Tivoli Audio 3005 The Connector Omistajan opas

Kategoria
Notebook docks & port replicators
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

92
Suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. VAROITUS - Tulipalon tai sähköiskun riskin pienentämiseksi tätä laitetta ei saa jättää alttiiksi
sateelle tai kosteudelle.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7. Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaan.
8. Älä asenna lämmönlähteiden, kuten patterien, lämmitysritilöiden, tulisijojen tai muiden lämpöä
tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9. Suojaa virtajohto niin, ettei sen päälle astuta eikä se jää puristuksiin etenkään pistokkeen tai
pistorasian kohdalta tai kohdasta, jossa se tulee ulos laitteesta.
10. Käytä ainoastaan valmistajan määrittämiä lisälaitteita/-varusteita.
11. Käytä ainoastaan valmistajan määrittämän tai laitteen mukana myydyn
vaunun, alustan, kolmijalan, kiinnikkeen tai pöydän kanssa. Jos käytät
vaunua, ole varovainen vaunun ja laitteen yhdistelmää siirrellessäsi
välttääksesi sen kaatumisesta johtuvan loukkaantumisen.
12. Irrota tämä laite pistorasiasta ukkosen ajaksi tai jos se on käyttämättömänä pitkiä aikoja.
13. Anna kaikki huoltotyöt pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi. Huolto on tarpeen, jos laite on
vaurioitunut eli jos virransyöttöjohto tai pistoke on vioittunut, laitteen päälle on läikkynyt vettä
tai pudonnut esineitä, laite on joutunut alttiiksi sateelle tai kosteudelle, ei toimi normaalisti tai
on pudonnut.
93
Suomi
14. Tämän tuotteen turvallisuuden parantamiseksi ukkosella tai sen jäädessä valvomatta ja käyttämättä
pidemmiksi ajanjaksoiksi sen pistoke kannattaa irrottaa pistorasiasta. Näin saat estettyä tuotteen
hajoamisen salamaniskun ja sähköverkon ylijännitteiden vuoksi.
15. Käytä tätä laitetta ainoastaan takapaneelin merkinnän mukaisella virtalähteellä. Jos käytät laitetta
ulkoisen virtalähteen avulla, hanki sen kadottua tai rikkouduttua tilalle tarkalleen samanlainen.
Katso akulla käytettäviin tuotteisiin ohjeet käyttöohjeesta.
16. Irrota tuotteen pistoke pistorasiasta ja anna huolto pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi
seuraavissa tapauksissa:
a. jos virtajohto tai pistoke on vioittunut.
b. jos laitteen päälle on roiskunut nestettä tai sen sisään on pudonnut esineitä.
c. jos tuote on joutunut alttiiksi vedelle tai sateelle.
d. jos tuote ei toimi normaalisti, kun sitä käytetään käyttöohjeiden mukaan.
e. jos tuote on pudonnut tai vaurioitunut.
f. jos tuotteen toiminnassa havaitaan selvä muutos.
17. Pidä tuote turvallisen välimatkan päässä avotulesta, esim. palavasta kynttilästä.
18. Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle nesteelle tai roiskeille, eikä sen päälle saa asettaa nesteellä
täytettyjä esineitä, esim. maljakoita.
19. Suositeltava käyttölämpötila on 5 ˚C - 40 ˚C (41 ˚F - 104 ˚F).
Tämän tuotteen voi kierrättää. Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita EI saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen mukana. Kun tuotteen käyttöikä on päättynyt, vie se
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Lisätietoja palautus- ja keräyspisteistä saat paikalliselta viranomaiselta. EU:n
sähkö- ja elektroniikkaromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi) otettiin käyttöön
kaatopaikoille vietävän jätteen määrän vähentämiseksi merkittävästi,
jolloin pienenivät myös planeettaamme ja ihmisten terveyteen kohdistuvat
ympäristövaikutukset. Toimi vastuullisesti ja kierrätä käytetyt tuotteet. Jos tuote
on yhä käyttökelpoinen, harkitse sen antamista pois tai myymistä.
94
Suomi
The Connectorin ohjeet
Onnittelut The Connectorin hankinnan johdosta. The Connectorin helppokäyttöisyys, ainutlaatuiset
ominaisuudet ja erikoinen tyyli tekevät siitä täydellisen lisävarusteen mille tahansa Tivoli Audion
radiolle.
Jotta voisit hyödyntää The Connectorin ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla, käytä hetki
tämän omistajan käsikirjan ja turvallisuusohjeiden lukemiseen. Jos sinulla on kysyttävää, ota rohkeasti
yhteyttä lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään tai maahantuojaan.
Kiitos siitä, että valitsit Tivoli Audion. Toivottavasti nautit The Connectorista.
Tietoja Tivoli Audiosta
Tivoli Audion perusti Tom DeVesto, ja se otti tehtäväksi tuoda helppokäyttöiset, tyylikkäästi suun-
nitellut ja laadukkaat äänentoistotuotteet kuluttajien ulottuville. Aiemman yrityksensä, Cambridge
Soundworksin toimitusjohtajana ja tutkimus- ja kehitysjohtajana Tom vastasi monien markkinoiden
suosituimpien kodin viihde- ja multimediatuotteiden kehittämisestä. Lisäksi hän toimi korkeimmassa
johdossa sekä Adventin että Kloss Videon tuotekehitysosastolla.
*Cambridge SoundWorks on singaporelaisen Creative Labsin rekisteröity tavaramerkki.
The Connector -pakkauksen tulisi sisältää (1 kpl kutakin):
•Ulkoisenvirtalähteenkanssavaihdettavatadapteri
•kaukosäädin(paristovalmiina)
•9yleiskäyttöönsopivaatelakka-adapteria
•1,1mpitkäaudiojohto3,5mm:nstereoliittimellä
95
Suomi
Adapter # iPod Model
9 5G iPod videolla 30GB
9 U2 iPod videolla 30GB
9 iPod classic 80GB
10 5G iPod videolla 60GB, 80GB
10 iPod classic 160GB
11 iPod nano (2. sukupolvi) 2GB, 4GB, 8GB
12 iPhone 4GB, 8GB,16GB
13 iPod nano (3. sukupolvi) 4GB, 8GB
14 iPod touch 8GB, 16GB, 32GB
15 iPhone 3G/3GS 8GB, 16GB, 32GB
16 iPod touch (2. sukupolvi) 8GB, 16GB, 32GB
17 iPod nano (4. sukupolvi) 8GB, 16GB
iPodin telakka-adapterikaavio
Alkutoimet:
Ennen kuin aloitat, varmista, että sekä Tivoli Audio -radiosta että The Connectorista on katkaistu virta
1. Kytke laitteen mukana tulleen audiojohdon toinen pää Tivoli Audio -radion ”Aux”-tuloon ja toinen
pää The Connectorin takana olevaan ”Audio Out” -liitäntään.
2. Jos haluat katsoa iPodille tallennettuja videoita televisiosta, kytke komposiitti- tai S-videojohto
(ei mukana) The Connectorin takana olevasta ”Video Out”- tai ”S-Video”-lähdöstä televisiosi
komposiittivideo- tai S-videotuloon. Valitse televisiostasi oikea videon lähde, jotta voit katsoa
videon. Varmista, että iPodisi videoasetukset ovat käytössä, jotta saat videosignaalin.
3. Kytke maasta riippuva adapteri mukana tulleeseen ulkoiseen virtalähteeseen. Kytke ulkoisen
virtalähteen johto The Connectorin takana olevaan DC-tuloliitäntään ja kytke toinen pää seinässä
olevaan pistorasiaan.
4. Valitse iPod-mallisi (ks. kaavio alla) mukaan oikea telakka-adapteri The Connectorin syvennykseen.
Jokaisen telakka-adapterin pohjassa on oma numeronsa. Väärän telakka-adapterin käytöstä
(tai adapterin käytön laiminlyönnistä) voi seurata kosketuksen pätkimistä tai The Connectorin
ja/tai iPodin vaurioituminen. Kun telakka-adapteri on lukittu tukevasti paikalleen, voit asettaa
iPodisi telakkaan. Tivoli Audion logo vilkkuu The Connectorin ollessa yhteydessä iPodiin.
5. Käännä The Connectorin takana olevaa tukipyörää vastapäivään, kunnes kumityyny koskettaa
tukevasti iPodin takaosaan.
6. Säädä Tivoli Audio -radion äänenvoimakkuus haluamallesi tasolle ja soita musiikkia iPodiltasi
The Connectorin kaukosäätimen avulla.
96
Suomi
Adapteripistokkeen asentaminen:
1. Aseta adapteripistokkeen liitin virta-adapterin vasemman- ja oikeanpuoleisiin uriin kuten kuvassa.
Huomaa: Liittimen pituuden tulee vastata virtalähteen uria, jotta sen saa kytkettyä kunnolla.
2. Työnnä adapteripistoke virta-adapterin pohjaan, kunnes se lukittuu.
Huomaa: Varmista, että adapteripistoke on tukevasti paikallaan eikä pääse liikkumaan.
Adapteripistokkeen vaihtaminen:
1. Paina ja pidä pohjassa ”PUSH”-sanan yläpuolella olevaa painiketta.
2. Työnnä adapteripistoke uria kohti ja irrota se.
PUSH
PUSH
PUSH
1 2
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
97
Suomi
Ominaisuudet (laitteen etuosa):
1. TELAKOINTIASEMAN SYVENNYS: Valitse iPod-malliisi sopiva adapteri The Connectorin
mukana tulleista 9 adapterista ja aseta se syvennykseen, tai jos iPodisi mukana tuli adapteri,
käytä sitä. Väärän telakka-adapterin käytöstä (tai adapterin käytön laiminlyönnistä) voi seurata
kosketuksen pätkimistä tai The Connectorin ja/tai iPodin vaurioituminen. Takuu ei kata epäa-
sianmukaisesta käytöstä aiheutuneita vahinkoja.
2. TAKAOSAN TUKIPYÖRÄ: Käännä pyörää vastapäivään saadaksesi sen lähemmäs iPodia tai
myötäpäivään viedäksesi sen kauemmas iPodista. Muista säätää pyörä iPod-mallin mukaan,
koska virheellinen säätö voisi rasittaa liitintä. Vaikka The Connectoria voi käyttää ilman takatukea,
pyörä antaa iPodille lisätukea.
3. INFRAPUNATUNNISTIN: Vastaanottaa komentoja laitteen mukana tulevalta kaukosäätimeltä.
4. TIVOLI AUDION VIRRAN MERKKIVALO: Palaa aina, kun iPod on telakassa ja The Connector
on kytkettynä ja virta päällä. Logo vilkahtaa vahvistukseksi aina, kun laite vastaanottaa komennon
kaukosäätimeltä. Logo vilkkuu ensin useita sekunteja, kun iPod asetetaan telakkaan, koska The
Connector muodostaa silloin yhteyden iPodiin.
1
2
3
4
98
Suomi
Ominaisuudet (takapaneeli):
Huomaa: Audio- ja videoyhteydet tulee aina muodostaa, kun The Connector ei ole päällä.
1. 5VDC 1A: Kytke mukana tulleen ulkoisen virtalähteen johto tähän tuloliitäntään. Jos virtalähde
joskus rikkoutuu tai häviää, käytä sen tilalla ainoastaan samanlaista virtalähdettä. Virtalähteen
liittimen koko on 5,5 mm / 2,1 mm, positiivinen keskellä. Erilaisen virtalähteen käyttö voisi
vaurioittaa The Connectoria tai iPodia.
2. S-VIDEO: Kytke S-videojohto (ei mukana) tähän lähtöliitäntään ja johdon toinen pää television
S-videotuloon, jos haluat katsoa iPodillesi tallennettuja videoita. Tätä lähtöliitäntää käyttämällä
saat paremman kuvan kuin komposiittivideolähtöä käyttämällä. Varmista, että iPodisi videoa-
setukset ovat käytössä, jotta saat videosignaalin.
3. VIDEO OUT: Kytke komposiittivideojohto (ei mukana) tähän lähtöliitäntään ja johdon toinen
pää television komposiittivideotuloon, jos haluat katsoa iPodillesi tallennettuja videoita. Varmista,
että iPodisi videoasetukset ovat käytössä, jotta saat videosignaalin.
4. AUDIO OUT: Kytke mukana tulleen audiojohdon toinen pää tähän lähtöliitäntään ja toinen pää
Tivoli Audio -radion (tai muun äänentoistolaitteen) Aux-tuloliitäntään.
2
1
3
4
99
Suomi
Ominaisuudet (kaukosäädin):
Huomaa: Tivoli Audion logo vilkkuu aina, kun laite vastaanottaa komennon kaukosäätimeltä.
1. VIRTA: Kun asetat iPodin telakkaan, The Connectoriin kytkeytyy automaattisesti virta. Muulloin,
kun iPod on telakassa, paina tästä kytkeäksesi The Connectorin päälle tai pois. Tivoli Audion
logo syttyy tai sammuu virran tilasta riippuen. Jos iPod on asetettu telakkaan oikein, se latautuu
riippumatta siitä, onko The Connectorin virta päällä vai ei.
2. SELECT: Tästä painamalla voit valita korostetun kohdan.
3. MENU: Tästä painamalla pääset iPodin päävalikkoon. Kun olet valikossa, paina tätä palataksesi
takaisin.
4. YLÖS/ALAS: Näillä voit liikkua ylös tai alas iPodin valikossa.
5. TAAKSE/ETEEN: Tätä painamalla voit kelata kappaleita taakse tai eteenpäin. Paina ja pidä
pohjassa painiketta, jos haluat kelata kappaletta taakse tai eteenpäin sen soidessa.
6. TOISTO/TAUKO: Tästä painamalla voit toistaa kappaleen/videon. Paina uudelleen, jos haluat
keskeyttää toiston. Paina kolmannen kerran, jos haluat jatkaa toistoa.
7. ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-: Näistä painikkeista voit säätää The Connectorin äänenvoimakkuutta.
Huomaa, että nämä painikkeet eivät säädä radiosi- eikä iPod-laitteesi äänenvoimakkuutta, vaan
ainoastaan The Connectorin.
The Connector
SELECT
MENU
MUTE
1
5
7
8
9
10
11
6
3
2
4
100
Suomi
8. MUTE: Tällä voit mykistää äänilähdön. Palauta ääni painamalla uudestaan.
9. TOISTA: Paina kerran halutessasi kuulla uudelleen parhaillaan soivan kappaleen. Paina uudelleen,
jos haluat kuulla kaikki uudelleen. Paina kolmannen kerran, jos haluat peruuttaa soiton toistamisen.
10. SATUNNAISTOISTO: Paina tästä, jos haluat toistaa kappaleita satunnaisjärjestyksessä. Paina
uudelleen, jos haluat perua satunnaistoiston.
11. TAUSTAVALO: Paina tästä, jos haluat sytyttää iPodin taustavalon iPodin valikossa määritetyksi
ajaksi.
Huomaa: Eri iPod-malleissa on eri ohjelmistot. Edellä mainitut komennot eivät välttämättä
toimi joissakin iPod-malleissa, tai ne voivat käyttäytyä kuvauksesta poikkeavalla tavalla.
Tämä on iPodin ohjelmiston toiminto, ei The Connectorin.
Hyödyllisiä vinkkejä:
Laitteen paikka: Aseta The Connector tasaiselle, tukevalle pinnalle. Älä jätä audio- tai virtajohtoa
paikkaan, jossa joku voisi astua sen päälle. Jos huomaat The Connectorin käytöstä aiheutuvan
häiriöitä Tivoli Audio -radioon (tai muuhun laitteeseen), siirrä The Connector tai radio kauemmas.
Laitteen asettaminen telakkaan: Kun asetat iPodin telakkaan, varmista, että se on tukevasti
alhaalla asti telakan syvennyksessä. Varmista myös, että käytät iPodillesi sopivaa telakka-adapteria.
Jos iPodissasi on kuori/kotelo, joudut ehkä ottamaan sen pois, koska se voi estää kunnollisen
yhteyden muodostamisen.
Puhdistus: Älä koskaan käytä voimakkaita puhdistus- tai liuotinaineita The Connectorin puuviiluun
tai muihin osiin, koska ne saattaisivat vaurioittaa pintaa.
Puun väri: Connectorin tukiasemassa käytetään aitoa puuviilua. Koska luonnonpuun laatu vaihtelee
huomattavasti, puun väriä/syitä The Connectorissa ja Tivoli Audio -radiossa on mahdotonta saada
täysin toisiaan vastaaviksi. Voit myös huomata puun tummentuvan ajan myötä sen joutuessa alttiiksi
auringonvalolle. Tämäkin on aidon puun normaalia käyttäytymistä.
iPod: Jos sinulla on iPodin käyttöön liittyviä kysymyksiä, pyydämme ottamaan yhteyttä suoraan
Apple Inc:iin tai liikkeeseen, josta ostit iPodin.
101
Suomi
Rajoitettu takuu:
Tivoli Audio noudattaa tuotteidensa valmistuksessa erittäin tiukkoja laatustandardeja, ja luotamme
siihen, että tuotteemme toimivat hyvin. Sen mukaisesti myönnämme tälle tuotteelle rajoitetun
takuun, joka kattaa materiaalin valmistusviat sekä alkuperäisen omistajan työssä tapahtuneet
virheet. Tätä takuuta ei voi siirtää toiselle.
Euroopan unionin alueelta ja Norjasta ostetuille tuotteille myönnetään kahden vuoden takuu. Maissa,
joissa minimitakuuehdot on säädetty laissa, takuuaika on lakisääteinen minimiaika. Kaikkialla
muualla takuuaika on yksi vuosi. Tivoli Audion myöntämä takuu koskee ainoastaan maahantuojan
valtuuttamilta jälleenmyyjiltä ostettuja tuotteita.
Tämä rajoitettu takuu koskee tuotteen toimintaa sen normaalissa käyttötarkoituksessa, joka on
määritetty omistajan käsikirjassa. Se ei kata toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka ovat aiheutuneet
epäasianmukaisesta tai kohtuuttomasta käytöstä tai asennuksesta, laturin käytöstä alkaliparistojen
lataamiseen, viallisesta lisälaitteesta, muutoksista, valtuuttamattoman henkilön tekemästä korjauk-
sesta, kuljetusvauriosta tai -hävikistä, väärinkäytöstä, onnettomuuksista, väärän jännitteen/virran
käytöstä, virtapiikeistä, salamaniskusta tai muista ylivoimaisista esteistä, liiallisesta kosteudesta,
normaalista kulumisesta, laitteen kaupallisesta käytöstä tai ostosta valtuuttamattomilta jälleenmyyjiltä.
Takuukorvausta varten vaaditaan ostotodistus, josta käy ilmi, että laite on ostettu valtuutetulta
jälleenmyyjältä. Ota yhteyttä ostopaikkaan tai paikalliseen jälleenmyyjään takuuhuoltoa tai
-korjausta varten.
Älä avaa tai pura tuotetta, koska siitä seuraisi tämän rajoitetun takuun raukeaminen. Laitteen
sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Tivoli Audio ei korvaa kuluja, joita aiheutuu vastaanotto-
ongelmien korjaamisesta, ulkoisista syistä johtuvan kohinan/häiriöäänen poistamista, ajan
kulumista, hankaluutta, aikaa, jolloin laitetta ei voi käyttää, tai tämän tuotteen epäasianmukaisesta
käytöstä johtuvia vahinkoja.
Jos tuote palautetaan takuuaikana ja vika oikeuttaa tämän rajoitetun takuun mukaiseen huoltoon,
korjaamme tai vaihdamme vialliset osat kohtuullisessa ajassa ja maksutta.
Ota huoltoa varten yhteyttä jälleenmyyjään tai maahantuojaan (http://www.tadistribution.fi).
102
Suomi
Tekniset tiedot:
Malli: The Connector
Mitat: leveys 89,5 mm x korkeus 57 mm x syvyys 79 mm
Paino: 0,128 kg
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muuttamiseen etukäteen ilmoittamatta.
Tivoli Audio pidättää oikeuden muuttaa tuotetta etukäteen ilmoittamatta.
Tivoli Audio, Tivoli Audion logo ja The Connector ovat Tivoli Audio, LLC:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Patentti vireillä.
iPod, iPod classic, iPod nano, ja iPod touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Tämän käsikirjan on kirjoittanut Peter Skiera, eikä sitä tai sen osia saa jäljentää ilman Tivoli Audion lupaa. Tämän
omistajan käsikirjan sisältämät tiedot olivat oikeita painohetkellä. Tivoli Audio ei vastaa toiminnallisista, teknisistä
tai toimituksellisista virheistä/puutteista. Omistajan käsikirjan uusimman version saat verkkosivuiltamme.
Suomeksi: http://www.tivoliaudio.fi ja englanniksi: http://www.tivoliaudio.com
Made for:
iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
iPod touch (2nd and 3rd generation)
iPod classic
iPod with video
iPod with color display
iPod with Click Wheel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Tivoli Audio 3005 The Connector Omistajan opas

Kategoria
Notebook docks & port replicators
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös