Suunto M3 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
1
NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI
Suunto Oy Tel. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124
Canadá Tel. 1 (800) 776-7770
Call Center Europeo
Tel. +358 2 284 11 60
Problemi relativi al PC
softwarehelp[email protected]
Sitio Internet Suunto www.suunto.com
IT
1
KLANTENSERVICE
Suunto Oy Tel. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124
Canada Tel. 1 (800) 776-7770
European Call Center Tel. +358 2 284 11 60
Vragen over PC softwarehelp[email protected]
Suunto Website www.suunto.com
NL
1
ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT
Suunto Oy Puh. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Puh. 1 (800) 543-9124
Kanada Puh. 1 (800) 776-7770
Euroopan Call Center Puh. +358 2 284 11 60
PC-aiheiset kysymykset
softwarehelp[email protected]
Suunnon verkkosivut www.suunto.com
FI
3
1. SUUNTO M3:N KÄYTÖN ALOITUS
Tämä käyttöohje opastaa sinua kilpapurjehdukseen suunnitellun Suunto M3:n
kaikkien ominaisuuksien käytössä.
1.1. SUUNTO M3:EEN TUTUSTUMINEN
Suunto M3:ssa on kaksi päätilaa: Time (kellonaika) ja Timer (ajanotto). Pääset
siirtymään tilojen välillä painamalla pitkään (yli sekunnin ajan) MODE-painiketta. Alla
olevassa kuvassa esitetään Suunto M3:n painikkeet:
CHRONO
MODE
ENTER
UP (START/STOP)
DOWN (SYNC)
4
1.2. SUUNTO M3:N ALKUASETUKSET
Suunto M3:n käyttöönotto on helppoa. Sinun
tarvitsee vain asettaa päivämäärä ja aika:
1. Kun Suunto M3 näyttää aikaa, avaa valikko
painamalla ENTER-painiketta.
2. Valitse valikosta Time-toiminto UP/DOWN-
painikkeiden avulla.
3. Valitse korostettu toiminto painamalla
ENTER-painiketta.
4. Valitse uudestaan Time ja paina ENTER-
painiketta.
5. Aseta täydet tunnit painamalla UP/DOWN-
painikkeita.
6. Hyväksy asetus painamalla ENTER-painiketta
ja siirry eteenpäin.
7. Palaa kellonajan näyttöön painamalla MODE-
painiketta.
Kun olet asettanut ajan, valitse valikosta Date ja
aseta päivämäärä yllä kuvatulla tavalla.
Suunto M3 on nyt käyttövalmis.
3
5
2. KILPAILUAJASTIMEN KÄYTTÖ
Suunto M3 auttaa sinua ajoittamaan lähdön niin, että ylität starttilinjan oikeaan
aikaan. Näin pääset vastustajiesi edelle ja vältät edellä olevista veneistä aiheutuvat
pyörteiset tuulet.
VINKKI: Kilpailun alkua odottaessasi voit arvioida Suunto M3:n
ajanottokellolla starttilinjan tavoittamiseen kuluvaa aikaa tekemällä
harjoituslähtöjä.
Kilpailuajastin auttaa sinua seuraamaan kilpailun virallista lähtölaskentaa.
1. Paina pitkään MODE-painiketta päästäksesi Timer-tilaan.
2. Paina ENTER-painiketta ja valitse Start time.
3. Aseta ajastimen aika UP/DOWN-painikkeilla. Jos virallinen varoitusviesti annetaan
5 minuuttia ennen lähtöä, syötä 5.
4. Kun virallinen varoitusviesti annetaan, käynnistä Suunto M3:n ajastin painamalla
UP-painiketta.
VINKKI: Voit asettaa Suunto M3:n toistamaan ajastuksen. Tämä on
hyödyllistä silloin, kun kilpailulähtöjä on monta esimerkiksi eri luokille.
Käynnistä/pysäytä toistuva ajastus painamalla pitkään ENTER-painiketta.
Tämän voit tehdä sekä silloin, kun ajastin käy, että silloin, kun se on pysäytetty. Kun
lähdön jälkeen painat pitkään DOWN-painiketta, toistuva ajastus menee pois päältä
ja näet todellisen kilpailuajan.
VINKKI: Pysäytä ajastin painamalla pitkään UP-painiketta. Jos lähtö jostain
syystä palautetaan/uusitaan, käynnistä ajastin uudelleen painamalla UP-
painiketta tai nollaa se painamalla pitkään UP-painiketta.
5. Kun ajastimen lukema on 00:00, Suunto M3 alkaa näyttää kulunutta kilpailuaikaa.
Pysäytä kilpailuajan näyttö painamalla pitkään UP-painiketta.
6
VINKKI: Voita asettaa ajastimen käynnistymään automaattisesti ennalta
määrättynä päivänä ja kellonaikana. Aseta ajastin painamalla ENTER-
painiketta ja valitsemalla valikosta Count to.
2.1. AJASTIMEN SYNKRONOINTI
Suunto M3:n ajastimen voit synkronoida virallisen lähtölaskennan kanssa, vaikka
varoitusviesti olisi jo annettu. Tämä on hyödyllistä silloin, kun et jostain syystä pysty
käynnistämään Suunto M3:n ajastinta, kun 5 minuutin varoitusviesti annetaan. Kun
ajastin on käynnissä, synkronoi se seuraavasti:
1. Odota ja valmistaudu seuraavaan viestiin (esim. 4 tai 1 minuutin viestiin).
2. Kun viesti annetaan, paina välittömästi DOWN-painiketta.
Ajastin hypähtää alaspäin seuraavaan täyteen minuuttiin ja jatkaa laskentaa.
VINKKI: Oletusarvoisesti DOWN-painikkeen painaminen siirtää ajastimen
laskemaan alenevasti seuraavasta täydestä minuutista (esimerkiksi 03.50:stä
03.00 minuuttiin tai 03.20:sta 03.00 minuuttiin). Voit asettaa M3:n
synkronoimaan ajastuksen myös lähimpään täyteen minuuttiin (esimerkiksi 03:50:stä
04:00 minuuttiin). Katso lisäohjeita kappaleesta 6.2.
2.2. VÄLIAJAN LISÄÄMINEN KILPAILUN AIKANA
Voit tallentaa kilpailun aikana väliaikoja, esimerkiksi kun ohitat kääntöpoijun.
Tallennetut ajat näet kilpailun jälkeen Logbook-lokikirjasta.
1. Kun kilpailuaika juoksee, paina ENTER-painiketta ja tallenna väliaika valitsemalla
Add mark.
2. Näytöllä näytetään lyhyesti uusi väliaika ja edellisestä väliajasta kulunut aika.
3. Paina kilpailun jälkeen ENTER-painiketta ja valitse Logbook nähdäksesi tallennetut
ajat.
7
HUOM! Suunto M3:n muistiin voidaan tallentaa 10 erillistä lokia. Kun muisti on
täynnä, uusi loki korvaa automaattisesti vanhimman lokin.
2.3. NÄPPÄINLUKON KÄYTTÖ
Jotta kilpailuajanoton tahaton pysäyttäminen estetään, .Suunto M3:n näppäimet voi
lukita painamalla ensin ENTER-painiketta ja 3 sekunnin kuluessa CHRONO-
painiketta. Näppäinlukko otetaan pois päältä painamalla uudelleen ENTER- ja 3
sekunnin kuluessa CHRONO-painiketta.
Huomaa, että näppäinlukko estää vain seuraavat toiminnot: ajanoton käynnistyksen,
ajastimen ja ajanoton pysäytyksen ja ajastimen synkronoinnin.
8
3. STARTTILINJAN EDULLISEMMAN PÄÄN MÄÄRITTÄMINEN
Tuulen suunta voi kääntyä ennen kilpailun alkua, jolloin se ei enää ole kohtisuorassa
starttilinjaan nähden. Suunto M3 auttaa sinua määrittämään starttilinjan
edullisemman pään.
1. Purjehdi vastatuuleen ja tarkasta suun-
tima venekompassista.
Esimerkki: suuntima tuuleen on 15°.
2. Säädä Suunto M3:n kiertokehä niin,
että suuntima on sisäkehän mustan
kolmion kohdalla.
15°
9
3. Purjehdi starttilinjaa pitkin ja tarkasta
suuntima venekompassista.
Esimerkki: suuntima on 75°.
4. Etsi suuntima Suunto M3:n
kiertokehältä ja katso sisäkehää:
• jos suuntima on plussektorissa (+), pur-
jehdit starttilinjan edullisempaa päätä
kohti
• jos suuntima on miinussektorissa (-),
purjehdit starttilinjan edullisemmasta
päästä poispäin
Esimerkki: suuntima 75° on
plussektorissa (+), eli purjehdit
edullisempaa päätä kohti.
75°
+
75°
10
4. KURSSIN LASKEMINEN SEURAAVALLE KÄÄNTÖPOIJULLE
Joskus voi olla vaikea asettaa suuntimaa seuraavalle kääntöpoijulle huonosta
näkyvyydestä johtuen. Suunto M3:n avulla voit laskea suuntiman seuraavalle
kääntöpoijulle etukäteen, ennen kuin saavut kääntöpaikalle. Näin pystyt purjehtimaan
oikeaan suuntaan mahdollisimman nopeasti.
Laskenta perustuu kurssista riippuviin vakiokääntökulmiin (30°, 45°, 60°).
1. Purjehdi suoraan ensimmäistä kääntöpoi-
jua kohti ja tarkasta sen hetkinen suuntima
venekompassista.
Esimerkki: suuntima ensimmäiselle poijulle
on 15°.
2. Säädä Suunto M3:n kiertokehä niin, että
suuntima on sisäkehän mustan kolmion
kohdalla.
60
°
15
°
11
3. Etsi oikea kääntökulman asteluku
sisäkehältä ja lue seuraavan
kääntöpoijun suuntima Suunto M3:n
kiertokehältä.
Jos esimerkiksi kurssi oli 15° ja
kääntöpoijun kääntökulma on 60°
vasempaan, seuraavan kääntöpoijun
suuntima on 255°.
4. Kun olet ohittanut ensimmäisen
kääntöpoijun, seuraa uutta suuntimaa
ja laske suuntima seuraavalle
kääntöpoijulle.
15
°
60
°
255°
12
5. AJANOTTOKELLON KÄYTTÖ JA HÄLYTYSTEN ASETTAMI-
NEN
Voit käyttää Suunto M3:a ajanottokellona tai muistuttamaan sinua hälytyksellä
tärkeistä tapahtumista.
5.1. AJANOTTOKELLON KÄYTTÖ
Voit käyttää ajanottokelloa sekä Time- että Timer-tiloissa.
1. Paina MODE-painiketta niin, että alarivillä näkyy 0:00,0.
2. Käynnistä ajanottokello painamalla CHRONO-painiketta.
VINKKI: Voit vaihtaa Time- ja Timer-tilan välillä häiritsemättä käynnissä
olevaa ajanottokelloa painamalla pitkään MODE-painiketta.
3. Pysäytä ajanottokello painamalla CHRONO-painiketta.
4. Nollaa ajanottokello painamalla uudestaan CHRONO-painiketta.
VINKKI: Kilpailun alkua odottaessasi voit arvioida Suunto M3:n
ajanottokellolla starttilinjan tavoittamiseen kuluvaa aikaa tekemällä
harjoituslähtöjä.
Kilpailuajastin auttaa sinua seuraamaan kilpailun virallista ajastinta.
5.2. HÄLYTYKSEN ASETTAMINEN
Voit asettaa enintään kolme eri hälytystä muistuttamaan tärkeistä tapahtumista. Kun
hälytys on asetettu, näytön oikeassa alanurkassa näkyy .
1. Paina Time-tilassa ENTER-painiketta ja valitse valikosta Alarm.
2. Valitse jokin kolmesta hälytyksestä ja paina ENTER-painiketta.
3. Muuta hälytyksen tilaksi On.
13
4. Aseta hälytysaika ja -päivä UP/DOWN-painikkeilla. Hyväksy arvot painamalla
ENTER-painiketta.
VINKKI: Ellet aseta hälytykselle päivämäärää, se aktivoituu joka päivä
samaan aikaan. Jos asetat päivämäärän, hälytys aktivoituu vain kerran
kyseisenä päivänä, jonka jälkeen se menee off-tilaan.
14
6. SUUNTO M3:N MUKAUTTAMINEN
Voit mukauttaa Suunto M3:n asetukset vastaamaan henkilökohtaisia mieltymyksiäsi.
6.1. YLEISASETUSTEN MUUTTAMINEN
1. Paina Time-tilassa ENTER-painiketta ja valitse valikosta General.
2. Valitse muutettava asetus:
Tones: Merkkiäänet päälle/pois päältä
Light: Säätää taustavalon. Vaihtoehtoja on kolme:
Normal: Taustavalo palaa seitsemän sekuntia, kun painat pitkään CHRONO-pai-
niketta tai kun aktivoit hälytyksen.
Off: Valo ei syty ollenkaan.
Night use: Valo syttyy painettaessa mitä tahansa näppäintä ja palaa seitsemän
sekuntia.
Units: Muuttaa kellonajan ja päivämäärän esitysmuodon.
Contrast: Säätää näytön kontrastin.
6.2. AJASTIMEN ASETUSTEN MUUTTAMINEN
1. Paina Timer-tilassa ENTER-painiketta ja valitse valikosta Settings.
2. Valitse muutettava asetus ja paina ENTER-painiketta
Repeat: Ajastin käynnistyy uudelleen, mikäli asetuksena on On.
Tones: TONE SEQ -asetuksella määrität, milloin ajastuksen aikana kuuluu ää-
nimerkki, esimerkiksi joka kymmenes täysi minuutti tai kymmenen sekunnin välein.
My tone -asetuksella määrität merkkiäänelle tietyn ajan.
Huomaa, että merkkiäänivalinnat ovat toisistaan riippumattomia.
15
Sync: Oletusasetus on Down: kun painat DOWN-painiketta, ajastin siirtyy alaspäin
seuraavaan täyteen minuuttiin. Kun asetuksena on Round, ajastin siirtyy lähim-
pään täyteen minuuttiin.
16
7. HOITO JA PUHDISTUS
Suunto M3:n hoito
Tee vain tässä käyttöoppaassa mainitut hoitotoimenpiteet. Älä koskaan yritä purkaa
Suunto M3:a tai huoltaa sitä itse. Suojaa se iskuilta ja korkeilta lämpötiloilta, äläkä jätä
sitä pitkäksi aikaa suoraan auringonvaloon. Älä hankaa Suunto M3:a karheilla
materiaaleilla, koska ne voivat naarmuttaa lasia. Kun Suunto M3:si ei ole käytössä,
säilytä sitä huoneenlämmössä, puhtaassa ja kuivassa paikassa.
Huuhtele Suunto M3 raikkaalla vedellä käytön jälkeen, jos se on joutunut kosketuksiin
suolaveden kanssa. Käännä kiertokehää ja painele painikkeita pestessäsi laitetta.
Pyyhi lopuksi Suunto M3 puhtaaksi ja kuivaa pehmeällä kankaalla. Pinttyneet
likatahrat voit poistaa miedolla saippualiuoksella. Älä altista laitetta voimakkaille
kemikaaleille kuten bensiinille, puhdistusaineille, asetonille, alkoholille,
hyönteiskarkotteille, liimoille tai maaleille, sillä ne vahingoittavat laitteen tiivisteitä,
kuorta ja ulkopintaa.
7.1. VESITIIVIYS
Suunto M3 on vedenpitävä ja täyttää ISO-standardin (International Organization for
standardization, www.iso.ch) 2281 vaatimukset. Vesitiiviyden lisäksi Suunto M3:ssa
on testausylipainemerkintä metrisyvyytenä (30 m/100 jalkaa). Tämä ei kuitenkaan
vastaa sukellussyvyyttä, vaan antaa viitteellisen paine-arvon, jossa ylipainetesti
suoritettiin.
Tämä tarkoittaa sitä, ettet voi sukeltaa yli 30 m:n (100 jalan) syvyyteen Suunto M3:n
kanssa.Sade, suihku, uiminen tai muu normaali vesikosketus eivät vaikuta laitteen
toimintaan. Älä kuitenkaan paina painikkeita veden alla missään olosuhteissa.
HUOM! Suunto M3 -rannetietokoneita ei ole tarkoitettu sukelluskäyttöön.
17
7.2. PARISTOJEN VAIHTAMINEN
YSuunto M3 toimii kolmen voltin CR 2032 -litiumparistolla.
Pariston alhaisen varaustason ilmaisin tulee näkyviin, kun pariston varauksesta on
jäljellä noin 5-15 prosenttia. Tällöin paristo on vaihdettava. Erittäin kylmä ilma saattaa
kuitenkin aktivoida alhaisen varaustason ilmaisimen, vaikka paristossa olisikin vielä
riittävästi virtaa. Mikäli pariston alhaisen varaustason ilmaisin tulee näkyviin yli 10°C:n
lämpötilassa, paristo on vaihdettava.
HUOM! Taustavalon toistuva käyttö vähentää huomattavasti pariston
käyttöikää.
Voit vaihtaa paristot itse, jos teet sen ohjeiden mukaan ja vältät veden päästämistä
paristotilaan tai tietokoneeseen. Käytä aina alkuperäisiä paristonvaihtosarjoja, jotka
sisältävät uuden pariston, paristonkannen, avaustyökalun ja tiivisterenkaan. Voit
ostaa paristonvaihtosarjan viralliselta Suunto-jälleenmyyjältä.
HUOM! Vaihda paristo omalla vastuullasi ja käytä alkuperäistä Suunto-
paristonvaihtosarjaa. Suunto suosittelee paristojen vaihtamista virallisessa
Suunto-palvelussa.
HUOM! Kun vaihdat paristoa, vaihda myös paristolokeron kansi ja tiivisterengas. Älä
käytä vanhaa paristokantta ja tiivsterengasta.
Pariston vaihtaminen:
1. Aseta avaustyökalu tai kolikko Suunto M3:n takakannen paristolokeron kannessa
olevaan uraan.
2. Käännä työkalua/kolikkoa vastapäivään, kunnes se on samansuuntainen auki-
asennon merkin kanssa.
18
3. Poista paristotilan kansi ja tiivisterengas ja hävitä ne. Varmista, että kaikki pinnat
ovat puhtaat ja kuivat.
4. Poista vanha paristo varovasti.
5. Aseta uusi paristo paristolokeroon metalliläpän alle siten, että positiivinen puoli on
ylöspäin.
6. Aseta tiivisterengas on oikeaan asentoon, laita paristolokeron kansi paikalleen ja
käännä sitä työkalulla/kolikolla myötäpäivään kunnes ura on kiinni-merkin (close)
kohdalla. Varmista, että kansi pysyy suorassa, kun käännät sitä. Älä käytä voimaa
tai paina kantta kohtuuttoman kovaa.
HUOM! Paristoa vaihdettaessa on noudatettava erityistä huolellisuutta, jotta Suunto
M3 säilyy vesitiiviinä. Huolimaton pariston vaihto voi mitätöidä laitteen takuun.
VAROI TUS: Tässä Suunto-tuotteessa on litiumparisto. Tulipalon tai palovammojen
välttämiseksi älä pura, murskaa tai puhkaise paristoa, älä kytke napoja oikosulkuun
tai hävitä paristoa polttamalla tai veteen pudottamalla. Käytä vain valmistajan suosit-
telemia paristoja. Kierrätä käytetyt paristot tai hävitä ne asianmukaisesti.
Vaihtaessasi paristoa katso seuraavan sivun kuvia.
20
8. TEKNISET TIEDOT
Käyttölämpötila -20 ºC - + 50 ºC
Säilytyslämpötila -30 ºC - +60 ºC
Paino 60 g
Vesitiiviys 30 m / 100 ft
Mineraalikristallilasi
Alumiinirunko
Helposti vaihdettava paristo CR2032. Pariston käyttöikä on arviolta 12 kuukautta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Suunto M3 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja