Metz mecablitz 64 AF-1 digital Olympus/Panasonic/Leica GB/S/SF/DK/LV Ohjekirja

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Ohjekirja
1 Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2 Kamerakohtaiset toiminnot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
3 Salamalaitteen käyttöönotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
3.1 Salamalaitteen kiinnittäminen kameraan. . . . . . . . . . . . . . . . 100
3.2 Virtalähde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
3.3 Salamalaitteen käynnistäminen ja sammuttaminen . . . . . . . 102
3.4 Menu-valikko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
3.5 INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
3.6 Laitteen automaattinen sammutus / Auto OFF . . . . . . . . . . . . 103
4 Salaman LED näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4.1 Salaman valmiuden näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4.2 Oikean valotuksen näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5 Näytön tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5.1 Salaman toimintatavan näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5.2 Asteikkonäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6 Kameran etsimessä näkyvät tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
7 Salaman toimintatavat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
7.1 TTL -salamatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
7.2 Automaattinen TTL täytesalama-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . 109
7.3 Käsisäätöinen salama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
7.4 Automatic high-speed- synkronointi (FP) . . . . . . . . . . . . . . . . 110
7.5 Automaattinen salamatila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7.6 Stroboskooppinen salamatila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
8 Manuaalinen valotuksen korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
9 Erikoistoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
9.1 Tarkennusmoottori („Zoom“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
10 Langaton salamatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
10.1 Pääsalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
10.1.1 Pääsalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
10.1.2 Kanavan asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
10.2 Kaukosäätöinen orjasalama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
10.2.1 Orjasalaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
10.2.2 Orjasalamakanavan asetus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
10.2.3 Orjasalamaryhmän asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
10.3 Salamanohjauksen testaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
10.4 SERVO-toiminto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
10.4.1 SERVO-salamatilan asetukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
10.4.2 Esisalama- / synkronointiasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
10.4.3 Servo-toiminnon osittaisvalon asetukset . . . . . . . . . . . . . 121
10.4.4 Oppimistoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
10.4.5 SERVO-tilan kytkeminen pois käytöstä . . . . . . . . . . . . . . . 123
11 OPTION-valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
11.1 RAPID-tila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
11.2 Lisäheijastin (SUB-REFL.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
11.3 Kohdistusvalo (MOD. LIGHT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
11.4 Zoom-toiminto (ZOOM MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
11.4.1 Extended Zoom -toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
11.4.2 SPOT zoom -toiminto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
11.4.3 STANDARD zoom –toiminto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
11.5 Kuvaustilan asetukset (ZOOM-SIZE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
11.6 AF-apuvalo ( AF-BEAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
11.7 Etäisyyden näyttö (metri/jalka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
11.8 Salamavalotuksen haarukointisarja (FLASH BRACK.) . . . . . 129
11.9 Äänimerkkitoiminto (BEEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
11.10 Asetusten lukitus ja vapautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
11.11 Tilslutning af en powerpack(tilbehør) . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
96
<
Johdanto
Onnittelut Metz-tuotteen hankinnasta. Tervetuloa asiakkaaksemme.
Vaikka haluaisit varmasti heti päästä kokeilemaan uutta salamaasi,
kannattaa käyttöohjeet kuitenkin ensin lukea huolellisesti, jotta
oppisit käyttämään salamaa oikein.
Salamalaite on yhteensopiva:
• Olympus -digitaalikameroihin, joissa on Micro
FourThirds/FourThirds TTL -salamaohjaus ja salamakenkä, sekä
yhteensopiviin Panasonic- ja Leica- digitaalikameroihin.
Tämä salama ei sovi käytettäväksi muiden merkkisten kameroiden
kanssa.
Katso myös käyttöohjeiden lopussa olevaa kuvasivua.
Tiedoksi
Vihjeitä, merkintöjä
Huomio - Erittäin tärkeitä turvallisuusohjeita!
Asianmukainen käyttö
Tämä salamalaite on tarkoitettu yksinomaan valokuvauksessa käy-
tettäväksi. Sitä tulee käyttää ainoastaan tässä käyttöoppaassa
kuvattujen tai Metzin hyväksymien lisävarusteiden kanssa.
Salamalaitetta ei tule käyttää mihinkään muuhun kuin yllä kuvattu-
un tarkoitukseen.
+
12 Suosikkiohjelma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
13 Salamatekniikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
13.1 Heijastettu salama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
13.2 Heijastettu salama ja heijastinlevy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
13.3 Lähikuvat / makrokuvaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
14 Salaman synkronointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
14.1 Automatic flash sync speed control -toiminto. . . . . . . . . . . . 134
14.2 Normaali synkronointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
14.3 Hidas synkronointi (SLOW). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
14.4 Toisen salamaverhon synkronointi (REAR) . . . . . . . . . . . . . . 135
14.5 Synkronointiliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
15 Kosketusnäytön asetusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
15.1 Kirkkaus (BRIGHTNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
15.2 Rotaatio (ROTATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
16 Hoito ja säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
16.1 Ohjelmistopäivitykset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
16.2 Salaman kapasiteetin muodostuminen . . . . . . . . . . . . . . . . 137
16.3 Tehdasasetusten palautus (RESET). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
17 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
18 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
19 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
97
<
1 Turvaohjeet
Salamaa ei saa käyttää tulenarkojen kaa-
sujen tai nesteiden (polttoaine,
liuotinneste jne.) läheisyydessä!
RÄJÄHDYSVAARA!
Älä koskaan käytä salamaa silmien
lähietäisyydessä! Ihmisen tai eläimen
silmien läheisyydessä laukaistu salama
voi vaurioittaa silmän verkkokalvoa ja
johtaa vakaviin silmävammoihin, kuten
sokeutumiseen!
Älä koskaan käytä salamaa ottaessasi
kuvia liikkeessä olevista auton, linja-
auton- tai junankuljettajista tai moottori-
pyörällä tai polkupyörällä ajavista henki-
löistä. Salama voi sokaista kuljettajan,
mikä voi johtaa onnettomuuteen
Jos salaman runko vaurioituu tavalla, jol-
loin se ei enää suojaa salaman
komponentteja, niin salamaa ei tule
enää missään tapaksessa käyttää! Poista
paristot salamasta. Älä koske salaman
komponetteihin.
VAROITUS: SUURJÄNNITE!
Älä koske hejastimen näyttöön salaman
käytön jälkeen, sillä se on kuuma ja voit
polttaa itsesi!
Älä koskaan pura salamalaitetta!
VAROITUS: SUURJÄNNITE!
Salamalaite ei sisällä osia, jotka voidaan
korjata ilman asiantuntijan ammattitai-
toa.
• Salamalaite on tarkoitettu ja hyväksytty
käytettäväksi vain valokuvaustar-
koitukseen.
• Käytä vain käyttöohjeissa mainittuja hyväk-
syttyjä virtalähteitä!
• Älä koskaan alista paristoja kovalle kuu-
muudelle tai hävitä niitä polttamalla!
• Suojele paristoja liialliselta kuumuudelta,
kuten auringolta ja tulelta!
• Älä koskaan heitä tyhjiä/vanhoja paristoja
tuleen
• Älä koskaan käytä salamassa minkäänlai-
sia viallisia paristoja!
• Tyhjät paristot on poistettava salamasta
välittömästi, sillä niistä valuva neste voi
vaurioittaa laitteistoa!
• Älä koskaan lataa tavallisia paristoja!
• Suojaa salama ja laturi valuvalta tai räisky-
vältä vedeltä, kuten sateelta!
• Suojaa salamaa liialliselta kuumuudelta ja
kosteudelta! Älä säilytä salamaa auton
hansikaslokerossa!
• Nopeat lämpötilanvaihtelut voivat johtaa
huuruuntumiseen. Jos näin
tapahtuu, anna laitteen tottua lämpötilaan!
• Salaman välähdyspään näytöllä tai sen
edessä ei saa olla peittävää
materiaalia salaman laukaisuhetkellä.
Välähdyspään näytöllä ei myöskään saa
olla roskia tai likaa. Salaman aiheuttama
lämpö voi sytyttää näytöllä olevan materi-
aalin palamaan tai se voi vaurioittaa näyt-
töä muulla tavoin.
98
<
• Salamakuvia otettaessa täydellä valolla ja
nopein väliajoin on jokaisen
20 salaman jälkeen pidettävä vähintään 3
minuutin tauko!
• Valokuvasarjoja otettaessa salaman kanssa
täydellä valolla ja nopein
varausajoin, kun zoomi on asetettu
35 mm:iin tai pienemmälle, valonhajotin
kuumentuu suuren lämpöenergian
johdosta.
• Salamalaitetta voidaan käyttää yhdessä
kameran sisäisen salaman kanssa vain, jos
salama voidaan taittaa kokonaan pois käy-
töstä.
2 Kamerakohtaiset toiminnot
Kamerakohtaiset toiminnot ovat salaman toi-
mintoja, jotka on erityisesti mukautettu tie-
tyn kamerajärjestelmän mukaiseksi.
Kameratyypistä riippuen kamerat tukevat eri
salamatoimintoja.
• Salaman valmiuden osoitin kameran etsi-
messä.
• Automaattinen salamatäsmäysajan säätö.
• Automaattinen salamatäsmäysajan säätö.
• TTL -salamatoiminto
• Salamavalon käsikorjaus TTL toiminnoissa.
• FourThirds/Micro-FourThirds (peilitön) -
yhteensopiva.
• 1. ja 2. suljinverhon täsmäys (REAR)
(Jos kameran asetukset sallivat)
• Automaattinen FB synkronointi TTL ja M
• Automaattinen moottoroitu zoomaus.
• Laajennettu zoom-toiminto.
• Automattinen AF:n apuvalo.
• Automaattinen salamatason ilmaisin.
• Ohjelmoitu automaattisalamatoiminto .
• Esisalama punasilmäisyyden vähen-
tämiseksi
• Langaton TTL-ohjaustoiminto.
• Servo-toiminto.
• Kohdennettu tarkennus.
• Salamalaitteen herätystoiminto.
99
<
Tämän käyttöohjeen puitteissa on mahdo-
tonta kuvailla kaikkia kameratyyppikohtai-
sia salamatoimintoja. Lukemalla kamerasi
käyttöohjeesta salamatilan kuvauksen saat
selville, mitä toimintoja kamerasi tukee ja
mitkä toiminnot täytyy määritellä manuaali-
sesti kamerasta.
Jos käytössä on objektiivi, jossa ei ole
CPU:ta (objektiivi ilman autofokustoimintoa),
seurauksena on toimintarajoituksia!
3 Salamalaitteen käyttöönotto
3.1 Salamalaitteen kiinnittäminen
kameraan
Salamalaitteen kiinnittäminen kameraan
Sammuta sekä kamera että salamalaite
ennen kiinnittämistä ja irrottamista.
• Kierrä lukitusruuvia salamalaitetta kohti
niin ylös kuin se menee. Jalustan lukkokie-
leke on nyt täysin jalustan
sisällä.
• Liu’uta salamalaitteen alusta kokonaan
kameran lisävarustekenkään.
• Kierrä lukitusruuvia kameran runkoa
kohti niin pitkälle kuin mahdollista, jolloin
mecablitz lukittuu paikalleen. Mikäli kame-
rassa ei ole lukitusreikää, jousitettu lukko-
kieleke vetäytyy täysin jalustan sisään niin
ettei se vahingoita pintaa.
Salamalaitteen irrottaminen kamerasta
Sammuta sekä kamera että salamalaite
ennen kiinnittämistä ja irrottamista.
• Kierrä lukitusruuvia ssalamalaitetta koh-
ti niin ylös kuin se menee.
• Vedä salamalaite pois kameran lisävaruste-
kengästä.
+
+
+
100
<
3.2 Virtalähde
Sopivat paristot/ladattavat paristot
Salamalaitetta voidaan käyttää millä tahansa
seuraavista paristoista:
• 4 NiMH –paristoa, 1,2V, IEC HR6(AA).
Niiden kapasiteetti on huomattavasti
suurempi kuin NiCad -paristojen ja ne ovat
vähemmän haitallisia ympäristölle
(ei kadmiumia).
• 4 alkali-mangaaniparistoa, 1,5V, tyyppiä
IEC LR6 (AA). Huoltovapaa virta-lähde kes-
kisuureen virrantarpeeseen.
• 4 litiumparistoa, 1,5V, tyyppiä IEC FR6 (AA).
Huoltovapaa korkean kapasiteetin virtaläh-
de, joka purkautuu hitaasti.
• Virtalähde ja liitäntäkaapeli (lisävaruste).
Käytä ainoastaan yllämainittuja vaihtoehtoja
salaman virtalähteenä. Muunlaisten virta-
lähteiden käyttö saattaa vahingoittaa sala-
maa.
Poista paristot salamalaitteesta mikäli et aio
käyttää sitä pitkään aikaan.
Paristojen vaihto
Paristot ovat tyhjentyneet tai kuluneet loppu-
un silloin kun latautumisaika (kesto täysite-
hoisen salaman laukaisemisesta, esim. M -
tilassa, siihen saakka kunnes salaman
latautumismerkki syttyy uudelleen) ylittää
60 sekuntia. Kosketusnäytölle ilmestyy lisäk-
si paristojen tyhjentymisestä varoittava ilmo-
itus.
• Sammuta salamalaite pääkatkaisi-
mesta
.
• Liu’uta paristotilan kantta alaspäin ja
taivuta se auki.
• Aseta paristot paikoilleen paristomerkintö-
jen osoittamalla tavalla ja sulje paristotilan
kansi .
Paristoja ladatessasi varmista, että paristo-
jen navat ovat oikein päin, paristotilassa ole-
vien merkintöjen mukaisesti. Väärin päin
olevat navat saattavat tuhota salamalait-
teen! Vaihda kaikki paristot samanaikaisesti
ja varmista, että paristojen merkki ja kapasi-
teetti ovat samat! Loppuun kuluneita paristo-
ja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Auta
suojelemaan luontoa viemällä
käytetyt/tyhjentyneet paristot asianmukaisi-
in keräyspisteisiin.
+
101
<
3.3 Salamalaitteen käynnistäminen ja
sammuttaminen
• Kytke salamalaite päälle painamalla näppä-
intä
.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
Näppäin vilkkuu punaisena valmiusti-
lassa. Sammuta salama painamalla
näppäint
kunnes kaikki näytöt
sammuvat.
Jos salamalaitetta ei tarvita pitkään aikaan,
on suositeltavaa sammuttaa laite painamalla
näppäintä ja poistaa
virtalähde (paristot, akut).
3.4 Menu-valikko
• Paina painiketta niin monta kertaa,
että menu-valikko ilmestyy näytölle.
Menu-valikkossa on kuusi painikealuetta:
Painamalla painikealueita päästään
siirtymään haluttuun kohtaan.
TTL, kts. 7.1
TTL FP*, kts. 7.4
A, kts. 7.5
M, kts. 7.3
M FP*, kts. 7.4
STROBO, kts 7.6
REMOTE SLAVE, kts. 10.2
SERVO, kts. 10.4
*) vaatii kameran lisäasetukset
D
D
MODE
Salaman asetukset voidaan asettaa
napin painamalla.
P (valotehon osittainen taso),
kts. 7.3, 10.4.3
EV (valotuksen korjaus), kts. 8
ZOOM (salamapään asetukset), kts. 9.1
N
(Strobosalaman välähdysten määrä), kts.
7.8
f (Strobosalaman välähdysten taajuus), kts.
7.8
F ( aukko)
ISO ( herkkyys)
CHANNEL ( Kanava), kts. 10.2.2
GROUP ( orjasalamaryhmä), kts. 10.2.3.
Näkyvissä olevat salama-asetukset riippuvat
valittuna olevasta salamatilasta.
Kosketusnäytön konfigurointi tapahtuu
napin painamisen jälkeen, tai salama
resetoidaan tehdasasetuksiin.
BRIGHTNESS, kts. 15.1
ROTATION ( näytönkääntö),
kts. 15.2
RESET, kts. 16.3
SERVICE
PARAMETER
102
V 1.0
MB 64AF-1
digital
OLY
MODE
PARAMETER
SERVICE
PARAMETER
O
P / EV
ZOOM
N
f (Hz)
F
ISO
CHANNEL
GROUP
3)
MODE
O
TTL
TTL FP
A
M
M FP
STROBO
REMOTE SLAVE
SERVO
SERVICE
O
BRIGHTNESS
RESET
ROTATION
<
Vaihtoehdot voidaan asettaa napin
painamisen jälkeen.
RAPID (salama latautuu nopeammin), kts. 11.1
SUB-REFL. (lisäheijastin), kts. 11.2
ZOOM SIZE (Zoom-formaatin säätö),
kts. 11.5
ZOOM MODE ( illuminaatio), kts. 11.4
STANDBY (autom. virransäästötila),
kts. 3.6
MOD.LIGHT ( mallivalo), kts. 11.3
BEEP (äänimerkki), kts. 11.9
m / ft (metri / jalka), kts. 11.7
POWERPACK (ulkoinen virtalähde) ,
kts. 11.11
AF BEAM (AF-apuvalo),
kts. 11.6
FLASH BRACK. (salaman haarukointisarja),
kts. 11.8
Näkyvissä olevat salama-asetukset riippuvat
valittuna olevasta salamatilasta.
Salaman valikossa mustalla pohjalla näkyvät
kentät toimivat kosketusperiaatteella.
Käyttohjeessa mustalla pohjalla näkyvät
myös kuvakekentät.
OPTION
3.5 INFO
Salaman asetuksia voidaan muuttaa myös
käytön aikana.
• Press the painiketta kosketusnäyt-
öllä. Info 1 –välilehti ilmestyy.
- EXT (Extended Zoom -toiminto) kts. 11.4.1).
- AF OFF (AF-apuvalo) kytkeytyy pois. (kts.
11.6).
- (MOD.LIGHT)) asetettu,(kts. 11.3).
- (äänimerkki) kts. 11.9)
- (Channel) näkyy näytöllä,
kts. see 10.1.2, 10.2.2)
- Automaattinen virransäästötila asetettu
10 minuuttia (kts. 3.6).
- Lämpötilasta kertova symboli ilmestyy
pidempiaikaisen käytön yhteydessä.
3.6 Laitteen automaattinen sammutus /
Auto OFF
se sammuu(Auto OFF) automaattisesti 10
minuutin jälkeen seuraavissa tapauksissa
• virta on kytketty,
• salama on välähtänyt,
• kameran laukaisinta on painettu kevyesti,
• kameran salamavalonmittaus on kytketty
pois. . .
. . . salama siirtyy valmiustilaan (Auto OFF)
energian säästämiseksi ja virtalähteen tahat-
toman ehtymisen estämiseksi.
i
2CH
103
OPTION
i
OPTION
O
RAPID
SUB-REFL.
ZOOM SIZE
ZOOM MODE
STANDBY
MOD. LIGHT
BEEP
m / ft
POWERPACK
AF BEAM
FLASH BRACK.
REAR
<
200
+
Automaattisen virrankatkaisun ollessa aktii-
visena, niin se näkyy INFO-näytöllä. Salaman
valmiudesta kertova sekä osoittimet LCD-
näytöllä katoavat.
painike vilkkuu punaisena virransää-
stötilassa.
Salaman automattisen sammumisen jälkeen
aikaisemmat asetukset palaavat, kun salama
käynnistetään uudestaan.
Salama käynnistyy uudelleen
painettaessa painiketta, tai painamalla
kameran laukaisinta(wake-up –toiminto).
Slave-/servo –tilassa automaattinen virran-
säästötila ei ole käytössä.
Salamalaite tulee aina sammuttaa
pääkytkimes , jos laitetta ei tulla
käyttämään pitkään aikaan!
Automaattinen virransäästötila voidaan myös
tarvittaessa asettaa sammumaan 1 minuutin
käyttämättömyyden jälkeen, tai se voidaan
kytkeä kokonaan pois päältä.
Salama sammuu kokonaan yhden tunnin
käyttämättömyyden jälkeen.
Näytön kirkkaus alenee kaikissa tiloissa vir-
ran säästämiseksi 50 prosentilla noin 10
sekunnin käyttämättömyyden jälkeen.
Kirkkaus palautuu normaalitasolle, kun mitä
tahansa painiketta tai näytön kuvaketta pai-
netaan.
D
D
Automaattinen virransäästötilan asetukset
• Kytke salama päälle painamalla
pai-
niketta. Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama
käynnistyy aina samassa tilassa, kuin mis-
sä se on ollut sammuessa.
• Paina painiketta niin monta kertaa,
että saat menu-välilehden näkyviin.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina painiketta kosketusnäytöl-
lä ja valitse .
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä halutun
ajan. Asetukset asettuvat välittömästi.
painike vilkkuu punaisena Stand-by –
tilassa.
D
OPTION
STANDBY
STANDBY
D
104
OPTION
OPTION
O
q
p
ZOOM MODE
STANDBY
MOD. LIGHT
STANDBY
O
OFF
1 min
10 min
<
200
4 Salaman LED näytöt
4.1 Salaman valmiuden näyttö
Näppäin palaa vihreänä, kun salama on
latautunut ja käyttövalmis.
Tämä tarkoittaa, että salamaa voi käyttää
seuraavassa kuvassa. Salaman valmius välit-
tyy kameraan, jossa vastaava mer-kintä ilme-
styy etsimeen.
Mikäli valokuva otetaan ennen kuin salama
on toimintavalmiudessa, niin salama ei lau-
kea. Jos salama on jo asetettu Flash sync
speed –tilaan, niin salama-asetukset eivät
välttämättä ole oikeat, (kts. 14.1).
4.2 Oikean valotuksen näyttö
Kun käytetty valotus on oikea,
painike
palaa TTL ( ) ja TTL FP ( )-salamati-
loissa (katso 7.1) ja automaattisessa tilassa
punaisena noin 3 sekunnin ajan!
Mikäli valotusosoitin ei aktivoidu valokuvan
jälkeen, niin valokuva on alivalottunut.
Tässä tapauksessa:
- Säädä aukkoarvoa pienemmäksi (käytä esi-
merkiksi aukkoa 8, aukon 11 sijaan),tai
- siirry lähemmäksi kohdetta tai salaman hei-
jastavaa pintaa (mikäli käytät epäsuoraa
valoa).
- Säädä kameran ISO-arvoa suuremmaksi.
Huomaa, että salaman kapasiteetti ilmoite-
taan salaman näytöllä (kts. 5.2).
D
TTL FPTTL
A
5 Näytön tiedot
Näytöllä näkyy kameraa koskevista tiedoista:
ISO-arvo, polttoväli ja aukkoarvo.
Salama määrittää automaattisesti maksimi
kapasiteetin olemassa olevien asetusten
perusteella.
Salamatila, teho, aukko sekä salamapään
zoom-asetus näkyvät salaman näytöllä.
Mikäli salamalla ei ole käytettävissä kameran
arvoja, niin salaman asetukset ilmestyvät
näkyviin.
Näyttö
Kun salamalaitteen -painiketta paine-
taan tai kosketusnäyttöä napautetaan, näyttö
toimii korkeimmalla kirkkaudella noin 10
sekunnin ajan.
D
105
<
+
5.1 Salaman toimintatavan näyttö
Salamatila näkyy näytöllä. Näytön näkymä
vaihtelee käytettävän kameramallin mukaan
( ja ) tai manuaalisilla asetuksilla
M (kts. 7.3).
5.2 Asteikkonäyttö
Käytettäessä kamerassa nk. sähköistettyä
objektiiviä, niin kantama ilmoitetaan näytöl-
lä.
Tiedonsiirtoa varten salaman ja kameran
tulee kommunikoida. Esim. näpäyttämällä
kameran laukaisinta sekä kamera että sala-
ma aktivoituvat. Asteikko voidaan esittää
joko metreinä (m) tai jalkoina (ft) (kts. 11.7).
Salaman asteikko ei toimi seuraavissa tilan-
teissa . . .
- salama ei vastaanota mitään tietoa elektro-
nisessa muodossa.
- salamapää on käännetty ylöspäin tai sivul-
le.
- salamalaite on REMOTE MASTER -, REMOTE
SLAVE - tai SERVO-tilassa
TTL FPTTL
Näytön asteikko TTL-/TTL FPtilassa
ja –tilassa(kts 7.1), näytön astei-
kolla ilmoitetaan minimi- ja maksimiarvot.
Ilmoitettu arvo perustuu kohteeseen, jonka
heijastuskerroin on vähintään 25%. Tämä
kerroin on riittävä useimmissa valokuvaustil-
anteissa.
Suuret poikkeamat heijastuskertoimessa voi-
vat vaikuttaa salaman toimintaan.
Kohteen tulisi asettua 40% - 70% väliin mak-
simista. Tällöin elektroninen kompensaatio
toimii parhaiten.
Ylivalottumisen välttämiseksi kohteen mini-
mietäisyys ilmoitetaan näytöllä.
Kuvausasetusten säätö kuvaustilanteessa
voidaan tehdä manuaalisesti esimerkiksi
muuttamalla linssin aukkoarvoa.
TTL FPTTL
106
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
TTL
i
EV
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom
35
m
m
TTL
i
EV
<
Näytön asteikko manuaalisessa
salamatilassa
Manuaalisessa salamatilassa oikeaa etäisy-
yttä kohteeseen tulee pitää yllä manuaalise-
sti. Asetuksiin voidaan vaikuttaa myös muut-
tamalla linssin aukkoarvoa tai säätämällä
manuaalisesti osittaisvalotuksen arvoja (kts.
7.3).
Asteikon ylittävät arvot
Näyttö ei näytä kolminumeroisia lukuja.
Kolminumeroiset lukemat saattavat tulla
kyseeseen käytettäessä suurta ISO-arvoa ja
suurta aukkoa.
Nuoli tai kolmio näytöllä ilmaisee, että luke-
maa ei voida näyttää.
M
6 Kameran etsimessä näkyvät
tiedot
Esimerkkejä kameran etsimen kautta näkyvi-
stä tiedoista:
Vilkkuva salamasymboli
Kytke salama päälle tai ota salama käyttöön
(joissain kameroissa)
Salamasymboli palaa
Salama on valmis käytettäväksi.
Informaatio, jota kameran etsin tukee selviää
kameran käyttöohjeista.
Ohjeita liittyen salaman käyttöön:
• ylivalottuminen: älä laukaise!
• alivalottuminen: kytke salama päälle tai
käytä jalustaa sekä pidempää valotusai-
kaa.
Syy yli- tai alivalottumiseen voi johtua usei-
sta eri tekijöistä.
Informaatio, jota kameran etsin tukee selviää
kameran käyttöohjeista.
107
9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/1
49- 99 m u
F 1,4
M-
Zoom 200
m
m
TTL
i
EV
<
7 Salaman toimintatavat
Kameran mallista riippuen käytettävissä voi-
vat olla seuraavat salamatilat:
• TTL -salamatoiminto ( ), luku 7.1
• Automatic high-speed- synkronointi (FP),
luku 7.4
• Automaattinen salamatila ( ), luku 7.5
• Käsisäätöinen salama ( ), luku 7.3
• Stroboskooppinen salamatila ( ),
luku 7.6
Pääsalaman asetukset (sää-
dettävissä vain kameran)
• Kaukosäätöinen orjasalama
, luku 10.2
SERVO-toiminto ( ), luku 10.4.
Haluttu salamatila asetetaan kosketusnäyt-
töä koskettamalla.
Tiedonsiirto kameran ja salaman välillä on
välttämätöntä, ennen kuin salamatila
, sulkimen toiminta voidaan aset-
taa.
7.1 TTL -salamatoiminto ( )
Nämä salamatilat tarjoavat helpon ja nopean
tavan käyttää salamaa valokuvauksessa.
Valotus mitataan kameran kennon kautta.
Kohteesta takaisin heijastuva valo mitataan
kameran linssin avulla(TTL = "Through The
Lens").
Mikäli valokuvan valotus onnistui, niin onni-
stumisesta kertova symboli näkyy noin 5
sekunnin ajan (kts. 4.2).
TTL
A
M
STROBO
REMOTE MASTER
REMOTE SLAVE
SERVO
M FPTTL FP
TTL
Toimintojen asetukset
• Käynnistä salama
painikkeesta.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto ilme-
styy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse haluttu toiminto .
• Valittavina olevat toiminnot näkyvät tum-
malla pohjalla. Toiminto käynnistyy välittö-
keltaineni.
• Valitse kamerasta tarkoitukseen sopiva
kuvaustila, kuten P, S, A .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
TTL
108
V 1.0
MB 64AF-1
digital
OLY
9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/1
MODE
O
q
p
TTL
A
<
7.2 Automaattinen TTL täytesalama-
toiminto
Useimmissa kameratyypeissä automaat-
tinen TTL täytesalama aktivoituu ohjel-
moidun automatiikan P ja vaihtelevien ohjel-
mien tai aiheohjelmien yhteydessä, kun
kuvaus tapahtuu päivänvalossa
(katso kameran käyttöohjeesta).
Täytesalamalla voit poistaa häiritseviä varjo-
ja, ja vastavalotilanteissa saat paremman
tasapainon aiheen ja taustan välille.
Kameran tietokoneohjattu mittausjärjestelmä
takaa sopivan yhdistelmän valotusajalle,
aukolle ja salaman teholle.
Varmistu, että vastavalolähde ei heijastu
suoraan objektiiviin. Se vaikuttaa kameran
TTL mittaukseen!
Tässä tapauksessa automaattisella TTL
täytesalamalla ei ole mitään säätöä tai näyt-
töä salamalaitteessa.
7.3 Käsisäätöinen salama
Käsisäätöisessä salamakuvauksessa M on
käytössä salaman täysi välähdysteho, jos
osatehoa ei ole asetettuna. Sopivan osate-
hon valitsemalla tai kameran aukkoa säätä-
mällä on mahdollista sopeutua vallit-sevan
valon tilanteisiin.
Asetukset voidaan valita väliltä P 1/1 –
P1/256 tilassa ja väliltä P 1/1 – P 1/64
tilassa .
Näytöllä näkyy valaistun kohteen etäisyys
(kts. 5.2).
M
M FP
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama
painikkeesta. ja
aloitusnäkymä tulee näytölle.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto ilme-
styy näytölle.
• Paina painiketta koksetusnäytöl-
lä ja valitse .
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Valitse kamerasta haluttu kuvaustila, kuten
esim. .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
Useat kamerat tukevat manuaalista salama-
tilaa M ainoastaan kameran M-kuvaustilas-
sa. Joissain kameramalleissa näytölle ilme-
styy teksti error.
M
M
M
109
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
TTL
i
EV
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
TTL
i
EV
9.0 m
F
5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/1
MODE
O
q
p
A
M
STROBO
<
Käsisäätöinen osateho
Osatehot voi asettaa käsisäädöllä .
Asetusmenettely
• Paina kosketusnäytön Partial light output –
painiketta niin monta kertaa, että tila ilme-
styy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
asettaaksesi osittaisen valon määrityksen
(Partial light output) 1/1, 1/2, 1/8 . . .
1/256.
• Paina kosketusnäytön painiketta valitakse-
si haluamasi osittaisen valon määrityksen.
Asetus astuu voimaan välittömästi ja tallen-
tuu muistiin.
Etäisyysnäyttö säätyy automaattisesti osittai-
sen valon määrityksen mukana (kts. 5.2).
M
7.4 Automatic high-speed- synkronointi
(FP)
Useat kameramallit tukevat automaattista
high-speed –synkronointia (kts. kameran
käyttöohjeet). Tämän salamatoiminnon avul-
la on mahdollista käyttää erittäin nopeita
suljinaikoja kuvaustilanteissa.
Toiminnon avulla kuviin saadaan tuotua mie-
lenkiintoisia elementtejä esimerkiksi kuva-
tessa suurella aukolla muotokuvia kirkkaassa
valossa. Salamalaite tukee high-speed –syn-
kronointia salamatiloissa ja .
High-speed –synkronointi vähentää merkittä-
västi salamatehoa.
High-speed –synkronointi aktivoituu auto-
maattisesti mikäli kamerassa käytetään
nopeampaa suljinaikaa, mikä salamaan voi-
daan määrittää joko automaattisesti tai
manuaalisesti.
Tärkeää! High-speed –synkronointia käytettä-
essä salaman ohjearvoon vaikuttaa myös
kameran suljinaika.
Mitä nopeampi suljinaika niin sitä nopeampi
salaman ohjearvo!
Automaattiseen high-speed –synkronointiin
vaikuttaa myös käytössä oleva kameramalli
(kts. kameran käyttöohjeet). Salaman näytöl-
lä pitäisi näkyä ”FP” ( ).
MTTL
TTL FP
110
<
9:0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/1
3:1 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/8
P
O
q
p
1/1
1/1 - 1/3
P
O
q
p
1/4 - 2/3
1/8
1/8 - 1/3
7.5 Automaattinen salamatila
Automaattisessa salamatilassa salama-
laitteen sensori mittaa kohteesta heijastu-
neen valon. Sensori kattaa noin 25° alue-
en ja se mittaa valon määrää vain sinä
aikana kun mecablitz laukaisee salaman.
Salama sammuu heti kun oikeaa valotusta
varten on tullut riittävästi valoa. mecablitzin
sensori täytyy olla kohdistettuna kohtee-
seen.
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama
painikkeesta. ja
aloitusnäkymä tulee näytölle.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto ilme-
styy näytölle.
• Paina painiketta koksetusnäytöl-
lä ja valitse .
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Valitse kamerasta haluttu kuvaustila, kuten
esim. .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
A
A
A
A
7.6 Stroboskooppinen salamatila
Stroboskooppinen salamatila on manuaali-
nen salamatila. Sen avulla yhteen kuvaan
voidaan tehdä useita salamavalotuksia, mikä
on erityisen kiinnostavaa liikkeen tutkielmis-
sa ja erikoisefekti-kuvissa.
Stroboskooppisessa salamatilassa laukai-
staan useita salamoita tietyllä salamataajuu-
della. Tämän vuoksi tämä toiminto on mah-
dollinen ainoastaan osittaisella valoteholla
1/8 tai alle.
Stroboskooppista valotusta käytettäessä on
valittava välähdysten määrän lisäksi myös
niiden taajuus (välähdystä sekunnissa).
Strobo salamamäärä (N)
Stroboskooppisessa salamatilassa voidaan
valita salamoiden määrä kuvaa kohti (N).
Välähdysten määrä voidaan asettaa 2-90,
riippuen asettaa osittainen valoteho..
Välähdysten enimmäismäärä (N) riippuu
asetetusta valotehosta (P).
Strobo salamataajuus (f)
Stroboskooppisessa salamatilassa on mah-
dollista valita salamataajuus (f), mikä ilmoit-
taa salamoiden määrän sekunnissa.
Salamoiden määrän voi asettaa 1 salaman
välein välille 1 – 100. Välähdysten enimmäis-
määrä määräytyy automaattisesti.
Maksimaalinen manuaalinen osittainen valo-
teho mukautuu automaattisesti tähän määrä-
än.
111
9:0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
M
i
P
1/1
MODE
O
q
p
TTL
A
M
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
A
i
EV
<
+
Välähdysten enimmäistaajuus (f) riippuu
asetetusta valotehosta (P).
Toiminnon asetus
• Käynnistä salama
painikkeesta. ja
aloitusnäkymä tulee näytölle.
Aloitusnäyttö ilmestyy. Salama käynnistyy
aina samaan tilaan, kuin mitä viimeksi on
käytetty.
• Paina painiketta kosketusnäytöllä niin
monta kertaa, että haluttu toiminto ilme-
styy näytölle.
• Paina painiketta koksetusnäytöl-
lä ja valitse .
• Paina painiketta kosketusnäytöllä.
• Valitse kamerasta haluttu kuvaustila, kuten
esim. .
• Kamera ja salama aktivoidaan painamalla
kameran laukaisin puoliväliin.
STROBO
STROBO
M
lähdysten määrän (N) asettaminen
• Paina kosketusnäytön välähdysten määrän
painiketta .
• Valitse haluamasi välähdysten määrä koske-
tusnäytön painikkeita käyttäen
.
Välähdysten enimmäismäärä (N) riippuu
asetetusta valotehosta (P).
• Valitse haluamasi välähdysmäärä koske-
tusnäytön numeropainikkeita käyttämällä
(esimerkissä ).
Asetus otetaan käyttöön välittömästi.
N
4
112
<
+
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
TTL
i
EV
MODE
O
q
p
M
STROBO
REMOTE SLAVE
3.1m
M-
Zoom 35
m
m
STROBO
i
P
1/8
f(Hz) 5N 5
+
3.1m
M-
Zoom 35
m
m
STROBO
i
P
1/16
f(Hz) 10N 5
N
O
q
p
3
4
5
113
lähdystaajuuden asettaminen (f(Hz))
• Tarkista valittuna oleva taajuus painamalla
kosketusnäytön -painiketta.
• Valitse haluamasi välähdystaajuus koske-
tusnäytön -painikkeita käyttämäl-
lä.
Välähdysten enimmäistaajuus (f) riippuu
asetetusta valotehosta (P).
• Valitse haluamasi välähdystaajuus koske-
tusnäytön numeropainikkeita käyttämällä
(esimerkissä .
Asetus otetaan käyttöön välittömästi.
Valittuja arvoja vastaava etäisyys näkyy näyt-
öllä. Voit muuttaa etäisyyttä muokkaamalla
taajuutta tai valotehoa.
Aukko ja ISO-arvot eivät näy näytöllä strobos-
kooppisessa salamatilassa!
Stroboskooppinen tila ei ole valittavissa, jos
lisäheijastin on käytössä.
f (Hz)
8
8 Manuaalinen valotuksen
korjaus
Automaattinen valotus on useimmissa kame-
ramalleissa asetettu heijastuskertoimelle
(reflection factor) 25%.
Tumman tai valoa heijastavan taustan vuoksi
kohde saattaa kuvaustilanteessa yli- tai ali-
valottua.
Poikkeuksellisissa tilanteissa valotus voi-
daan säätää manuaalisesti valotuksen kor-
jauksen avulla. Korjauksen kattavuus riippuu
kohteen ja taustan välisestä kontrastista!
A/TTL-salamatilassa manuaalinen valotuksen
korjaus voidaan tehdä kolmanneksen välein
välillä -3 EV (f-arvo) ja +3 EV (f-arvo).
Vinkki:
Tumma kohde vaalealla taustalla: positiivi-
nen valotuskerroin.
Vaalea kohde tummalla taustalla: negatiivi-
nen valotuskerroin.
Valotusta ei voida korjata tässä tapauksessa
objektiivin aukkoarvoa säätämällä sillä
kameran oma valotusohjelma ei tue kyseistä
salamatilaa. Muutettaessa korjauskerrointa
näytöllä näkyvä etäisyyslukema saattaa vaih-
della (riippuu kameramallista)!
f (Hz)
O
q
p
7
8
9
3.1m
M-
Zoom 35
m
m
STROBO
i
P
1/16
f(Hz) 10N 4
3.1m
M-
Zoom 35
m
m
STROBO
i
P
1/8
f(Hz) 8N 4
<
+
+
114
Asetuksen vaiheet
• Paina kosketusnäytön Partial light output –
painiketta niin monta kertaa, että tila
ilmestyy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja aseta valotuksen korjausarvo.
• Paina kosketusnäytöllä valittua korjausar-
voa, kuten esim .
Asetus aktivoituu välittömästi.
Manuaalinen valotuksen korjaus on mahdol-
lista TTL-tilassa ainoastaan malleissa jotka
tukevat toimintoa (kts. kameran käyttöoh-
jeet)!
Mikäli kamera ei tue tätä toimintoa, niin ase-
tetuilla arvoilla ei vaikutusta.
Joissain kameramalleissa manuaalinen valo-
tuksen korjaus tulee tehdä kamerasta. Tässä
tapauksessa salamalaitteen näytöllä ei näy
korjauksen arvot.
Kuvanottamisen jälkeen tulee manuaalinen
valotuksenkorjaus peruuttaa kamerasta!
Kuvassa olevat voimakkaasti heijastavat
objektit saattavat hankaloittaa kameran
automaattista valotuksen asetusta ja kuva
saattaa alivalottua. Poista heijastavat objek-
tit kuvasta jos mahdollista, tai korjaa valotus
positiiviseksi.
EV
-1
9 Erikoistoiminnot
Riippuen kameramallista salaman käytös
voidaan hyödyntää lukuisia erikoistoiminto-
ja.
Erikoistoiminnot vaativat aina kameran ja
salamalaitteen täydellisen yhteensopivuu-
den. Kameran ja salaman tulee aktivoitua
painettaessa kameran laukaisin puoliväliin.
Erikoistoiminnot tulee asettaa välittömästi
niihin siirryttäessä, sillä salamalaite pyrkii
palaamaan normaalitilaan mahdollisimman
nopeasti!
9.1 Tarkennusmoottori („Zoom“)
Salaman tarkennusmoottorin avulla salamaa
voidaan käyttää jopa 24mm:n (35mm for-
maatti) laajakulmaobjektiivin kanssa.
Laajakulmadiffuuserin , ansiosta salama-
valo saadaan asetettua 12mm.
Automaattinen zoom-toiminto
Salaman zoom-asento määrittyy automaatti-
sesti objektiivin polttovälin mukaan salamaa
käytettäessä edellyttäen, että sähköinen tie-
to kulkee objektiivin ja salaman välillä. Kun
salama on asetettu päälle, niin zoom-asetus
näkyy salaman näytöllä.
Automaattiasetukset aktivoituvat polttovälin
ollessa vähintään 24mm.
Automaattiasetukset eivät toimi mikäli sala-
ma on käännetty esim. sivulle tai laajakulma
diffuuseri on käyttössä, tai Mecabounce
(lisävaruste) on asennettu.
+
+
<
0.8 - 9.0 m
F 5,6
M-
Zoom
35
m
m
TTL
i
EV
EV
O
q
p
-1 1/3
-1
-2/3
1.1- 12 m
F 5,6
M-
Zoom 35
m
m
TTL
i
EV
-1
115
Salamavalon suuntausta voidaan halutessa
säätää manuaalisesti esim. tilanteessa jossa
kohde halutaan valaista ainoastaan osittain.
Manuaalinen zoom-toiminto
Mikäli sähköinen tieto kameran ja salaman
välillä ei kulje, niin salaman polttoväli tulee
asettaa manuaalisesti.
Tässä tapauksessa automaattinen zoom-toi-
minto ei luonnollisesti toimi!
Salamalaitetta vaihdettaessa ”ZOOM” teksti
ilmestyy näytölle ja salaman sen hetkinen
arvo ilmestyy näytölle.
Asetuksen vaiheet
• Paina painiketta kosketusnäytöllä
niin monta kertaa, että aloitusvalikko ilme-
styy näytölle.
• Paina kosketusnäytön painiket-
ta.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse -toiminto.
• Paina kosketusnäytön painiketta.
• Paina kosketusnäytön painiketta
ja valitse haluttu zoom-arvo.
• Valitse haluamasi zoom-arvo kosketusnäy-
tön painiketta käyttämällä.
Asetus aktivoituu välittömästi.
Seuraavia zoom-etäisyyksiä on mahdollista
käyttää: 24 - 28 - 35 - 50 - 70 - 85 - 105-135-
180-200 mm (35 mm formaatti).
Vinkki:
Jos et tarvitse kuvaustilanteessa täysitehoi-
sta salamaa, niin voit jättää salaman lyhim-
mälle mahdolliselle polttovälille.
Tällöin kuvaan tulee pehmeä salamavalo,
eikä objektiivin polttoväliä tarvitse muokata.
Esimerkki:
Jos käytössä on objektiivi jonka polttoväli on
35mm- 105mm, niin salamaan asetetaan
arvoksi 35mm.
D
PARAMETER
ZOOM
ZOOM
+
<
PARAMETER
PARAMETER
O
q
p
P/EV
ZOOM
F
ZOOM
O
q
p
70
85
105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Metz mecablitz 64 AF-1 digital Olympus/Panasonic/Leica GB/S/SF/DK/LV Ohjekirja

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Ohjekirja