetaan
minimi- ja maksimiarvot.
Ilmoitettu arvo perustuu kohteeseen, jonka
heijastuskerroin on vähintään 25%. Tämä
kerroin on riittävä useimmissa valokuvaustil-
anteissa.
Suuret poikkeamat heijastuskertoimessa
voivat vaikuttaa salaman toimintaan.
Kohteen tulisi asettua 40% - 70% väliin mak-
simista. Tällöin elektroninen kompensaatio
toimii parhaiten.
Ylivalottumisen välttämiseksi kohteen
minimietäisyys ilmoitetaan näytöllä.
Kuvausasetusten säätö kuvaustilanteessa
voidaan tehdä manuaalisesti esimerkiksi
muuttamalla linssin aukkoarvoa.
TTL
FP
TTL
BL
FP
TTL
BL
TTL
Näytön asteikko manuaalisessa
salamatilassa
Manuaalisessa salamatilassa oikeaa
etäisyyttä kohteeseen tulee pitää yllä manu-
aalisesti. Asetuksiin voidaan vaikuttaa myös
muuttamalla linssin aukkoarvoa tai säätä-
mällä manuaalisesti osittaisvalotuksen
arvoja (kts. 7.3).
Asteikon ylittävät arvot
Näyttö ei näytä kolminumeroisia lukuja.
Kolminumeroiset lukemat saattavat tulla
kyseeseen käytettäessä suurta ISO-arvoa ja
suurta aukkoa.
Nuoli tai kolmio näytöllä ilmaisee, että luke-
maa ei voida näyttää.
„FEE“ -virheilmoitus
Joitain kameramalleja/kuvaustiloja käytettä-
essä (kuvaustila „P“, vari-program, auto-
maattinen aukonvalinta S) on välttämätöntä
valita objektiivista suurin aukko. Muutoin
virheilmoitus „FEE“ ilmestyy näytölle, ei
kameran laukaisin toimi!
Jotkut kameramallit eivät tue manuaalista
salamatilaa M kameran P-, vari-program- tai
subject-program-tilassa
Mikäli salamatila M on valittuna edellä mai-
nituissa kuvaustiloissa, niin „FEE“ ilmestyy
varoituksena näytölle.
Mikäli näin tapahtuu, niin tarkista kame-
ran/objektiivin asetukset (kts. lisätiedot
kameran käyttöohjeista).
M
INFO
EV
+ 11/3
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
INFO
EV
9,0-99 m 4
ZOOM 35
F1.0
m
m
TTL
55
Varoitus alivalottumisesta „EV“
Joissain kuvaustiloissa (“P” ja “A”) kamera
ilmoittaa mahdollisesta alivalottumisesta ja
sen lukemista (aukon suurentaminen) kts.
kameran käyttöohjeet.
Mikäli ilmoitus oikeasta valotuksesta ei
ilmesty näytölle kuvan ottamisen jälkeen, tai
salamasymboli vilkkuu kameran etsimessä,
niin salaman näytölle ilmestyy alivalotuksen
arvot aukkoarvoasteikolla mitattuna.
Vaihteluväli on -0.3 EV -3.0 EV. Mikäli arvot
ovat skaalan rajalla, niin näytölle ei ilmesty
”OK” symbolia, tai salamasymboli vilkkuu
kameran etsimessä, vaikka valotus ei
olekaan oikea!
Varoitukset koskien alivalotusta täytyy sallia
erikseen TTL-asetuksista!
6 Kameran etsimessä näkyvät
tiedot
Esimerkkejä kameran etsimen kautta
näkyvistä tiedoista:
Vilkkuva salamasymboli
Kytke salama päälle tai ota salama käyttöön
(joissain kameroissa)
Salamasymboli palaa
Salama on valmis käytettäväksi
Salamasymbolissa palaa valo kuvaamisen
jälkeenkin, tai valo sammuu normaalia
hitaammin.
Valotus onnistui.
Nuolisymboli vilkkuu kuvaamisen jälkeen.
Kuva alivalottui.
Tiedot ilmestyvät etsimeen (riippuen kamera-
mallista). Kts. kameran käyttöohjeet!
Ohjeita liittyen salaman käyttöön:
• ylivalottuminen: älä laukaise!
• alivalottuminen: kytke salama päälle tai
käytä jalustaa sekä pidempää valotus-
aikaa.
Syy yli- tai alivalottumiseen voi johtua
useista eri tekijöistä.
Informaatio, jota kameran etsin tukee selviää
kameran käyttöohjeista.
<
56
<
7 Salaman toimintatavat
Riippuen kameratyypistä valittavana on
useita erilaisia salamatiloja i TTL ( ),
i TTL BL ( ), manuaalinen salamatila
, manuaalinen salamatila etäisyyden
mittuksella ( ), ohjaustila , orjasa-
laman ohjaustila sekä Servo-toiminto
.
Haluttu salamatila asetetaan kosketusnäyt-
töä koskettamalla.
Tiedonsiirto kameran ja salaman välillä on
välttämätöntä, ennen kuin salamatila
sulkimen toiminta voidaan asettaa.
7.1 i-TTL -salamatoiminto ( )
Useimmat Nikon-kamerat tukevat i-TTL –sala-
matoimintoa.
Ennen varsinaista salamaa salamalaite
laukaisee useamman lähes näkymättömän
esisalaman, joiden avulla valotuksen tarve
arvioidaan mahdollisimman tarkan salaman
valotusarvon löytämiseksi. (Kts. lisää valo-
tuksesta kameran käyttöohjeista).
TTL
M
TTL
BL
MASTERGN
SLAVE
SERVO
TTL
BL
TTL
Toimintojen asetukset
• Käynnistä salama
painikkeesta.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse haluttu toiminto.
• Valittavina olevat toiminnot näkyvät
tummalla pohjalla. Toiminto käynnistyy
välittömästi.
• Valitse kamerasta tarkoitukseen sopiva
kuvaustila, kuten P, S, A .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
52AF-1
NIK
TTL
M
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
57
7.2 i-TTL-BL –salamatoiminto ( )
Digitaalista salamatilaa tukee ainoastaan
etäisyyttä mittaavat objektiivit (esim. DAF
Nikkor). Salama-arvojen määritykset perustu-
vat vallitseviin kuvausolosuhteisiin, kuten
etäisyyteen.
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama painikkeesta ja
aloitusnäkymä tulee näytölle. Salama
käynnistyy aina samaan tilaan, kuin mitä
viimeksi on käytetty.
• Valitse tilanteeseen parhaiten sopiva
kuvaustila kamerasta, kuten P, S, A.
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto ilme-
styy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse haluttu toiminto .
• Press the sensor button on the touch
display.
Asetukset aktivoituvat välittömästi.
TTL
BL
TTL
BL
TTL
BL
Jotkut kameramallit eivät tue BL-toimintoa
yhdistettynä SPOT –valotuksen määrityk-
seen! BL-salamatoiminto ei tällöin automaat-
tisesti kytkeydy päälle tai pois päältä.
BL-toiminnon puuttuessa normaali
TTL-salamatoiminto asettuu päälle.
7.3 Käsisäätöinen salama
Käsisäätöisessä salamakuvauksessa M on
käytössä salaman täysi välähdysteho,
jos osatehoa ei ole asetettuna. Sopivan
osatehon valitsemalla tai kameran aukkoa
säätämällä on mahdollista sopeutua
vallit-sevan valon tilanteisiin.
Asetukset voidaan valita väliltä
P 1/1 – P 1/128 tilassa ja väliltä
P 1/1 – P 1/32 tilassa .
Näytöllä näkyy valaistun kohteen etäisyys
(kts. 5.2).
TTL
M
M HSS
<
TTL
TTL
BL
M
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
BL
INFO
EV
0,3-3,5 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
58
<
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama
painikkeesta. Ja
aloitusnäkymä tulee näytölle.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto
ilmestyy näytölle.
• Paina painiketta koksetusnäytöl-
lä ja valitse .
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Valitse kamerasta haluttu kuvaustila, kuten
esim. .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
Useat kamerat tukevat manuaalista
salamatilaa M ainoastaan kameran
M-kuvaustilassa. Joissain kameramalleissa
näytölle ilmestyy teksti error.
M
M
M
Käsisäätöinen osateho
Osatehot voi asettaa käsisäädöllä .
Asetusmenettely
• Paina kosketusnäytön Partial light output –
painiketta niin monta kertaa, että tila
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
asettaaksesi osittaisen valon määrityksen
(Partial light output) 1/1, 1/2, 1/8 tai
1/128.
• Paina kosketusnäytön painiketta
valitaksesi haluamasi osittaisen valon
määrityksen.
Asetus astuu voimaan välittömästi ja
tallentuu muistiin.
Etäisyysnäyttö säätyy automaattisesti
osittaisen valon määrityksen mukana
(kts. 5.2).
M
+
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
BL
M
GN
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
1/1 7,9m
1/1
-1
/
3
1/16
1/16
-1
/
3
1/16
-2
/
3
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
59
7.4 Automatic high-speed- synkronointi
(FP)
Useat kameramallit tukevat automaattista
high-speed –synkronointia (kts. kameran
käyttöohjeet). Tämän salamatoiminnon
avulla on mahdollista käyttää erittäin nopeita
suljinaikoja kuvaustilanteissa.
Toiminnon avulla kuviin saadaan tuotua
mielenkiintoisia elementtejä esimerkiksi
kuvatessa suurella aukolla muotokuvia kirk-
kaassa valossa. Salamalaite tukee high-
speed –synkronointia salamatiloissa
ja .
High-speed –synkronointi vähentää merkittä-
västi salamatehoa.
High-speed –synkronointi aktivoituu auto-
maattisesti mikäli kamerassa käytetään
nopeampaa suljinaikaa, mikä salamaan
voidaan määrittää joko automaattisesti tai
manuaalisesti.
Tärkeää! High-speed –synkronointia käytettä-
essä salaman ohjearvoon vaikuttaa myös
kameran suljinaika.
Mitä nopeampi suljinaika niin sitä nopeampi
salaman ohjearvo!
Automaattiseen high-speed –synkronointiin
vaikuttaa myös käytössä oleva kameramalli
(kts. kameran käyttöohjeet).
Salaman näytöllä pitäisi näkyä ”FP”
( ) .
M
TTL
TTL
FP
7.5 Manuaalinen salamatoiminto
(Distance guideline GN)
Manuaalisessa salamatoiminnossa etäisyys
kohteeseen määritetään ennalta, jonka
perusteella 52AF-1 Mecablitz –salamalaite
määrittää sopivan aukkoarvon.
Mikäli salamateho on riittämätön, niin
näytölle ilmestyy symboli.
<
60
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama
painikkeesta ja
aloitusnäkymä tulee näytölle. Salama
käynnistyy aina samaan tilaan, kuin mitä
viimeksi on käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse .
• Paina kosketusnäytön painiketta.
• Paina kosketusnäytön painiketta
saadaksesi etäisyyden näkyviin.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse etäisyys kohteeseen.
• Paina kosketusnäytön painiketta
asettaaksesi etäisyyden.
Asetus aktivoituu välittömästi.
GN
GN
8 Manuaalinen valotuksen
korjaus
Automaattinen valotus on useimmissa kame-
ramalleissa asetettu heijastuskertoimelle
(reflection factor) 25%. Tumman tai valoa
heijastavan taustan vuoksi kohde saattaa
kuvaustilanteessa yli- tai alivalottua.
Poikkeuksellisissa tilanteissa valotus
voidaan säätää manuaalisesti valotuksen
korjauksen avulla. Korjauksen kattavuus
riippuu kohteen ja taustan välisestä
kontrastista!
TTL-salamatilassa manuaalinen valotuksen
korjaus voidaan tehdä kolmanneksen välein
välillä -3 EV (f-arvo) ja +3 EV (f-arvo).
Vinkki:
Tumma kohde vaalealla taustalla:
positiivinen valotuskerroin.
Vaalea kohde tummalla taustalla:
negatiivinen valotuskerroin.
Valotusta ei voida korjata tässä tapauksessa
objektiivin aukkoarvoa säätämällä sillä
kameran oma valotusohjelma ei tue kyseistä
salamatilaa. Muutettaessa korjauskerrointa
näytöllä näkyvä etäisyyslukema saattaa
vaihdella (riippuu kameramallista)!
<
M
GN
MASTER
GN
1,0 m
INFO
EV
ZOOM 35
F4.0
m
m
GN
1,0 m
INFO
EV
ZOOM 35
F4.0
m
m
2,5 m
3,0 m
3,5 m
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
+
Asetuksen vaiheet
• Paina kosketusnäytön Partial light output –
painiketta niin monta kertaa, että tila
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja aseta valotuksen korjausarvo.
• Paina kosketusnäytöllä valittua
korjausarvoa, kuten esim .
Asetus aktivoituu välittömästi.
Manuaalinen valotuksen korjaus on mahdol-
lista TTL-tilassa ainoastaan malleissa jotka
tukevat toimintoa (kts. kameran käyttö-
ohjeet)!
Mikäli kamera ei tue tätä toimintoa, niin
asetetuilla arvoilla ei vaikutusta.
Joissain kameramalleissa manuaalinen
valotuksen korjaus tulee tehdä kamerasta.
Tässä tapauksessa salamalaitteen näytöllä
ei näy korjauksen arvot.
Kuvanottamisen jälkeen tulee manuaalinen
valotuksenkorjaus peruuttaa kamerasta!
Kuvassa olevat voimakkaasti heijastavat
objektit saattavat hankaloittaa kameran
automaattista valotuksen asetusta ja kuva
saattaa alivalottua. Poista heijastavat
objektit kuvasta jos mahdollista, tai korjaa
valotus positiiviseksi.
EV
-1
9 Erikoistoiminnot
Riippuen kameramallista salaman
käytössä voidaan hyödyntää lukuisia
erikoistoimin-toja.
Erikoistoiminnot vaativat aina kameran
ja salamalaitteen täydellisen yhteensopi-
vuuden. Kameran ja salaman tulee aktivoitua
painettaessa kameran laukaisin puoliväliin.
Erikoistoiminnot tulee asettaa välittömästi
niihin siirryttäessä, sillä salamalaite pyrkii
palaamaan normaalitilaan mahdollisimman
nopeasti!
61
<
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
INFO
EV
-1
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
-1 1/3
-1
-2/3
+
62
<
9.1 Tarkennusmoottori („Zoom“)
Salaman tarkennusmoottorin avulla salamaa
voidaan käyttää jopa 24mm:n (35mm for-
maatti) laajakulmaobjektiivin kanssa.
Laajakulmadiffuuserin , ansiosta salama-
valo saadaan asetettua 12mm.
Automaattinen zoom-toiminto
Salaman zoom-asento määrittyy automaatti-
sesti objektiivin polttovälin mukaan salamaa
käytettäessä edellyttäen, että sähköinen
tieto kulkee objektiivin ja salaman välillä.
Kun salama on asetettu päälle, niin zoom-
asetus näkyy salaman näytöllä.
Automaattiasetukset aktivoituvat polttovälin
ollessa vähintään 24mm.
Automaattiasetukset eivät toimi mikäli
salama on käännetty esim. sivulle tai laaja-
kulma diffuuseri on käyttössä, tai
Mecabounce(lisävaruste) on asennettu.
Salamavalon suuntausta voidaan halutessa
säätää manuaalisesti esim. tilanteessa jossa
kohde halutaan valaista ainoastaan osittain.
Manuaalinen zoom-toiminto
Mikäli sähköinen tieto kameran ja salaman
välillä ei kulje, niin salaman polttoväli tulee
asettaa manuaalisesti.
Tässä tapauksessa automaattinen
zoom-toiminto ei luonnollisesti toimi!
Salamalaitetta vaihdettaessa ”ZOOM” teksti
ilmestyy näytölle ja salaman sen hetkinen
arvo ilmestyy näytölle.
Asetuksen vaiheet
• Paina painiketta kosketusnäytöllä
niin monta kertaa, että aloitusvalikko
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse ”ZOOM” -toiminto.
• Paina kosketusnäytön painiketta.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse haluttu zoom-arvo.
Suunnilleen 10 sekunnin jälkeen käyttöva-
likko ilmestyy näytölle, voit myös painaa
painiketta saadaksesi käyttövalikon
näkyviin. Seuraavia zoom-etäisyyksiä on
mahdollista käyttää: 24 - 28 - 35 - 50 - 70 -
85 - 105 mm (35 mm formaatti).
D
PARA
Zoom
D
+
EV
ZOOM
50
70
85
63
Vinkki:
Jos et tarvitse kuvaustilanteessa
täysitehoista salamaa, niin voit jättää sala-
man lyhimmälle mahdolliselle polttovälille.
Tällöin kuvaan tulee pehmeä salamavalo,
eikä objektiivin polttoväliä tarvitse muokata.
Esimerkki:
Jos käytössä on objektiivi jonka polttoväli on
35mm- 105mm, niin salamaan asetetaan
arvoksi 35mm.
Auto-zoom –toiminnon nollaus mitätöinti
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
• Paina painiketta niin monta kertaa,
että aloitusvalikko ilmestyy näytölle.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse ”ZOOM”.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina kosketusnäytön painiketta ja
valitse .
Suunnilleen 10 sekunnin jälkeen käyttöva-
likko ilmestyy näytölle, voit myös painaa
painiketta saadaksesi käyttövalikon
näkyviin.
D
PARA
Zoom
A.Zoom
D
<
EV
ZOOM
A.Zoom
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Metz mecablitz 52 AF-1 digital Nikon GB/S/SF/DK/LV Ohjekirja

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Ohjekirja