Caso Sous Vide Set Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

6
39 Oppbygning og funksjon ................................................................... 66
39.1 Oversikt og feste ................................................................................................... 67
39.2 Montering/demontering ........................................................................................ 68
39.3 Betjeningselementer ............................................................................................. 70
39.4 Typeskilt ................................................................................................................ 70
40 Betjening og drift ................................................................................ 70
40.1 SousVide-tilberedning .......................................................................................... 70
41 Oppbevaring av SV300 ....................................................................... 71
42 Rengjøring og vedlikehold ................................................................. 72
42.1 Sikkerhetsanvisninger .......................................................................................... 72
42.2 Vedlikehold og rengjøring: ................................................................................... 72
42.3 Avkalking ............................................................................................................... 72
43 Feilutbedring ....................................................................................... 73
43.1 Sikkerhetsanvisninger .......................................................................................... 73
43.2 Feilutbedring ......................................................................................................... 73
43.3 Årsaker til feil og utbedring ................................................................................. 73
44 Deponering av gammelt apparat ...................................................... 74
45 Garanti ................................................................................................. 74
46 Tekniske data ...................................................................................... 74
47 Käyttöohje ........................................................................................... 76
47.1 Yleistä .................................................................................................................... 76
47.2 Tietoja käyttöohjeesta .......................................................................................... 76
47.3 Varoitukset ............................................................................................................ 76
48 Vastuun rajoitus .................................................................................. 77
49 Tekijänoikeudet ................................................................................... 77
50 Turvallisuus ......................................................................................... 77
50.1 Määräysten mukainen käyttö ............................................................................... 77
50.2 Yleisiä turvallisuusohjeita .................................................................................... 78
50.3 Vaaran lähteet ....................................................................................................... 80
50.3.1 Palovamman vaara .............................................................................................. 80
50.3.2 Tulipalon vaara .................................................................................................... 80
50.4 Vaarallinen sähkövirta .......................................................................................... 81
51 Käyttöönotto ........................................................................................ 81
7
51.1 Turvallisuusohjeet ................................................................................................ 81
51.2 Toimituksen sisältö ja tarkastus .......................................................................... 82
51.3 Purkaminen pakkauksesta ................................................................................... 82
51.4 Pakkauksen hävittäminen .................................................................................... 82
52 Käyttöpaikka ........................................................................................ 82
52.1 Käyttöpaikkaa koskevat vaatimukset .................................................................. 82
52.2 Sähkökäyttöinen laite ........................................................................................... 83
53 Rakenne ja toiminta ............................................................................ 83
53.1 Yleiskuva ja kiinnitys ............................................................................................ 83
53.1 Kokoaminen/purkaminen ..................................................................................... 85
53.1 Säätimet ................................................................................................................. 87
53.2 Arvokilpi ................................................................................................................. 87
54 Laitteen käyttäminen .......................................................................... 87
54.1 SousVide vesihaudekypsentäminen ................................................................... 87
55 SV300 säilyttäminen ........................................................................... 88
56 Puhdistaminen ja hoito ...................................................................... 88
56.1 Turvallisuusohjeet ................................................................................................ 88
56.2 Huolto ja puhdistaminen: ..................................................................................... 89
56.1 Kalkin poistaminen ............................................................................................... 89
57 Häiriöiden poistaminen ...................................................................... 89
57.1 Turvallisuusohjeet ................................................................................................ 89
57.2 Häiriöiden poistaminen ........................................................................................ 90
57.3 Häiriöiden syitä ja korjaaminen ........................................................................... 90
58 Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen ......................................... 90
59 Takuu ................................................................................................... 90
60 Tekniset tiedot ..................................................................................... 91
75
Alkuperäinen käyttöohje
SousVide vesihaudekypsennin SV300
Artikkelinro 1312
76
47 Käyttöohje
47.1 Yleistä
Lue tähän sisältyvät tiedot. Ne nopeuttavat tutustumista laitteeseen ja opit käyttämään
sen kaikkia ominaisuuksia. Keittiökone SV 300 palvelee monta vuotta, kun käsittelet ja
hoidat sitä oikein. Paljon iloa laitteesta.
47.2 Tietoja käyttöohjeesta
Tämä käyttöohje on osa SV 300 iä (jäljempänä laite). Käyttöohje sisältää laitteen
käyttöönottoa, turvallisuutta, määräysten mukaista käyttöä ja hoitoa koskevia tärkeitä
neuvoja. Käyttöohjeen on oltava aina käytettävissä laitteen lähellä. Jokaisen henkilön,
joka: ottaa laitteen käyttöön käyttää,
poistaa häiriöitä ja/tai puhdistaa
on luettava ohjeet ja noudatettava niitä.
Säilytä käyttöohje ja anna se laitteen mukana seuraavalle omistajalle.
47.3 Varoitukset
Käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia:
Vaara
Tämän vaara-asteen varoituksella merkitään uhkaava vaarallinen tilanne.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, seurauksena on kuolema tai vakava
loukkaantuminen.
Vältä henkilöiden kuolema tai vakava loukkaantuminen noudattamalla varoituksen
ohjeita.
Varoitus
Tämän vaara-asteen varoituksella merkitään mahdollisesti vaarallinen tilanne.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.
Vältä henkilöiden vakava loukkaantuminen noudattamalla varoituksen ohjeita.
Varovaisuus
Tämän vaara-asteen varoituksella merkitään mahdollisesti vaarallinen tilanne.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava
loukkaantuminen.
Vältä henkilöiden vakava loukkaantuminen noudattamalla varoituksen ohjeita.
Ohje sisältää lisätietoja, jotka helpottavat koneen käyttämistä
77
48 Vastuun rajoitus
Kaikki tämän käyttöohjeen tekniset tiedot, tiedot ja asennus-, käyttö- ja hoito-ohjeet olivat
painatettaessa ajantasaisia, ja ne on laadittu tähänastisten kokemustemme ja tietojen
perusteella parhaan tietomme mukaan. Kaikki tämän käyttöohjeet tiedot, kuvat ja
selostukset ovat tästä syystä sitoumuksetta.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, joiden syynä on:.
Ohjeiden noudattamatta jättäminen
Määräysten vastainen käyttö Väärät korjaukset
Muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käyttö
Laitteen tekniset muutokset, modifikaatiot
Laitteen muuttamista ei suositella, eikä takuu koske muutoksia. Käännökset teetetään
ammattikääntäjillä. Emme vastaa käännösvirheistä, emme myöskään, vaikka käänsimme
itse tai teksti käännettiin toimeksiannostamme. Alkuperäinen saksalainen teksti on yksin
sitova.
49 Tekijänoikeudet
Tämä dokumentaatio on tekijänoikeusmääräysten alainen. Braukmann GmbH varaa
kaikki oikeudet, myös fotomekaanista toistamista, kopiointia ja jakelua erityisillä
menetelmillä (esim. tietojenkäsittely, tietovälineet ja tietoverkot) koskevat oikeudet.
Oikeus sisällön muutoksiin ja teknisiin muutoksiin varataan.
50 Turvallisuus
Tässä luvussa on koneen käsittelyä koskevia tärkeitä turvallisuusohjeita.
Tämä laite turvallisuusmääräysten mukainen. Väärä käyttö voi kuitenkin johtaa henkilö-
ja omaisuusvahinkoihin.
50.1 Määräysten mukainen käyttö
Laite on tarkoitettu vain vesihaudekypsennykseen kotikäytössä katetuissa tiloissa Muu
käyttö on määräysten vastaista.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa paikoissa, esimerkiksi:
- liikkeiden, toimistojen ja muiden yritystilojen henkilökunnan keittiöt;
- maatalouskiinteistöt;
- hotellien, motellien ja hostellien asiakkaat;
- B & B.
78
Varoitus
Määräysten vastainen käyttö on vaarallista!
Laitteesta voi aiheutua vaaroja, kun laitetta käytetään määräysten vastaisesti ja/tai
muulla tavoin.
Käytä laitetta vain määräysten mukaisesti.
Noudata käyttöohjeen toimintaohjeita.
Määräysten vastaisesta käytöstä johtuvia vaatimuksia ei oteta huomioon.
Laitteen käyttäjä on yksin vastuussa.
50.2 Yleisiä turvallisuusohjeita
Vihje
Laitteen käyttö on turvallista, kun noudatat seuraavia
yleisiä turvallisuusohjeita:
Tarkasta näkyvät vauriot ennen laitteen käyttöä. Älä käytä
vaurioitunutta laitetta.
Jos liitäntäkaapeli on vioittunut, valtuutetun
ammattihenkilö on vaihdettava se.
► Kahdeksanvuotiaat ja sitä vanhemmat lapset saavat käyttää
laitetta valvottuna tai kun heille on opetettu laitteen
turvallinen käyttö ja he ymmärtävät siitä aiheutuvat vaarat.
► Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta, paitsi jos he
ovat vähintään kahdeksanvuotiaita ja heitä valvotaan.
► Laite ei ole lasten leikkikalu.
► Laite ja kaapeli on pidettävä poissa alle
kahdeksanvuotiaiden lasten ulottuvilta.
► Henkilöt, joilla on fyysisiä rajoitteita, aistirajoitteita tai
henkisiä rajoitteita tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja/tai
tietoja, saavat käyttää laitetta valvottuna tai kun heille on
opetettu laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät siitä
aiheutuvat vaarat.Vain valmistajan kouluttamat
ammattihenkilöt saavat korjata laitetta. Virheelliset korjaukset
voivat vaarantaa käyttäjän turvallisuuden.
79
Vihje
► Vain valmistajan valtuuttama huoltoliike saa korjata laitteen
takuuaikana, sillä takuu ei koske seurausvaurioita.
► Vialliset osat on korvattava alkuperäisillä varaosilla.
Turvallisuusvaatimukset täyttyvät vain käytettäessä näitä
osia.
► Pidä laitetta aina silmällä, kun sitä käytetään.
► Älä jätä toimivaa laitetta ilman valvontaa.
► Älä kanna tai vedä laitetta liitäntäjohdosta!
► Pura kaapeli täysin kelalta ennen käyttöä.
► Laitetta ei saa puhdistaa astianpesukoneessa.
► Laitteen saa asettaa vain pystysuorana lämmönkestävään
keittoastiaan.
► Laitetta ei saa käyttää juomaveden kuumentamiseen. Laite
voi vaurioitua.
► Ota huomioon veden pinnan ala- ja ylärajamerkinnät. Laite
voi vaurioitua.
► Älä liikuta keittoastiaa käytön aikana.
► Älä poista toimivaa laitetta keittoastiasta.
► Laitteen on oltava vähintään 1 cm etäisyydellä keittoastian
pohjasta, jotta veden kierto ei esty.
► Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen poistamista vettä
sisältävästä keittoastiasta.
► Laite on kuuma vielä pistokkeen irrottamisen jälkeen, joten
kosketa vain säädinosaa, äläkä laske laitetta lämmönaroille
pinnoille.
► Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisella ajastimella
tai erillisellä kaukosäätimellä.
80
50.3 Vaaran lähteet
50.3.1 Palovamman vaara
Varoitus
Älä koske kuumia pintoja. Laite on käytön aikana ja sen
jälkeen erittäin kuuma! Lämmitetty vesi on samoin erittäin
kuumaa. Palovamman vaara!
► Laite kuumenee toimiessaan. Anna laitteen jäähtyä ennen
puhdistamista tai koskettamista. Älä kosketa kuumaa
metallia.
► Kun laite on kuuma, tartun vain säädinosaan.
► Kuuma laite sekä kuuma keittoastia, vesi ja vesihöyry voivat
polttaa. Käsittele laitetta varovasti. Käytä patalappuja tai -
kintaita, kun käsittelet keittoastiaa.
► Koske kuumaa pakkausta tai poista kuuma (tyhjiöpakattu)
ruoka vain lämmönkestävillä tarjoilupihdeillä.
Lämmitin pysyy kuumana myös pistokkeen irrottamisen
jälkeen, joten sitä ei saa koskettaa tai laskea palaville
pinnoille.
50.3.2 Tulipalon vaara
Varoitus
Tulipalon vaara käytettäessä laitetta varomattomasti
Noudata turvaohjeita seuraavia turvaohjeita tulipalon
vaara välttämiseksi:
► Älä aseta laitetta lähelle palavia materiaaleja.
► Pidä laite kaukana kaikista lämmönlähteistä (kaasu, sähkö,
poltin, kuuma uuni).
► Huolehdi siitä, että liitäntäjohto ei kosketa kuumaa laitetta.
► Älä peitä laitetta folioilla tai liinoilla.
81
50.4 Vaarallinen sähkövirta
Vaara: Sähkövirta on hengenvaarallinen!
Hengenvaara kosketettaessa jännitteisiä kaapeleita tai osia!
Noudata turvaohjeita seuraavia turvaohjeita sähkötapaturman
välttämiseksi:
► Jos liitäntäkaapeli on vioittunut, valmistajan valtuuttaman
ammattihenkilön on vaihdettava se.
► Älä käytä laitetta, jos kaapeli tai pistoke on vaurioitunut, laite
ei toimi kunnolla tai se on vaurioitunut tai pudonnut. Jos
kaapeli on vahingoittunut, valmistajan, valtuutetun
huoltoliikkeen tai muun ammattitaitoisen henkilön on
vaihdettava sen vaarojen välttämiseksi.
► Älä avaa laitteen koteloa. Sähköiskun vaara, jos jännitteisiä
liitäntöjä kosketetaan ja sähköistä ja mekaanista rakennetta
muutetaan. Laitteen toiminta voi myös häiriintyä.
► Älä työnnä esineitä laitteen aukkoihin. Sähköiskun vaara
kosketettaessa laitteen jännitteisiä osia.
► Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä, samoin
kuin ennen puhdistamista.
► ÄLÄ upota laitteen säädinosaan nesteeseen. Pidä laitteen
kaapeli poissa vedestä. Upota vain laitteen lämmitin veteen.
► Ota huomioon laitteen Min- ja Max-merkintä, kun täytät
keittoastiaa.
51 Käyttöönotto
Tässä luvussa on koneen käyttöönottoa koskevia tärkeitä ohjeita. Vältä vaarat ja
vahingot noudattamalla ohjeita.
51.1 Turvallisuusohjeet
Varoitus
Henkilö- ja esinevahingot ovat mahdollisia, kun laite otetaan käyttöön!
Noudata seuraavia turvaohjeita vaarojen välttämiseksi:
Pakkausmateriaaleja ei saa käyttää leikkimiseen. Tukehtumisen vaara.
82
51.2 Toimituksen sisältö ja tarkastus
SV 300 mukana toimitetaan seuraavat vakio-osat:
Sous Vide Garer SV300 Käyttöohje
Vihje
Tarkasta toimituksen täydellisyys ja näkyvät vauriot.
Ilmoita epätäydellinen toimitus tai puutteellisesta pakkauksesta tai kuljetuksesta
aiheutuneet vauriota heti kuljetusyritykselle, vakuutusyhtiölle ja toimittajalle.
51.3 Purkaminen pakkauksesta
Ota laite laatikosta ja poista pakkausmateriaali.
51.4 Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaaleja valittaessa on otettu
huomioon ympäristö ja hävittäminen, ja materiaalit ovat siksi kierrätyskelpoisia.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää
jätteiden määrää. Toimita tarpeettomat pakkausmateriaali kierrätykseen.
Vihje
Säilytä alkuperäinen pakkaus laitteen takuun ajan, jotta voit tarvittaessa pakata
laitteen kunnolla toimitettavaksi takuuhuoltoon.
52 Käyttöpaikka
52.1 Käyttöpaikkaa koskevat vaatimukset
Käyttöpaikan on täytettävä seuraavat vaatimukset, jotta laite toimii turvallisesti ja oikein:
Kiinnitä laite pidikkeellään lämmönkestävään keittoastiaan.
Keittoastia on asetettava lujalle, tasaiselle, vaakasuoralle ja lämmönkestävälle
alustalle. Alustan on kannatettava laitteen, vedellä täytetyn keittoastian ja
painavimman kypsennettävän ruoka-aineen paino.
Laitetta ei ole tarkoitettu asennettavaksi seinään tai kaappiin.
Älä siirrä SV300:aa ja keittoastiaa, kun laite toimii.
Älä aseta laitetta kuumaan, kosteaan tai eräin märkään ympäristöön tai lähelle palavia
materiaaleja.
Laite ei saa koskettaa kuumia pintoja.
Pistorasiaan on ulotuttava helposti, jotta kaapelin voi irrottaa nopeasti hätätilanteessa.
Asennusyritysten/ammattihenkilöiden on asennettava laite muihin kuin kiinteisiin
paikkoihin (esim. laivat) ja laitteen turvallisen käytön edellytysten on täytyttävä.
83
52.2 Sähkökäyttöinen laite
Seuraavat ohjeet on otettava huomioon, jotta sähkökäyttöinen laite toimii turvallisesti ja
oikein:
Tarkasta arvokilven merkinnät (jännite ja taajuus) ennen laitteen liittämistä
sähköverkkoon. Verkon ja laitteen tietojen on täsmättävä, jotta laite ei vaurioidu.
Kysy tarvittaessa sähköasentajalta.
Pistorasia on suojattava 16 A automaattivarokkeella.
Laitteen saa liittää sähköverkkoon enintään 3 metriä pitkällä kelalta puretulla
jatkokaapelilla, jonka poikkipinta on 1,5 mm². Moniosaisia pistorasioita ei saa käyttää
paloturvallisuuden takia.
Tarkasta, että kaapeli on vahingoittumaton eikä sitä vedetä laitteen alle tai kuumille
pinnoille tai terävien kulmien yli.
Pura jatkokaapeli täysin kelalta ennen käyttöä.
Laitteen sähköturvallisuus on taattu vain, kun se liitetään määräysten mukaisesti
asennettuun suojamaadoitettuun järjestelmään (suko-pistorasia). Laitetta ei saa liittää
tavalliseen pistorasiaan Pyydä tarvittaessa sähköammattihenkilöä tarkastamaan
asunnon sähköasennus.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, joiden syynä on puuttuva tai katkennut suojajohdin.
53 Rakenne ja toiminta
Tässä luvussa on tärkeitä tietoja laitteen rakenteesta ja toiminnasta.
53.1 Yleiskuva ja kiinnitys
A Lämpötilan säädin
B Säädinosa
C Toimintatilan näyttö
D Puristin
E Max- ja Min-merkintä
F Jaloterässuojaputki
G Suojatulppa
84
Kiinnitä laite puristimella keittoastiaan.
Täytä vesi keittoastiaan; huomioi laitteen Min/Max-
merkintä.
Kytke pistoke vasta sitten pistorasiaan.
Varoitus
Jos vettä höyrystyy käytön aikana, lisää sitä
tarvittaessa niin, että veden pinta on aina
keittoastian Min-merkin kohdalla. Laite voi muuten
vaurioitua.
Keittoastiaa ei saa sulkea kannella.
Käytä 6 - 20 litran vetoista keittoastiaa, jonka
SUOSITELTU vähimmäiskorkeus on 15 cm.
Käytä vain keittoastioita, jotka soveltuvat
lämpötiloille 90°C asti.
Varoitus:
Väliin puristumisen vaara!
85
53.1 Kokoaminen/purkaminen
Jaloterässuojaputken asentaminen
Työnnä suojaputki lämmitinsauvojen yli niin, että nuoli osoittaa
avattuun lukkoon .
Lukitse suojaputki myötäpäivään kääntämällä,
kunnes nuoli on suljetun lukon kohdalla .
Irrota suojaputki vastapäivään kiertämällä.
Vihje
Tarkista, että potkuri ei kosketa jaloterässuojaputkea, koska se vääntyy helposti.
86
Kiinnitä suojatulppa niin, että suurempi virtausaukon (B) viereinen lukkokoukku (A)
menee suurempaan aukkoon (C) pisteen (D) viereen. Kiristä vastapäivään.
87
53.1 Säätimet
1 Lämpötilan säädin
2 Lämpötilan/ajan asetus
3 Jäljellä olevan kypsennysajan näyttö
4 Todellinen lämpötila
5 Laitteen aktivointi/deaktivointi ja lämmityksen
käynnistäminen.
53.2 Arvokilpi
Laitteen moottorin ja sähköverkon tiedot sisältävä
arvokilpi on laitteen takana.
54 Laitteen käyttäminen
Tässä luvussa on laitteen käyttöä koskevia tärkeitä ohjeita. Vältä vaarat ja vahingot
noudattamalla ohjeita.
54.1 SousVide vesihaudekypsentäminen
Kypsennä hellävaraisesti tyhjiöpussissa. Ruoka-aineet kypsyvät omassa nesteessään ja
niistä tulee erityisen mureita ja maukkaita.
1. Kytke pistoke pistorasiaan.Painike ja näyttö syttyvät, ja laite on valmiustilassa.
2. Paina painiketta , kunnes laite piippaa.
3. Valitse haluttu lämpötila (0 – 90 °C) säätönupilla.
4. Aseta aika painamalla , jolloin ajastin vilkkuu. Aseta tunti lämpötilan säätimellä,
hyväksy painamalla ja säädä sitten minuutit. Hyväksy säätö painamalla ja
laite alkaa lämmityksen.
5. Merkkiääni soi und näyttö vilkkuu, kun haluttu lämpötila on saavutettu.
88
6. Aseta vakuumiin pakattu ruoka keittoastiaan. Aseta tarvittaessa paino vakuumipussin
päälle.
7. Laite alkaa laskea asetettua aikaa alaspäin ja piippaa uudelleen, kun aika on kulunut
loppuun. Näytössä lukee silloin ”END”.
8. Jos haluat muuttaa asetuksia, paina 3 sekunnin ajan ja muuta sitten asetuksia
edellä olevien ohjeiden mukaisesti.
9. Voit pysäyttää laitteen toiminnan painamalla 3 sekunnin ajan. Laite kytkeytyy
silloin valmiustilaan.
Varoitus
Palovamman vaara! Poista ruoka-aineet varovasti.
Vihje : EE1
Jos laitteen näytössä on EE1 virran kytkemisen jälkeen, vaikka veden pinta on Min-
merkin yläpuolella, lisää veteen hieman suolaa ja sekoita hyvin.
55 SV300 säilyttäminen
Säilytä laite tasaisessa ja turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
Vihje
Katkaise virta käytön jälkeen. Energiaa ei kulu turhaan ja varmistat oman
turvallisuutesi.
Jos laite on pitkään käyttämättä, pistoke kannattaa irrottaa pistorasiasta.
56 Puhdistaminen ja hoito
Tässä luvussa on laitteen puhdistamista ja huoltoa koskevia tärkeitä ohjeita.
Noudattamalla ohjeita vältät laitteen vahingoittumisen väärän puhdistamisen
seurauksena ja varmistat laitteen häiriöttömän toiminnan.
56.1 Turvallisuusohjeet
Varovaisuus
Ota huomioon seuraavat turvallisuusohjeet ennen kuin aloitat laitteen puhdistamisen:
Laite on puhdistettava säännöllisesti ja jäämät on poistettava. Puhdistamatta
jättäminen lyhentää laitteen käyttöikää ja voi johtaa vaaralliseen tilanteeseen.
Katkaise virta ennen puhdistamista ja irrota pistoke pistorasiasta.
89
Varovaisuus
Puhdista laite käytön jälkeen heti, kun se on jäähtynyt.
Odottaminen liian kauan vaikeuttaa puhdistamista
tarpeettomasti ja voi tehdä sen jopa mahdottomaksi.
Voimakas lika saattaa vahingoittaa laitetta.
Elektroniset ovat voivat vaurioitua, jos laitteen sisään
tunkeutuu kosteutta. Estä nesteen pääsy laitteen sisään
(säädinosa).
Laitetta ei saa puhdistaa astianpesukoneessa.
ÄLÄ upota laitteen säädinosaan nesteeseen.
Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita tai
liuottimia.
Älä raaputa pinttynyttä likaa kovilla esineillä.
Kuiva laite huolellisesti ennen seuraavaa käyttöä.
56.2 Huolto ja puhdistaminen:
Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista.
Poista laite keittoastiasta ja kuivaa se huolellisesti pehmeällä pyyhkeellä. Jätä laite
pehmeän pyyhkeen päälle kuivumaan, jotta lämmittimen sisäosakin voi kuivua.
Poista jaloterässuojaputki ja suojakansi purkamisohjeiden mukaan. Puhdista osat
juoksevalla vedellä ja miedolla pesuaineella, ja kuivaa sitten huolellisesti.
Puhdista lämmitin ja potkuri varovasti juoksevalla vedellä ja pehmeällä harjalla. Käytä
mietoa pesuainetta. Älä taivuta potkuria. Kokoa laite.
56.1 Kalkin poistaminen
Poista kalkki säännöllisesti, vähintään 25 käyttökerran välein.
Kiinnitä laite keittoastiaan niin, että 2/3 vettä ja 1/3 etikkaa sisältävä seos peittää sen
hieman Max-merkin alapuolelle. Valitse lämpötilaksi 80 °C lämmitä seosta vähintään
tunnin ajan. Lisää vettä tarpeen mukaan.
Puhdista veden kanssa kosketuksissa ollut laitteen osa perusteellisesti juoksevalla
vedellä ja kuivaa se.
57 Häiriöiden poistaminen
Tässä luvussa on häiriöiden etsintää ja korjaamista tärkeitä ohjeita. Vältä vaarat ja
vahingot noudattamalla ohjeita.
57.1 Turvallisuusohjeet
Varovaisuus
Vain valmistajan kouluttamat ammattihenkilöt saavat korjata laitetta.
Virheelliset korjaukset voivat vaarantaa käyttäjän turvallisuuden ja vaurioittaa laitetta.
90
57.2 Häiriöiden poistaminen
Laite ei toimi:
1. Tarkasta, että kaapeli on varmasti pistorasiassa
2. Tarkasta kaapelin vauriot.
3. Tarkasta, toimiiko toinen laite pistorasiaan liitettynä.
57.3 Häiriöiden syitä ja korjaaminen
Seuraava taulukko auttaa pienten häiriöiden paikantamisessa ja korjaamisessa.
Digitaalinäyttö palaa, mutta keitto-ohjelma ei käynnisty ja näytössä näkyy vikakoodi:
Vikakoodi Mahdolliset syyt Ratkaisu
EE1
1. Keittoastia on tyhjä Täytä puhdasta vettä ”MIN”-merkin
yläpuolelle.
2. Liian vähän vettä Täytä puhdasta vettä ”MIN”-merkin
yläpuolelle.
3. Keittoastia ja laite eivät ole
oikein pöydällä
Aseta laite tasaiselle pinnalle
4. Elektroniikan vika Ota yhteys asiakaspalveluun.
Vihje
Jos et saa korjattua ongelmaa näiden ohjeiden mukaan, ota yhteys huoltoon.
58 Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät usein arvokkaita materiaaleja. Ne
sisältävät myös toiminnan ja turvallisuuden edellyttämiä haitallisia aineita. Ne
voivat väärin hävitettynä tai käsiteltynä vahingoittaa ihmisten terveyttä ja
ympäristöä.
Älä hävitä laitetta sekajätteen mukana.
Vihje
Käytä hyväksi asuinpaikkasi sähkö- ja elektroniikkaromun vastaanottopistettä. Kysy
tarvittaessa lisätietoja jäteyritykseltä tai laitteen myyjältä.
Säilytä laite turvallisesti ennen kuljettamista pois.
59 Takuu
Myönnämme laitteelle valmistus- ja materiaalivirheitä koskevan takuun, joka voimassa 24
kuukautta ostopäivästä lähtien. Takuu ei rajoita kuluttajansuojaan perustuvia oikeuksia.
Takuu ei koske vaurioita, joiden syynä on asiaton käsittely tai käyttö, eikä myöskään
puutteita, joilla on vähäinen vaikutus laitteen arvoon.
91
Takuu ei koske myöskään kulutusosia ja kuljetusvaurioita, jos emme joudu vastaamaan
niistä, eikä muidenkin kuin meidän tekemiemme korjausten aiheuttamista vahingoista.
Laite on tarkoitettu ja teho on mitoitettu kotitalouksien käyttöön. Takuu koskee
mahdollista käyttöä yritystoiminnassa vain siinä määrin kuin se on rinnastettavissa
yksityiskäyttöön. Laitetta ei ole suunniteltu ammattimaiseen käyttöön. Kun reklamaatiot
ovat perusteltuja, joko korjaamme valintamme puutteellisen laitteen tai toimitamme tilalle
virheettömän laitteen. Avoimet puutteet on ilmoitettava 14 päivän kuluessa toimituksesta.
Muita vaatimuksia ei oteta huomioon. Kun esität takuuvaatimuksen, ota yhteyttä meihin
ennen kuin palautat laitteen (ja aina ostotositteen sen mukana!).
60 Tekniset tiedot
Laite SousVide Garer
Nimi SV300
Artikkelinro. 1312
Liitäntätiedot 220-240VAC, 50/60Hz
Ottoteho 800W
Vetoisuus 6 - 20 l
Ulkomitat 77 x 400 x 105 mm (lxkxs)
Alahalkaisija: 60 mm
Paino 1598 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Caso Sous Vide Set Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös