Tivoli M1BTBBS Ohjekirja

Kategoria
Radios
Tyyppi
Ohjekirja
76 –SUOMI
Tärkeitä Turvallisuusohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota vaarin kaikista varoituksista.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. VAROITUS – Sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä altista tätä laitetta kosteudelle tai sateelle.
6. Puhdista vain kuivalla liinalla.
7. Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaan.
8.
Älä asenna lähelle lämpölähteitä kuten pattereita, lämpörekistereitä, liesiä tai muita laitteita
(mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä.
9.
Älä kumoa polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatarkoitusta. Polarisoidussa pistokkeessa
on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas
maadoituspiikki. Leveä piikki, tai kolmas piikki, on turvallisuutesi vuoksi. Jos toimitettu pistoke
ei sovi pistorasiaan, pyydä sähköasentajaa asentamaan uusi pistorasia.
10.
Suojaa virtajohtoa sen päällä kävelemiseltä tai sen puristumiselta, varsinkin pistokkeiden ja
pistorasioiden kohdalla ja niiden laitteesta ulostulon kohdassa.
11. Käytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita/lisävarusteita.
12.
Käytä vain valmistajan määrittämän tai laitteen mukana myydyn vaunun,
jalustan, kolmijalkaisen jalustan, kannattimen tai pöydän kanssa. Jos käytät
vaunua, varo ettei vaunun ja laitteen yhdistelmä kaadu sitä siirrettäessä.
13. Kytke tämä laite irti virrasta ukonilman aikana tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
14.
Käytä tätä tuotetta vain takapaneeliin merkitystä virtalähteestä. Jos ulkoista virtalähdettä
käytettäessä se vaurioituu tai häviää, on tilalle hankittava täsmälleen samanlainen. Käytettäessä
tuotetta paristovirralla katso ohjeita käyttöoppaasta.
77 –SUOMI
15.
Kytke tuote irti seinäpistorasiasta ja anna se pätevän huoltohenkilökunnan huollettavaksi
seuraavissa tilanteissa:
a. Kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut.
b. Jos tuotteeseen on läikkynyt nestettä tai pudonnut esineitä.
c. Jos tuote on altistettu vedelle tai sateelle.
d. Jos tuote ei toimi kunnolla käyttöohjeita noudattamalla.
e. Jos tuote on pudonnut tai vaurioitunut.
f. Jos tuotteen suorituksessa on merkittävä muutos.
16.
Kun tarvitaan vaihto-osia, varmista, että huoltoteknikko on käyttänyt valmistajan määrittämiä
vaihto-osia tai alkuperäisiä osia vastaavia tuotteita. Valtuuttamattomien vaihto-osien käyttö voi
aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muita vaaroja.
17.
Jokaisen huoltokerran jälkeen pyydä huoltoteknikkoa suorittamaan turvallisuustarkistukset, jotta
varmistetaan tuotteen olevan hyvässä käyttökunnossa.
18.
Laitetta ei saa altistaa nesteiden tippumiselle tai roiskumiselle eikä sen päälle saa asettaa nesteitä
sisältäviä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
19. Suositeltava käyttölämpötila on 5ºC – 40ºC (41ºF – 104ºF).
20.
12 V tasavirtatulo sopii tämän tuotteen käyttöön veneessä tai asuntoautossa, käyttäen valinnaista
12 V tasavirran, 1 A sulakkeellista sovitinta.
21. Tämä tuote tulee pitää turvallisella etäisyydellä liekistä, kuten esim. palava kynttilä.
22. VAROITUS – Verkkovirta ei ole katkaistu off-asennossa, mutta piirit ovat virrattomia.
23. Kanada noudattaa vaatimuksia RSS210, ICES-003.
24. Virtajohdon pistoke toimii virrankatkaisuvälineenä ja sen tulisi olla helposti käytettävissä.
VAROITUS: KIINNITETTYÄ MODEL ONE BT -ANTENNIA EI OLE
TARKOITETTU IRROTETTAVAKSI.
Tämä tuote voidaan kierrättää. Tällä merkillä merkittyjä tuotteita EI saa heittää
pois tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuotteen käyttöiän lopussa se on vie-
tävä sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräys-
pisteeseen. Pyydä lisätietoja palautuksesta ja keräyspisteistä paikallisilta viran-
omaisilta.
Euroopan sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annettu direktiivi (WEEE) on toteu-
tettu vähentämään kaatopaikoille menevän romun määrää ja siten vähentämään
ympäristöä ja ihmisten terveyttä koskevaa vahinkoa. Toimi vastuuntuntoisesti
kierrättämällä käytetyt tuotteet. Jos tuote on yhä käyttökelpoinen, harkitse sen
lahjoittamista tai myymistä.
78 –SUOMI
Model One BT: N Ohjeet
Onnittelut Model One BT-pöytäradion oston johdosta. Uskomme, että Model One BT on yksi par-
haista analogisista mono-pöytäradioista markkinoilla. Bluetooth-langattoman teknologian lisäyksen
ansiosta voit virtauttaa musiikkia langattomasti Model One BT:hen.
Tiedämme, että olet innokas käyttämään uutta radiotasi, mutta pyydämme sinua ensin lukemaan
tämän käyttöoppaan ja turvallisuusohjeet. Jos sinulla on kysymyksiä, älä epäröi ottaa yhteyttä
jälleenmyyjääsi tai Tivoli Audioon.
Säilytä laatikko ja alkuperäispakkaus siltä varalta, että radio on joskus lähetettävä muualle,
koska tehtaan takuu ei kata kuljetusvaurioita.
Kiitämme meidän kaikkien puolesta, että olet valinnut Tivoli Audion ja toivomme sinun nauttivan
uudesta Model One BT-radiostasi.
Tietoja Tivoli Audio
Tivoli Audion on perustanut Tom DeVesto tarkoituksella tuoda helppokäyttöisiä, tyylikkäitä,
korkealuokkaisia audiotuotteita asiakkaille. Edellisen yhtiönsä, Cambridge SoundWorks*, toimitus-
johtajana ja tutkimus-ja kehitystoiminnan päällikkönä, Tom oli vastuussa monien parhaiden kotivi-
ihde-ja multimediatuotteiden kehityksestä markkinoilla. Hän toimi myös tuotekehittelyn ylimmän
johdon asemissa sekä Advent että Kloss Video.
*Cambridge SoundWorks on rekisteröity tuotemerkki, jonka omistaa Creative Labs, Singapore.
Model One BT:n kanssa toimitetaan yksi seuraavista:
• Yksi (1) kpl. 2,7 m (9 jalan) virtajohto
• Yksi (1) FM-lanka-antenni TAI yksi (1) liitetty FM-teleskooppiantenni (maan mukaan)
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Tivoli Audioon, jos yksi näistä osista puuttuu.
79 –SUOMI
Opas Toimintoihin (Etupuoli)
1. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄDIN: Lisää äänenvoimakkuutta kääntämällä nuppia oikealle tai
pienennä äänenvoimakkuutta kääntämällä nuppia vasemmalle. Tämä nuppi säätää myös kuu-
lokkeiden äänenvoimakkuuden.
2. OFF/FM/AM/AUX-SÄÄDIN: Naksauta nuppia kerran oikealle kuullaksesi FM-taajuuksilla, nak-
sauta kaksi kertaa oikealle kuullaksesi AM-taajuuksilla tai kolme kertaa oikealle, jos valitset
lisälaitetulon. Aktivoi Bluetooth vaihtamalla Aux-asentoon ja noudattamalla ohjeita kohdasta
"Bluetooth-käyttö".
3. VIRITYSSÄÄDIN: Käännä analogisen virityksen valitsinta oikealle tai vasemmalle säätääksesi
FM- (valitsimen yläosa) tai AM-taajuudet (valitsimen alaosa) .
4.
VIRITYKSEN ILMAISIN: Kirkkain, kun paras viritys on saavutettu. Joissakin kuunneltavissa
AM-asemissa ei näy valoa virityksen ilmaisimessa, nämä asemat on viritettävä korvakuulolla
parhaan signaalin saamiseksi. Tämä valo ei saata jäädä palamaan AUX-asemassa, riippuen
AM-valitsimen asennosta.
5. VIRRAN ILMAISIN: Valo palaa, kun lähdenuppi on missä tahansa asennossa paitsi Pois päältä
(Off).
80 –SUOMI
Opas Toimintoihin (Takapaneeli)
1. 12VDC/800mA: Tätä tuloliitäntää käytetään valinnaisen 1 A:n sulakkeellisen 12 V tasavirtasovittimen
kanssa Bveneessä tai matkailuautossa. Liittimen on oltava 5,5 mm/2,1 mm keskipositiivinen.
2.
FM-ANTENNIN KYTKIN: Sisäisen ja ulkoisen FM-antennin välinen kytkin. Tällä kytkimellä ei ole
vaikutusta AM-vastaanottoon. Joissakin tapauksissa FM-vastaanotto voi parantua asettamalla
tämä kytkin ulkoisen asentoon.
3. ULKOINEN FM-YHTEYS: Kun kuuntelet FM-asemaa, riippuen maasta, liu'uta toimitettu lanka-
antenni tähän F-liittimeen tai säädä teleskooppiantennin asentoa ja suuntaa parhaan vastaanoton
saamiseksi. Jos alueella on vahva FM-signaali, antennin lyhentäminen voi tuottaa paremman
vastaanoton. Kun yksikkö ei ole käytössä tai kuunneltaessa AM-asemaa, antenni tulee vetää
sisään sen suojaamiseksi. Tällä antennilla ei ole vaikutusta AM-vastaanottoon. Katso lisätietoja
kohdasta ”Vastaanotto”.
4. ULKOINEN AM-LIITÄNTÄ: Joissakin tapauksissa AM-vastaanottoa voidaa parantaa liittämällä
ulkoinen AM-antenni (hankittava erikseen) tähän liitäntään, johon sopii 3,5mm:n stereon uros-
miniliitin. Katso lisätietoja kohdasta Vastaanotto.
5.
KUULOKKEEN ULOSTULO: Liitä kuulokkeet (hankittava erikseen) tähän stereoliitäntään kun haluat
kuunnella ilman kaiuttimia. Kuulokkeet mykistävät pääkaiuttimen. Kuulokkeiden äänenvoimakkuutta
säädetään nupista. Tähän stereotuloon sopii 3,5mm:n stereon miniurosliitin. Vältä käyttämästä
kuulokkeita kovalla äänenvoimakkuudella, koska se saattaa vahingoittaa kuuloasi.
6. AUX IN: Kuunnellaksesi muita laitteita kuten CD-soitin, MP3-soitin tai tietokone, liitä kyseisen
laitteen audio-lähtö tähän stereon tuloon ja kytke etupaneelin lähdenuppi asentoon Aux. Aux-
asentoon vaihtaminen ei käynnistä liitettyä laitetta. Tähän stereotuloon sopii 3,5mm:n stereon
miniurosliitin. Vasen ja oikea stereosignaali on yhdistetty monoksi. Aux In-liitänei ole käytet-
tävissä, kun Bluetooth-laite on yhdistetty. Irrota ensin Bluetooth-laite käyttääksesi langallista Aux
In-toimintoa. HUOMAUTUS: Aux-liitännässä olevan laitteen äänenvoimakkuutta on ehkä säädet-
tävä eri tasolle kuin radiota kuunneltaessa.
81 –SUOMI
7.
REC OUT: Voit tallentaa Model One BT -radiosta liittämällä kasettisoittimen audiotulon (tai muun
tallentimen) tähän kiinteän tason stereoulostuloon. Voit myös käyttää Model One BT-radiota
huipputehoisena analogisena virittimenä liittämällä sen esivahvistimen tai sisäisen vahvistimen
audiotuloon. Pääkaiutin ei mykisty tätä ulostuloa käytettäessä. Tähän liitäntään sopii 3,5mm:n
stereon miniurosliitin.
8. Vaihtovirran syöttö: Liitä mukana toimitettu virtajohto tähän syöttöliitäntään. Kun irrotat virta-
johdon seinän pistorasiasta, vedä aina johdon pistokkeesta. Suosittelemme ylijännitesuojatun
jakorasian käyttöä. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, tartu johtoon aina tukevasti liittimestä.
Älä koskaan vedä itse johdosta. Älä niputa virtajohtoa yhteen ulkoisen FM-antennin tai muun
audiokaapelin kanssa, koska tämä voi tuottaa häiriötä audiopolulle.
Bluetooth-Toiminnon Käyt
Varmista ennen laiteparin muodostamista, että laite tukee Bluetooth 2.1+EDR A2DP -toimintoa ja
laitetta ei ole yhdistetty muuhun Bluetooth-tuotteeseen. Laitteet voivat muodostaa pariyhteyden eri
tavalla. Seuraavassa on yleiset ohjeet.
1.
Kytke Model One BT Aux-asentoon. Tämä käynnistää Bluetooth-toiminnon. Käännä äänen-
voimakkuus aluksi noin 1/4. Lisää myös lähdelaitteen äänenvoimakkuutta (laite, josta ääni
virtautetaan).
2. Käynnistä Bluetooth-langaton teknologia sitä käyttävässä laitteessa.
3. Valitse ”Tivoli Bluetooth (Not Paired)” (ei pariyhteyttä), kun se ilmestyy laitteen näyttöön haun
aloittamiseksi. Jotkin laitteet pyytävät antamaan PIN-tunnuksen. Jos näin tapahtuu, anna "0000".
“Tivoli Bluetooth”-tila muuttuu tilasta “Not Paired” (ei pariyhteyttä) tilaan “Connected” (yhdistetty).
4.
Kuulet soittoäänen Model One BT:stä, jolla vahvistetaan yhteys ja voit alkaa toistaa musiik-
kitiedostoja langattomasti. Säädä laitteesi äänenvoimakkuutta. Laitteen pariyhteyttä ei tarvitse
muodostaa uudelleen. Laitteestasi riippuen voit joutua yrittämään pariyhteyden luomista
ja/tai yhdistämistä useaan kertaan Model One BT-laitteeseen, mutta anna laitteellesi riit-
tävästi aikaa pariyhteyden tai yhteyden muodostamiseen ennen prosessin toistamista.
Pariyhteyden Muodostaminen Bluetooth -Langatonta Teknologiaa
Käyttävillä iPhone/iPod touch/iPad-Laitteilla
1.
Kytke Model One BT Aux-asentoon. Tämä käynnistää Bluetooth-toiminnon. Käännä äänen-
voimakkuus aluksi noin 1/4. Lisää myös lähdelaitteen äänenvoimakkuutta (laite, josta ääni
virtautetaan).
2. Valitse "Settings" (asetukset) (laitteesi ohjelmistoversion mukaan).
3. Valitse "General" (yleiset).
4. Valitse ”Bluetooth”.
5. Kytke Bluetooth ”On” (päälle) haun aloittamiseksi.
6.
Valitse ”Tivoli Bluetooth (Not Paired)” (ei pariyhteyttä), kun viesti tulee näyttöön. Jos sinua
pyydetään antamaan PIN-tunnus, anna "0000". “Tivoli Bluetooth”-tila muuttuu tilasta “Not
Paired” (ei pariyhteyttä) tilaan “Connected” (yhdistetty).
7. Kuulet soittoäänen Model One BT: stä, jolla vahvistetaan yhteys ja voit alkaa toistaa musiikkitie-
dostoja langattomasti. Säädä laitteesi äänenvoimakkuutta. iPhonen/iPodin/iPadin pariyhteyttä
ei tarvitse muodostaa uudelleen.
82 –SUOMI
Musiikkitiedostojen äänenvoimakkuustaso vaihtelee. Jos haluat käyttää korkeampaa tasoa, tarkista
asetukset laitteista iPhone/iPod touch/iPad: Aseta EQ Off (pois päältä), SoundCheck Off (äänen-
tarkistus pois) ja Volume limit Off (äänenvoimakkuus pois).
Jos laiteparin muodostamisessa on ongelmia, paina iPhone/iPod touch/iPad-laitteen näytössä ol-
evaa pientä nuolta "Tivoli Bluetooth" oikealla puolella ja valitse "Forget this Device" (unohda tämä
laite), ja toista laiteparin muodostaminen. Laitteestasi riippuen voit joutua yrittämään pariyhtey-
den luomista ja/tai yhdistämistä useaan kertaan Model One BT-laitteeseen, mutta anna lait-
teellesi riittävästi aikaa pariyhteyden tai yhteyden muodostamiseen ennen prosessin toista-
mista.
Musiikkia virtautettaessa voit painaa seuraavan raidan painikkeen oikealla puolella olevaa sinistä
nuolta >>/ iPhone/iPod touch/iPad-laitteiden näytössä vaihtaaksesi laitteiden iPhone/iPod/iPad ja
Bluetooth välillä.
• Model One BT muistaa laiteparitiedot 8 laitteelle. Lisälaitepareja voidaan muodostaa, mutta
vähiten viimeksi käytetty laite korvataan uudella paritetulla laitteella.
• Jos audio meneteän tai se pysähtyy toiston aikana, siirrä laite lähemmäksi Model One
BT:tä tai tarkista, ettei toinen langaton laite häiritse signaalia.
• Kun vaihdat Bluetooth-toiminnosta AM- tai FM-radioon, sinun on ehkä säädettävä (alennet-
tava) radion äänenvoimakkuustasoa.
Vastaanotto
Sisäisillä FM- ja AM-antenneilla saadaan hyvä vastaanotto. Betonista, teräksestä ja alumiinista rak-
ennetut rakennukset estävät vastaanottoa. Kodinkoneet, sähköpeitteet, tietokoneet, CD-soittimet
ja muut elektroniset laitteet voivat myös haitallisesti vaikuttaa vastaanottoon tai tuottaa häiriötä. Jos
koet tällaisia häiriöitä, siirrä Model One BT -radio kauemmaksi häiritsevästä laitteesta tai kytke se
pistorasiaan, johon ei ole kytketty muita laitteita. Metallipinnat voivat myös estää AM-vastaanottoa.
Sijoitus
Aseta yksikkö tasaiselle, vakaalle pinnalle. Model One BT -radio ei ole magneetisuojattu ja se tulisi
pitää vähintään 12.7 cm päässä kuvaputkityyppisen tietokoneen tai-television näytöstä. Model One
BT-radio voidaan sijoittaa pystyasentoon tai vaaka-asentoon. Sijoittaminen kirjahyllyyn, kaappiin tai
lähelle seiniä tai nurkkia voi lisätä bassoa.
Puhdistaminen
Älä koskaan käytä kovia puhdistusaineita tai liuotteita radion puhdistamiseen. Vältä vahan suihkut-
tamista. Kytke Model One BT -radio irti ennen puhdistamista. Etupaneeli voidaan puhdistaa hieman
kostealla pehmeällä liinalla. Puisen kaapin maalaaminen tai värjääminen voi mitätöidä takuun.
HUOMAUTUS: Tivoli Audio -kaappeihin käytetään aitoa puuvaneeria. Koska luonnon puun
värit vaihtelevat suuresti, eri mallien kesken ei ole mahdollista saada täsmällisesti samaa
puun väriä ja pintakuviointia. Voit ehkä myös huomata puun tummenevan aikaa myöten
auringon valolle altistumisesta. Tämä on myös normaalia aidolle puulle.
83 –SUOMI
Rajoitettu Takuu
Tivoli Audio valmistaa tuotteensa täyttämään korkeat laatuvaatimukset ja luotamme siihen, että
tuotteemme toimivat hyvin. Tämän mukaisesti myönnämme alkuperäiselle ostajalle tämän tuotteen
materiaaleja ja valmistusta koskevan rajoitetun takuun. Tämä takuu ei ole siirrettävissä.
Euroopan unionin maissa ja Norjassa ostetuilla tuotteilla on kahden vuoden vähimmäistakuuaika.
Maissa, joissa säädökset määrittävät vähimmäistakuuehdot, takuuaika on säädöksien vaatima
aika. Kaikissa muissa paikoissa takuuaika on yksi vuosi.
Rajoitettu takuu kattaa tuotteen toimivuuden sen normaalissa sille tarkoitetussa käytössä kuten
määritellään tässä omistajan oppaassa. Se ei kata vikaa tai vauriota, joka johtuu väärästä tai kohtu-
uttomasta käytöstä tai asennuksesta, alkaliparistojen lataamisesta laturilla, viallisesta lisälaitteisto-
sta, muunnoksista, luvattomista korjauksista, kuljetusvaurioista tai menetyksestä, väärinkäytöstä,
onnettomuuksista, väärällä jännitteellä/virralla käytöstä, virtapiikeistä, salamoinnista tai muista lu-
onnonmullistuksista, liiallisesta kosteudesta, normaalista kulumisesta, kaupallisesta käytöstä tai lu-
vattomilta jälleenmyyjiltä ostoista. Takuupalvelun saamiseksi voidaan vaatia ostotosite todisteena,
että yksikkö on ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä. Ota yhteyttä tuotteen jälleenmyyjään tai pai-
kalliseen jakelijaan takuupalvelun tai korjauksen suhteen.
Älä avaa tätä tuotetta tai pura sitä, koska tämä voi mitätöidä rajoitetun takuun. Laitteen sisällä ei ole
käyttäjän huollettavia osia. Tivoli Audio ei maksa kuluja, jotka aiheutuivat vastaanotto-ongelmien
korjauksesta, ulkoisen staattisuuden/häiriön poistosta, ajan menetyksestä, hankaluuksista, tuot-
teen käytön menetyksestä tai tämän tuotteen väärästä käytöstä.
Siinä tapauksessa, että tuote palautetaan takuuajan aikana ja on oikeutettu saamaan huoltoa tämän
rajoitetun takuun puitteissa, korjaamme tai vaihdamme vialliset osat kohtuullisen ajan kuluessa ja
ilmaiseksi.
TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ANTAA KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA MÄÄRÄT-
TYJEN OLOSUHTEIDEN ALAISENA. SINULLA VOI OLLA MYÖS MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,
JOTKA SOVELTUVAT HANKKIMAASI TUOTTEESEEN. NÄMÄ LAILLISET OIKEUDET VAIHTELEVAT
ERI MAIDEN MUKAAN. JOISSAKIN PAIKOISSA EI SALLITA TIETTYJEN KONKLUDENTTISTEN
OIKEUKSIEN TAI NIIDEN VAIKUTUSTEN POISSULKEMISTA, RAJOITUSTA TAI MUUNTAMISTA.
NÄISSÄ TAPAUKSISSA TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ON VOIMASSA VAIN SOVELLETTAVAN LAIN
SALLIMASSA LAAJUUDESSA.
Oman maasi lait voivat antaa sinulle laillisia vaateita tämän tuotteen myyjää tai valmistajaa vastaan.
Tämä rajoitettu takuu ei vaikuta kyseisiin oikeuksiin.
Rajoitetun takuun säännökset annetaan kaikkien muiden takuiden tai ehtojen sijasta, laissa mää-
rättyjä lukuunottamatta. Tämä rajoitettu takuu ei vaikuta lain sinulle antamiin laillisiin oikeuksiin eikä
kiellä sinulla mahdollisesti olevaa lain alaista korvausvaatimusta.
Maissa, joissa vastuun rajoitukset eivät ole säädösten kieltämiä, Tivoli Audion enimmäisvastuu ei
saa ylittää tuotteesta maksettua ostohintaa. Maissa, joissa vastuun rajoitukset ovat laissa kiellettyjä,
Tivoli Audio ei ole vastuussa muusta kuin henkilövammojen suorista vahingoista ja/tai henkilökoh-
taisen tai kiinteistön suorista vahingoista, jotka johtuvat Tivoli Audion laiminlyönnistä.
Missä tämä ei ole laissa kielletty, Tivoli Audio ei ole vastuussa erityisistä, satunnaisista, seuraa-
muksellisista tai epäsuorista vahingoista. Joissakin paikoissa ei sallita rajoituksia mitä tulee lieven-
nysten, erityisten, satunnaisten, seuraamuksellisten tai epäsuorien vahinkojen poissulkemiseen tai
rajoitukseen, tai vastuun rajoitusta tiettyihin määriin, joten yllä olevat rajoitukset tai poissulkemiset
eivät saata koske sinua.
84 –SUOMI
Tämä rajoitettu takuu on mitätön, jos sarjanumerolipuke on poistettu tai turmeltu.
Jos ostit laajennetun huoltosopimuksen jälleenmyyjältäsi ja huolto on tarpeen tämän rajoitetun ta-
kuuajan mentyä umpeen, ota yhteyttä laajennetun huoltosopimuksen tarjoajaan huollon saamiseksi.
Voit kätevästi rekisteröidä tuotteesi takuuhuoltoa varten verkossa osoitteessa www.tivoliaudio.com.
Sinulla ei ole mitään laillista velvollisuutta antaa henkilökohtaisia tietoja. Sellaisten tietojen avulla
voimme kuitenkin ylläpitää tietoja hankkimistasi Tivoli Audion tuotteista ja ymmärtää paremmin tuot-
teidemme ostajia. Tivoli Audio käyttää kerättyjä tietoja markkinointitarkoituksiin ja missä sallittu, ottaa
yhteyttä sinuun hankkimiesi tuotteiden suhteen tai muiden Tivoli Audion tai muiden yritysten sinua
mahdollisesti kiinnostavien tuotteiden suhteen. Antamasi tiedot voidaan käsitellä toisessa maassa.
Tekniset Tiedot
Malli: Tivoli Audio
®
Model One
®
BT
Tyyppi: AM/FM analoginen monopöytäradio, jossa Bluetooth -langaton teknologia
Ohjain: Yksi 76,2 mm (3") koko alueen ohjain
Mitat: 21,3 cm L x 11,4 cm K x 13,3 cm S
(8,375" L x 4,5" K x 5,25" S)
Paino: 1,88 kg (4,14 lbs)
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Tivoli Audio pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tuotteeseen ilman erillistä ilmoitusta.
Tivoli Audio, Tivoli Audio logo ja Model One BT ovat Tivoli Audio, LLC:n tavaramerkkejä. Bluetooth-sanamerkki
ja logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Tivoli Audion sellaisten merkkien
käyttö on lisenssin alaista. iPod, iPod touch, iPhone ja iPad ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekiste-
röity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Muut tavaramerkit ja tavaranimet ovat vastaavien omistajiensa omia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Tivoli M1BTBBS Ohjekirja

Kategoria
Radios
Tyyppi
Ohjekirja

Liittyvät paperit