Bionaire BCH9300-050 Ohjekirja

Kategoria
Telephones
Tyyppi
Ohjekirja
LUE SEURAAVA TEKSTI JA SÄILYTÄ SE
VASTAISUUDEN VARALTA.
KUVAUKSET (KUVA 1 & 2)
A. Kotelo
B. Ohjauspaneeli
C. Etusäleikkö
D. Kantokahva
E. Virran merkkivalo
F LCD-näyttö
G Hallintapainikkeet
H Säädinpyörä
LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET JA
SÄILYTÄ NE.
Sähkölaitteiden käytössä on aina kiinnitettävä
huomiota muun muassa seuraaviin
turvallisuuteen liittyviin asioihin:
1. Ennen kuin teet lämmittimen kytkennät,
tarkista, että luokituskyltissä oleva jännite
vastaa käyttämääsi verkkovirtajännitettä.
2. VAROITUS: ÄLÄ peitä lämmitintä, jotta se
ei kuumene liikaa (
).
3. ÄLÄ aseta lämmitintä suoraan
verkkovirtapistokkeen alle.
4. Lämmitintä ei saa käyttää vesilähteen, kuten
suihkun tai uima-altaan, lähellä.
5. Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
valmistajan, valmistajan huoltohenkilökunnan
tai jonkin muun tarvittavan pätevyyden
omaavan henkilön on korvattava se
vaaratilanteen välttämiseksi. Lämmittimessä
ei ole käyttäjän huollettavia osia. Jos tuote
vaurioituu tai hajoaa, se tulee palauttaa
valmistajalle tai toimittaa valmistajan
valtuuttamaan huoltoon.
6. Sähköhäiriöt ja -katkokset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä laitteeseen, jolloin käyttäjän
on käynnistettävä laite uudelleen.
7. Älä käytä tätä lämmityslaitetta
ohjelmointilaitteen, ajastimen tai minkään
muun sellaisen laitteen kanssa, joka
käynnistää lämmittimen automaattisesti. Laite
voi tällä tavalla käynnistettäessä aiheuttaa
tulipalon, jos se on peitetty tai sijoitettu
virheellisesti.
8. Lämmittimeen saa koskea vain kuivilla
käsillä.
9. ÄLÄ aseta lämmitintä paikkaan, jossa pienet
lapset voivat käsitellä sitä.
10. ÄLÄ käytä tätä lämmitintä ulkona.
11. Jätä lämmittimen ympärille turva-alue,
jossa ei ole huonekaluja tai muita esineitä.
Lämmittimen päälle ja sivuille on jätettävä
tilaa vähintään 50 cm ja eteen 200 cm.
12. Älä käytä lämmitintä, jos se on asetettu
maahan kylkipuoli alaspäin.
13. ÄLÄ käytä lämmitintä huoneissa, joissa on
räjähdysvaaran aiheuttavia aineita (esim.
paloöljyä), tai kun käytät herkästi syttyviä
aineita (esim. liimaa tai lakkaa).
14. ÄLÄ aseta lämmittimeen mitään esineitä.
15. Pidä verkkovirtajohto riittävän etäällä
lämmittimen rungosta.
16. Jos lämmitin ylikuumenee, sisäänrakennettu
turvalaite sammuttaa lämmittimen.
17. Älä aseta sähköjohtoa maton alle.
18. Lämmitintä ei tule käyttää verhojen tai
muiden helposti syttyvien materiaalien
läheisyydessä. Tällaiset materiaalit voivat
syttyä palamaan, jos lämmitin asennetaan
ohjeiden vastaisesti niiden läheisyyteen.
19. Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (mukaan lukien lasten) käyttöön,
joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai näkö tai
SUOMI
Felsökning för värmeelementet
Problem Trolig orsak Lösning
Oväntat ljud. Det kan hända att du hör ett
knäppande eller sprakande
ljud medan värmeelementet
värms upp. Detta är normalt och
ofarligt. När värmeelementet
har värmts upp upphör det
knäppande ljudet.
Om ljudet fortsätter att höras, ring den
lokala representanten för Bionaire.
Oväntad
lukt.
En lukt eller en ånga kan
komma från värmeelementet
första gången du använder
det eller efter långvarig eller
årstidsvis förvaring.
Detta är normalt och är resultatet
av att damm eller skräp samlas
på värmeelementet. Se till att
värmeelementet nns på ett väl
ventilerat ställe och fortsätt att köra det
tills lukten eller ångan försvinner.
27
Felsökning för värmeelementet
Problem Trolig orsak Lösning
Det går inte
att slå på
värmeelementet.
Manuell återställning av
användaren är aktiverad.
Timer aktiverad.
Ej korrekt anslutet.
Vägguttaget håller inte fast
kontakten ordentligt.
Termostaten är för lågt inställd.
Hinder som orsakar att
värmeelementet inte fungerar.
Följ anvisningarna för
återställning i denna manual.
Tryck på strömknappen för att slå
på värmeelementet.
Kontrollera att kontakten sitter i
ordentligt. Kontrollera att vägguttaget
och strömbrytaren fungerar.
Låt en behörig elektriker ersätta
vägguttaget.
Vrid väljarratten (+) till högsta
temperaturinställningen.
Koppla ifrån värmeelementet och
avlägsna alla hinder. Placera
värmeelementet minst 50 cm
från föremål upptill, baktill och på
sidorna och minst 200 cm från
föremål framför främre gallret.
Strömlampan
blinkar, eller i
en del fall slås
värmeelementet
på med
inställningen
hög värme (2)
men stängs
av efter 2
sekunder och
strömlampan
blinkar.
Det automatiska
säkerhetsavstängningssystemet
aktiveras vid potentiell
överhettning.
Följ anvisningarna för automatisk
säkerhetsavstängning för att
återställa värmeelementet
och låt tillräcklig tid gå för att
värmeelementet ska svalna innan
du kopplar in det igen.
Inte tillräcklig
värme.
Värmeelementet har inställningen
låg värme eller 1.
Termostaten är inställd på låg
värme.
Ändra värmeinställningen till 2
(HÖG).
Vrid väljarratten (+) till högsta
temperaturinställningen.
Värmeelementet
växlar tätt mellan
PÅ och AV.
Termostaten slår på och och
stänger av värmeelementet
automatiskt för att bibehålla den
valda komfortnivån.
För att detta ska inträffa mindre
tätt, vrid väljarratten (+) till högsta
inställningen.
Värmeelementet
blåser ut kalluft.
Enheten är inställd på Endast
äkt.
När värmeelementet be nner
sig i termostatläge och uppnår
den inställda temperaturen utför
det automatiskt avkylning under
15 sekunder (blåser ut kalluft)
för att säkerställa termostatens
noggrannhet.
Strömknappen kan ha blivit
intryckt för att stänga av
värmeelementet.
Tryck på värmeinställningsknapp
1 (LÅG) eller 2 (HÖG).
Öka temperaturen eller ändra
värmeinställningen till 2 (HÖG).
Tryck på strömknappen för att slå
på värmeelementet.
26
BFH912-I_09MLM1.indd 29-30BFH912-I_09MLM1.indd 29-30 5/11/09 9:07:53 AM5/11/09 9:07:53 AM
kuulo ovat jostakin syystä heikentyneet tai
joilla ei ole laitteen käyttämiseen tarvittavaa
kokemusta tai tietoutta, ellei kyseisestä
henkilöstä vastuussa oleva henkilö ole
antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo
heitä laitteen käytön aikana. Lapsia tulee
valvoa, jotta he eivät leiki laitteen kanssa.
20. VAROITUS: Tulipalovaara. Keskeytä
käyttö, jos pistorasia tai pistoke kuumenee
niin paljon, ettei siihen voi koskea.
Ylikuumeneminen on merkki kuluneesta tai
viallisesta pistorasiasta. Pyydä valtuutettua
sähkömiestä vaihtamaan pistorasiat.
21. VAROITUS: Vahingossa tapahtuvan
lämpöasetuksen nollaamisesta aiheutuvan
vaaratilanteen välttämiseksi tämän laitteen
virtalähteenä ei saa käyttää ulkoista
kytkinlaitetta, kuten ajastinta, eikä laitetta saa
kytkeä virtapiiriin, jonka apulaite katkaisee ja
kytkee päälle säännöllisesti.
YTTÖOHJEET
1. Aseta lämmitin vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
2. Liitä lämmitin pistorasiaan. Kun lämmitin on
kytketty, virtavalo (E) syttyy.
3. Käytä lämmitintä valitsemalla käyttötila ja
asetukset (G+H) tarpeen mukaan.
VIRTA PÄÄLLE/POIS
Paina virran PÄÄLLE/POIS-painiketta, kun
haluat käynnistää lämmittimen. Kun lämmitin on
käytössä, se toimii asetuksella 2 (KORKEA) ja
LCD-näytössä näkyy kuvake
. Paina virran
PÄÄLLÄ/POIS-painiketta, jos haluat manuaalisesti
sammuttaa lämmittimen missä tahansa
asetuksessa.
TILAN VALINTA
Valitse haluamasi lämpöasetus painamalla
sitä vastaavia painikkeita (G) lämmittimessä.
Merkkivalo syttyy kunkin painikkeen (G) viereen
sen merkiksi, että painiketta vastaava asetus/tila
on käytössä.
Tuuletin-asetus
Paina Tuuletin-painiketta, jos haluat käyttää
lämmitintä siten, että se ei tuota lämpöä. Kuvake
näkyy LCD-näytössä.
1 - Alhainen lämpötila
1 = ALHAINEN lämpöasetus. Paina painiketta
(1), jos haluat käyttää lämmitintä jatkuvasti
teholla 1100 W. Kuvake näkyy LCD-
näytössä.
2 - Korkea lämpö
2 = KORKEA lämpöasetus. Paina painiketta (2),
jos haluat käyttää lämmitintä jatkuvasti teholla
2200 W. Kuvake
näkyy LCD-näytössä.
Termostaatin säädin
Lämmittimessä on digitaalinen termostaatti,
jonka avulla voit asettaa lämmittimen lämpötason
miellyttäväksi kääntämällä säädinpyörää (H).
HUOMAUTUS: Lämmittimen ohjauspaneelissa
on termostaattipainike (
). Voit joko painaa
painiketta tai kääntää säädinpyörää, kun haluat
käyttää lämmitintä. Termostaattikuvake (
)
näkyy LCD-näytössä.
Voit säätää lämpöasetuksen haluamaksesi
kääntämällä säädinpyörän asetukseksi jonkin
lämpötilan 30 °C – 18 °C (oletusasetus on 30
°C). LCD-näytössä näkyy valittu lämpötila-
asetus. Kun esisäädetty lämpötila on saavutettu,
lämmitin sammuu ja jäähtyy 15 sekunnin ajan.
Kun huoneen lämpötila laskee alle säädetyn
asetuksen, lämmitin käynnistyy uudelleen
automaattisesti ja säilyttää asetetun lämpötila-
asetuksen.
Pakkasvahti-asetus
Lämmittimessä on pakkasvahtitoiminto.
Kun huoneen lämpötila laskee alle 5 °C:n,
lämmitin käynnistyy automaattisesti. Voit
ottaa pakkasvahtiominaisuuden käyttöön
kääntämällä säädinpyörän asentoon 5 °C. Tällöin
pakkasvahtikuvake (
) tulee näkyviin LCD-
näyttöön.
HUOMAUTUS: Lämmittimen käynnistyminen
ja sammuminen määritettyä lämpötilaa
ylläpidettäessä on normaalia. Nosta termostaatin
lämpötila-asetusta, jos haluat estää lämmitintä
sammumasta ja käynnistämästä uudelleen.
Kun säädetty lämpötila saavutetaan tai lämmitin
sammutetaan, tuuletin pyörii vielä 15 sekuntia
tuottamatta lämpöä. Tämä viilentämismenettely
takaa, että lämpölukema on tarkka.
HUOMAUTUS: Voit sammuttaa lämmittimen
milloin tahansa painamalla virtapainaiketta
(
), kunnes LCD-näyttö sammuu. Lämmitin
jäähtyy 15 sekunnin ajan ja tuuletintilan
ilmaisinvalo vilkkuu keltaisena, kunnes jäähdytys
on valmis. Digitaalisessa termostaatissa on
muistitoiminto, joten se muistaa lämmittimen
sammutusta edeltäneen lämpötila-asetuksen. Jos
lämmitin irrotetaan verkkovirrasta, digitaalinen
termostaatti ei enää muista lämpötila-asetusta.
Ajastin
Mallissa on automaattinen 24 tunnin ajastimen
sammutusominaisuus. Tämän toiminnon avulla
voit ohjelmoida lämmittimen sammumaan
automaattisesti, kun se on ollut käytössä valitun
ajan (0 - 24 tuntia).
1. Paina Ajastuspainiketta (
) kerran.
Merkkivalo vilkkuu 5 sekunnin ajan. LCD-
näytössä näkyy “0” ja kuvake “Hr”.
2. Käännä säädinpyörää (+/-) sopivan arvon 0 -
28
24 valitsemiseksi lämmittimen automaattista
sammutusta varten. Valittu tunti näkyy
LCD-näytössä. Ajastimen merkkivalo lopettaa
vilkkumisen 3 sekunnin kuluttua sen merkiksi,
että valittu ajastusasetus on käytössä.
LCD-näyttö palautuu näyttämään määritetyn
lämpötilan.
3. Voit peruuttaa ajastusominaisuuden
painamalla ajastuspainiketta (
) kahdesti
5 sekunnin kuluessa. Ajastimen merkkivalo
sammuu.
HUOMAUTUS: Ajastustoimintoa ei voi käyttää
pakkasvahti-asetuksen kanssa.
AUTOMAATTINEN
VIRRANKATKAISUSUOJA
Tässä lämmittimessä on kehittynyt
turvallisuusjärjestelmä, joka edellyttää, että
käyttäjä käynnistää lämmittimen uudelleen
sen ylikuumentuessa. Mahdollisessa
ylikuumenemistilanteessa, järjestelmä
sammuttaa lämmittimen automaattisesti.
Laitteen käyttöä voi jatkaa vasta, kun käyttäjä
on käynnistänyt sen uudelleen. Jos lämmitin
sammuu ja virtavalo vilkkuu, noudata seuraavia
uudelleenkäynnistysohjeita:
1. Nosta lämmitin pystyasentoon.
2. Irrota laite pistorasiasta ja odota 30 minuuttia.
3. Kytke laite uudelleen pistorasiaan ja
käynnistä se.
HUOMAUTUS: Jos laite kytketään
verkkovirtaan uudelleen ja virran PÄÄLLE/POIS-
painiketta painetaan 30 minuutin viilentymisajan
aikana, lämmitin käynnistyy korkean lämmön
asetuksella (2), mutta sammuu 2 sekunnin
kuluessa virtavalo vilkkuen. Toista aiemmin
ilmoitetut kolme vaihetta ja käynnistä lämmitin
uudelleen. Varmista, että annat termostaatille
riittävästi aikaa jäähtyä.
PUHDISTAMINEN JA HUOLTO
Sammuta laite.
Irrota virtajohto verkkovirrasta.
Odota, että lämmitin on jäähtynyt tarpeeksi.
Voit puhdistaa lämmittimen ulko-osat
kostealla puhdistuspyyhkeellä. ÄLÄ PÄÄSTÄ
laitteen sisään vettä. ÄLÄ KÄYTÄ laitteen
puhdistamiseen saippuaa tai kemikaaleja,
jotka voivat vaurioittaa laitteen pintaa. Anna
laitteen kuivua riittävästi, ennen kuin liität sen
takaisin verkkovirtaan.
Puhdista ilma-aukot säännöllisesti
(tavallisessa käytössä ainakin kahdesti
vuodessa) pölynimurilla.
TAKUU
Säilytä kuitti, koska tarvitset sitä mahdollisia
takuuvaateita varten.
Tuotteella on 2 vuoden takuu. Takuuajan
lasketaan alkavan ostohetkellä.
Jos laite ei tämän takuuajan jälkeen enää
toimi suunnittelu- tai valmistusvirheen
johdosta, palauta se ostopaikkaan kuitin ja
takuutodistuksen kopion kanssa.
Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut
myönnetään lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi,
eikä takuu vaikuta kyseisiin lakisääteisiin
oikeuksiin. Vain Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”) -yrityksellä on oikeus muuttaa näitä
takuuehtoja.
Holmes sitoutuu määritettynä takuuajanjaksona
korjaamaan tai vaihtamaan uuteen laitteeseen
veloituksetta minkä tahansa viallisen laitteen
osan seuraavien ehtojen täyttyessä:
Ostopaikalle tai Holmesille ilmoitetaan
ongelmasta heti; ja
Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai
kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä sen
korjaukseen tai muutostöihin ole osallistunut
muita kuin Holmesin valtuuttamia henkilöitä.
Takuu ei kata virheellisestä käytöstä,
vahingoittumisesta, laitteen kohtelemisesta
väärin, laitteen väärällä jännitteellä
käyttämisestä, luonnonmullistuksista, muista
asioista, joihin Holmesilla ei ole vaikutusvaltaa,
muun kuin Holmesin valtuuttaman henkilön
tekemistä korjaus- tai muutostöistä tai ohjeiden
noudattamatta jättämisestä aiheutuvia ongelmia.
Lisäksi takuu ei kata tavallista kulumista, muun
muassa pieniä värin muutoksia tai naarmuja.
Tässä takuussa myönnetyt oikeudet koskevat
vain alkuperäistä ostajaa
eivätkä ne ulotu kaupalliseen
tai yhteisölliseen käyttöön.
Jos laitteella on
maakohtainen takuu, käytä
kyseisen takuun ehtoja
tämän takuun sijasta tai
pyydä lisätietoja paikalliselta
valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Sähkölaitteita ei tulisi
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Toimita laitteet kierrätykseen. Lähetä meille
sähköpostia osoitteeseen enquiriesEurope@
jardencs.com, jos haluat lisätietoja kierrätyksestä
ja muita WEEE-tietoja.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
29
BFH912-I_09MLM1.indd 31-32BFH912-I_09MLM1.indd 31-32 5/11/09 9:07:53 AM5/11/09 9:07:53 AM
BEVAR FØLGENDE TIL SENERE BRUG.
BESKRIVELSER (Se Fig. 1 & 2)
A. Hovedkabinet
B. Kontrolpanel
C. Forsidegitter
D. Bærehåndtag
E. Strømlys
F LCD-display
G Kontrolknapper
H Drejehjul
LÆS OG GEM DISSE VIGTIGE
INSTRUKTIONER
Ved brug af elektriske apparater bør de
almindelige sikkerhedsforanstaltninger altid
træffes, inklusive følgende:
1. Kontrollér, at spændingen, der er angivet på
mærkepladen, svarer til netspændingen i dit
hjem / kontor, før varmeapparatet tilsluttes.
2. ADVARSEL: Tildæk ikke varmeapparatet
(
) for at undgå overophedning.
3. Anbring IKKE varmeapparatet direkte under
en elkontakt.
4. Dette varmeapparat må ikke anvendes
i umiddelbar nærhed af et badekar, en
brusekabine eller en swimmingpool.
5. Hvis strømkablet eller stikket er i stykker,
skal de udskiftes af producenten eller dennes
serviceagent eller af en person, der er
tilsvarende kvali ceret, for at undgå risiko.
Ingen af varmeapparatets komponenter
kan repareres af brugeren. Hvis apparatet
lider skade eller bryder sammen, skal det
returneres til producenten eller dennes
serviceagent.
6. I miljøer med hurtige elektriske overgange vil
produktet måske fejlfungere, og det kan være
nødvendigt, at brugeren nulstiller det.
7. Dette varmeapparat må ikke anvendes
sammen med en programmeret enhed,
en timer eller en anordning, der tænder
varmeapparatet automatisk, da der er risiko
for brand, hvis varmeapparatet er tildækket
eller placeret forkert.
8. Berør kun varmeapparatet med tørre hænder.
9. Dette varmeapparat må IKKE anvendes
udendørs.
10. Anbring IKKE varmeapparatet, hvor det kan
nås af børn, især ikke meget små børn.
11. Området omkring varmeapparatet skal
være på sikker afstand af møbler og andre
genstande - mindst en halv meter fra top og
sider og 2 meter fra forsiden.
12. Anvend ikke varmeapparatet, når det ligger
på siden.
13. Anvend IKKE varmeapparatet i rum med
eksplosive luftarter (f.eks. benzin) eller under
brug af brandbar lim eller opløsningsmidler
(f.eks. ved lakering eller fernisering af
parketgulve, PVC etc.)
14. Indsæt IKKE genstande i varmeapparatet.
15. Hold netledningen på sikker afstand af selve
varmeapparatet.
16. Hvis overophedning skulle forekomme,
afbryder den indbyggede sikkerhedsanordning
til overophedning varmeapparatet.
17. Anbring ikke ledningen under et tæppe.
18. Varmeapparatet må ikke anvendes i nærheden
af gardiner eller brændbart materiale. Gardiner
eller brændbart materiale kan brænde, hvis
varmeapparatet er installeret forkert.
19. Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (inklusive børn) med
fysiske, sensoriske eller mentale handicap
DANSK
31
Lämmittimen vianmääritys
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
• Lämmitin ei
käynnisty.
Käyttäjän on tehtävä
manuaalinen
uudelleenkäynnistys.
Ajastin on päällä.
Laitetta ei ole kytketty
kunnolla.
Pistoke ei ole kunnolla
pistorasiassa.
Termostaatin asetus on liian
alhainen.
Lämmitin ei voi toimia, koska
sen vieressä on esteitä.
Noudata tässä oppaassa olevia
uudelleenkäynnistysohjeita.
Käynnistä lämmitin painamalla
virtapainiketta.
Varmista, että pistoke on kunnolla
paikallaan. Varmista, että pistorasia
ja suojakytkin toimivat.
Tilaa valtuutettu sähkömies
vaihtamaan pistorasia.
Käännä säädinpyörä (+) suurimpaan
lämpötila-asetukseen.
Irrota lämmitin pistorasiasta ja poista
kaikki esteet. Aseta lämmitin siten,
että sen ylä-, taka- ja sivupuolten ja
muiden esineiden väliin jää ainakin
50 senttimetriä tilaa ja että sen
etusäleikön ja muiden esineiden väliin
jää ainakin 200 senttimetriä tilaa.
Virtavalo vilkkuu
tai joissakin
tapauksissa
lämmitin
käynnistyy
KORKEA
LÄMPÖ (2)
-asetuksella ja
sammuu sitten
2 sekunnin
kuluttua
virtavalon
vilkkuessa.
Automaattinen
virrankatkaisujärjestelmä
aktivoituu, kun laite on
vaarassa ylikuumentua.
Noudata automaattisen
virrankatkaisusuojan ohjeita
lämmittimen käynnistämiseksi
uudelleen ja anna lämmittimen
jäähtyä kunnolla ennen sen
kytkemistä uudelleen pistorasiaan.
Lämmitin
ei lämmitä
tarpeeksi.
Lämmitin on säädetty matalalle
lämmölle tai asetukselle 1.
Termostaatin asetus on liian
alhainen.
Vaihda asetukseksi 2 (KORKEA).
Käännä säädinpyörä (+) suurimpaan
lämpötila-asetukseen.
Lämmitin
sammuu ja
käynnistyy
uudelleen usein.
Termostaatti käynnistää ja
sammuttaa lämmittimen
automaattisesti valitun
lämpötilan ylläpitämiseksi.
Jotta tätä ei tapahtuisi niin usein,
säädä termostaatin säädintä (+)
suurimpaan asetukseen.
Lämmitin
puhaltaa
kylmää ilmaa.
Laite on säädetty tuuletin-
asetukseen.
Kun lämmitin on
termostaattitilassa ja saavuttaa
määritetyn lämpötilan,
se jäähdyttää itseään
automaattisesti 15 sekunnin
ajan (puhaltamalla kylmää
ilmaa) termostaatin lukeman
tarkkuuden varmistamiseksi.
Lämmitin on ehkä sammutettu
virtapainiketta painamalla.
Paina lämpöasetuspainiketta 1
(ALHAINEN) tai 2 (KORKEA).
Nosta lämpötila korkeammaksi tai
vaihda asetukseksi 2 (KORKEA)
lämpö.
Käynnistä lämmitin painamalla
virtapainiketta.
30
Lämmittimen vianmääritys
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Odottamaton
ääni.
Lämmittimen lämmetessä siitä
saattaa kuuloa poksahduksia
tai rätiseviä ääniä. Tämä on
normaalia ja lämmittimen
käyttö on yhä turvallista. Kun
lämmitin on lämmennyt, rätinä
poistuu yleensä.
Jos ääni ei poistu, ota
yhteys paikalliseen Bionaire-
huoltoedustajaan.
Odottamaton
haju.
Lämmittimestä voi tulla
outoa hajua tai höyryä, kun
sitä käytetään ensimmäistä
kertaa tai kun sitä käytetään
uudelleen pitkäaikaisen
käyttämättömyyden jälkeen.
Tämä on normaalia ja se johtuu pölyn
ja muiden aineiden kerääntymisestä
lämmityselementteihin. Varmista,
että lämmitin on hyvin ilmastoidussa
paikassa ja jatka sen käyttöä, kunnes
hajun tai höyryn tuottaminen loppuu.
BFH912-I_09MLM1.indd 33-34BFH912-I_09MLM1.indd 33-34 5/11/09 9:07:53 AM5/11/09 9:07:53 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Bionaire BCH9300-050 Ohjekirja

Kategoria
Telephones
Tyyppi
Ohjekirja