Nikon PROSTAFF 7 IL Riflescope Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
184
Fi
185
Fi
Onnittelut Nikon PROSTAFF 7 -kiikaritähtäimen valinnasta. Kiikaritähtäin on malliesimerkki Nikon-tuotteiden lujatekoisesta ja kestävästä rakenteesta sekä tarkasta ja valovoimaisesta optiikasta. Nämä ovat tärkeitä omi-
naisuuksia, kun ampumiseen suhtaudutaan vakavasti.
Käytetäänpä kiikaritähtäintä sitten metsästykseen tai tarkkuusammuntaan, kiinnitysmenetelmä on sama. Tähtäimen asennukseen tarvitaan sarja korkealuokkaisia teräksisiä kiinnitysrenkaita, joiden vakiohalkaisija on 30
mm (1,2 tuumaa). Noudata kiinnitysrenkaiden valmistajan kiinnitysohjeita. Kun kiikaritähtäin on asennettu kivääriin, tähtäinristikko on kohdistettava ohjeiden mukaan.
LAITTEEN OSAT
Runko ··············································1 kappale Paristo (3 V litiumparisto: CR2032) ··················1 kappale
Okulaarin suojus ·············
···············1 pari
Objektiivin suojus ···········
TÄRKEÄÄ TIETOA
ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ NIKON-KIIKARITÄHTÄIN ASENNETAAN HUOLELLISESTI JA ETTÄ SE KIINNITETÄÄN ASEESEEN OIKEIN.
SUOSITUKSENA ON, ETTÄ AMMATTITAITOINEN JA LUOTETTAVA ASESEPPÄ KIINNITTÄÄ NIKON-KIIKARITÄHTÄIMEN ASEESEEN.
YTTÄJÄ ON YKSIN VASTUUSSA SIITÄ, ETTÄ NIKON-KIIKARITÄHTÄIN ASENNETAAN ASEESEEN OIKEIN JA ETTÄ SITÄ KÄYTETÄÄN ASIANMUKAISESTI.
KIINNITYSJÄRJESTELMÄN KUNTO ON TARKISTETTAVA AINA ENNEN ASEEN KÄYTTÖÄ.
Varoitus
(1) Älä katso suoraan aurinkoon kiikaritähtäimellä. Tämä aiheuttaa silmiin pysyviä vaurioita. Tämä pätee kaikkiin optisiin laitteisiin, kuten kameroihin ja kiikareihin.
(2) Kiikaritähtäin on tehokkaasti tiivistetty kosteutta ja pölyä vastaan. Tähtäintä voi käyttää turvallisesti sateessa sekä pölyisissä olosuhteissa. Jotta tähtäin säilyisi siistin näköisenä, suosittelemme sen kuivaamista ja
puhdistamista ennen varastointia. Puhdista metallipinnat pehmeällä liinalla ja kiikaritähtäimen linssit kameroille tarkoitetulla linssipyyhkeellä.
(3) Älä jätä laitetta koskaan aurinkoon pitkäksi aikaa ilman okulaarin/objektiivin suojusta. Objektiivin linssi ja okulaari voivat toimia polttolasina ja vaurioittaa sisäkomponentteja.
(4) Kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan, poista paristo laitteesta.
(5) Jos paristolokeron kansi vahingoittuu tai jos siitä kuuluu epätavallista ääntä esimerkiksi maahan putoamisen jälkeen, poista paristo heti ja lopeta tuotteen käyttäminen.
186
Fi
187
Fi
Varoitus (litiumparisto)
Jos paristoa käsitellään väärin, se voi vahingoittua tai vuotaa, aiheuttaa laitteen ruostumista ja tahria vaatteita. Huomioi seuraavat seikat:
Asenna paristo oikein niin, että napaisuudet + ja – täsmäävät.
Paristo on poistettava, kun se on tyhjentynyt tai kiikaritähtäintä ei käytetä pitkään aikaan.
Älä oikosulje paristolokeron pääteliitäntää.
Älä kuljeta paristoa mukanasi samassa taskussa tai laukussa avaimien tai kolikoiden kanssa, koska se voi aiheuttaa oikosulun ja kuumentua.
Älä altista paristoa vedelle tai tulelle. Älä koskaan pura paristoa.
Älä lataa litiumparistoa.
Jos vahingoittuneen pariston nestettä roiskuu vaatteille tai iholle, huuhtele välittömästi runsaalla vedellä. Jos vahingoittuneesta paristosta roiskuvaa nestettä pääsee silmiin, huuhtele välittömästi runsaalla vedellä
ja hakeudu sen jälkeen lääkärin hoitoon.
Hävitä paristo paikallisten määräysten mukaisesti.
Tämä laite on FCC-määräysten osan 15 vaatimusten mukainen. Sen käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja
(2) tämän laitteen tulee sietää kaikkia mahdollisia häiriöitä, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa aiheuttavat häiriöt.
Tämä laite on testattu ja todettu luokan B mukaiseksi digitaalilaitteeksi FCC-määräysten osan 15 ja Euroopan Unionin EMC-direktiivin edellyttämässä laajuudessa. Näiden rajoitusten tarkoituksena on varmistaa suo-
jaus haitallisia häiriösignaaleja vastaan asuinalueilla. Tämä laite luo, käyttää ja säteilee radiotaajuusenergiaa, joten jos sitä ei suojata määräysten mukaisesti, se voi häiritä radioliikennettä. Tosin, mitään takuuta ei ole
siitä, että häiriötä ei esiinny tietyissä käyttökohteissa. Jos tämä laite häiritsee radion tai television käyttöä, mikä voidaan helposti selvittää kytkemällä laite pois ja päälle, kehotamme käyttäjää poistamaan häiriötekijät
jollakin seuraavista toimenpiteistä:
Suuntaa tai kohdista vastaanottoantenni uudelleen.
Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä keskinäistä etäisyyttä.
Ota yhteys jälleenmyyjään tai asiantuntevaan radio-/TV-asentajaan avun saamiseksi.
Tämä luokan B digitaalilaite täyttää kaikki häiriöitä aiheuttavia laitteita Kanadassa koskevat määräykset.
188
Fi
189
Fi
Erillisen jätteenkeräyksen symboli Euroopan maita varten Erillisen jätteenkeräyksen symboli Euroopan maita varten
Tämä symboli tarkoittaa, että tämä paristo kerätään erillisjätteenä.
Tämä koskee vain käyttäjiä Euroopan maissa.
• Tämä paristo on tarkoitettu hävitettäväksi erillisjätteenä sitä varten tarkoitettuihin jätteen-
keräyspisteisiin. Älä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana.
• Lisätietoja saat jälleenmyyjältä tai paikalliselta jätehuoltoviranomaiselta.
Tämä symboli tarkoittaa, että tämä tuote kerätään erillisjätteenä.
Tämä koskee vain käyttäjiä Euroopan maissa.
• Tämä tuote on tarkoitettu hävitettäväksi erillisjätteenä sitä varten tarkoitettuihin jätteen-
keräyspisteisiin. Älä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana.
• Lisätietoja saat jälleenmyyjältä tai paikalliselta jätehuoltoviranomaiselta.
Kun tähtäinristikko kohdistetaan metsästystä varten, on määritettävä vakioetäisyys, minkä jälkeen ristikkoa säädetään tämän mittausetäisyyden perusteella. Jos kohteen etäisyys poikkeaa vakioetäisyydestä, voit yksin-
kertaisesti säätää tähtäinristikon asemaa kohteen mukaan tai käyttää ammuksen lentoradan kompensaatiota.
Toivottavasti Nikon-kiikaritähtäimestä on iloa vuosiksi eteenpäin. Nauti sen käytöstä ja muista ennen kaikkea aina noudattaa turvallisuusohjeita.
HUOMAUTUS. Tässä käyttöoppaassa kuvattujen tuotteiden* vientiä saatetaan valvoa vientimaassa voimassa olevien lakien ja vientisäännösten mukaan. Viennissä on noudatettava asianmukaisia vientikäytäntöjä, joihin
saattaa kuulua esimerkiksi vientiluvan hankkiminen.
*Tuotteet: Laite ja sen tekniset tiedot (mukaan lukien ohjelmisto)
1. Nimistö
0
0
a
Kuva 1-1
1 Objektiivin linssi
2 Okulaarin linssi
3 Korkeudensäädin
4 Vaakasuunnan säädin
5 Okulaarin säädin
6 Tehomerkki
7 Tehoasteikko
8 Tehonvalitsinrengas
9 Diopterin osumapiste
0 Valaistuksen säätöpainikkeet
a Paristolokeron kansi
Kuva 1-2
IL-MALLIT
1-4×24 IL
2.5-10×42 IL
2.5-10×50 IL
0
0
a
190
Fi
191
Fi
1 Objektiivin linssi
2 Okulaarin linssi
3 Korkeudensäädin
4 Vaakasuunnan säädin
5 Okulaarin säädin
6 Tehomerkki
7 Tehoasteikko
8 Tehonvalitsinrengas
9 Diopterin osumapiste
0 Sivutarkennussäädin
a Etäisyysasteikko
b Etäisyysmerkki
c Valaistuksen säätöpainikkeet
d Paristolokeron kansi
Kuva 1-3
SF IL -MALLIT
4-16×50SF IL
Kuva 1-5
Toimitetaan kiikaritähtäi-
meen kiinnitettynä
1 Säädin
2 Säätimen ruuvi
3 Säätimen suojus
Toimitetaan kii-
karitähtäimeen
kiinnitettynä
Kuva 1-4
Korkeuden säätö Vaakasuunnan säätö
192
Fi
193
Fi
2. Tekniset tiedot
Malli 1-4×24 IL 2.5-10×42 IL 2.5-10×50 IL 4-16×50SF IL
Todellinen suurennus (×) 1-4 2,5-10 2,5-10 4-16
Objektiivin sisähalkaisija (mm) 24 42 50 50
Lähtöpupilli* (mm) 24-6 16,8-4,2 20-5 12,5-3,1
Silmän etäisyys** (mm)/(tuumaa) 104,1-96,5/4,1-3,8 101,6-94,0/4,0-3,7 101,6-94,0/4,0-3,7 101,6-91,4/4,0-3,6
Putken halkaisija (mm)/(tuumaa) 30/1,2 30/1,2 30/1,2 30/1,2
Objektiivin ulkohalkaisija (mm)/(tuumaa) 30/1,2 52,3/2,1 60,3/2,4 60,3/2,4
Okulaarin ulkohalkaisija (mm)/(tuumaa) 44/1,7 44/1,7 44/1,7 44/1,7
Säädön jaottelu 1 napsahdus: 15 mm 100 m:n etäisyydellä
1 napsahdus: 0,54 tuumaa 100 jaardin
etäisyydellä
1 napsahdus: 0,54 MOA
1 napsahdus: 10 mm 100 m:n etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 tuumaa 100 jaardin
etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 MOA
1 napsahdus: 10 mm 100 m:n etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 tuumaa 100 jaardin
etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 MOA
1 napsahdus: 10 mm 100 m:n etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 tuumaa 100 jaardin
etäisyydellä
1 napsahdus: 0,36 MOA
Sisäinen enimmäissäätö **(MOA) 350 140 140 90
Parallaksiasetus (m)/(jaardia) 100/109,4 100/109,4 100/109,4 50-∞/54,7-∞
Näkökenttä etäisyydellä 100 m * (m) 36,7-9,1 14,5-3,6 14,5-3,6 9,1-2,3
Näkökenttä etäisyydellä 100 jaardia * (jalkaa) 110,1-27,2 43,6-10,9 43,6-10,9 27,2-6,8
Pituus (a) (mm)/(tuumaa) 266,5/10,5 321,2/12,6 349,7/13,8 375,9/14,8
Kiinnityksen pituus (b) (mm)/(tuumaa) 76,6/3,0 55,5/2,2 55,5/2,2 83,6/3,3
Kiinnityksen pituus (c) (mm)/(tuumaa) 32,3/1,3 32,3/1,3 32,3/1,3 32,3/1,3
Kiinnityksen pituus (d) (mm)/(tuumaa) 52,7/2,1 52,7/2,1 52,7/2,1 52,7/2,1
Paino (g)/(unssia) 450/15,9 535/18,9 590/20,8 630/22,2
Virtalähde CR2032 CR2032 CR2032 CR2032
Ristikon intensiteetin säätö 33 asentoa (OFF–32) 33 asentoa (OFF–32) 33 asentoa (OFF–32) 33 asentoa (OFF–32)
EMC FCC-osan 15 aliosan B luokka B
CE EMC-DIREKTIIVI, AS/NZS
FCC-osan 15 aliosan B luokka B
CE EMC-DIREKTIIVI, AS/NZS
FCC-osan 15 aliosan B luokka B
CE EMC-DIREKTIIVI, AS/NZS
FCC-osan 15 aliosan B luokka B
CE EMC-DIREKTIIVI, AS/NZS
Ympäristö RoHS, WEEE RoHS, WEEE RoHS, WEEE RoHS, WEEE
Rakenne Vedenpitävä (enintään yhden metrin syvyydessä 10minuutin ajan) ja typpipuhdistettu
*(vähimmäissuurennuksella)-(enimmäissuurennuksella) **MOA = kulmaminuuttia
Objektiivi Okulaari
Yllä olevan kuvan kirjaimet a–d viittaavat teknisten tietojen taulukossa esitettyihin pituuksiin (a)–(d).
IL-ristikko nro 4, jossa on piste
Malli 1-4×24 IL 2.5-10×42 IL 2.5-10×50 IL 4-16×50SF IL
Ristikko IL-ristikko nro 4, jossa on piste IL-ristikko nro 4, jossa on piste IL-ristikko nro 4, jossa on piste IL-ristikko nro 4, jossa on piste
Suurennus (×) 1 4 2,5 10 2,5 10 4 16
Ristikon kulmamitat (cm 100metrin kohdalla / tuumaa 100jaardin kohdalla)
Yksikkö (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa) (cm) (tuumaa)
A 51,04 18,36 12,76 4,59 20,35 7,32 5,09 1,83 20,35 7,32 5,09 1,83 12,79 4,60 3,20 1,15
B 10,12 3,64 2,53 0,91 4,00 1,44 1,00 0,36 4,00 1,44 1,00 0,36 2,56 0,92 0,64 0,23
C 400,32 144,00 100,08 36,00 160,13 57,60 40,03 14,40 160,13 57,60 40,03 14,40 100,08 36,00 25,02 9,00
D 21,02 7,56 5,25 1,89 8,45 3,04 2,11 0,76 8,45 3,04 2,11 0,76 5,23 1,88 1,31 0,47
Ristikon kulmamittakaavio
Yllä olevan kuvan kirjaimet A–D viittaavat oikealla olevan taulukon yksiköiden A–D
ristikon kulmamittoihin.
194
Fi
195
Fi
(2) Suurennus
PROSTAFF 7 -kiikaritähtäimen suurennusta voidaan säätää. Katso lisätietoja kohdasta ”2. Tekniset tiedot”.
Vaihda tehoa kiertämällä tehonvalitsinrengasta, kunnes haluamasi suurennus on tehomerkin kohdalla.
(3) Kiikaritähtäimen säätö
Tähtää kiikaritähtäimen läpi, kohdista kivääri niin, että kohde näkyy tähtäyspisteessä, ja ammu koelaukaus. Jos luoti ei osu tähtäyspisteeseen, säädä korkeutta ja vaakasuuntaa seuraavasti:
Jos luoti osuu tähtäyspisteen alle, kierrä korkeussäädintä (vastapäivään) ”U”-merkityn nuolen suuntaan (tähtäys ylöspäin). Jos luoti osuu liian korkealle, kierrä korkeussäädintä (myötäpäivään) ”D”-merkityn
nuolen suuntaan (tähtäys alaspäin).
Jos luoti osuu tähtäyspisteestä oikealle, kierrä vaakasuunnan säädintä (myötäpäivään) ”L”-merkityn nuolen suuntaan (tähtäys vasemmalle). Jos luoti osuu tähtäyspisteestä vasemmalle, kierrä vaakasuunnan
säädintä (vastapäivään) ”R”-merkityn nuolen suuntaan (tähtäys oikealle).
Säädettyäsi ristikon osumapisteeseen aseta säätösuojus takaisin sekä korkeussäätimeen että vaakasuunnan säätimeen.
(4) Säätimen asettaminen nollaan
Korkeuden ja vaakasuunnan säätimissä on esiin vedettävä, ponnahtava säätöjärjestelmä. Säädettyäsi ristikon osumapisteeseen vedä korkeuden tai vaakasuunnan säädin ylös, jotta se vapautuu. Säätimen rengas
pyörii nyt vapaasti. Kohdista nolla samaan linjaan indeksiviivan kanssa nollauksen suorittamiseksi ja vapauta säädin. Se vetäytyy automaattisesti takaisin alkuperäiseen asentoonsa.
3. Ohjeet
(1) Tarkennus
1 Katso okulaarin läpi siten, että silmäsi on noin 10 cm:n (4 tuuman) etäisyydellä okulaarin linssistä, niin näet ristikon IL nro 4,
jossa on piste (kuva 3-1). Tarkista, että silmäsi on oikeassa linjassa ja oikealla etäisyydellä, tai näkymä pimenee.
2 Osoita kiikaritähtäimen objektiivilla kohti taivasta (ÄLÄ tähtää aurinkoon) tai tasaväristä ja -pintaista seinää.
3 Käännä okulaarin säätörengasta vastapäivään ja sen jälkeen myötäpäivään, kunnes tähtäinristikko näkyy terävänä.
IL-ristikko nro 4, jossa on piste
Kuva 3-1
196
Fi
197
Fi
(5) Säädettävä sivutarkennus
PROSTAFF 7 -kiikaritähtäimillä 4-16×50SF IL voidaan tehdä lisätarkennus kiertämällä sivutarkennussäädintä, kun kohteen etäisyys on vähintään 50 m (54,7 jaardia).
Näin voidaan tehdä parallaksikorjaus, jolloin näkymä kohdistuu tarkasti.
Käytä etäisyysasteikkoa ohjeellisena.
Huomaa:
PROSTAFF 7 -kiikaritähtäinten 1-4×24 IL korkeus- ja vaakasäädinten kalibrointi on jaoteltu 0,54 kulmaminuutteihin, joten säädin napsahtaa 0,54 kulmaminuutin välein (1 jakso).
PROSTAFF 7 -kiikaritähtäinten 2.5-10×42 IL, 2.5-10×50 IL, 4-16×50SF IL korkeus- ja vaakasäädinten kalibrointi on jaoteltu 0,36 kulmaminuutteihin, joten säädin napsahtaa 0,36 kulmaminuutin välein (1 jakso).
Kun säädät ristikkoa tähtäyspisteen mukaan, muista, että yksi kulmaminuutti vastaa noin 2,54cm (1 tuumaa) etäisyydellä 91,44m (100jaardia).
Jos siis osuma on 5,08 cm (2 tuumaa) alhaalla ja 2,54 cm (1 tuuman) oikealla, kun etäisyys on 91,44 m (100 jaardia), sinun on säädettävä kaksi kulmaminuuttia ylös ja yksi kulmaminuutti vasemmalle.
Parallaksiasetuksella 45,72 m (50 jaardia) säätöarvo on kaksinkertainen. Parallaksiasetuksella 68,58 m (75 jaardia) säätöarvo on puolitoistakertainen.
(6) Pariston vaihto ja ristikon valaistuksen sää
VAROITUS: Varmista, ettei ase ole ladattuna, kun vaihdat paristoa. Noudata aina aseiden turvallisen
käsittelyn sääntöjä.
PROSTAFF 7 -kiikaritähtäimet 1-4×24 IL, 2.5-10×42 IL, 2.5-10×50 IL ja 4-16×50SF IL toimivat yhdellä 3 V:n litiumparistolla
(CR2032). Kun ristikon valaistus alkaa himmentyä tai kun se ei valaistu lainkaan, paristo täytyy vaihtaa. (Kun pariston varaustaso
on alhainen, valaistus vilkkuu. Valmistaudu pariston vaihtoon.)
Pariston vaihtaminen
1 Käännä kantta okulaarin suojuksen kielekkeellä 1 vastapäivään (kuva 3-2).
2 Ota vanha paristo pois ja laita yksi 3V:n litiumparisto 2 paristolokeroon. Varmista, että pluspuoli (+) on ylöspäin (kuva 3-3).
3 Aseta kansi paikalleen ja käännä sitä myötäpäivään okulaarin suojuksen kielekkeellä, kunnes kansi on kunnolla kiinni.
Kuva 3-2 Kuva 3-3
198
Fi
199
Fi
Valaistustehon säätäminen
Ota valaistus käyttöön painamalla valaistuksen säätöpainiketta ”+” 1 tai ”-” 2 (kuva 3-4).
Lisää valaistustehoa yhdellä (1) tasolla painamalla valaistuksen säätöpainiketta ”+”. Pidä painettuna, kun haluat lisätä tehoa jatkuvasti.
Kun haluat pienentää tehoa, paina valaistuksen säätöpainiketta ”-”.
Kun haluat kytkeä valaistuksen pois, paina valaistuksen säätöpainikkeita ”+” ja ”-” samanaikaisesti.
Valaistustehon asetus tallennetaan myös silloin, kun valaistus poistetaan käytöstä. (Valaistustehon asetusta ei tallenneta, jos paristo pois-
tetaan valaistuksen ollessa käytössä.)
Kun laitetta ei käytetä, varmista, että kytket valaistuksen pois päältä.
Valaistus poistetaan käytöstä automaattisesti, jos kiikaritähtäin on ollut käyttämättömänä noin kahden tunnin ajan.
Kuva 3-4
* Nikon PROSTAFF 7 -kiikaritähtäimen IL-mallien toimitukseen kuuluu 3 V:n litiumparisto (CR2032).
* Vaihda paristo, jos Nikon PROSTAFF 7 -kiikaritähtäin joutuu veteen tai paristolokeron sisään pääsee vettä.
Kunnossapito
(1) Linssin puhdistus
Poista lika tai sormenjäljet kostuttamalla sideharsoa tai linssin puhdistukseen tarkoitettua paperia (kameraliikkeissä myytävää silikonitonta paperia) pieneen määrään absoluuttista alkoholia (saatavilla apteekeissa)
ja pyyhi kevyesti.
Pyyhkimistä nenäliinalla tai nahalla ei suositella, sillä se todennäköisesti vahingoittaa linssin pintaa.
Pöly naarmuttaa linssin pintaa tai syövyttää linssiä.
Pyyhi pöly pois pehmeällä, öljyttömällä harjalla.
(2) Tähtäimen ulkopinta
Käytä pehmeää, kuivaa liinaa lian tai sormenjälkien pyyhkimiseen.
Tähtäimen pintaa ei tarvitse öljytä.
(3) Vaakasuunnan ja korkeuden säätimet
Nämä säätimet ovat kestovoideltuja. Älä yritä voidella niitä. Suojaa ne pölyltä ja lialta peittämällä ne niiden omilla suojuksilla aina, paitsi tehdessäsi säätöjä.
200
Fi
201
Fi
(4) Okulaarin säädin
Tämä säädin on kestovoideltu. Älä yritä voidella sitä.
(5) Tehonvalitsinrengas
Tehonvalitsinrengasta ei tarvitse voidella.
Älä vedä ylös tai poista tehonvalitsinrenkaan päällä olevaa kumipäällistä.
Vedenpitävät mallit:
Kiikaritähtäin on vedenpitävä, joten sen optinen järjestelmä ei kärsi, jos se upotetaan tai pudotetaan enintään 1 m syvyyteen (3 jalkaa 3 tuumaa) enintään 10 minuutiksi.
Kiikaritähtäin tarjoaa seuraavat edut:
Laitetta voidaan käyttää erittäin kosteissa, pölyisissä ja sateisissa olosuhteissa ilman vaurioitumisriskiä.
Laitteen typpitäytteinen rakenne torjuu kosteutta ja hometta.
Noudata seuraavia ohjeita kiikaritähtäintä käyttäessäsi:
Kiikaritähtäintä ei saa käyttää tai pitää juoksevassa vedessä.
Mahdollinen kosteus tulee pyyhkiä pois, ennen kuin kiikaritähtäimen liikkuvia osia (kuten tehonvalitsinrengasta ja okulaaria) säädetään, jotta vauriolta vältytään ja turvallisuus säilyy.
Nikon Vision suosittelee kiikaritähtäimen toimittamista huoltoon valtuutetulle jälleenmyyjälle säännöllisesti, jotta laite säilyy hyvässä kunnossa.
Paristolokero on vesitiivis mutta ei vedenkestävä. Jos Nikon PROSTAFF 7 -kiikaritähtäin upotetaan veteen, sen sisään voi päästä vettä. Jos paristolokeron sisään pääsee vettä, pyyhi kosteus pois ja anna
lokeron kuivua.
Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia teknisiin tietoihin ja laitteisiin ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Nikon PROSTAFF 7 IL Riflescope Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja