Philips HR1919/70 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

SVENSKA
Inledning
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! För att du ska
kunna dra full nytta av den support som Philips kan du registrera
din nya produkt på www.philips.com/welcome.
Allmän beskrivning
1 Motorenhet
- A Drivaxel
- B Låsarm
- C Kontrollvred
- D Sladdhållare
2 Råsaftcentrifug
- E Skydd för presskloss
- F Presskloss med förinställd rengöringsfunktion
- G Matningsrör
- H Lock
- I Sil
- J Juicetratt med (K) pip som har droppstoppfunktion
- L Fruktköttsbehållare
3 Lock till juicekanna med inbyggd skumseparator
4 Juicekanna
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan
du använder apparaten och spara den för
framtida bruk.
Fara
- Sänk aldrig ned motorenheten i vatten eller
någon annan tska och skölj den inte
under kranen.
- Diska inte motorenheten i diskmaskinen.
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges
på apparatens undersida stämmer överens
med den lokala nätspänningen innan du
kopplar in apparaten.
- Använd inte apparaten om stickkontakten,
nätsladden eller någon annan komponent
är skadad.
- Om nätsladden är skadad måste den
alltid bytas ut av Philips, något av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande
behöriga personer för att undvika olyckor.
- Den här apparaten kan användas av
personer med olika funktionshinder, eller
som inte har kunskap om hur apparaten
används, så länge de övervakas och får
instruktioner angående säker användning
och förstår riskerna som medföljer.
- Den här apparaten får inte användas av
barn. Håll apparaten och dess sladd utom
räckhåll för barn.
- Barn ska inte leka med produkten.
- Lämna inte apparaten obevakad när den
används.
- Koppla alltid bort apparaten från elnätet
om du lämnar den obevakad eller innan du
monterar, tar isär eller rengör den.
- Använd inte apparaten om silen eller locket
är skadat eller har synliga sprickor. Kontakta
istället närmaste Philips-serviceombud.
- Stoppa inte ned ngrarna eller något
föremål i matningsröret när apparaten är
igång. Använd bara pressklossen för det
här ändamålet. Stoppa endast ned frukter,
grönsaker eller pressklossen i matningsröret.
- Rör inte de små knivbladen i botten på silen.
De är mycket vassa.
- Placera och använd alltid apparaten på en
torr, stabil och jämn yta.
- Håll ytan som apparaten står på och
apparatens botten ren så att apparaten står
stadigt.
- Ät inte fruktköttet och använd det inte för att
förbereda rätter.
- Apparaten är endast avsedd för
hushållsbruk.
Varning!
- Håll inte apparaten i låsarmen när du bär
den.
- Rulla ut nätsladden ordentligt från
sladdförvaringen innan du använder
apparaten.
- Använd aldrig tillbehör eller delar från
andra tillverkare eller som inte uttryckligen
har rekommenderats av Philips. Om du
använder sådana tillbehör eller delar gäller
inte garantin.
- Kontrollera att alla delar sittertt innan du
startar apparaten.
- Använd apparaten endast när låsarmen är i
låst läge.
- Innan du tar isär apparaten och innan du
rengör den, ställer du in kontrollvredet på
av-läge och drar ut sladden ur vägguttaget.
Sänk sedan låsarmen till olåst läge.
- Sänk inte låsarmen till olåst läge förrän du
har stängt av apparaten och silen har slutat
rotera.
- Dra alltid ut nätsladden efter användning.
- Ljudnivå: Lc = 70 dB (A).
Säkerhetsfunktion
Den här apparaten har en säkerhetsfunktion som skyddar
mot överhettning vid överbelastning. Vid överhettning
aktiveras överbelastningsskyddet i råsaftcentrifugen automatiskt
och den stängs av. Om det händer vrider du vredet till 0, kopplar
ur apparaten och låter den svalna i 15 minuter.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder
och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält.
Före första användningen
Rengör noggrant de delar som kommer i kontakt med mat innan
du använder apparaten för första gången (se kapitlet “Rengöring
och förvaring”).
Note
- Kontrollera alltid silen före användning. Använd inte
apparaten om du upptäcker några sprickor eller skador.
- Kontrollera att låsarmen sitter fast.
Använda apparaten
Pressning
Du kan använda råsaftcentrifugen till att göra frukt-, grönsaks-
eller grön juice.
Tips
- Använd inte råsaftcentrifugen längre än 60 sekunder åt
gången om du pressar stora mängder, och låt maskinen
svalna ordentligt efteråt.
- Kontrollera att pipen sitter i rätt position innan du börjar
pressa juice. Pipens öppning ska peka nedåt.
- Placera juicekannan under pipen och sätt ihop juicelocket för
att undvika att juicen skvätter.
FiberBoost-funktion
Vrid kontrollvredet till inställning 1 för att få lågbrig juice, eller till
inställning 2 för att få högbrig juice.
- Den lågbriga juice-inställningen ger en klarare juice.
- Den högbriga juice-inställningen ger en berrik juice som
har mycket brer och en jämn konsistens.
- Använd den förinställda rengöringsfunktionen med inställning
2.
Note
- Slå alltid på enheten och se till att den körs i full hastighet
innan du lägger i frukt eller grönsaker i matningsröret.
- Tryck inte för hårt med pressklossen eftersom det kan
påverka kvaliteten på juicen. Det kan även leda till att silen
stannar.
- Stick aldrig in ngrar eller något föremål i matningsröret.
- Om fruktköttsbehållaren blir full under användning stänger
du av apparaten och tar bort locket och juicetratten. Ta sedan
försiktigt bort fruktköttsbehållaren och töm den.
- Rengör enheten (locket, silen, fruktköttsbehållaren) efter varje
juicekanna för att bibehålla optimal prestanda.
Droppstopp
- När alla ingredienser har bearbetats och juiceödet har
upphört så vrider du pipen medurs ca 120° för att aktivera
droppstoppfunktionen.
Tömma fruktköttsbehållaren
Obs! När fruktköttsbehållaren är full hamnar fruktkött i
juicebehållaren, på locket och i juicen.
Om fruktköttsbehållaren blir överfylld kan apparaten täppas igen.
När det händer stänger du av apparaten och tar bort fruktköttet
ur fruktköttsbehållaren. Låt apparaten svalna i 15 minuter.
Fruktköttsbehållaren är genomskinlig, så du kan se när den
är full. Kontrollera också nivåindikeringen på juicekannan.
Fruktköttsbehållaren måste tömmas när fruktköttet når upp till
samma nivå som juicetratten.
Tips
Förberedelser
- Använd färska frukter och grönsaker, eftersom de är saftigare.
Ananaser, rödbetor, selleristjälkar, äpplen, gurkor, morötter,
spenat, meloner, tomater, apelsiner och druvor är särskilt
lämpliga att köra i råsaftcentrifugen.
- Råsaftcentrifugen är inte lämplig för att pressa mycket hårda
och/eller trådiga eller stärkelserika frukter eller grönsaker, t.ex.
sockerrör.
- Blad och bladskaft av t.ex. sallad kan också köras i
råsaftcentrifugen. Om du vill få ut all näring ur bladgrönsaker
rullar du ihop dem och lägger dem mellan hårda frukter, t.ex.
äpplen eller morötter, innan du gör juice av dem.
- Ta bort kärnor från körsbär, plommon, persikor osv. Du
behöver inte ta bort kärnor från frukter som meloner, äpplen
och druvor.
- Du behöver inte skala frukter och grönsaker med tunt skal
innan du pressar dem. Ta bara bort tjocka skal som du inte
skulle äta från t.ex. apelsiner, ananas, kiwifrukter, meloner,
granatäpplen och råa rödbetor.
- När du gör äppeljuice blir juicens konsistens olika tjock
beroende på vilken sorts äpple du använder. Ju saftigare
äpplet är, desto tunnare blir juicens konsistens. Välj en
äppelsort som ger sådan juice du vill ha.
- Om du vill pressa citrusfrukter i råsaftcentrifugen tar du bort
skalet och det vita innanför skalet. Det vita ger juicen en bitter
smak.
- Frukter som innehåller stärkelse, till exempel bananer,
papaya, avokador, kon och mangor är inte lämpliga att
köra i råsaftcentrifugen. Använd en matberedare, mixer eller
stavmixer om du vill göra juice av sådana frukter.
- Tryck alltid ned pressklossen sakta så får du ut så mycket
juice som möjligt.
Servering
- Juicen bör drickas direkt.
- Om du vill ha en klar juice utan skumlager sätter du på locket
med den inbyggda skumseparatorn på juicekannan. Om du
vill ha juice med ett skumlager tar du bort locket med den
inbyggda skumseparatorn från juicekannan och rör om juicen
innan du häller den i ett glas.
- Äppeljuice får en brun färg mycket snabbt. Du kan sakta ned
processen genom att tillsätta några droppar citronjuice.
- När du ska servera kalla drycker kan du lägga i några isbitar.
Hälsosamt recept
Juice med apelsin, morot och ingefära
Ingredienser:
- 1 kg morötter
- 20 g ingefära
- 4 apelsiner
- 1 msk olivolja
- 1 stor kvist färsk mynta (valfri garnering)
1 Skala apelsinerna.
2 Pressa morötterna, ingefäran och apelsinerna i
råsaftcentrifugen.
Obs! Den här apparaten kan bearbeta ingefära (i bitar om
3 x 3 cm) i 1 minut.
3 Tillsätt en matsked olivolja och några isbitar i juicen.
4 Blanda ordentligt.
5 Häll upp juicen i ett glas.
Tips: Lägg en kvist färsk mynta i glaset som garnering (valfritt).
Rengöring
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller
vätskor som alkohol, bensin eller aceton till att rengöra
enheten.
Det är lättast att göra ren juicemaskinen direkt efter användning.
För att du ska slippa stöka ner i köket kan alla löstagbara delar
(fruktköttsbehållare, juicebehållare, lter och lock) bäras till
diskbänken samtidigt.
Tips! Rengör silen med en svamp.
Förrengöringsfunktion
När du använder den förinställda rengöringsfunktionen ska
locket och silen sköljas med vatten.
Använd hastighet 2 för den förinställda rengöringsfunktionen för
att få det bästa resultatet.
Den förinställda rengöringsfunktionen:
- Gör råsaftcentrifugen lättare att rengöra.
- Sköljer råsaftcentrifugen när du byter till en annan frukt eller
grönsak och vill undvika att blanda smaker.
- Späder ut juicen med vatten och fångar även den sista
droppen juice.
Förvaring
Förvara sladden genom att linda den runt sladdhållaren på
apparatens bottenplatta.
Varning! Håll inte apparaten i låsarmen eller i pipen när du bär
den.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till
www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare.
Du kan också kontakta Philips kundtjänst i ditt land
(kontaktinformation nns i garantibroschyren).
Återvinning
- Den här symbolen betyder att produkten inte ska
slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU).
- Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning
av elektriska och elektroniska produkter. Genom att
kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till
att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till
www.philips.com/support eller läsa garantibroschyren.
TÜRKÇE
Giriş
Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için
ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.
Genel açıklamalar
1 Motor ünitesi
- A Döner mil
- B Kilitleme kolu
- C Kontrol düğmesi
- D Kordon saklama bölmesi
2 Meyve Sıkacağı
- E Malzeme iticisi kapağı
- F Ön temizleme fonksiyonlu malzeme itici
- G Besleme borusu
- H Kapak
- I Süzgeç
- J Damlama önleyici fonksiyonlu musluk (K) ile meyve suyu
toplayıcı
- L Posa kabı
3 Entegre köpük ayırıcılı meyve suyu sürahisi kapağı
4 Meyve suyu sürahisi
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım
kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak
üzere saklayın.
Tehlike
- Motor ünitesini kesinlikle suya veya başka
bir sıvıya batırmayın veya muslukta
durulamayın.
- Motor ünitesini bulaşık makinesinde
yıkamayın.
Uyarı
- Cihazı prize takmadan önce, cihazın
üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke
voltajı ile uygun olduğundan emin olun.
- Elektrik şi, kablosu veya diğer parçaları
hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın.
- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir
tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka
Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi
veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler
tarafından değiştirilmesini sağlayın.
- Bu cihazın ziksel, motor ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe
açısından eksik kişiler tarafından kullanımı
sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu
kişilerin bulunması veya bu kişilere güvenli
kullanım talimatlarının sağlanması ve
olası tehlikelerin anlatılması durumunda
mümkündür.
- Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmalıdır.
Cihazı ve kablosunu çocukların
ulaşabilecekleri yerlerden uzak tutun.
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
- Cihazı kendi halinde çalışır durumdayken
bırakmayın.
- Cihazı gözetimsiz bırakacaksanız veya
herhangi bir parçayı takmadan, çıkarmadan
veya temizlemeden önce, mutlaka cihazın
şini prizden çekin.
- Süzgeç veya kapak herhangi bir şekilde
hasar gördüyse veya görünür çatlaklara
sahipse cihazı kullanmayın ve en yakın
Philips servis merkezi ile iletişime geçin.
- Cihaz çalışırken parmaklarınızı ya da başka
cisimleri asla besleme borusunun içine
sokmayın. Bunun için yalnızca malzeme
iticisini kullanın. Besleme borusuna; meyve,
sebze veya malzeme iticisi dışında herhangi
bir madde sokmayın.
- Süzgecin tabanında bulunan küçük bıçaklara
dokunmayın. Bu kısımlar çok keskindir.
- Cihazı daima kuru, sabit ve düz bir yüzeyde
bulundurun ve kullanın.
- Cihazın sabit durması için cihazın üzerinde
durduğu yüzeyi ve cihazın altını temiz tutun.
- Posayı yemeyin veya yemek yapmak için
kullanmayın.
- Bu cihaz sadece evde kullanım için
tasarlanmıştır.
Dikkat
- Cihazı taşırken kilitleme kolundan tutmayın.
- Her kullanımdan önce güç kablosunu, kablo
depolama alanından tamamen çıkarın.
- Başka üreticilere ait olan veya Philips
tarafından özellikle tavsiye edilmeyen
aksesuar ve parçaları kesinlikle kullanmayın.
Bu tür aksesuarlar veya parçalar
kullanırsanız garantiniz geçerliliğini yitirir.
- Cihazı çalıştırmadan önce tüm parçaların
cihaza doğru yerleştirildiğinden emin olun.
- Cihazı yalnızca kilitleme kolu kapalıyken
kullanın.
- Cihazı sökmeden veya temizlemeden önce
kontrol düğmesini kapalı konuma getirin ve
şi prizden çekin. Ardından kilitleme kolunu
aşağı doğru kilit açma konumuna getirin.
- Kilitleme kolunu yalnızca cihazı kapattıktan
ve süzgecin dönmesi durduktan sonra kilit
açma konumuna getirin.
- Kullanım sonrasında, cihazı her zaman
prizden çekin.
- Gürültü düzeyi: Lc = 70 dB(A).
Güvenlik özelliği
Bu cihaz, aşırı yükleme sonucunda oluşan aşırı ısınmaya karşı
koruma sağlayan bir güvenlik özelliğiyle donatılmıştır. Aşırı ısınma
durumunda meyve sıkacağı, aşırı yük korumasını otomatik olarak
etkinleştirir ve kendi kendini kapatır. Böyle bir durumda kontrol
düğmesini 0 konumuna getirin, cihazın şini prizden çekin ve 15
dakika soğumasını bekleyin.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin
geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
İlk kullanımdan önce
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, gıdayla temas edecek parçaları
iyice temizleyin (bkz.’Temizleme ve saklama’ bölümü).
Note
- Kullanmadan önce her zaman eleği kontrol edin. Hasar veya
çatlaklar görürseniz cihazı kullanmayın.
- Kilitleme kolunun yerine kilitlendiğinden emin olun.
Cihazın kullanımı
Meyve suyu
Meyve sıkacağını meyve, sebze ve yeşilliklerin suyunu sıkmak için
kullanabilirsiniz.
İpuçları
- Çok miktarda meyve suyu sıkarken katı meyve sıkacağını tek
seferde 60 saniyeden fazla çalıştırmayın ve sonrasında cihazı
soğumaya bırakın.
- Malzemelerin suyunu sıkmadan önce musluğun ağzı aşağı
bakacak şekilde düzgün konumda olduğundan emin olun.
- Suyun sıçramasını önlemek için meyve suyu sürahisini,
kapağını uygun şekilde ayarlayarak musluğun altına düzgün
şekilde yerleştirin.
FiberBoost Fonksiyonu
Az lii meyve suyu elde etmek için kontrol düğmesini ayar 1
konumuna, yüksek lii meyve suyu elde etmek içinse ayar 2
konumuna getirin.
- Az lii meyve suyu ayarı, daha posasız bir meyve suyu elde
etmenizi sağlar.
- Yüksek lii meyve suyu ayarıysa çok lii veya yumuşak içimli;
lif açısından zengin bir meyve suyu elde etmenizi sağlar.
- Ön temizleme ayarını ayar 2 ile kullanın.
Note
- Besleme borusuna meyve veya sebze yerleştirmeden önce
cihazı açarak cihazın her zaman tam hızda çalıştığından emin
olun.
- Elde edilecek sonucun kalitesini etkileyebileceğinden,
malzeme iticiye çok fazla baskı uygulamayın. Bu durum
eleğin durmasına bile sebep olabilir.
- Besleme borusuna kesinlikle parmaklarınızı veya başka bir
cismi sokmayın.
- Posa kabı kullanım sırasında tamamıyla dolarsa cihazı kapatın
ve kapak ile meyve suyu toplayıcıyı çıkarın. Ardından posa
kabını dikkatlice çıkarın ve boşaltın.
- En yüksek düzey performans için her bir sürahi meyve
suyundan sonra üniteyi (kapak, süzgeç, posa kabı) temizleyin.
Damlama Önleyici
- Tüm malzemeler işlendikten ve meyve suyu akışı durduktan
sonra damlama önleme fonksiyonunu etkinleştirmek için
musluğu saat yönünde yaklaşık 120° döndürün.
Posa haznesini boşaltın
Not: Posa haznesi maksimum kapasitesine ulaştığında meyve
suyu toplayıcı, kapak ve meyve suyunda posa birikebilir.
Posa kabı gereğinden fazla dolarsa cihaz tıkanabilir. Böyle bir
durumda cihazı kapatıp posa kabındaki posayı boşaltın. Cihazın
soğuması için 15 dakika bekleyin.
Şeaf posa kabı sayesinde posa kabının dolu olup olmadığını
görebilirsiniz. Ayrıca meyve suyu sürahisindeki seviye
göstergesini de kontrol edebilirsiniz. Posa, meyve suyu toplayıcısı
seviyesine ulaştığında posa kabının boşaltılması gerekir.
İpuçları
Hazırlıklar
- Daha sulu olmasını sağlayacağı için taze meyve ve sebze
kullanın. Özellikle ananas, pancar, kereviz sapı, elma, salatalık,
havuç, ıspanak, kavun, domates, portakal ve üzüm meyve
sıkacağında sıkmak için uygundur.
- Şeker kamışı gibi çok sert ve/veya lii ya da nişastalı meyve ve
sebzeler katı meyve sıkacağında sıkılmaya uygun değildir.
- Bu katı meyve sıkacağı marul gibi yapraklı sebzeler için
de kullanılabilir. Yapraklı yeşilliklerin suyunu en iyi şekilde
çıkarmak için sıkma işleminden önce yeşillikleri yuvarlayın ve
elma veya havuç gibi sert meyvelerle birlikte sıkın.
- Vişne , erik, şeftali vb. meyvelerin çekirdeklerini çıkarın.
Kavun, elma ve üzüm gibi meyvelerin içini veya çekirdeklerini
çıkarmanız gerekmez.
- Meyve sıkacağınızı kullanırken ince kabukları soymanıza gerek
yoktur. Yalnızca portakal, ananas, kivi, kavun, nar ve pişmemiş
pancar kabukları gibi yemek istemediğiniz kalın kabukları
soyun.
- Elma suyu hazırlarken, elmanın sertliğinin elma türüne göre
değişeceğini unutmayın. Elma ne kadar sulu olursa, sıkılacak
suyu da o kadar çok olur. Suyu tercih ettiğiniz şekilde olan bir
elma türü seçin.
- Meyve sıkacağıyla narenciye meyvelerini sıkmak istiyorsanız
meyvenin kabuğunu ve beyaz lierini soyun. Beyaz lier
meyve suyuna acımsı bir tat verir.
- Muz, papaya, avokado, incir ve mango gibi meyveler nişasta
içerdiklerinden meyve sıkacağında işlem görmeye uygun
değildir. Bu meyvelerin suyunu sıkmak için mutfak robotu,
blender veya el blenderi kullanın.
- Maksimum miktarda meyve su elde etmek için yiyecek iticiyi
mümkün olduğunca yavaş bastırın.
Servis
- Meyve suyunu sıktıktan hemen sonra için.
- Köpük katmanı olmayan posasız bir meyve suyu elde etmek
istiyorsanız meyve suyu sürahisine entegre köpük ayırıcılı
kapağı takın. Köpük katmanlı ve posalı meyve suları elde
etmek için meyve suyu sürahisinden entegre köpük ayırıcılı
kapağı çıkarın ve meyve suyunu bardağa dökmeden önce
karıştırın.
- Elma suyunun rengi çok hızlı bir şekilde kahverengine döner.
Bu süreci yavaşlatmak için birkaç damla limon suyu ekleyin.
- Soğuk içecekleri servis ederken içine birkaç parça buz ekleyin.
Sağlıklı tarif
Portakal, havuç, zencel suyu
Malzemeler:
- 1 kg havuç
- 20 g zencel
- 4 portakal
- 1 yemek kaşığı zeytinyağı
- 1 taze nane dalı (isteğe bağlı)
1 Portakalları soyun.
2 Havuçları, zenceli ve portakalları meyve sıkacağında sıkın.
Not: Bu cihaz, zenceli (3 x 3 cm’lik parçalar halinde) 1 dakika
içinde sıkabilir.
3 Meyve suyuna bir yemek kaşığı zeytinyağı ve birkaç buz
parçası ilave edin.
4 İyice karıştırın.
5 Meyve suyunu bardağa boşaltın.
İpucu: Bardağınızı taze bir nane dalıyla süsleyebilirsiniz.
Temizleme
Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik
malzemeleri veya alkol, benzin ya da aseton gibi zarar
verebilecek sıvılar kullanmayın.
Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır.
Mutfağınızın temiz kalması için bütün sökülebilir parçaları
(posa kabı, meyve suyu toplayıcı, süzgeç ve kapak) bir seferde
lavaboya taşıyabilirsiniz.
İpucu: Süzgeci temizlemek için sünger kullanın.
Ön temizleme fonksiyonu
Ön temizleme fonksiyonunu kullanırken kapak ve süzgeç suyla
durulanır.
En iyi sonuç veren ön temizleme fonksiyonu için hız ayarı 2’yi
kullanın.
Ön temizleme fonksiyonunu şu amaçlar için kullanın:
- Katı meyve sıkacağını temizleme işlemini kolaylaştırmak.
- Farklı bir meyveye veya sebzeye geçiş yaptığınızda tatların
karışmaması için katı meyve sıkacağını temizlemek.
- Meyve suyunu su ile seyreltmek ve en son meyve suyu
damlacığını bile almak.
Saklama
Kabloyu cihazın alt kısmındaki kordon saklama bölmesine
sararak saklayın.
Dikkat: Cihazı kilitleme kolundan ya da musluktan tutarak taşımayın.
Aksesuarların sipariş edilmesi
Aksesuar veya yedek parça satın almak için
www.shop.philips.com/service adresini ziyaret edin ya da Philips
bayinize gidin. Ayrıca ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek
Merkezi’yle irtibata geçebilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya
çapında garanti kitapçığına başvurun).
Geri dönüşüm
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte
atılmaması gerektiği anlamına gelir (2012/19/EU).
- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak
toplanması ile ilgili ülkenizin kurallarına uyun. Eski
ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duymanız durumunda lütfen
www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ayrı olarak
sunulan, dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
Bruke apparatet
Saftpressing
Du kan bruke juiceren til å lage frukt- og grønnsaksjuice.
Tips
- Ikke bruk juiceren i mer enn 60 sekunder om gangen når du
lager juice av store mengder, og la den avkjøles tilstrekkelig
etterpå.
- Før du begynner å juice, må du sørge for at tuten peker i riktig
retning. Åpningen på tuten skal peke nedover.
- Plasser juicemuggen med lokket riktig montert under tuten for
å hindre søl.
FiberBoost-funksjon
Vri kontrollbryteren til innstillingen 1 for juice med lavt
berinnhold og innstilling 2 for juice med høyt berinnhold.
- Med innstillingen for lavt berinnhold får du en klarere juice.
- Med innstillingen for høyt berinnhold får du juice med
mange ne bertråder eller en glatt konsistens.
- Bruk forhåndsrengjøringsfunksjonen med innstilling 2.
Note
- Du må alltid slå på apparatet og sørge for at det opererer ved
full hastighet før du legger frukt og grønnsaker i matrøret.
- Ikke bruk for mye makt på stapperen. Det kan påvirke
kvaliteten på sluttresultatet. Det kan også føre til at silen
stopper.
- Stikk aldri ngrene eller gjenstander ned i materøret.
- Hvis fruktkjøttbeholderen blir full under bruk, slår du av
apparatet, fjerner dekselet og saftoppsamleren. Deretter
fjerner du fruktkjøttbeholderen og tømmer den.
- Du må rengjøre enheten (lokket, silen, fruktkjøttbeholderen)
etter hver juicemugge du lager for optimal juicerytelse.
Dryppstopp
- Når du har presset alle ingrediensene og det ikke kommer
ut mer juice, vrir du tuten med klokken i ca. 120 grader for å
aktivere dryppestoppfunksjonen.
Tøm fruktkjøttbeholderen.
Merk: Når fruktkjøttbeholderen er full, vil det ende opp
fruktkjøtt i saftoppsamleren, lokket og juicen.
Hvis fruktkjøttbeholderen blir altfor full, kan apparatet blokkeres.
Når dette forekommer, slår du av apparatet og fjerner fruktkjøttet
fra fruktkjøttbeholderen. La apparatet avkjøles i 15 minutter.
Fruktkjøttbeholderen er gjennomsiktig, slik at du enkelt ser
når den er full. Du må også kontrollere nivåindikatoren på
juicemuggen. Når fruktkjøttet når nivået i saftoppsamleren, må
du tømme fruktkjøttbeholderen.
Tips
Forberedelser
- Bruk friske frukter og grønnsaker, siden de inneholder mer
juice. Ananas, rødbeter, selleristenger, epler, agurk, gulrot,
spinat, meloner, tomater, appelsiner og druer er spesielt
egnet for behandling i juiceren.
- Saftsentrifugen er ikke egnet til frukt og grønnsaker som er
veldig harde, eller som har mange bre eller mye stivlse, for
eksempel sukkerrør.
- Blad og bladstilker fra for eksempel salat kan også presses i
juiceren. For å få mest mulig ut av bladgrønnsakene kan du
rulle dem før du juicer dem og juice harde frukter som epler
og gulrøtter, før og etter bladgrønnsakene.
- Fjern steiner fra kirsebær, plommer, ferskener osv. Du trenger
ikke å fjerne kjerner eller frø fra frukter som meloner, epler og
druer.
- Når du bruker juiceren, trenger du ikke å skrelle frukt eller
grønnsaker med tynt skall. Skrell bare tykke skall som du ikke
ville spist, for eksempel skallet på appelsiner, ananas, kiwi,
meloner, granatepler og rå rødbeter.
- Når du tilbereder eplejuice, må du ta med i betraktningen at
tykkelsen på eplejuicen avhenger av typen epler du bruker.
Jo saftigere eplet er, desto tynnere blir juicen. Velg en type
eple som gir den typen juice du foretrekker.
- Hvis du vil tilberede sitrusfrukter med juiceren, fjerner du
skallet samt det hvite. Det hvite gir juicen en bitter smak.
- Frukt som inneholder stivelse, for eksempel banan, papaya,
avokado, ken og mango, passer ikke til bruk i juiceren. Bruk
en foodprocessor, hurtigmikser eller stavmikser for å tilberede
disse frukttypene.
- Du bør alltid presse stapperen sakte ned for å få mest mulig
juice.
Servering
- Drikk saften umiddelbart etter at du har presset den.
- Hvis du vil ha klar juice uten et skumlag, setter du lokket med
integrert skumskiller på juicemuggen. Hvis du vil ha uklar juice
med et skumlag, tar du lokket med integrert skumskiller av
kannen og rører om i juicen før du heller den i glasset.
- Eplejuice blir brun svært raskt. For å forsinke denne prosessen
kan du ha i noen dråper med sitronsaft.
- Ha i noen isbiter når du serverer kalde drikker.
Sunn oppskrift
Juice av appelsin, gulrot og ingefær
Ingredienser:
- 1 kg gulrøtter
- 20 g ingefær
- 4 appelsiner
- 1 ss olivenolje
- 1 stor, fersk myntedusk (valgfri pynt)
1 Skrell appelsinene.
2 Bearbeide gulrøttene, ingefæren og appelsinene i juiceren.
Merk: Dette apparatet kan bearbeide ingefær (i biter på
3 x 3 cm) i ett minutt.
3 Tilsett en spiseskje med olivenolje og et par isbiter i juicen.
4 Bland godt.
5 Hell juicen i et glass.
Tips: Tilsett en fersk myntedusk i glasset som valgfri pynt.
Rengjøring
Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker som alkohol,
bensin eller aceton til å rengjøre apparatet.
Det er enklest å rengjøre apparatet umiddelbart etter bruk.
Alle de avtakbare delene (fruktkjøttbeholderen,
saftoppsamleren, silen og lokket) kan bæres til vasken samtidig
for å holde kjøkkenet rent.
Tips: Bruk en svamp til å rengjøre silen.
Funksjon for forhåndsrengjøring
Når du bruker PreClean-funksjonen, skylles lokket og silen med
vann.
Bruk hastighet 2 for forhåndsrengjøringsfunksjonen for å oppnå
beste mulige resultater.
Bruke PreClean-funksjonen:
- Slik at juiceren blir enklere å rengjøre.
- Slik at juiceren skylles når du bytter til annen frukt eller
grønnsak og du vil unngå å blande smaker.
- Slik at juicen spes ut med vann og tar med siste rest av juice.
Lagring
For oppbevaring av ledningen kveiler du den rundt
lagringsenheten for ledningen nederst på sokkelen.
Forsiktig: Ikke hold apparatet i låsearmen eller tuten når du
bærer det.
Bestille tilbehør
Du kan kjøpe tilbehør eller reservedeler
www.shop.philips.com/service eller ved å kontakte Philips-
forhandleren. Du kan også kontakte Philips forbrukerstøtte i
landet der du bor (du nner kontaktinformasjon i garantiheftet).
Gjenvinning
- Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må
avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU).
- Følg nasjonale regler for egen innsamling av
elektriske og elektroniske produkter. Hvis du kaster
produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Garanti og støtte
Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til
www.philips.com/support eller lese i garantiheftet.
NORSK
Introduksjon
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. Hvis du vil
ha fullt utbytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere
produktet på www.Philips.com/welcome.
Generell beskrivelse
1 Motorenhet
- A Drivaksel
- B Låsearm
- C Kontrollknapp
- D Lagringsenhet for ledning
2 Juicer
- E Deksel til stapper
- F Stapper med forhåndsrengjøringsfunksjon
- G Matrør
- H Lokk
- I Sil
- J Saftoppsamler med (K) tut med dryppestoppfunksjon
- L Fruktkjøttbeholder
3 Lokk på juicemugge med integrert skumskiller
4 Juicemugge
Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du
bruker apparatet, og ta vare på den for senere
referanse.
Fare
- Motorenheten må aldri senkes ned i vann
eller annen væske, og den må heller ikke
skylles under rennende vann.
- Ikke rengjør motorenheten i
oppvaskmaskinen.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du
kontrollere at spenningen som er angitt
nederst på apparatet, stemmer overens
med nettspenningen.
- Apparatet må ikke brukes hvis det er skade
på støpselet, ledningen eller andre deler.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid
skiftes ut av Philips, et servicesenter som er
godkjent av Philips, eller lignende kvalisert
personell, slik at man unngår farlige
situasjoner.
- Dette apparatet kan brukes av personer
med nedsatt sanseevne eller fysisk eller
psykisk funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, dersom
de får instruksjoner om sikker bruk av
apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk,
og hvis de er klar over risikoen.
- Dette apparatet skal ikke brukes av
barn. Oppbevar apparatet og ledningen
utilgjengelig for barn.
- Barn skal ikke leke med apparatet.
- Ikke la apparatet stå på uten tilsyn.
- Koble alltid apparatet fra strømnettet hvis
du lar det stå uten tilsyn, eller før du setter
det sammen, tar det fra hverandre eller
rengjør det.
- Ikke bruk dette apparatet hvis silen eller
lokket er skadet eller har tydelige sprekker.
Da må du ta kontakt med nærmeste Philips-
servicesenter.
- Stikk aldri ngre eller gjenstander ned i
materøret mens apparatet er i gang. Bruk
bare stapperen til dette. Ikke ha i annet enn
frukt, grønnsaker eller stapperen i matrøret.
- Ikke berør de små knivbladene nederst i
silen. De er veldig skarpe.
- Plasser og bruk alltid apparatet på et tørt,
stabilt og jevnt underlag.
- Sørg for at underlaget som apparatet står
på, og undersiden av apparatet, holdes rent
for å sikre at apparatet står støtt.
- Ikke spis fruktkjøttet eller tilsett det i
tilbereding av mat.
- Dette apparatet skal kun brukes i
husholdningen.
Forsiktig
- Ikke hold apparatet i låsearmen når du
bærer det.
- Du må alltid vikle ut nettledningen helt fra
ledningsholderen før bruk.
- Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre
produsenter eller som Philips ikke spesikt
anbefaler. Hvis du bruker slikt tilbehør eller
slike deler, blir garantien ugyldig.
- Kontroller at alle delene er riktig satt
sammen, før du slår på apparatet.
- Bruk bare apparatet når låsearmen er i låst
stilling.
- Før du demonterer og rengjør apparatet,
må du sette kontrollbryteren til av-posisjon
og ta ut støpselet av stikkontakten. Deretter
setter du låsearmen til ulåst stilling.
- Bare senk låsearmen til ulåst stilling når du
har slått av apparatet, og silen har sluttet å
rotere.
- Koble alltid fra apparatet etter bruk.
- Støynivå: Lc = 70 dB (A).
Sikkerhetsfunksjon
Dette apparatet er utstyrt med en sikkerhetsfunksjon som
beskytter mot overoppheting på grunn av sterk belastning.
Hvis den blir overopphetet, aktiverer juiceren automatisk
overbelastningsbeskyttelsen og slår seg av. Hvis dette skjer,
setter du bryteren til 0, kobler fra apparatet og lar det avkjøles i
15 minutter.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og
forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.
Før bruk første gang
Rengjør delene som kommer i kontakt med mat, grundig før
apparatet brukes for første gang (se avsnittet Rengjøring og
oppbevaring).
Note
- Kontroller alltid silen før bruk. Hvis du oppdager sprekker eller
skade, må du ikke bruke apparatet.
- Kontroller at låsearmen er i låst stilling.
FiberBoost-toiminto
Valitsimen asetuksella 1 saat mehua, jossa on vähemmän kuituja,
ja asetuksella 2 mehua, jossa on paljon kuituja.
- Alhaisella kuituasetuksella mehusta tulee kirkasta.
- Korkealla kuituasetuksella saat runsaskuituista mehua, jossa
on paljon hienojakoisia kuituja tai tasainen rakenne.
- ytä esipuhdistustoimintoa asetuksella 2.
Huomautus
- ynnistä laite ja varmista, että se toimii täydellä nopeudella,
aina ennen kuin työnnät hedelmiä tai vihanneksia
syöttösuppiloon.
- Älä paina syöttöpaininta liian voimakkaasti, koska se voi
heikentää mehun laatua. Se voi myös tukkia siivilän.
- Älä työnnä sormia tai apuvälineitä syöttösuppiloon.
- Jos massankeräysastia täyttyy käytön aikana, katkaise
laitteesta virta ja irrota kansi ja mehusäiliö. Poista sitten
massankeräysastia varovasti ja tyhjennä se.
- Varmista laitteen tehokas toiminta puhdistamalla se (kansi,
siivilä, massankeräysastia) jokaisen mehukannullisen jälkeen.
Tippalukko
- Kun olet käsitellyt kaikki ainekset eikä mehua enää valu
laitteesta, aktivoi tippalukko kääntämällä kaatonokkaa
myötäpäivään noin 120°.
Tyhjennä massankeräysastia.
Huomautus: Kun massankeräysastia on täynnä, hedelmäliha
päätyy mehusäiliöön, kanteen ja mehuun.
Jos massankeräysastia täyttyy, laite saattaa tukkeutua. Jos
näin tapahtuu, katkaise laitteesta virta ja poista hedelmäliha
massankeräysastiasta. Anna laitteen jäähtyä 15 minuuttia.
Läpinäkyvästä massankeräysastiasta näkee, koska se on täynnä.
Tarkista myös mehukannun määrän ilmaisin. Kun jätemassa
ulottuu mehusäiliön tasolle, massankeräysastia on tyhjennettävä.
Vinkkejä
Valmistelut
- ytä tuoreita hedelmiä ja vihanneksia, koska ne sisältävät
enemmän mehua. Mehun valmistukseen sopivat erityisen
hyvin ananas, punajuuri, varsiselleri, omena, kurkku,
porkkana, pinaatti, meloni, tomaatti, appelsiini ja rypäleet.
- Mehulinko ei sovellu erittäin kovien, kuituisten tai
tärkkelyspitoisten hedelmien tai vihannesten, kuten
sokeriruo’on, käsittelyyn.
- Voit käyttää mehulingossa myös lehtiä ja lehtivarsia,
kuten lehtisalaattia. Kääri lehtivihannekset rullalle ennen
mehustamista, jotta saat niistä suurimman hyödyn. Lisää
mehuun vuorotellen lehtivihanneksia ja kovia hedelmiä, kuten
omenoita tai porkkanoita.
- Poista kivet kirsikoista, luumuista, persikoista ja muista
vastaavista hedelmistä. Hedelmien, kuten melonien,
omenoiden ja viinirypäleiden, siemenkotia tai siemeniä ei
tarvitse poistaa.
- Ohuita kuoria ei tarvitse poistaa ennen mehustamista.
Vain paksummat kuoret, joita ei syödä, kuten appelsiinin,
ananaksen, kiivin, melonin, granaattiomenan ja
kypsentämättömien punajuurten kuoret, on poistettava.
- Ota omenamehua valmistaessasi huomioon, että
mehun paksuus vaihtelee omenalajikkeen mukaan. Mitä
mehukkaampia omenat ovat, sitä laimeampaa mehua niistä
tulee. Valitse omenalajike sen mukaan, millaista mehua
haluat.
- Jos haluat käsitellä mehulingolla sitrushedelmiä, irrota kuori
ja valkoinen sisäkuori. Valkoinen sisäkuori antaa mehulle
karvaan maun.
- Mehulingolla ei voi käsitellä paljon tärkkelystä sisältäviä
hedelmiä, kuten banaania, papaijaa, avokadoa, viikunaa
ja mangoa. Käytä näiden hedelmien käsittelyyn
monitoimikonetta, tehosekoitinta tai sauvasekoitinta.
- Saat puristettua raaka-aineista eniten mehua painamalla
syöttöpaininta alas hitaasti.
Tarjoilu
- Juo mehu välittömästi valmistuksen jälkeen.
- Jos haluat kirkasta mehua ilman vaahtoa, aseta kannuun
kansi, jossa on integroitu vaahtoerotin. Jos haluat sakeaa
mehua, jossa on vaahtokerros, poista kansi ja vaahtoerotin
mehukannusta. Sekoita mehua ennen sen kaatamista lasiin.
- Omenamehu tummuu nopeasti. Voit hidastaa tummumista
lisäämällä mehuun muutaman tipan sitruunamehua.
- Lisää kylmiä juomia tarjotessa muutama jääpala.
Terveellinen resepti
Appelsiini-porkkana-inkiväärimehu
Aineet:
- 1 kg porkkanoita
- 20 g inkivääriä
- 4 appelsiinia
- 1 rkl oliiviöljyä
- 1 iso tuore mintunoksa (valinnainen koriste)
1 Kuori appelsiinit.
2 Mehusta porkkanat, inkivääri ja appelsiinit mehulingossa.
Huomautus: Tämä laite voi käsitellä inkivääriä 3x3 cm:n
palasina 1 minuutissa.
3 Lisää mehuun ruokalusikallinen oliiviöljyä ja muutama
jääpala.
4 Sekoita hyvin.
5 Kaada mehu lasiin.
Vinkki: Voit lisätä tuoreen mintunoksan lasiin koristeeksi.
Puhdistaminen
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai
-välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten alkoholia, bensiiniä
tai asetonia).
Laite on helpointa puhdistaa heti käytön jälkeen.
Jotta keittiösi pysyy puhtaana, kaikki irrotettavat osat
(massankeräysastia, mehusäiliö, siivilä ja kansi) voi kantaa
pesualtaaseen kerralla.
Vinkki: Puhdista siivilä pesusienellä.
Esipuhdistustoiminto
Esipuhdistustoiminto huuhtelee kannen ja siivilän vedellä.
Parhaan tuloksen saat, kun käytät esipuhdistustoimintoa
nopeudella 2.
ytä esipuhdistustoimintoa
- jotta mehulinko on helpompi puhdistaa käytön jälkeen
- jotta maut tai tuoksut eivät sekoitu, kun vaihdat
mehustettavaa ainesta
- kun haluat laimentaa mehua vedellä ja saada jokaisen
mehutipan talteen.
Säilytys
Virtajohdon voi kiertää alustan pohjassa olevan säilytystilan
ympärille säilytystä varten.
Varoitus: Älä kanna laitetta lukitusvarresta tai kaatonokasta.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteesta
www.shop.philips.com/service tai Philips-jälleenmyyjältä.
Voit myös ottaa yhteyttä Philipsin paikalliseen
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä
takuulehtisestä).
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana
(2012/19/EU).
- Noudata maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
erillistä keräystä koskevia sääntöjä. Asianmukainen
hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla
osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen
kansainvälinen takuulehtinen.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden
käyttäjäksi! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote
osoitteessa www.philips.com/welcome.
Yleiskuvaus
1 Runko
- A akseli
- B lukitusvarsi
- C valitsin
- D johdon säilytyspaikka
2 Mehulinko
- E syöttöpainimen suojus
- F syöttöpainin ja esipuhdistustoiminto
- G syöttösuppilo
- H kansi
- I siivilä
- J mehusäiliö ja (K) kaatonokka, jossa on tippalukko
- L massankeräysastia
3 Mehukannun kansi, jossa on vaahtoerotin
4 Mehukannu
Tärkeää!
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen
käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
Vaara
- Älä upota runkoa veteen tai muuhun
nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä
vesihanan alla.
- Älä pese runkoa astianpesukoneessa.
Varoitus
- Tarkasta, että laitteen pohjassa oleva
jännitemerkintä vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos sen pistoke, virtajohto
tai jokin muu osa on viallinen.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on
oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa
Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai
muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
- Laitetta voivat käyttää myös henkilöt,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on
neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai
tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä
valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen
liittyvät vaarat.
- Lapset eivät saa käyttää laitetta. Pidä laite ja
sen johto poissa lasten ulottuvilta.
- Lasten ei pidä leikkiä laitteella.
- Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
- Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, jos
aiot jättää sen ilman valvontaa ja ennen sen
kokoamista, purkamista ja puhdistamista.
- Jos havaitset siivilässä tai kannessa
säröjä tai muita vaurioita, älä käytä
laitetta. Ota yhteys lähimpään Philipsin
palvelukeskukseen.
- Älä työnnä sormiasi tai esineitä
syöttösuppiloon, kun laite on käynnissä.
ytä tähän tarkoitukseen syöttöpaininta.
Sttösuppiloon ei saa työntää muuta kuin
hedelmiä, vihanneksia tai syöttöpainimen.
- Älä koske suodattimen alaosassa oleviin
pieniin leikkuuteriin. Ne ovat hyvin teräviä.
- Säilytä ja käytä laitetta kuivalla, tukevalla ja
tasaisella alustalla.
- Pidä laitteen pohja ja alusta puhtaana, jotta
laite pysyy tukevasti pystyssä.
- Älä syö massankeräysastiaan kertyvää
jätettä tai valmista siitä ruokaa.
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien
käyttöön.
Varoitus
- Älä kanna laitetta lukitusvarresta.
- Vedä aina koko virtajohto pois
johdonsäilytystilasta ennen laitteen käyttöä.
- Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin
valmistamia tai suosittelemia lisävarusteita
tai -osia. Jos käytät muita lisävarusteita tai
osia, takuu raukeaa.
- Varmista, että kaikki osat ovat kunnolla
paikallaan, ennen kuin käynnistät laitteen.
- ytä laitetta vain, kun sen lukitusvarsi on
lukittuna.
- Ennen laitteen purkamista tai puhdistamista:
Aseta valitsin OFF-asentoon ja irrota
pistoke pistorasiasta. Laske lukitusvarsi
avausasentoon.
- Laske lukitusvarsi avausasentoon vasta,
kun laitteen virta on katkaistu ja siivilä on
pysähtynyt.
- Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön
jälkeen.
- yntiääni: Lc = 70 dB (A)
Suojatoiminto
Tässä laitteessa on suojatoiminto, joka suojaa sitä liiallisen
kuormituksen aiheuttamalta ylikuumenemiselta. Jos mehulinko
ylikuumenee, sen ylikuormitussuoja aktivoituu automaattisesti
ja katkaisee laitteesta virran. Jos näin käy, käännä valitsin
0-asentoon, irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä
15 minuuttia.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä
(EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
yttöönotto
Puhdista hyvin kaikki ruoan kanssa kosketuksiin joutuvat osat
ennen laitteen käyttöönottoa (lisätietoja on kappaleessa
Puhdistus ja säilytys).
Huomautus
- Tarkista siivilä aina ennen käyttöä. Jos havaitset säröjä tai se
on muuten vaurioitunut, älä käytä laitetta.
- Varmista, että lukitusvarsi on lukitusasennossa.
yttö
Mehustaminen
Voit käyttää mehulinkoa hedelmä- ja vihannesmehujen
valmistamiseen.
Vinkkejä
- ytä mehulinkoa enintään 60 sekuntia kerrallaan, kun
mehustat suuria määriä, ja anna sen jäähtyä riittävän kauan
jälkeenpäin.
- Varmista ennen mehustuksen aloittamista, että kaatonokka
on oikeassa asennossa, aukko alaspäin.
- Jotta mehu ei roisku, aseta mehukannun kansi kunnolla
paikalleen ja mehukannu kaatonokan alapuolelle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HR1919/70 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös