Whirlpool FK897E.1 J P.20 X/HA Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
FK897E.1 J P.20 X/HA
FK897E.1 J P.20 /HA
Suomi
Käyttöohjeet
UUNI
Norsk
Bruksanvisning
STEKEOVN
Yhteenveto
Käyttöohjeet,1
Varoitukset,2
Huoltoapu,4
Laitteen kuvaus,5
Laitteen kuvaus,6
Asennus,8
Valmistelu ja käyttö,10
Toimintatavat,11
Varotoimet ja neuvoja,15
Huolto ja hoito,15
Vianetsintä,17
Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning,1
Advarsler,2
Service,4
Beskrivelse av apparatet,5
Beskrivelse av apparatet,6
Installasjon,18
Oppstart og bruk,20
Funksjoner,21
Forholdsregler og nyttige tips,25
Vedlikehold og rengjøring,25
Feilsøking,27
Svenska
Bruksanvisning
UGN
Innehållsförteckning
Bruksanvisning,1
Varning,3
Assistans,4
Beskrivning av produkten,5
Beskrivning av produkten,7
Installation,28
Första start och användning,30
Lägen,31
Råd och tips,35
Skötsel och underhåll,35
Felsökning,37
2
Varoitukset
VAROITUS: Laite ja sen saavutettavissa
olevat osat tulevat kuumiksi käytön aikana.
Huolehdi siitä, että vältetään koskettamasta
lämmityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset
on pidettävä etäällä ellei heitä valvota
jatkuvasti. Tätä laitetta voivat käyttää
8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä
henkisiltä, fyysisiltä ja aistitoiminnoiltaan
rajoittuneet henkilöt tai puutteellisella
kokemuksella tai tiedoilla varustetut henkilöt,
jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät
mahdolliset vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteen kanssa. Puhdistusta ja käyttäjän
huoltotoimenpiteitä eivät saa suorittaa lapset
ilman valvontaa.
Älä käytä kovia hankaavia puhdistimia tai
teräviä metallisia kaapimia uunin lasiluukun
puhdistukseen, koska ne voivat naarmuttaa
pintaa ja aiheuttaa se rikkoutumisen.
“Ennen automaattisen puhdistusjakson
käynnistämistä:
• puhdistauuninluukku;
poista suuret tai karkeat ruokajäämät
uunin sisäpuolelta kostealla sienellä. Älä
käytäpuhdistusaineita;
• poista kaikki varusteet ja liukuritiläsarja
(mikäliolemassa);
• älä laitapyyhkeitätaipatalappujauunin
kädensijalle
Pidä lapset etäällä laitteesta
automaattipuhdistusjakson aikana, koska
pinnat voivat tulla erittäin kuumiksi.
Älä koskaan käytä höyrypesureita tai
painepesureita laitteen kanssa.
VAROITUS: Varmista, että laite kytketään
pois päältä ennen lampun vaihtamista, jotta
estetään sähköiskun mahdollisuus.
! Ritilää laitettaessa varmista, että pysäytin
on suunnattu ylöspäin ja että se sijaitsee
tilan takaosassa.
Advarsler
ADVARSEL: Komfyren og alle tilgjengelige
deler blir varme under bruk. Pass på at du
ikke berører varmeelementene. Barn under
8 år skal ikke oppholde seg i nærheten med
mindre de er under kontinuerlig oppsyn.
Dette apparatet kan brukes av barn over
8 år og personer med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller som
mangler erfaring og kunnskap, på betingelse
av at de passes på eller har fått instruksjon
om hvordan apparatet skal brukes på en
trygg måte, og de forstår farene ved det.
Barn skal ikke leke med apparatet. Barn skal
ikke rengjøre eller vedlikeholde apparatet
uten tilsyn.
Bruk ikke grove slipemidler eller skarpe
metallskraper til rengjøring av glasset i
stekeovnsdøren. De kan lage riper som kan
føre til at glasset knuser.
“Før du starter den automatiske
rengjøringssyklusen:
• Vaskovnsdøren.
Fjern store og grove matrester inne i
ovnen med en fuktig svamp. Ikke bruk
rengjøringsmidler.
Fjernalttilbehørogdetuttrekkbare
stekeplatesettet(hvordettennes).
• Leggikkekjøkkenhåndklærellergrytekluter
over ovnshåndtaket”.
Pass på at barn ikke er i nærheten av apparatet
når den automatisk rengjøringssyklusen er i
gang.Overatenekanbliveldigvarme.
Bruk aldri damprensere eller høytrykksspylere
til rengjøring av apparatet.
4
Huoltoapu
Varoitus:
Laitteessa on automaattinen diagnostiikkajärjestelmä, joka
havaitsee kaikki toimintahäiriöt. Toimintahäiriöt osoitetaan
seuraavan tyyppisillä viesteillä: “F—” ja numeroita.
Soita huoltopalveluun, jos tapahtuu toimintahäiriö.
Ennen palveluun soittamista:
• Tarkista,voitkokorjataongelmanitse.
Käynnistäohjelmauudelleen tarkistaaksesi,onko
toimintahäiriö hävinnyt.
Josse ei ole hävinnyt, ota yhteyttä valtuutettuun
tekniseen huoltopalveluliikkeeseen.
! Älä koskaan käytä valtuuttamattoman teknikon palveluja.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla:
• Kohdatunongelmantyyppi.
• Viesti,jokanäytettiinLÄMPÖTILANnäytöllä.
• Laitteenmalli(Mod.).
• Sarjanumero(S/N).
Kaksi viimeksi mainittua tietoa löytyvät arvokilvestä, joka
on kiinnitetty laitteeseen.
Service
Advarsel:
Apparatet er utstyrt med et automatisk diagnosesystem som
påviser eventuelle tekniske feil. Hvis det har oppstått en feil,
vil man få en melding som f.eks.: “F—” pluss et nummer.
Kontakt servicesenteret hvis det oppstår en feil.
Før du ringer servicesenteret kan du:
• Sjekkeomdukanløseproblemetselv.
• Starte programmet på nytt og sjekke om feilen har
forsvunnet.
• Hvisfeilen vedvarer, skaldu kontakte et autorisert
servicesenter.
! Henvend deg aldri til en tekniker som ikke er autorisert.
Pass på at du har følgende informasjon for hånden:
• Hvordanproblemetarterseg.
• MeldingensomvisespåTEMPERATUR-displayet.
• Apparatmodell(Mod.).
• Serienummer(S/N).
Detosisteinformasjonenennerdupåtypeskiltetbakpå
apparatet.
Assistans
Varning!
Apparaten är försedd med ett automatiskt felsökningssystem
som känner av eventuella felfunktioner. Felfunktioner
signaleras med meddelanden av följande typ: “F—” följt
av siffror.
Ring teknisk assistans i händelse av felfunktion.
Innan du ringer assistans:
• Kontrolleraomdukanåtgärdafeletsjälv.
• Startaomprogrammetförattkontrolleraomfelethar
försvunnit.
• Omsåinteärfallet,kontaktauktoriseradtekniskservice.
! Kontakta aldrig teknisk assistans från en tekniker som
inte är auktoriserad.
Se till att du har följande information till hands:
• Typenavproblemsomharuppstått.
• MeddelandetsomvisaspåTEMPERATUR-display.
• Produktmodell(Mod.).
• Serienummer(S/N).
Informationen för de två sista punkterna anges på
märkskylten som sitter på apparaten.
5
Laitteen kuvaus
Yleiskuva
1 ASENTO 1
2 ASENTO 2
3 ASENTO 3
4 ASENTO 4
5 ASENTO 5
6 OHJAIMET liukuville ritilöille
7 UUNIPANNU
8 GRILLI
9 Ohjauspaneeli
Beskrivelse av apparatet
Oversikt
1 POSISJON 1
2 POSISJON 2
3 POSISJON 3
4 POSISJON 4
5 POSISJON 5
6 SKINNER for uttrekkbare stekerister
7 LANGPANNE
8 GRILL
9 Kontrollpanel
Beskrivning av produkten
Översikt
1 FALS 1
2 FALS 2
3 FALS 3
4 FALS 4
5 FALS 5
6 SKENOR för falsskenor
7 LÅNGPANNA
8 GRILL
9 KONTROLLPANEL
7
8
9 6
1
2
3
4
5
6
Laitteen kuvaus
Ohjauspaneeli
1 VALITSIMEN nappula
2 OHJAUSPANEELIN VIRTAPAINIKE
3 NÄYTTÖ
4 TERMOSTAATIN / AJASTIMEN nappula
5 START / STOP
6 FAST CLEAN -kuvake
7 MINUUTTILASKURIN kuvake
8 AJASTIMEN kuvake
9 LUUKUN / OHJAUSPANEELIN LUKITUKSEN kuvake
10 VALON kuvake
Näyttö
11 LÄMPÖTILAN ja AJAN numeeriset näytöt
12 KESTON kuvake
13 KYPSENNYKSEN LOPUN kuvake
14 KELLON kuvake
15 MINUUTTILASKURIN kuvake
16 OVEN LUKITUKSEN osoitin
17 OHJAUSPANEELIN LUKITUKSEN osoitin
18 Esilämmityksen /Jälkilämmön osoitin
19 TAPOJEN kuvakkeet
Beskrivelse av apparatet
Kontrollpanel
1 VELGER-bryter
2 KONTROLLPANEL EFFEKTBRYTER
3 DISPLAY
4 TERMOSTAT/TIDSUR-bryter
5 START / STOPP
6 FAST CLEAN-ikon
7 VARSELUR-ikon
8 TIDSUR-ikon
9 DØR-/KONTROLLPANELETS LÅS-ikon
10 LYS-ikon
Display
11 TEMPERATUR- og TIDS-tallvisning
12 STEKETID-ikon
13 STEKESLUTT-ikon
14 KLOKKE-ikon
15 VARSELUR-ikon
16 DØRLÅS-indikator
17 KONTROLLPANELETS LÅS-indikator
18 Forvarmings-/restvarme-indikator
19 FUNKSJONS-ikoner
11 12
151718
16
19
13
14
1 2
43
56710
89
8
FI
Asennus
! Säilytä tämä käyttöopas turvallisessa paikassa tulevaa
tarvetta varten. Jos laite myydään, annetaan pois tai
siirretään, huolehdi siitä, että myös käyttöopas annetaan
uusille omistajille, jotta he voivat hyödyntää oppaan
sisältämiä neuvoja.
! Muista lukea tämä käyttöopas huolellisesti: se sisältää
tärkeitä tietoja, jotka liittyvät laitteen turvalliseen käyttöön,
asennukseen ja huoltoon.
Sijoittaminen
! Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla; ne on
hävitettävä paikallisten jätteiden erilliskeräystä koskevien
määräysten mukaisesti (katso Varotoimet ja neuvot).
! Laitteen asennus on annettava pätevän ammattilaisen
suoritettavaksi toimitettujen ohjeiden mukaisesti. Virheellinen
asennus voi vahingoittaa omaisuutta tai aiheuttaa vahinkoja
ihmisille tai eläimille.
Upotetut laitteet
Käytä asianmukaista kaappia, jotta varmistetaan laitteen
kunnollinen toiminta:
Uunin viereisten paneelien on oltava kuumuutta
kestävästä materiaalista.
• Viilupinnoitettujenkaappienkokoamiseenonkäytettävä
liimoja, jotka kestävät jopa 100°C:n lämpötiloja.
• Jottauuni voidaan asentaa tason alle (katso kuvaa)
tai keittiön yksikköön, kaapin mittojen on oltava
seuraavanlaiset:
590 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
550 mm.
min.
* Vain ruostumatonta terästä olevat mallit
! Laite ei saa joutua kosketuksiin sähköisten osien kanssa
sen jälkeen, kun se on asennettu.
Arvokilven kulutusta koskevat tiedot on laskettu tämän
tyyppiselle asennukselle.
Tuuletus
Riittävän tuuletuksen takaamiseksi on poistettava kaapin
takapaneeli. Suositellaan asentamaan uuni siten, että se
nojaa kahteen puutukeen tai täysin tasaiselle pinnalle, jonka
koko on vähintään 45 x 560 mm (katso kuvia).
560 mm.
45 mm.
Kohdistus ja kiinnitys
Kiinnitä laite tukevasti kaappiin:
• Avaauuninluukku.
siirrä ulos ylhäällä olevia sivutiivisteitä, kunnes 2
kiinnitysreikäätulevatnäkyville;
• Kiinnitäuunikaappiin2puuruuvilla.
• laita2tiivistettätakaisinpaikalleen.
! Laitteen turvallista käyttöä takaavia osia ei saa poistaa
muuten kuin asianmukaista työkalua käyttämällä.
9
FI
Sähköliitäntä
Kolminapaisella virransyöttöjohdolla varustetut uunit on
tarkoitettu käytettäväksi vaihtovirralla, jonka jännite ja
taajuus ilmoitetaan laitteessa olevassa arvokilvessä (katso
alle).
Virransyöttöjohdon asennus
1. Avaa liitinalusta
laittamalla ruuvitaltta
kannen sivukielekkeisiin.
Käytä ruuvitalttaa vipuna
työntämällä sitä alaspäin
kannen avaamiseksi (katso
kuvaa).
2. Asenna virransyöttöjohto
löysäten kaapelinpuristimen
ruuvia ja kolme johtimen
liitinruuveja L-N- .
Kytke johtimet vastaaviin
liitäntöihin: sininen johdin
liitäntään merkinnällä (N),
ruskea johdin liitäntään
merkinnällä (L) ja keltavihreä
johdin liitäntään merkinnällä
(katso kuvaa).
3. Varmista johto kiristämällä
kaapelinpuristimen ruuvi.
4. Sulje liitinalustan kansi.
Syöttöjohdon liittäminen sähköverkkoon
Asenna standardoitu pistoke, joka on arvokilvessä osoitetun
kuormituksen mukainen (katso taulukkoa).
Laite on liitettävä suoraan sähköverkkoon moninapaisella
kytkimellä, jonka kontaktien välinen aukeama on vähintään
3 mm ja joka asennettaan laitteen ja sähköverkon väliin.
Kytkimen on oltava sopiva ilmoitetulle varaukselle ja sen
on oltava tämänhetkisten sähkömääräysten vaatimusten
mukainen (kytkin ei saa katkaista maadoitusjohdinta).
Syöttöjohto on sijoitettava siten, ettei se joudu kosketuksiin
yli 50°C:n lämpötilojen kanssa missään kohdassa
(esimerkiksi uunin takapaneelissa).
! Asentajan on varmistettava, että sähköliitäntä suoritetaan
oikein ja että se on kaikkien turvamääräysten vaatimusten
mukainen.
Ennen laitteen liittämistä virransyöttöön varmista seuraavat
kohdat:
• Laite on maadoitettu ja pistoke onlain vaatimusten
mukainen.
• Pistorasiakestäälaitteenenimmäistehon,jokailmoitetaan
arvokilvessä.
• Jänniteonarvokilvessäilmoitettujenarvojenmukainen.
N
L
• Pistorasiaonyhteensopivalaitteenpistokkeenkanssa.
Jospistorasiaeioleyhteensopivapistokkeenkanssa,
vaihdata se valtuutetulla ammattilaisella. Älä käytä
jatkojohtoja tai haaroitusrasioita.
! Laitteen asennuksen jälkeenkin virransyöttöjohdon ja
sähköpistorasian on oltava helposti saavutettavissa.
!Johtoeisaataittuataijäädäpuristuksiin.
! Johto on tarkistettava säännöllisin väliajoin ja sen saa
vaihtaa ainoastaan valtuutettu ammattilainen (katso
Huoltopalvelu).
! Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, jos näitä
varotoimia ei noudateta.
LAITTEEN TEKNISET TIEDOT
Mitat*
leveys 43,5 cm
korkeus 32,4 cm
syvyys 41,5 cm
Tilavuus*
59 l
Mitat**
Tilavuus**
leveys 45,5 cm
korkeus 32,4 cm
syvyys 41,5 cm
62 l
Sähköliitännät
jännite: 220 - 240 V~ 50/60 Hz tai
50 Hz (katso arvokilpeä)
enimmäisottoteho 2800 W
ENERGIAMERKKI
Direktiivi 2002/40/EY sähköuunien
merkinnästä. Standardi EN 50304
Tämä laite on seuraavien
eurooppalaisten direktiivien
vaatimusten mukainen: 2006/95/ETY
päiväyksellä 12/12/06 (Pienjännite)
ja sitä seuraavat muutokset;
- 2004/108/ETY päiväyksellä 15/12/04
(Sähkömagneettinen yhteensopivuus)
ja sitä seuraavat muutokset
- 93/68/ETY päiväyksellä 22/07/93 ja
sitä seuraavat muutokset
- 2012/19/ETY ja sitä seuraavat
muutokset
- 1275/2008 valmiustila/pois päältä tila
Ilmoitettu energian kulutus
koneelliselle ilmankierrolle –
lämmitystapa: ECO.
* Ainoastaan malleille vetokiskojen kanssa.
** Ainoastaan malleille lankakiskojen kanssa.
10
FI
Valmistelu ja käyttö
VAROITUS! Uuni toimite-
taan pysäytysjärjestelmällä
ritilöiden poistamisessa,
jotta estetään niiden puto-
aminen uunista (1).
Piirroksen mukaisesti, jos
haluat irrottaa ritilät koko-
naan, yksinkertaisesti no-
sta niitä pitäen kiinni niiden
etuosasta ja vedä (2).
! Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla lämmitä tyhjää
uunia luukku kiinni sen enimmäislämpötilassa vähintään
puoli tuntia. Varmista, että huoneessa on hyvä tuuletus
ennen uunin sammuttamista ja luukun avaamista. Laitteesta
saattaa lähteä hieman epämiellyttävää hajua, joka johtuu
valmistuksen aikana käytettyjen suojaavien aineiden
palamisesta.
! Asetusprosessin helpottamiseksi pidä nappulaa paikallaan:
tämä lisää näytön numeroiden vierintänopeutta.
! Jokainenasetus varastoidaan automaattisesti laitteen
muistiin 10 sekunnin kuluttua.
! Kosketusohjaimia ei voida aktivoida, jos käyttäjällä on
käsineet.
! Kypsennystulosten optimoimiseksi kun käynnistetään
valittu toiminto, tuotteen asetuksia sovelletaan ja se saattaa
aiheuttaa tuulettimen tai lämmityselementtien viivästyneen
käynnistyksen.
Jotkutmallitonvarustettusaranasysteemillä,jonkaavulla
luukku sulkeutuu hitaasti ilman, että käyttäjän on ohjattava
liikettäkädellään.Järjestelmänkäyttämiseksioikeinennen
luukun sulkemista:
• Avaaluukkukokonaan.
• Äläpakotasulkeutumisliikettämanuaalisesti.
Ohjauspaneelin lukitus
! Ohjauspaneeli voidaan lukita uunin ollessa sammutettuna,
kun kypsennys on alkanut tai loppunut sekä ohjelmoinnin
aikana.
Uunin luukun ja ohjaimien lukitsemiseksi paina jatkuvasti
painiketta vähintään 2 sekuntia. Summeri soi ja näytölle
ilmestyy avaintunnus “n—O”. Palaessaan kuvakkeet ja
osoittavat lukitustoiminnon päälle kytkennän.
Lukituksen vapauttamiseksi paina jatkuvasti painiketta
uudelleen vähintään 2 sekuntia.
! Kun puhdistetaan laitetta, oven lukitus saatetaan sulkea
vahingossa(siinäonpaljaanaolevajousi).Jostapahtuu
näin, avaa se uudelleen kääntämällä luukun lukitusta
ylöspäin (katso kuvaa).
KO OK
Kellon asettaminen
! Kello voidaan asettaa ainoastaan, kun uuni on sammutettu.
Jos uuni on valmiustilassa,painiketta painamalla
näytetään tämänhetkinen ajan asetus. Paina sitä uudelleen
ajan asettamiseksi.
Sähköverkkoon liittämisen tai sähkökatkoksen jälkeen
painike ja näytön numerot vilkkuvat noin 10 sekuntia.
Kellon asettamiseksi:
1. Paina painiketta .
2.KäännäAJASTIMENnappulaakohtiasentoja“ ” ja “
tunnin arvon säätämiseksi.
3. Kun saavutat tunnin oikean arvon, paina painiketta .
4. Toista yllä kuvattu prosessi minuuttien asettamiseksi.
Jos tapahtuu sähkökatkos, kello on nollattava. Näytöllä
vilkkuva kuvake osoittaa, ettei kelloa ole asetettu oikein.
Minuuttilaskurin asetus
! Minuuttilaskuri voidaan asettaa joka tapauksessa siitä
riippumatta, onko uuni päällä vai sammutettu. Se ei kytke
uunia päälle tai pois päältä.
Kun asetettu aika kuluu loppuun, ajastin lähettää äänimerkin,
joka loppuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua tai
painamalla mitä tahansa ohjauspaneelin aktiivista
painiketta.
Ajastimen säätämiseksi toimi seuraavasti:
1. Paina painiketta .
2.SäädähaluttuaikakääntämälläAJASTIMENnappulaa
kohtia asentoja “ ” ja “ ”.
3. Kun saavutat halutun arvon, paina painiketta
uudelleen.
Palava tunnus muistuttaa sinua siitä, että minuuttilaskuri
onpäällä.NÄYTTÖnäyttäävähenevänajan.
Minuuttilaskurin peruuttamiseksi paina painiketta ja
käytä nappulaa ajan asettamiseksi asentoon 00:00. Paina
painiketta uudelleen.
Kuvake sammuu osoittaen, että minuuttilaskuri on
kytketty pois päältä.
Uunin käynnistäminen
1. Kytke ohjauspaneeli painamalla painiketta . Laitteen
summeri soi kolme kertaa (voimistuen) ja kaikki painikkeet
syttyvät peräkkäin.
2. Valitse haluttu kypsennystapa kääntämällä nappulaa
VALITSIN Näytöllä näkyy:
- toimintatapaan liittyvä lämpötila, jos ohjelmoidaan
manuaalisesti;
11
FI
- “Auto” ja kesto vuorotellen, jos ollaan automaattisessa
ohjelmoinnissa.
3. Paina painiketta kypsennyksen käynnistämiseksi.
4. Uuni käynnistää esilämmitysvaiheen ja esilämmityksen
osoittimet syttyvät lämpötilan noustessa.
5. Kun esilämmitysprosessi on suoritettu loppuun, summeri
soi ja kaikki esilämmityksen osoitinvalot näyttävät, että
kyseinen vaihe on valmis: sitten ruoka voidaan laittaa uuniin.
6. Kypsennyksen aikana on aina mahdollista:
-muutalämpöäkääntämälläTERMOSTAATINnappulaa
(ainoastaanmanuaalitiloissa);
-asettaakypsennystavankesto(katsoKypsennystavat);
- painaa painiketta kypsennyksen lopettamiseksi. Tällöin
laite varastoi aiemmin muutetun lämpötilan sen muistiin
(ainoastaanmanuaalisissatoimintatavoissa);
- sammuttaa uuni painamalla painiketta 3 sekuntia.
7.Jostapahtuusähkökatkosuuninollessajotoiminnassa,
laitteessa oleva automaattinen järjestelmä käynnistää
kypsennystavan uudelleen pisteestä, johon se keskeytettiin,
mikäli lämpötila ei ole pudonnut tietyn tason alapuolelle.
Ohjelmoituja kypsennystapoja, joita ei oltu vielä käynnistetty,
ei voida palauttaa vaan ne on ohjelmoitava uudelleen
(esimerkiksi: kypsennystapa on ohjelmoitu alkamaan kello
20.30. Kello 19.30 tapahtuu sähkökatkos. Kun virransyöttö
palautetaan, kypsennys on ohjelmoitava uudelleen).
! Toiminnossa GRILLI ei ole esilämmitysvaihetta.
!Äläkoskaanlaitaesineitäsuoraanuuninpohjalle;tämä
ehkäisee emalipinnoitteen vahingoittumista.
! Laita keittoastiat aina toimitetulle ritilälle (toimitetuille ritilöille).
! Uuni aloittaa esilämmitysvaiheen 2 sekunnin kuluttua
halutun jakson valinnasta.
Jäähdytystuuletus
Jottajäähdytetäänuuninulkolämpötilaa,jäähdytystuuletin
puhaltaa ilmavirtaa ohjauspaneelin ja uunin luukun
välistä kuten myös uunin luukun alaosaa kohden.
NOPEASSA KYPSENNYSTAVASSA tuuletin kytkeytyy
päälle automaattisesti.
! Kun kypsennys on suoritettu loppuun, jäähdytystuuletin
jatkaa toimintaansa, kunnes uuni on jäähtynyt riittävästi.
Uunin valo
Valo syttyy, kun avataan uunin luukku tai kun kypsennystapa
käynnistyy. Kun LED INSIDE -tekniikkaa sisältävät mallit
aloittavat kypsennyksen, luukun LED-valot syttyvät
parantaen kaikkien kypsennystasojen valaistusta.
Painikkeen avulla valo voidaan sytyttää tai sammuttaa
milloin tahansa.
Jälkilämmön osoittimet
Laitteessa on jälkilämmön osoitin. Uunin ollessa pois päältä
näytöllä palava “jälkilämmön” palkki osoittaa, että uunin
sisälämpötila on korkea. Palkin yksittäiset osat sammuvat
yksi kerrallaan, kun lämpötila uunin sisällä laskee.
Tehdasasetusten palautus
Uunin tehdasasetukset voidaan palauttaa, jotta nollataan
kaikki käyttäjän tekemät valinnat (kello ja mukautetut
kestoajat). Nollauksen suorittamiseksi kytke uuni pois
päältä ja pidä sitten VALITSIMEN nappula käännettynä
samalla, kun painetaan -painiketta 6 sekuntia. Kun
palautusproseduuri on suoritettu loppuun, summeri soi.
Kun painetaan painiketta ensimmäisen kerran, uuni
käyttäytyy kuten, jos se kytkettäisiin päälle ensimmäisen kerran.
Valmiustila
Tämä tuote täyttää viimeisimmän eurooppalaisen
direktiivin vaatimukset virrankulutuksen rajoittamisesta
valmiustilassa. Jos ei paineta mitään painiketta 30
minuuttiinjaohjauspaneelia/luukunlukitustaeioleaktivoitu,
laite siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Valmiustila
näytetään valaistulla “kellokuvakkeella”. Heti kun jatketaan
vuorovaikutusta koneen kanssa, palautetaan järjestelmän
toimintatila.
Toimintatavat
!Jottataataantäydellisenpehmeidenjarapeidenruokien
valmistus, uuni vapauttaa - vesihöyryn muodossa -
ruokien luonnostaan sisältämää kosteutta. Tällä tavalla
voidaan saavuttaa paras mahdollinen kypsennystulos
kaikentyyppisille ruuille.
!Jokakertakunuunikytketäänpäälle,seehdottaaensin
manuaalista kypsennystapaa.
Manuaalinen kypsennystapa
! Kaikki kypsennystavat sisältävät kypsennyksen
oletuslämpötilan, jota voidaan säätää manuaalisesti välillä
30°C - 250°C tarpeen mukaan (300°C toiminnolle GRILLI).
Kaikki lämpötilan säädöt tallennetaan laitteen muistiin ja
niitä ehdotetaan, kun kyseistä tapaa käytetään seuraavan
kerran. Jos valittu lämpötilaon korkeampi kuin uunissa
oleva lämpötila, näytölle ilmestyy viesti “Hot”. Kypsennys
voidaan kuitenkin käynnistää.
MONITASO
Koska lämpö pysyy vakaana joka puolella uunia, ilma
kypsentää ja ruskistaa ruokaa tasaisesti. Voidaan käyttää
enintään kahta ritilää samanaikaisesti.
GRILLI
Aktivoidaan ylempi lämmityselementti ja paistinvarras
(mikäli olemassa). Suositellaan käyttämään grillin
korkeaa ja suoraa lämpöä ruuille, jotka vaativat korkeaa
pintalämpötilaa. Kypsennä tällä tavalla aina uunin luukku
kiinni (katso “Käytännöllisiä kypsennysohjeita”)
KIERTOILMAGRILLI
Aktivoidaan ylempi lämmityselementti sekä paistinvarras
(mikäli olemassa) ja tuuletinkäynnistyy. Jaksonaikana
aktivoituu myös pyöreä lämmityselementti. Näiden
ominaisuuksien yhdistelmä lisää lämmityselementtien
aikaansaaman yksisuuntaisen lämpösäteilyn tehokkuutta
hyödyntämällä ilman koneellista kiertoa koko uunissa.
Tämä ehkäisee ruuan palamista pinnalta ja mahdollistaa
lämmön oikean työntymisen ruokaan. Kypsennä tällä
tavalla aina uunin luukku kiinni (katso “Käytännöllisiä
kypsennysohjeita”)
12
FI
NOPEA KYPSENNYS
Tämä tapa sopii erityisen hyvin valmiiksi pakattujen
ruokien lämmittämiseen nopeasti (pakasteet tai einekset).
Parhaat tulokset voidaan saavuttaa käyttämällä vain yhtä
kypsennysritilää.
MATALAT LÄMPÖTILAT
Tämän tyyppistä kypsennystä voidaan käyttää kohottamiseen,
sulattamiseen, jogurtin valmistukseen, ruokien
lämmittämiseen halutulla nopeudella sekä kypsennykseen
matalissa lämpötiloissa. Lämpötilavaihtoehdot ovat: 40, 65
ja 90°C.
LEIVONTA
Taaempi lämmityselementti ja puhallin kytkeytyvät päälle
taaten siten lämmön tasaisen ja hellävaraisen jakautumisen
koko uuniin. Tämä tapa sopii erityisen hyvin lämpötilan
suhteen herkkien ruokien kypsennyksen (kuten kohotettavat
kakut).
PIZZAT
Ylemmät ja pyöreät lämmityselementit kytkeytyvät päälle
ja tuuletin käynnistyy. Tämä yhdistelmä kuumentaa uunin
nopeasti.Joskäytätuseampaakuinyhtäritilääyhtäaikaa,
vaihda ruokien asentoa kypsennyksen puolivälissä.
ECO
Taaempi lämmityselementti sekä puhallin kytketään
päälle ja siten taataan lämmön tasainen ja hellävarainen
jakautuminen koko uuniin. Tätä energiaa säästävää tapaa
suositellaan pienikokoisille ruuille, ruokien lämmitykseen
tai kypsennykseen viimeistelyyn.
Paistinvarras*
Paistinvarrastoiminnon
käyttämiseksi (katso kuvaa)
toimi seuraavasti:
1. Laita uunipannu asentoon
1.
2. Laita paistinvartaan tuki
asentoon 3 ja työnnä varras
aukkoon, joka on uunin
takapaneelissa.
3. Käynnistä paistinvarra-
stoiminto valitsemalla toi-
mintapa tai ;
! Kun kytketään päälle tapa tai , paistinvarras
pysähtyy, kun luukku avataan.
Automaattiset kypsennystavat
! Lämpötila ja kypsennyksen kesto ovat esiasetettuja
arvoja, jotka takaavat täydellisen tuloksen joka kerta
- automaattisesti. Nämä arvot asetetaan käyttäen
järjestelmää C.O.P.® (Programmed Optimal Cooking).
Kypsennysjakso pysähtyy automaattisesti ja uuni osoittaa,
kun ruoka on kypsää. Voit käynnistää kypsennyksen siitä
riippumatta, onko uuni esilämmitetty vai ei. Kypsennyksen
kesto voidaan mukauttaa oman maun mukaiseksi
muuttamalla haluttua arvoa - ennen kypsennyksen
aloittamista-lisätentaivähentäen±5/20minuuttiavalitusta
ohjelmasta riippuen. Kestoa voidaan lisäksi muokata
jopakypsennyksenalettua.Josarvoamuokataanennen
ohjelman alkamista, se tallennetaan muistiin ja laite
ehdottaa sitä uudelleen ohjelman seuraavan käyttökerran
yhteydessä.Josuuninsisälläolevalämpötilaonkorkeampi
kuin valitun tavan ehdotettu arvo, näytölle tulee näkyviin
viesti“Hot”eikäkypsennystävoidakäynnistää;odota,että
uuni jäähtyy.
! Kun saavutetaan kypsennysvaihe, uunin summeri soi.
! Älä avaa uunin luukkua, koska tämä keskeyttää
kypsennysajan ja lämpötilan.
KAKUT
Tämä toiminto sopii erityisen hyvin hiivaa tai leivinjauhetta
sisältävien jälkiruokien sekä hiivattomien jälkiruokien
valmistamiseen. Laita ruoka-annos uuniin sen ollessa vielä
kylmä. Ruoka voidaan laittaa myös esilämmitettyyn uuniin.
LEIPÄ
Käytä tätä toimintoa leivän paistamiseen. Parhaiden
tulosten saamiseksi suosittelemme, että toimit tarkasti alla
olevien ohjeiden mukaan:
• noudatareseptiä;
• äläylitäuunipannunenimmäispainoa;
• muista kaataa 50 g (0,5 dl) kylmää vettä uunipellille,
joka on asennossa 5.
• Taikinanonannettavakohotahuoneenlämmössä1–1½
tuntia (huoneen lämpötilasta riippuen) tai kunnes taikina
on kaksinkertaistunut kooltaan.
LEIVÄN resepti:
1 uunipannu, maks. 1000 g, alin taso
2 uunipannua, maks. kukin 1000 g, keskitaso ja alin taso
Resepti 1000 g taikinaa: 600 g jauhoja, 360 g vettä, 11g
suolaa, 25 g tuorehiivaa (tai 2 pussillista kuivahiivaa)
Valmistusohje:
• Sekoitajauhotjasuolasuuressakulhossa.
• Liotahiivakädenlämpöiseenveteen(noin35astetta).
• Teepienikuoppajauhokasaan.
• Kaadasiihenvesihiivaseos.
• Vaivaataikinaavenyttämälläjataittamallasitäpäällekkäin
kämmenen reunalla noin 10 minuuttia, kunnes se on
tasalaatuista eikä liian tarttuvaa.
• Muodosta taikinastapallo, laita se suureen kulhoon
ja peitä se läpinäkyvällä muovikelmulla, jotta estetään
taikinan pinnan kuivuminen. Valitse manuaalisesti
toimintoMATALALÄMPÖTILAjaasetalämpötilaksi40°C.
Laita kulho uuniin ja anna taikinan kohota noin 1 tunnin
(taikinan tulisi kaksinkertaistua tilavuudeltaan).
• Leikkaataikinastasamankokoisialeipiä.
• Laitaneleivinpaperinpäälleuunipannulle.
• Peitäleivätkevyestijauhoilla.
• Teeleipiinleikkaukset.
• Laitaruokauuniin,vaikkaseonvieläkylmä.
* Saatavilla ainoastaan joissain malleissa.
13
FI
• Käynnistä LEIVÄN kypsennystapa.
Paistamisen jälkeen jätäleivät ritilälle, kunnes ne
jäähtyvät kokonaan.
Kypsennyksen ohjelmointi
! Kypsennystapa on valittava ennen ohjelmoinnin
suorittamista.
Kypsennyksen keston ohjelmointi
1. Paina painiketta , kunnes kuvake ja näytön
numerot alkavat vilkkua.
2.KäännäAJASTIMENnappulaakohtiasentoja ” ja “
” säätääksesihalutun ajan; pidänappulaa paikallaan
vierittääksesi numeroita nopeammin ja helpottaaksesi
asetusprosessia.
3. Kun saavutat halutun keston, paina painiketta
uudelleen. Näyttö näyttää keston ja asetetun lämpötilan
vuorotellen.
4. Paina painiketta kypsennyksen käynnistämiseksi.
5. Kun kypsennys on suoritettu loppuun, näytölle ilmestyy
“END” ja summeri soi.
• Esimerkki:kelloon9.00jakestoksiohjelmoidaan1tunti
ja 15 minuuttia. Ohjelma loppuu automaattisesti kello
10.15.
Kypsennystavan lopetusajan asetus
! Kypsennyksen kesto on asetettava ennen kuin voidaan
ohjelmoida kypsennyksen päättymisaika.
!Jottaviivästettyohjelmointivoitoimiakunnolla,kellonon
oltava oikeassa ajassa.
1. Noudata vaiheita 1-3 asettaaksesi kesto kuten kuvataan
yllä.
2. Paina painiketta kahdesti: kuvake ja näytön
numerot alkavat vilkkua.
3.KäännäAJASTIMENnappulaakohtiasentoja“ ” ja “
säätääksesi kypsennyksen päättymisaikaa.
4. Kun saavutat halutun päättymisajan, paina painiketta
uudelleen. Näyttö näyttää keston, kypsennyksen
päättymisajan ja asetetun lämpötilan vuorotellen.
5. Paina painiketta aktivoidaksesi ohjelmoidun tilan.
Ohjelmointi on asetettu, kun painikkeet ja
valaistuvat.NÄYTÖLLÄnäkyykypsennyksenpäättymisaika
ja kypsennyksen kesto vuorotellen.
6. Kun kypsennys on suoritettu loppuun, näytölle ilmestyy
“END” ja summeri soi.
• Esimerkki:kelloon9.00jakestoksiohjelmoidaan1tunti
ja 15 minuuttia samalla kun päättymisajaksi asetetaan
12.30. Ohjelma käynnistyy automaattisesti kello 11.15.
Ohjelmoinnin peruuttamiseksi paina painiketta .
Käytännöllisiä kypsennysohjeita
! Älä laita ritilöitä asentoon 1 ja 5 kypsennyksissä, joissa
käytetään puhallinta. Liiallinen suora lämpö voi polttaa
lämpötilan suhteen herkät ruuat.
! Kypsennystavoissa GRILLI ja KIERTOILMAGRILLI
erityisesti paistinvarrasta käytettäessä laita uunipannu
asentoon 1, jotta kerätään kypsennyksessä tippuvat jäämät
(rasvaja/taiöljy).
MONITASO
Käytä asentoja 2 ja4 sijoittaen enemmän lämpöä
vaativan ruuan tasolle 2.
• Asetauunipannualhaallejaritiläylhäälle.
GRILLI
• Laitaritiläasentoon3tai4.Laitaruokaritilänkeskiosaan.
Suosittelemme, ettet aseta lämpötilaa sen
enimmäisasentoon. Termostaatti säätää ylempää
lämmityselementtiä ja se ei mahdollisesti toimi jatkuvasti.
PIZZAUUNI
Käytä kevyttä alumiinista pizzavuokaa.Laita se
toimitetulle ritilälle.
Joshaluatrapeankuoren,äläkäytäuunipannua,koska
se pidentää kypsennyksen kestoaikaa ja estää kuoren
muodostumista.
• Joskäytätpizzassarunsaasti täytteitä,suosittelemme
lisäämäänmozzarellajuustonpizzanpäällekypsennyksen
puolivälissä.
14
FI
Toimintatavat Ruuat Paino
(kg)
Esilämmitys
Manuaalinen
perusohj-
ainkiskot
liukuohj-
ainkiskot
Monitaso*
Pizza 2 ritilällä
Piirakoita kahdella ritilällä/kakkuja 2 ritilällä
Sokerikakku 2 ritilällä (uunipannussa)
Kanapaisti ja perunat
Lammas
Makrilli
Lasagne
Kermaiset tuulihatut 3 ritilällä
Keksit 3 ritilällä
Suolaiset tuulihatut 2 ritilällä
Suolaiset piirakat
1+1
1
1
1
2 ja 4
2 ja 4
2 ja 4
1 and 2/3
2
1 or 2
2
2 ja 4
1 ja 3
1 ja 3
1 ja 3
1 ja 3
1 ja 3
1
1
1
1 ja 3
1 ja 3
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Grilli*
Makrilli
Kampela ja mustekala
Kalmari ja katkarapu kebabit
Turskafilee
Grillatut vihannekset
Vasikanlihapihvi
Makkarat
Hampurilaiset
Lämpimät voileivät (tai paahtoleivät)
Grillattu kana paistinvartaassa (mikäli olemassa)
Grillattu lammas paistinvartaassa (mikäli olemassa)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 tai 5 kpl
4 tai 6 kpl
1
1
4
4
4
4
3 tai 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 tai 3
3
3
3
3
-
-
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Kiertoilma-
grillaus*
Grillattu kana
Mustekala
Grillattu kana paistinvartaassa (mikäli olemassa)
Grillattu ankka paistinvartaassa (mikäli olemassa)
Vasikan- tai häränpaisti
Paahdettu porsaanliha
Lammas
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Nopea
kypsennys*
Pakastettu ruoka
Pizza
Kesäkurpitsapiirakka
Pinaattipiiras
Lehtitaikinaruuat
Lasagne
Kääryleet
Kanapalat
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Esikypsennetyt einekset
Kanansiivet
0.42 1-200 20-25
Tuore ruoka
Keksit (murotaikina)
Jogurttikakku
Juustotuulihatut
0.3
0.6
0.2
2
2
2
1
1
1
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Alhainen
lämpötila*
Leivonta*
Leivokset
Hedelmäkakut
Jogurttikakku
Pienet kakut 2 ritilällä
Sokerikakku
Kermaiset tuulihatut 3 ritilällä
Keksit 3 ritilällä
Täytetyt pannukakut
Marengit 3 ritilällä
Juustotuulihatut
0,5
1
0,7
0,7
0,6
0,7
0,7
0,8
0,5
0,5
2 tai 3
2 tai 3
2 tai 3
2 ja 4
2 tai 3
1, 3 ja 5
1, 3 ja 5
2
1, 3 ja 5
2
1 or 2
1 or 2
1 or 2
1 ja 3
1 tai 2
1, 2 ja 4
1, 2 ja 4
1
1, 2 ja 4
1
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
kyllä
180
180
170-180
180-190
160-170
180-190
180
200
90
210
25-35
40-50
45-55
20-25
30-40
20-25
20-25
30-35
180
20-25
Pizza*
Pizza
Focaccia-leipä
0,5
0,5
2
2
1
1
kyllä
kyllä
15-20
20-25
Automaattinen**
Kakut
Kakut 12 tai 32
Leipä***
Leipä (katso reseptiä) 11 tai 21
* Yllä luetellut kypsennysajat on tarkoitettu ainoastaan suuntaa antaviksi ja niitä voidaan muuttaa oman maun mukaan.
Uunin esilämmitysajat on perusasetusten mukaisia ja niitä voidaan muuttaa manuaalisesti.
** Automaattisten kypsennystoimintojen kesto asetetaan oletusarvojen mukaan. Käyttäjä voi muuttaa arvoja kuten oletuskestoa.
*** Kuten kuvataan reseptissä kaada 50 g (0,5 dl) vettä asennossa 5 olevaan uunipannuun.
! Ohjelma ECO: Tämä ohjelma takaa huomattavan energian säästön - se on erityisen suositeltava ruuille kuten kalafileet, pienet leivonnaiset ja kasvikset.
Se sopii hyvin myös ruokien lämmittämiseen ja kypsennyksen viimeistelyyn.
Kypsennysohjetaulukko
Ritilän asento Suositeltu
lämpötila (°C)
Kypsenny-
ksen
kesto
(minuuttia)
1 ja 3 ja 5
1 ja 3 ja 5
1 ja 2 ja 4
1 ja 2 ja 4
210-220
190-200
210-220
180
160-170
200-210
190-200
180
180-190
190
180
210
190-200
Kohottaminen / Sulattaminen
Valkoiset marengit
Liha / Kala
-
-
-
2
2
2
1
1
1
40
65
90
-
8-12 ore
90-180
15
FI
Varotoimet ja neuvoja
! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten
turvamääräysten vaatimusten mukaisesti. Seuraavat
varoitukset annetaan turvallisuuden takaamiseksi ja ne on
luettava huolellisesti.
Yleinen turvallisuus
• Laiteonsuunniteltukotitalouskäyttöönkodeissajasitä
ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön.
• Laitetta ei saa asentaa ulos edes katoksen alle. On
erittäin vaarallista jättää laite sateelle tai myrskyille
alttiiksi.
• Kun laitetta siirretään tai sijoitetaan, käytä aina uunin
laidoilla olevia kahvoja.
• Äläkosketalaitetta,kunoletpaljainjalointaikunkätesi
tai jalkasi ovat märät tai kosteat.
• Laitetta saavat käyttää ainoastaan aikuiset henkilöt
ruuan valmistukseen tämän ohjekirjan kuvaamien
ohjeiden mukaisesti. Mikä tahansa muu laitteen käyttö
(esim. huoneen lämmitys) katsotaan sopimattomaksi
käytöksi ja se on vaarallista. Valmistajaa ei voida
pitää vastuullisena mistään vahingosta, joka
aiheutuu laitteen sopimattomasta, väärästä tai
kohtuuttomasta käytöstä.
• Älä kosketa lämmityselementtejä tai uunin luukun
tiettyjä osia, kun laite on käytössä; nämä osat
tulevat erittäin kuumiksi. Pidä lapset riittävän etäällä
laitteesta.
Varmista, etteivät muiden sähkölaitteiden
virransyöttöjohdot joudu kosketuksiin uunin kuumien
osien kanssa.
• Lämmönpoistumis-jatuuletusaukkojaeisaakoskaan
tukkia.
• Otaainakiinniuuninluukunkahvankeskiosasta:reunat
saattavat olla kuumia.
• Käytäainauunikinnasta,kunasetatkypsennysastioita
uuniin tai kun poistat niitä.
• Äläkäytäalumiinifoliotauuninpohjanvuoraamiseksi.
• Älälaitasyttyviämateriaalejauuniin:joslaitekytketään
päälle vahingossa, materiaalit voivat syttyä palamaan.
• Kunirrotatlaitteensähköverkonpistorasiasta,vedäaina
itse pistokkeesta, älä koskaan vedä johdosta.
Älä koskaan suorita mitään puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman, että laite on irrotettu
sähköverkosta.
• Toimintahäiriöidentapauksessaälämissääntilanteessa
yritä korjata sitä itse. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen (katso Huoltopalvelu).
• Älälaitamitäänesineitäavoimelleuuninluukulle.
• Äläannalastenleikkiälaitteella.
Laitetta eivät saa käyttää fyysisiltä, henkisiltä tai
aistitoiminnoiltaan rajoittuneet henkilöt (mukaan lukien
lapset) tai kokemattomat henkilöt tai kuka tahansa laitetta
ja sen toimintaa tuntematon henkilö. Vähintään kyseisten
henkilöiden on oltava heidän turvallisuudestaan
vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai heille on
annettava alustavat ohjeet laitteen toiminnasta.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen
ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän
kanssa.
Hävittäminen
• Kunhävitetäänpakkausmateriaaleja:noudatapaikallista
lainsäädäntöä siten, että pakkausmateriaalit voidaan
käyttää uudelleen.
Sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) koskeva
eurooppalainen direktiivi 2012/19/EY vaatii, että
vanhoja sähkökäyttöisiä kodinkoneita ei saa hävittää
normaalin lajittelemattoman kaupunkijätteen
mukana. Vanhat laitteet on kerättävä erikseen, jotta
voidaan optimoida niiden kerääminen ja niiden
sisältämien materiaalien kierrätys vähentäen niiden
vaikutusta ihmisten terveyteen ja ympäristöön.
Tuotteessa oleva rastitettu “roskakoritunnus” muistuttaa
sinua siitä velvollisuudesta, että tuotetta hävitettäessä se
on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen.
Kuluttajien on otettava yhteyttä paikallisiin viranomaisiin
tai jälleenmyyjään saadakseen tietoja vanhojen laitteiden
oikeasta hävittämisestä.
Luonnon kunnioittaminen ja suojelu
• Voit auttaa vähentämään sähköyritysten syöttöverkon
huippukuormitusta käyttämällä uunia myöhään
iltapäivällä tai varhain aamulla. Kypsennystavan
ohjelmointivaihtoehdot, erityisesti “viivästetty kypsennys”
(katso Kypsennystavat) ja “viivästetty automaattinen
puhdistus” (katso Hoito ja huolto) antavat käyttäjälle
tehokkaan välineen ajan organisoimiseksi.
• Pidäuuninluukkusuljettunaaina,kunkäytättoimintoja
GRILLI ja KIERTOILMAGRILLI: tällätavalla saadaan
parempi lopputulos energiaa säästäen (noin 10%).
• Tarkistaluukuntiivisteetsäännöllisin väliajoin japyyhi
ne puhtaiksi kaikista likajäämistä, jotta ne asettuvat
tiiviisti uunin luukulle, tällä tavalla voidaan ehkäistä
lämpöhäviöitä.
! Tämä tuote täyttää viimeisimmän eurooppalaisen
direktiivin vaatimukset virrankulutuksen rajoittamisesta
valmiustilassa.
Huolto ja hoito
Laitteen sammuttaminen
Irrota laite sähköverkosta ennen kuin suoritetaan mitään
toimenpiteitä siihen.
Laitteen puhdistus
• Pienetvärierotuuninetuosassajohtuvatkäytetyistäeri
materiaaleista, siis lasi, muovi tai metalli.
• Mahdollisetvarjoisat,uraamuistuttavatalueetuuninluukun
lasissa aiheutuvat uunin valon heijastuksista.
Emali on käsitelty erittäin korkeissalämpötiloissa.
Kyseinen prosessi voi aiheuttaa värimuutoksia. Tämä
on normaalia eikä se vaikuta laitteen toimintaan
millään tavalla. Metallilevyn ohuitareunoja ei voida
emaloida kokonaan ja sen vuoksi ne voivat näyttää
viimeistelemättömiltä. Tämä ei vaikuta ruosteenestoon.
Ruostumatontaterästä olevat tai emalipinnoitteiset
ulkoiset osat ja kumitiivisteet voidaan puhdistaa sienellä,
joka huuhdellaan lämpimässä saippuavedessä. Käytä
erityistuotteita pinttyneiden tahrojen poistamiseen.
Puhdistuksen jälkeen huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Älä käytä hankaavia jauheita tai syövyttäviä aineita.
16
FI
• Uuninsisäpuolitulisipuhdistaamieluitenjokaisenkäytön
jälkeen silloin, kun on se on vielä haalea. Käytä kuumaa
vettä ja pesuainetta, huuhtele sitten ja kuivaa pehmeällä
kankaalla. Älä käytä hankaavia tuotteita.
• Kaikkilisävarusteet-liukuvia ritilöitä lukuunottamatta
- voidaan pestä kuten jokapäiväiset talousastiat ja jopa
astianpesukoneessa.
• Suosittelemme,ettäpesuaineitaeisuihkutetasuoraan
ohjauspaneeliin vaan, että sen sijaan käytetään sientä.
! Älä koskaan käytä höyrypesureita tai painepesureita
laitteen kanssa.
Uunin luukun puhdistus
! Mallien LED INSIDE luukkua ei voida poistaa.
Puhdista uunin lasiosat sienellä ja hankaamattomalla
puhdistusaineella sekä kuivaa sitten huolellisesti pehmeällä
kankaalla. Älä käytä karkeita hankaavia materiaaleja tai
teräviä metallikaapimia, koska ne voivat naarmuttaa pintaa
ja aiheuttaa säröjä lasiin.
Uunin luukku voidaan poistaa perusteellisempaa puhdistusta
varten:
1. Avaa uunin luukku kokonaan (katso kuvaa).
2. Käytä ruuvimeisseliä nostaaksesi ja kääntääksesi pieniä
vipuja F, jotka sijaitsevat kahdessa saranassa (katso
kuvaa).
F
3. Ota kiinni oven kahdesta
ulkolaidasta ja sulje se noin
puoliväliin. Vedä ovea itseäsi kohti
nostamalla se pois paikaltaan
(katso kuvaa). Oven laittamiseksi
takaisin toimi käänteisessä
järjestyksessä.
Tiivisteiden tarkastus
Tarkista uunin luukun ympärillä olevat tiivisteet säännöllisesti.
Jos tiivisteet on vahingoittuneet, ota yhteyttä lähimpään
huoltoliikkeeseen (katso Huoltopalvelu). Suosittelemme,
että uunia ei käytetä ennen kuin tiivisteet on vaihdettu.
Lampun vaihtaminen
Uunin lampun vaihtaminen:
1. Poista lasinen suojus
lampunpidikkeestä.
2. Poista lamppu ja vaihda
sen tilalle vastaava:
halogeenilampun jännite
230V,teho25W,kantaG9.
3. Laita lasisuojus takaisin
(katso kuvaa).
kansi
lamppu
ontelo
! Älä kosketa lampun pintaa suoraan käsilläsi.
! Älä käytä uunin lamppua ympäristön valaisimena.
Automaattipuhdistus FAST CLEAN
-toiminnolla
FAST CLEAN -toiminnossa uunin sisälämpötila saavuttaa
500°C. Kytketään päälle pyrolyyttinen jakso, joka polttaa pois
kaikki ruokajäämät ja pinttyneen lian. Lika käytännöllisesti
katsoen poltetaan tuhkaksi.
Pidä lapset etäällä laitteesta automaattipuhdistusjakson
aikana, koska pinnat voivat tulla erittäin kuumiksi. Uunin
sisällä olevat hiukkaset saattavat syttyä palamaan tämän
prosessin aikana. Tämä ei aiheuta syytä huoleen: se on
normaali ja vaaraton tapahtuma.
Ennen FAST CLEAN -toiminnon käynnistämistä:
• puhdistauuninluukku;
• poistasuurettaikarkeatruokajäämätuuninsisäpuolelta
kosteallasienellä.Äläkäytäpuhdistusaineita;
• poistakaikkivarusteetjaliukuritiläsarja(mikäliolemassa);
• älälaitapyyhkeitätaipatalappujauuninkädensijalle.
!Josuunionliiankuuma,pyrolyyttinenjaksoeimahdollisesti
käynnisty. Odota, että uuni jäähtyy.
! Ohjelma voidaan käynnistää ainoastaan, kun uunin luukku
on suljettu.
Fast Clean -ohjelman päälle kytkemiseksi:
1. Kytke ohjauspaneeli painamalla painiketta .
2. Paina kohtaa , näytölle tulee teksti “Piro”, “nor” ja
oletuskestoaika 1:30 h (normaalijakso) vuorotellen.
3. Paina painiketta ,käännä sittenAJASTIMEN
nappulaa oletuspuhdistustason säätämiseksi. Valittavissa
on 3 eri tasoa, joiden esiasetettua kestoa ei voida säätää:
1. Taloudellinen (ECO): käännä nappulaa kohti asentoa
”. Kestoaika 1 tunti.
2. Normaali (NOR): alkuperäinen taso. Kestoaika 1 tunti
ja 30 minuuttia.
3. Intensiivinen (INT): käännä nappulaa kohti asentoa
”. Kestoaika 2 tuntia.
4. Paina painiketta vahvistaaksesi.
5. Paina painiketta puhdistusjakson aloittamiseksi.
FAST CLEAN -jakson päättymisaika (kuten tavalliselle
kypsennysjaksolle) voidaan ohjelmoida (katso Automaattisen
puhdistuksen päättymisajan ohjelmointi).
! Haluttu Fast Clean tapa vahvistetaan ja käynnistetään
automaattisesti, jos KELLON kuvakepainiketta ei paineta
10 sekunnin kuluessa kypsennysajan valinnasta.
Turvalaitteet
• ovilukkiutuuautomaattisestiheti,kunlämpötilasaavuttaa
korkeanarvon; kuvakesyttyynäytölle;
• painikkeen painallus peruuttaa puhdistusjakson
millointahansa;
toimintahäiriön tapauksessa lämmityselementit
sammutetaan;
17
FI
• kunuunin luukku on lukittu, etvoi muuttaa kestoa ja
päättymisajan asetuksia.
Automaattisen puhdistuksen päättymisajan
ohjelmointi
1. Paina painiketta kahdesti: kuvake ja näytön
numerot alkavat vilkkua.
2.KäännäAJASTIMENnappulaakohtiasentoja“ ” ja “
säätääksesi puhdistuksen päättymisaikaa.
3. Kun saavutat halutun päättymisajan, paina painiketta
uudelleen. Näyttö näyttää keston, puhdistuksen
päättymisajan ja asetetun puhdistustason vuorotellen.
4. Paina painiketta aktivoidaksesi ohjelmoidun tilan.
Ohjelmointi on asetettu, kun painikkeet ja
valaistuvat.
5. Kun kypsennys on suoritettu loppuun, näytölle ilmestyy
“END” ja summeri soi.
• Esimerkiksi: kello on9.00 ja on valittu taloudellinen
(ECO) FAST CLEAN taso, jonka oletuskesto on 1 tunti.
Päättymisajaksi on ohjelmoitu 12.30. Ohjelma käynnistyy
automaattisesti kello 11.30.
Ohjelmoinnin peruuttamiseksi paina painiketta .
Kun automaattinen puhdistusjakso on päättynyt
Ennen kuin voit avata luukun, sinun on odotettava, että
kuvake sammuu: tämä osoittaa, että uunin lämpötila on
laskenut hyväksyttävälle tasolle. Huomaat valkoista pölyä
uuninpohjallajareunoilla;poistanämäjäämätkostealla
sienellä, kun uuni on kokonaan jäähtynyt. Vaihtoehtoisesti
voit käyttää jo lämmintä uunia, jolloin ei tarvitse poistaa
jäämiä;neovattäysinvaarattomiaeivätkävaikutaruokiin
millään tavalla.
Vianetsintä
Ongelma
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Laite on juuri kytketty
sähköverkkoon tai on
tapahtunut sähkökatkos.
Aseta kello.
Ohjelmoitu kypsennys
ei käynnisty.
On tapahtunut sähkökatkos. Ohjelmoi kypsennys uudelleen.
Ainoastaan "kellopainike"
palaa kirkkaasti.
Laite on valmiustilassa Paina mitä tahansa painiketta
poistuaksesi valmiustilasta.
On valittu automaattinen tila.
Näytölle tulee näkyviin "Hot" ja
kypsennys ei käynnisty
Uunin sisällä oleva lämpötila
on korkeampi kuin valitulle
tilalle ehdotettu lämpötila.
Odota, että uuni jäähtyy.
On valittu kiertoilmakypsennys
ja ruoka näyttää palaneelta.
Asennoissa 1 ja 5: suora kuumuus
voi aiheuttaa lämpöherkkien
ruokien palamista.
Suosittelemme, että siirrät
uunipannun asennot
kypsennyksen puolivälissä.
"Kellopainike" ja numero
vilkkuvat näytöllä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool FK897E.1 J P.20 X/HA Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet