Skil DT0551 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

76 | Suomi
1 619 929 L37 31.7.12
Kundeservice og kunderådgivning
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: (+47) 64 87 89 50
Faks: (+47) 64 87 89 55
Deponering
Måleverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjen-
vinning.
Måleverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2002/96/EF om ubruke-
lige måleapparater og iht. det europeiske direktivet
2006/66/EF må defekte eller oppbrukte batterier/opp-
ladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en
miljøvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Kaikki ohjeet täytyy lukea ja noudattaa. SÄILYTÄ NÄMÄ
OHJEET HYVIN.
f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata mitta-
ustyökalusi ja salli korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä vara-
osia. Täten varmistat, että mittaustyökalu säilyy turvallisena.
f Älä työskentele mittaustyökalulla räjähdysalttiissa ympäristössä,
jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. Mittaustyökalussa voi
muodostua kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 76 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
Suomi | 77
1 619 929 L37 31.7.12
f Mittaustyökalu ei tekniikkansa takia voi taata sataprosenttista
varmuutta. Vaarojen poissulkemiseksi tulisi siksi ennen jokaista
seiniin tehtävää porausta, sahausta tai jyrsintää varmistaa kohde
toisista lähteistä, kuten rakennuspiirustuksista, rakennusaikai-
sista kuvista jne. Ympäristövaikutukset, kuten ilmankosteus tai
toisten sähkölaitteiden läheisyys, voi vaikuttaa mittaustyökalun tark-
kuuteen. Seinien koostumus ja kunto (esim. kosteus, metallinpitoiset
rakennusaineet, sähköä johtavat tapetit, eristysaineet, laatat) sekä
kohteiden lukumäärä, koko, ja sijainti voivat väärentää mittaustu-
loksia.
Tuotekuvaus
Määräyksenmukainen käyttö
Mittauslaite on tarkoitettu seinissä, sisäkatoissa ja lattioissa olevien
metallien (rauta- ja ei-rauta metallit, esim raudoitusraudat) ja jännitteel-
listen johtojen etsintään.
Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikka-sivussa olevaan
mittaustyökalun kuvaan.
1 Merkintäapu
2 Merkkivalo
3 Näyttö
4 Käynnistyspainike
5 Paristokotelon kansi
6 Paristokotelon kannen lukitus
7 Tunnistinalue
Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen.
Näyttöelementit
a Paristovaroitus
b Jännitteellisten johtojen ilmaisu
c Mittausnäyttö
d Kalibrointinäyttö ”AutoCal”
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 77 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
78 | Suomi
1 619 929 L37 31.7.12
Tekniset tiedot
Asennus
Paristojen asennus/vaihto
Mittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali-man-
gaani-paristoja.
Avaa paristokotelon kansi 5 painamalla lukitusta 6 nuolen suuntaan ja
kääntämällä paristokotelon kansi alaspäin. Asenna toimitukseen kuuluva
paristo. Tarkista oikea napaisuus asennettaessa.
Jos paristovaroitus a syttyy näytössä, voit mitata vielä n. 1 h. Paristova-
roituksen a vilkkuessa, voit vielä mitata n. 10 min. Jos paristovaroituksen
lisäksi myös merkkivalo 2 vilkkuu punaisena, et enää voi suorittaa mitta-
uksia, ja paristo on vaihdettava.
f Poista paristo mittauslaitteesta, ellet käytä sitä pitkään aikaan.
Paristo saattaa hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa varas-
toinnissa.
Digitaalinen rakenneilmaisin DT0551
Tuotenumero F 015 055 101
maks. ilmaisusyvyys:
Rautametallit
Ei-rautametallit (kupariputki)
Kuparijohdot (jännitteelliset)*
50 mm
50 mm
30 mm
Poiskytkentäautomatiikka n. 10 min
Käyttölämpötila C...+4C
Varastointilämpötila 20 °C...+70 °C
Ilman suhteellinen kosteus maks. 80 %
Paristo 1 x 9 V 6LR61
Käyttöaika n. 4,5 h
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 0,2 kg
* pieni ilmaisusyvyys jännitteettömille johdoille
f Riippuen kohteen materiaalista ja koosta sekä taustan materiaalista ja tilasta
saattaa mittaustulos olla normaalia huonompi ilmaisusyvyyden suhteen.
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 78 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
Suomi | 79
1 619 929 L37 31.7.12
Käyttö
Käyttöönotto
f Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta.
f Älä aseta mittaustyökalua alttiiksi äärimmäisille lämpötiloille tai
lämpötilan vaihteluille. Älä esim. jätä sitä pitkäksi aikaa autoon. Anna
suurten lämpötilavaihtelujen jälkeen mittaustyökalun lämpötilan ta-
saantua, ennen kuin käytät sitä. Äärimmäiset lämpötilat tai lämpötila-
vaihtelut voivat vaikuttaa mittaustyökalun tarkkuuteen.
f Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista.
Käynnistys ja pysäytys
f Varmista ennen mittauslaitteen käynnistämistä, että tunnistin-
alue 7 ei ole kostea. Kuivaa tarvittaessa mittauslaite liinalla.
Käynnistä mittaustyökalu painamalla käynnistyspainiketta 4.
Laite on käyttövalmis lyhyen itsetestin päätyttyä. Kalibrointinäytön
”AutoCal” d perässä oleva ruksi osoittaa käyttövalmiuden.
Pysäytä mittauslaite painamalla käynnistyspainiketta 4.
Jos noin 10 minuutin aikana ei mitata, mittauslaite kytkeytyy automaatti-
sesti pois pariston säästämiseksi.
f Ennen kuin poraat, sahaat tai jyrsit seinään, varmista vielä turvalli-
suus muita lähteitä käyttäen. Koska mittaustuloksiin voi vaikuttaa ym-
päristövaikutukset ja seinän ominaisuus, saattaa syntyä vaaratilanteita,
vaikka tunnistinalueella ei näy kohdetta (merkkivalo 2 palaa vihreänä).
Käyttömuodot
Mittauslaite ilmaisee tunnistinalueen 7 alla olevat kohteet.
Metalliesineiden etsintä
Käynnistyksen jälkeen merkkivalo 2 palaa vihreänä.
Aseta mittaustyökalu tutkittavaa pintaa vasten ja liikuta sitä sivusuuntaan.
Ellei alustassa ole tunnistettavaa metallikohdetta, merkkivalo 2 palaa
edelleen vihreänä, mittausnäyttöön c ei ilmesty palkkeja, eikä merkki-
ääntä kuulu.
Mittaustyökalun lähestyessä metallikohdetta, mittausnäyttöön c il-
mestyy palkki, ja merkkivalo 2 palaa oranssina (oranssin värisävy vaih-
telee näkökulmasta ja valaisusta riippuen).
Metallikohteen yläpuolella merkkivalo 2 palaa punaisena, mittausnäyt-
töön c ilmestyy lisää palkkeja, ja merkkiääni on jatkuva.
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 79 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
80 | Suomi
1 619 929 L37 31.7.12
f Myös merkkivalon 2 ollessa oranssi saattaa tunnistinalueen taka-
na olla metallikohde.
Ensimmäisessä ylityksessä näytetään metallikohde
vain karkeasti. Kun ylität metallikohteen mittaustyöka-
lulla monta kertaa, kohteen paikannus tulee koko ajan
tarkemmaksi. Usean ylityksen jälkeen (nostamatta
mittaustyökalua irti alustasta), metallikohteen sijainti
voidaan osoittaa tarkasti: Kun merkkivalo 2 palaa pu-
naisena ja merkkiääni kuuluu, metallikohde on tunnis-
timen keskipisteen alapuolella.
Jännitteellisten johtojen etsintä
Mittaustyökalu tunnistaa johdot, joissa on 110 V ... 400 V jännite ja laajan
standardin mukainen taajuus (50 tai 60 Hz vaihtovirta). Muita johtoja (ta-
savirta, suurempi/pienempi taajuus tai jännite) sekä jännitteettömiä joh-
toja ei pysty löytämään luotettavasti, ne osoitetaan kuitenkin mahdolli-
sesti metallikohteina.
Jännitteisten johtojen etsiminen on automaattista joka mittauksella. Jos
jännitteinen johto löytyy, näytössä näkyy b. Liikuta mittaustyökalua tois-
tuvasti pinnan yli jännitteisen johdon tarkempaa paikallistamista varten.
Usean ylityksen jälkeen voidaan jännitteisen johdon sijainti näyttää hyvin
tarkasti. Jos mittaustyökalu on hyvin lähellä johtoa, merkkivalo 2 vilkkuu
punaisena ja nopeatempoinen äänimerkki kuuluu.
Jännitteelliset johdot voidaan helpommin löytää, jos etsittävään johtoon
liitetään sähkölaite (esim. lamppu tai muu laite) ja kytketään se toimin-
taan. 110 V, 230 V ja 400 V (kolmivaihe) löydetään suurinpiirtein yhtä te-
hokkaasti.
Määrätyissä olosuhteissa (esim. metallipintojen takana tai hyvin vesipi-
toisten pintojen takana) ei jännitteellisiä johtoja varmuudella voida löy-
tää. Jos mittaustyökalu osoittaa mittausarvon c suurella alueella, materi-
aali toimii sähköisenä suojauksena, eikä jännitteellisten johtojen etsintä
ole luotettavaa.
Työskentelyohjeita
f Määrätyt ympäristöolosuhteet voivat, toimintaperiaatteesta joh-
tuen, vaikuttaa mittaustulokseen. Näihin kuuluvat mm. sellaisten
laitteiden läheisyys, jotka muodostavat voimakkaita magneettisia
tai sähkömagneettisia kenttiä, kosteus, metallipitoiset rakennus-
aineet, alumiinilaminoidut eristysaineet tai sähköä johtavat tape-
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 80 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
Suomi | 81
1 619 929 L37 31.7.12
tit tai laatat. Ota tämän takia huomioon myös muut tietolähteet (esim.
rakennuspiirustukset), ennen kuin poraat, sahaat tai jyrsit seiniin, sisä-
kattoihin tai lattioihin.
Kohteiden merkintä
Voit tarvittaessa merkitä löydetyt kohteet. Suurimmalla mittausnäytöllä c
kohteen keskipiste on suoraan merkkivalon 2 alapuolella, tunnistusalu-
een 7 keskellä. Kohteen rajoja voit löytää katsomalla milloin merkkivalo 2
muuttuu oranssista punaiseksi. Merkitse haluttu kohta seinään kolmea
merkintäapua 1 käyttäen.
Näyttö ”AutoCal”
Jos hakanen kalibrointinäytön ”AutoCal” d takana vilkkuu pitkän aikaa tai
jos sitä ei näytetä, ei voida enää mitata luotettavasti. Lähetä tässä tapauk-
sessa mittalaite valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Jos mittausnäyttö c pysyvästi osoittaa kohdetta, vaikka mitään kohdetta
ei ole mittaustyökalun läheisyydessä, mittaustyökalu voidaan kalibroida
manuaalisesti. Poista mittaustyökalun läheisyydestä kaikki esineet (myös
rannekellot ja metallisormukset), ja pidä mittaustyökalu ilmassa. Paina
poiskytketyn mittaustyökalun käynnistyspainiketta 4, kunnes merkkivalo
2 palaa oranssina. Päästä sitten painike vapaaksi. Jos kalibrointi oli me-
nestyksellinen, mittaustyökalu käynnistyy automaattisesti muutaman se-
kunnin kuluttua ja on taas käyttövalmis.
Jos merkkivalo 2 kalibroinnin aikana syttyy vuorotellen vihreänä ja orans-
sina, metalliesine on liian lähellä mittaustyökalua, ja kalibrointi ei ole mah-
dollinen. Poista metalliesine ja toista kalibrointi.
Pyyhi pois lika kuivalla, pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistusaineita tai
liuottimia.
Jotta eivät mittaustulokset häiriintyisi, ei tunnistinalueelle 7 mittauslait-
teen etu- tai takapintaan saa kiinnittää mitään tarroja tai kilpiä, varsinkaan
metallikilpiä.
Jos mittaustyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelys-
tä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon tehtäväksi.
Älä itse avaa mittaustyökalua.
Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-nume-
roinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä.
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 81 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
82 | EëëçíéêÜ
1 619 929 L37 31.7.12
Huolto ja asiakasneuvonta
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: 0800 98044
Faksi: +358 102 961 838
www.bosch.fi
Hävitys
Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöys-
tävälliseen kierrätykseen.
Älä heitä mittaustyökaluja tai akkuja/paristoja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY mukaan käyt-
tökelvottomat mittaustyökalut ja eurooppalaisen direk-
tiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt
akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympä-
ristöystävälliseen kierrätykseen.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
ÅëëçíéêÜ
Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
ÐñÝðåé íá äéáâÜóåôå êáé íá ôçñåßôå üëåò ôéò ïäçãßåò.
ÄÉÁÖÕËÁÎÁÔÅ ÊÁËÁ ÔÉÓ ÐÁÑÏÕÓÅÓ ÏÄÇÃÉÅÓ.
f Íá äßíåôå ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò ãéá åðéóêåõÞ ïðùóäÞðïôå óå
êáôÜëëçëá åêðáéäåõìÝíï ðñïóùðéêü êáé ìüíï ìå ãíÞóéá áíôáë-
ëáêôéêÜ. Ì’ áõôüí ôïí ôñüðï åîáóöáëßæåôáé ç äéáôÞñçóç ôçò áóöáëïýò
ëåéôïõñãßáò ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò.
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 82 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Skil DT0551 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös