Waeco CFX65 Datalehdet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Datalehdet
CoolFreeze CFX35, CFX40,
CFX50, CFX65, CFX65DZ
DE 6 Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 25 Compressor Cooler
Operating manual
FR 43 Glacière à compression
Notice d’utilisation
ES 63 Nevera por compresor
Instrucciones de uso
IT 83 Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso
NL 102 Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 121 Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning
SV 139 Kylbox med kompressor
Bruksanvisning
NO 157 Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning
FI 175 Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje
PT 194 Geleira com compressor
Manual de instruções
RU 214 Компрессорный
холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 235 Przenośna lodówka
kompresorowa
Instrukcja obsługi
CS 256 Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze
SK 274 Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu
FI
CFX35 – CFX65DZ
175
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä
ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin
edelleen uudelle käyttäjälle.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasian-
mukaisesta käytöstä tai väärästä käytös.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
2.1 Yleinen turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
3.1 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
4 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
5 Toimintakuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
5.1 Toimintomäärä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
5.2 Käyttö- ja näyttölaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
6Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
6.1 Ennen ensikäyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
6.2 Vinkkejä energian säästämiseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
6.3 Kylmälaukun liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
6.4 Akkutarkkailulaitteen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
6.5 Kylmälaukun käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
6.6 Lämpötilan säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
6.7 Hätäkytkimen käyttäminen (jos asennettu) . . . . . . . . . . . . 187
6.8 USB-portti tehonsyöttöä varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
6.9 Kylmälaukun kytkeminen pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6.10 Kylmälaukun sulattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6.11 Laitesulakkeen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
6.12 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 189
6.13 Valopiirilevyn vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
7 Puhdistaminen ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
8Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
9 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
10 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
11 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
FI
Symbolien selitys CFX35 – CFX65DZ
176
1 Symbolien selitys
D
VAARA!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran
tai vakavan loukkaantumisen.
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa-
ran tai vakavan loukkaantumisen.
!
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumi-
seen.
A
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot-
teen toimintaa.
I
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jota-
kin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan element-
tiin, tässä esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
2 Turvallisuusohjeet
2.1 Yleinen turvallisuus
D
VAARA!
Veneissä: Huolehdi verkkokäytössä ehdottomasti siitä, että
virransyöttö on suojattu FI-kytkimellä.
FI
CFX35 – CFX65DZ Turvallisuusohjeet
177
!
VAROITUS!
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita.
Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasian-
mukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.
Henkilöiden (mukaan lukien lapset), jotka eivät voi käyttää
tuotetta turvallisesti fyysisten, sensoristen tai psyykkisten taito-
jensa takia, tai kokemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi,
ei tulisi käyttää tuotetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön
ohjeita.
Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
Säilytä ja käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki
laitteella.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai
valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön
vaihtaa se vaaran välttämiseksi.
Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita aineita kuten
esim. suihkepurkkeja, joissa on ponneainetta.
!
HUOMIO!
Irrota laite verkosta
ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa
jokaisen käytön jälkeen
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai
tarkoitukseen sopivissa astioissa.
A
HUOMAUTUS!
Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla:
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla DC-liitäntäjohdolla
DC-pistorasiaan
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 230 V -liitäntäjohdolla
230 V -vaihtovirtaverkkoon
Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan
energiansyöttöön.
Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden
kuljettamiseen.
Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta
vetämällä.
FI
Turvallisuusohjeet CFX35 – CFX65DZ
178
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrottakaa
kylmälaitteenne ja muut sähköä käyttävät laitteet akusta ennen
pikalaturin liittämistä.
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrota liitäntä tai
sammuta kylmälaite, kun sammutat moottorin. Muuten akku voi
purkautua.
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus
D
VAARA!
Älkää koskettako avojohtimia koskaan paljain käsin.
Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä.
!
HUOMIO!
Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja
pistoke ovat kuivia.
A
HUOMAUTUS!
Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka
valmistaja näitä suosittelisikin.
Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden
(lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle.
Ylikuumenemisvaara!
Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan
johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on
riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee
kiertämään.
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä.
Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
Älkää upottako laitetta koskaan veteen.
Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta.
FI
CFX35 – CFX65DZ Toimituskokonaisuus
179
3 Toimituskokonaisuus
kuva 1, sivulla 3, näyttää toimituskokonaisuuden.
3.1 Lisävarusteet
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
4 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kylmälaukku sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja pakastami-
seen. Laite sopii myös venekäyttöön.
Laite on suunniteltu käytettäväksi ajoneuvon, veneen tai asunto-
auton 12 V
g- tai 24 Vg-ajoneuvopistorasian (esim. savukkeensy-
tytin) sekä 100240 V
~
-vaihtovirtaverkon avulla.
Kylmälaite on tarkoitettu sisäkäyttöön ja vastaaviin käyttötarkoituk-
siin, esim.
kauppojen, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstökeitti-
öihin
maatalouskäyttöön
hotellien, motellien ja muiden majoituspaikkojen vieraskäyttöön
aamiaismajoituksiin
pitopalvelu- ja tukkukauppakäyttöön
Kohde ärä Nimitys
1 1 Kylmälaukku
2 1 Liitäntäjohto 12/24 Vg-liitäntää varten
3 1 Liitäntäjohto 100240 V
~
-liitäntää varten
1 Käyttöohje
Nimitys Tuote-nr. Malli
Yleinen kiinnityssarja
(hihnajärjestelmä)
9108400230 CFX-UFK
Radionäyttö 9105304065 CFX-WD
FI
Toimintakuvaus CFX35 – CFX65DZ
180
!
HUOMIO! Terveysriski!
Ole hyvä ja tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elintar-
vikkeiden tai lääkkeiden vaatimuksia, joita haluat jäähdyttää
5 Toimintakuvaus
Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylmi-
nä sekä pakastamaan niitä. Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytys-
kiertoa ja kompressoria, joita ei tarvitse huoltaa. Erikoisvahva
eristys ja tehokas kompressori takaavat erityisen nopean jäähdy-
tyksen.
Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön.
Venekäytössä kylmälaukku voi olla jatkuvasti kallistettuna 30°.
5.1 Toimintomäärä
Teholähde, jossa on etusijakytkentä vaihtovirtasähköverkkoon
liittämistä varten
Kolmitasoinen akkuvahti ajoneuvon akun suojaamiseksi
Näyttö ja lämpömittari °C- ja °F-asteikoilla
kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun akkujännite on mata-
la
Lämpötila-asetus: Kahdella painikkeella 1 °C -askelin (2 °F)
Taittuvat kantokahvat
USB-portti tehonsyöttöä varten
Hätäkatkaisija (jos asennettu)
Irrotettava lankakori
FI
CFX35 – CFX65DZ Toimintakuvaus
181
5.2 Käyttö- ja näyttölaitteet
Kannen salpaus: kuva 2 1, sivulla 3
Käyttökenttä (kuva 3, sivulla 3)
Liittimet (kuva 4, sivulla 4):
Kohde Nimitys Selitys
1ON
OFF
Kytkee kylmälaukun päälle tai pois, kun paini-
ketta painetaan yksi tai kaksi sekuntia
2 POWER Toimintailmaisin
LED palaa vihreänä: Kompressori on päällä
LED palaa orans-
sina:
Kompressori on
pois päältä
LED vilkkuu orans-
sina:
Näyttö sammutettiin
automaattisesti, koska
akkujännite on alhai-
nen
3 ERROR LED vilkkuu punai-
sena:
Laite on päällä, mutta
ei käyttövalmis
4 SET Valitsee syöttötilan
– Lämpötilan säätö
– °Celsius- tai °Fahrenheit-asteiden syöttö
– Akkuvahdin säätö
5 Näyttö, näyttää arvot
6 DOWN – Näpäytys kerran alentaa valittua syöttöarvoa
7 UP + Näpäytys kerran nostaa valittua syöttöarvoa
Kohde Nimitys
1 Vaihtojännitesyötön liitin
2 Sulakepidike
3 Tasajännitesyötön liitin
FI
Käyttö CFX35 – CFX65DZ
182
Hätäkatkaisija (jos asennettu) ja USB-portti (kuva 5, sivulla 4):
6 Käyttö
6.1 Ennen ensikäyttöä
I
OHJE
Puhdistakaa uusi kylmälaukku hygieenisistä syistä kostealla liinalla
sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös ”Puh-
distaminen ja hoito” sivulla 189).
Kannen kätisyyden vaihtaminen
CFX50, CFX65, CFX65DZ
Voitte vaihtaa kannen kätisyyttä, jos haluatte sen aukeavan toiselta
puolelta. Menetelkää tätä varten seuraavasti:
Avaa kansi ja ota se pois (kuva 6 A).
Ota kummankin saranan (kuva 6 B) 3 ruuvia pois ja irrota sa-
ranat.
Ota muovisuojukset pienellä ruuvimeisselillä pois saranoiden
uusista paikoista ja aseta ne saranoiden vanhoihin paikkoihin.
Asenna saranat uusiin paikkoihin.
Aseta kansi vastapuolen saranoihin (kuva 6 C).
Lämpötilayksikön valinta
Voit valita lämpötilan näytön °Celsius- ja °Fahrenheit-yksikköjen
välillä. Toimi tätä varten seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” (kuva 3 4, sivulla 3) kaksi kertaa.
Koh
de
Nimitys
1 Hätäkatkaisija
2 USB-portti tehonsyöttöä varten
FI
CFX35 – CFX65DZ Käyttö
183
Aseta lämpötilayksikkö °Celsius tai °Fahrenheit painikkeilla
”UP +” (kuva 3 6, sivulla 3) tai ”DOWN -” (kuva 3 7,
sivulla 3).
Näyttö näyttää asetetun lämpötilayksikön muutaman sekunnin
ajan. Näyttö vilkkuu muutaman kerran, ennen kuin se palaa tä-
mänhetkisen lämpötilan näyttöön.
6.2 Vinkkejä energian säästämiseen
Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa
auringonpaisteelta.
Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä
laitteessa kylminä.
Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein.
Älä jätä jäähdytyslaitetta auki pidemmäksi ajaksi kuin tarpeen.
Sulattakaa kylmälaukku heti, kun siihen on muodostunut jääker-
ros.
Välttäkää tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa.
6.3 Kylmälaukun liittäminen
Liittäminen akkuun (Ajoneuvo tai vene)
Kylmälaukkua voidaan käyttää 12 V tai 24 V -tasajännitteellä.
A
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
Irrottakaa kylmälaukku ja muut sähköä kuluttavat laitteet akusta
ennen kuin lataatte akkua pikalaturilla.
Ylijännitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa.
Kylmälaukku on varmuuden vuoksi varustettu elektronisella napai-
suussuojauksella, joka suojaa kylmälaukkua väärältä napaisuudel-
ta akkuliitännässä sekä oikosululta.
Liitä 12/24 V -liitäntäjohto (kuva 1 2, sivulla 3) laitteen tasajän-
niteliittimeen sekä 12 V tai 24 V -savukkeensytytinpistorasiaan.
FI
Käyttö CFX35 – CFX65DZ
184
Liittäminen 100–240 V -vaihtovirtaverkkoon (esim. kotona tai toimis-
tossa)
D
VAARA! Sähköiskusta johtuva hengenvaara!
Älkää käsitelkö pistokkeita ja kytkimiä märin käsin tai kun seis-
otte märässä paikassa.
Jos käytätte kylmälaukkuanne veneessä maista vedetyn 100–
240 V -vaihtovirtaverkon avulla, 100–240 V -vaihtovirtaverkon ja
kylmälaukun väliin täytyy kytkeä joka tapauksessa FI-suojakyt-
kin.
Pyytäkää neuvoja ammattimieheltä.
Kylmälaukuissa on yhdysrakenteinen monijänniteverkkolaite ja
jännitteenvalitsin 100–240 V -vaihtojänniteliitäntää varten. Jännit-
teenvalitsimen avulla laite kytketään automaattisesti verkkokäytöl-
le, kun laite liitetään 100–240 V -vaihtovirtaverkkoon, vaikka
12/24 V -liitäntäjohto olisi yhä liitettynä.
Liitä 100240 V -liitäntäjohto (kuva 1 3, sivulla 3) laitteen
vaihtojänniteliittimeen ja yhdistä se 100240 V AC -verkkojän-
nitteeseen.
6.4 Akkutarkkailulaitteen käyttäminen
Laitteessa on monipykäläinen akkutarkkailulaite, joka suojelee
ajoneuvonne akkua syväpurkautumiselta, kun laitetta käytetään
ajoneuvon 12/24 V -sähköjärjestelmän avulla.
Jos kylmälaukkua käytetään ajoneuvon sytytyksen ollessa pois
päältä, laukku kytkeytyy itsestään pois päältä heti, kun syöttöjänni-
te laskee säädetyn arvon alle. Kylmälaukku kytkeytyy päälle heti,
kun akun lataustila on saavuttanut jännitteen, jossa laukku kytkey-
tyy uudelleen päälle.
A
HUOMAUTUS! Vahingoittumisvaara!
Akkuun jää akkutarkkailulaitteen suorittaman pois kytkennän jäl-
keen vain osa sen täydestä latauskapasiteetista. Välttäkää useita
käynnistyksiä ja sähköä kuluttavien laitteiden käyttämistä ilman pi-
dempiä latausvaiheita. Huolehtikaa siitä, että akku ladataan uudel-
leen.
FI
CFX35 – CFX65DZ Käyttö
185
Tilassa ”HIGH” akkutarkkailulaite reagoi nopeammin kuin tasoilla
”LOW” ja ”MED” (kts. seuraava taulukko).
Vaihda akkuvahdin tila seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” (kuva 3 4, sivulla 3) kolme kertaa.
Aseta akkuvahdin tilan painikkeilla ”UP +” (kuva 3 6, sivulla 3)
tai ”DOWN -” (kuva 3 7, sivulla 3).
Digitaalinäytöllä näkyy seuraava:
Lo (MATALA), Πd (KESKI), Hi (KORKEA)
Näyttö näyttää asetetun tilan muutaman sekunnin ajan. Näyttö
vilkkuu muutaman kerran, ennen kuin se palaa tämänhetkisen
lämpötilan näyttöön.
I
OHJE
Kun kylmälaukku saa virtansa käynnistysakusta, valitkaa akkutark-
kailulaitteen tilaksi ”HIGH”. Jos kylmälaukku on liitetty erilliseen
syöttöakkuun, akkutarkkailulaitteen tilaksi riittää ”LOW”.
6.5 Kylmälaukun käyttäminen
A
HUOMAUTUS! Ylikuumenemisvaara!
Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua
riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä.
Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä,
jotta ilma pääsee kiertämään.
Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle.
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä ja että lämmen-
nyt ilma pääsee poistumaan hyvin.
Akkutarkkailulaitteen tila LOW MED HIGH
Poiskytkentäjännite 12 V:lla 10,1 V 11,4 V 11,8 V
Jälleenkytkeytymisjännite 12 V:lla 11,1 V 12,2 V 12,6 V
Poiskytkentäjännite 24 V:lla 21,5 V 24,1 V 24,6 V
Jälleenkytkeytymisjännite 24 V:lla 23,0 V 25,3 V 26,2 V
FI
Käyttö CFX35 – CFX65DZ
186
I
OHJE
Plasser kjøleboksen som vist (kuva 1, sivulla 3). Hvis apparatet
brukes i en annen posisjon, kan det bli ødelagt.
Liittäkää kylmälaukku, kts. ”Kylmälaukun liittäminen”
sivulla 183.
A
HUOMAUTUS! Liian alhaisesta lämpötilasta aiheutuu vaara!
Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita,
jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan.
Paina painiketta ”ON/OFF” (kuva 3 1, sivulla 3) yksi tai
kaksi sekuntia.
LED ”P” palaa.
Näyttö (kuva 3 5, sivulla 3) kytkeytyy päälle ja näyttää nykyi-
sen jäähdytyslämpötilan °C:na.
I
OHJE
Näytettävä lämpötila
CFX 35, CFX 40, CFX 50, CFX 65:
Näytettävä lämpötila tarkoittaa suuren sisätilan keskiosan lämpöti-
laa.
CFX 65DZ:
Jääkaappi-/pakastinerotin paikallaan: Näytettävä lämpötila
tarkoittaa pakastimen keskiosan lämpötilaa.
Jääkaappi-/pakastinerotin pois paikaltaan: Tilan todellinen
lämpötila on huomattavasti lämpimämpi kuin näytettävä läm-
pötila.
Kaikki mallit:
Lämpötilat tilan muissa osissa (etäällä keskeltä) poikkeavat näytet-
tävästä lämpötilasta.
Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa.
I
OHJE
Akun kanssa käytettäessä näyttö sammuu automaattisesti, kun ak-
kujännite on matala. LED ”P” vilkkuu oranssina.
FI
CFX35 – CFX65DZ Käyttö
187
Kylmälaukun salpaus
Sulkekaa kansi.
Paina salpaa (kuva 2 1, sivulla 3) alas, kunnes se loksahtaa
paikalleen kuuluvasti.
6.6 Lämpötilan säätäminen
Paina painiketta ”SET” (kuva 3 4, sivulla 3) kerran.
Aseta jäähdytyslämpötila painikkeella ”UP +” (kuva 3 6,
sivulla 3) tai ”DOWN -” (kuva 3 7, sivulla 3).
Näyttö näyttää halutun jäähdytyslämpötilan joitakin
sekunteja °C:na. Näyttö vilkkuu muutaman kerran ennen kuin
se palaa takaisi näyttämään nykyistä lämpötilaa.
6.7 Hätäkytkimen käyttäminen (jos asennettu)
Hätäkytkin (kuva 5 1, sivulla 4) sijaitsee ohjauspaneelin alapuo-
lella. Normaalissa käytössä kytkin on “NORMAALI KÄYTTÖ”-asen-
nossa.
Jos elektronisessa ohjauksessa ilmenee vika, siirrä kytkin “HÄ-
TÄOHITUS”-asentoon
I
HUOMAUTUS
Jos kytkin on “HÄTÄOHITUS”-asennossa, jäähdytin toimii täydellä
teholla.
6.8 USB-portti tehonsyöttöä varten
USB-portti mahdollistaa pienlaitteiden kuten matkapuhelinten ja
mp3-soitinten lataamisen.
Käyttääksesi kylmälaukkua USB-laitteiden kanssa liitä vain USB-
johto (ei mukana) laitteeseesi.
I
HUOMAUTUS
Varmista, että kaikki USB-porttiin liitetyt pienlaitteet sopivat
5 V/500 mA -käyttöön.
FI
Käyttö CFX35 – CFX65DZ
188
6.9 Kylmälaukun kytkeminen pois päältä
Tyhjentäkää kylmälaukku.
Kytkekää kylmälaukku pois päältä.
Vetäkää liitäntäjohto irti.
Jos poistatte kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa:
Jättäkää kansi hieman auki. Näin estätte hajujen muodostumi-
sen.
6.10 Kylmälaukun sulattaminen
Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle
huurretta, joka heikentää jäähdytystehoa. Sulattakaa laite ajoissa.
A
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
Älkää koskaan käyttäkö kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen
poistamiseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen.
Menetelkää seuraavalla tavalla sulattaaksenne kylmälaukun:
Ottakaa kylmätavarat pois.
Laittakaa ne mahd. toiseen kylmälaitteeseen, jotta ne pysyvät
kylminä.
Kytkekää laite pois päältä.
Jättäkää kansi auki.
Pyyhkikää sulamisvesi pois.
6.11 Laitesulakkeen vaihtaminen
D
VAARA! Sähköiskusta johtuva hengenvaara!
Irrottakaa liitäntäjohdot ennen laitesulakkeen vaihtamista.
Vetäkää liitäntäjohdot irti.
Vääntäkää sulakepesä (kuva 5 2, sivulla 4) esim. ruuvimeis-
selillä ulos.
Vaihtakaa viallinen sulake uuteen sulakkeeseen, jonka arvo on
sama (T4AL 250V)
Painakaa sulakepesä takaisin runkoon.
FI
CFX35 – CFX65DZ Puhdistaminen ja hoito
189
6.12 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen
Käännä korkkia (kuva 7 1, sivulla 5) vastapäivään ottaaksesi
sen ja nastan (kuva 7 2, sivulla 5) pois pistokkeesta.
Paina sulakkeen (kuva 7 3, sivulla 5) toista päätä ja ota se
ulos.
Vaihda palanut sulake uuteen saman kokoiseen sulakkeeseen
(10 A).
Kokoa pistoke käänteisessä järjestyksessä.
6.13 Valopiirilevyn vaihtaminen
Irrota läpinäkyvä kansi ruuvimeisselillä (kuva 8 1, sivulla 5).
Ruuvaa piirilevyn asennusruuvit irti (kuva 8 2, sivulla 5).
Irrota pistoke piirilevystä (kuva 8 3, sivulla 5).
Vaihda viallinen valopiirilevy uuteen.
Asenna uusi piirilevy irrottamisohjeisiin nähden käänteisessä
järjestyksessä.
Paina läpinäkyvä kansi takaisin runkoon.
7 Puhdistaminen ja hoito
!
VAROITUS!
Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedessä.
Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia
esineitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla.
FI
Takuu CFX35 – CFX65DZ
190
8Takuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan
viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet
käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaa-
seesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asia-
kirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
FI
CFX35 – CFX65DZ Häiriöiden poistaminen
191
9 Häiriöiden poistaminen
10 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan
kierrätysjätteen joukkoon.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Laite ei toimi, LED ei
loista.
Ajoneuvon 12/24 V
-pistorasiassa (savuk-
keensytyttimessä) ei ole
jännitettä.
Useimmissa ajoneuvoissa
virtalukon täytyy olla päällä,
jotta savukkeensytytin saa jännitettä.
Vaihtojännitepistorasi-
assa ei ole jännitettä.
Kokeilkaa toista pistorasiaa.
Laitesulake on palanut. Vaihtakaa laitesulake, kts. ”Laitesulak-
keen vaihtaminen” sivulla 188.
Sisäänrakennettu verk-
kolaite on rikki.
Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
Laite ei jäähdytä (pis-
toke on kiinnitetty, LED
”POWER” loistaa).
Kompressori rikki. Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
Laite ei jäähdytä (pis-
toke on kiinnitetty, LED
”POWER” vilkkuu orans-
sina, näyttö on kytketty
pois).
Käyttöjännite ei riitä. Tarkastakaa akku ja ladatkaa se tarvitta-
essa.
Käytettäessä laitetta
12/24 V-pistorasian
(savukkeensytytin)
avulla:
Sytytys on päällä, laite ei
toimi ja LED ei loista.
Vetäkää pistoke pistora-
siasta ja suorittakaa seu-
raavat tarkastukset.
Savukkeensytyttimen
runko on likainen.
Tämän vuoksi sähköi-
nen kontakti on heikko.
Jos pistoke lämpenee savukkeensytytti-
messä hyvin lämpimäksi, joko kehys täy-
tyy puhdistaa tai pistoketta ei
ole mahd. koottu oikein.
12/24 V -pistokkeessa
oleva sulake on palanut.
Vaihtakaa 12/24 V -pistokkeen sulake
(10 A), kts. ”Pistokesulakkeen (12/24 V)
vaihtaminen” sivulla 189.
Ajoneuvon sulake on
palanut.
Vaihtakaa ajoneuvon 12/24 V
-pistorasian sulake (tavallisesti 15 A)
(noudattakaa ajoneuvonne käyttöohjeita).
Näyttö ilmaisee virheil-
moituksen (esim. ”Err1”)
ja laite ei jäähdytä.
Sisäinen käyttöhäiriö on
sammuttanut laitteen.
Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
FI
Tekniset tiedot CFX35 – CFX65DZ
192
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä-
mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta
tai ammattiliikkeestäsi.
11 Tekniset tiedot
CFX35 CFX40
Tuote-nr.: 9105304047 9105304048
Liitäntäjännite:
12/24 V
g ja 100–240 V
w
Nimellisvirta:
12 V
g: 7,0 A
24 Vg: 3,2 A
100 V
w
: 0,86 A
240 V
w
: 0,42 A
Jäähdytysteho: +10 °C:sta –22 °C:een (+50 °F:sta –8 °F:een)
Luokka: 1
Energiatehokkuusluokka: A++
Energiankulutus: 62 kWh/vuosi 64 kWh/vuosi
Bruttotilavuus: 34,5 l 41 l
Hyötytilavuus: 32 l 38 l
Ilmastoluokka: N, T
Ympäristön lämpötila: +16°C –
+43 °C
Melupäästöt: 45 dB(A)
USB: 5 Vg, 500 mA
Mitat (L x K x S) mm: 630 x 411x 398 630 x 461x 398
Paino: 17,5 kg 18,5 kg
FI
CFX35 – CFX65DZ Tekniset tiedot
193
I
OHJE
Minimilämpötilaa ei voida enää saavuttaa vain, jos ympäristöläm-
pötila on yli +32 °C (+90 °F).
Tarkastus/sertifikaatit:
Jäähdytyskierto sisältää R-134a:ta.
CFX50 CFX65 CFX65DZ
Tuote-nr.: 9105304049 9105304050 9105304051
Liitäntäjännite:
12/24 V
g ja 100–240 V
w
Nimellisvirta:
12 V
g: 7,8 A
24 Vg: 3,6 A
100 V
w
: 0,95 A
240 V
w
: 0,46 A
12 V
g: 8,2 A
24 Vg: 3,8 A
100 V
w
: 1,0 A
240 V
w
: 0,48 A
12 V
g: 5,5 A
24 Vg: 2,6 A
100 V
w
: 0,75 A
240 V
w
: 0,37 A
Jäähdytysteho: +10 °C:sta –22 °C:een (+50 °F:sta –8 °F:een)
Luokka: 1
Energiatehokkuus-
luokka:
A++ A+
Energiankulutus: 66 kWh/vuosi 69 kWh/vuosi 115 kWh/vuosi
Bruttotilavuus: 50 l 65 l Jakajalla: 61 l
Ilman jakajaa: 65 l
Hyötytilavuus: 46 l 60 l 53 l
Ilmastoluokka: N, T
Ympäristön
lämpötila:
+16°C –
+43 °C
Melupäästöt: 45 dB(A)
USB: 5 Vg, 500 mA
Mitat (L x K x S) mm: 661 x 471x 455 661 x 561 x 455 661 x 561 x 455
Paino: 20,4 kg 22,3 kg 23,2 kg
1 / 1