Ferm 31
PURKUVASARA
Seuraavan tekstin numerot vastaavat sivulla
2 - 3 olevien kuvien numeroita.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen
koneen käyttöönottoa. Varmista, että
tiedät työkalun toiminta- ja käyttötavan.
Huolla ja ylläpidä työkalua näiden ohjei-
den mukaisesti. Varmista, että työkalu
toimii oikein. Pidä tämä käyttöohje ja
muu dokumentaatio koneen lähettyvillä.
Käyttötarkoitus
Purkuvasara on tarkoitettu betonin purkamiseen,
kaivertamiseen ja uurtamiseen, sekä raudoituk-
sen leikkaamiseen.
Käyttöesimerkkejä: johtojen ja putkien asennuk-
set, saniteettitilojen asennukset, koneasennukset,
vesi- ja viemärityöt, sisätyöt, satamatilat ja muut
rakennuskohteet.
Sisällys
1. Tekniset tiedot
2. Turvaohjeet
3. Kokoonpano
4. Käyttö
5. Huolto
1. TEKNISET TIEDOT
Tekniset tiedot
Tuotteen tiedot
Kuva 1
1. Kytkinlukko
2. Liipaisinkytkin
3. Pääkahva
4. Hiiliharjan kansi
5. Apukahva
6. Teräpidike
7. Öljykorkki
8. Teräpidikkeen lukitus/avausnappi
2. TURVAOHJEET
Tässä käyttäjän oppaassa käytetään seuraavia
symboleita:
Osoittaa loukkaantumisvaaran, hengen-
vaaran tai työkalun vaurioitumisriskin,
jos tämän oppaan ohjeita ei noudateta.
Osoittaa sähköiskuvaaran.
Käytä suojalaseja ja kuulonsuojaimia.
Tarkat turvallisuusohjeet
• Käytä suojakypärää, suojalaseja ja/tai kasvo-
maskia. On myös hyvin suositeltavaa, että
käytät hengityssuojainta, kuulosuojaimia ja
hyvin pehmustettuja käsineitä.
• Varmista, että terä on hyvin kiinnitetty ennen
käyttöä.
• Normaalissa käytössä laite on suuniteltu tuot-
tamaan tärähtelyä. Varmista ruuvien kireys
huolellisesti ennen käyttöä välttyäksesi lait-
teen hajoamiselta ja onnettomuuksilta.
• Kylmässä säässä tai kun laite on ollut pitkään
pois käytöstä, anna laitteen lämmitä useita
minuutteja antamalla sen käydä kuormittamat-
tomana. Tämä notkistaa voitelun. Ilman kun-
nollista lämmittelyä iskutoiminta on vaikeata.
• Muista aina käyttää laitetta tukevassa asen-
nossa. Varmista, ettei alapuolella ole ketään
kun työskentelet korkeissa paikoissa.
• Pidä työkalua tiukasti kiinni molemmin käsin.
• Pidä kädet poissa liikkuvista osista.
• Älä osoita laitetta ketään kohti kun se on käy-
tössä. Terä saattaa lentää ulos ja aiheuttaa
vakavia henkilövahinkoja.
• Älä kosketa terää tai sen läheisiä osia välittö-
mästi käytön jälkeen; ne saattavat olla erittäin
kuumia ja polttaa ihoasi.
Kun piikkaat seiniä, lattioita tai tms,
saatat kohdata sähköjohtoja, joissa on
virtaa. Älä kosketa tällöin työkalun
metalliosia!
Jännite 230 V
Taajuus 50 Hz
Tehonormitus 1100 W
Iskutaajuus 3000/min
Paino 6 kg
Äänenpainetaso 89 dB(A)
Äänentehotaso 104 dB(A)
Tärinä, pääkahva 5.57 m/s
2
Tärinä, apukahva 6.19 m/s
2
Melutaso ulkona 104 dB(A)
FIN
14 Ferm
MARTEAU DE DÉMOLITION
Les chiffres du texte suivant correspondent
aux illustrations pages 2 - 3.
Lisez attentivement ce manuel, avant
d'utiliser la machine. Vérifiez que vous
connaissez le fonctionnement de la
machine et son utilisation. Réalisez les
travaux d'entretien conformément aux
instructions et assurez-vous du bon
fonctionnement de la machine. Gardez
ce manuel et la documentation jointe
avec la machine.
Utilisation prévue
Le marteau de démolition a été conçu pour la
démolition de béton, le burinage de béton, le rai-
nurage et la coupe de barres. Exemples d'appli-
cation : installation de tuyauterie ou de câblage
électrique, installation d'équipements sanitaires,
installation de machines, travaux de tuyauterie
d'approvisionnement et d'évacuation d'eau, amé-
nagement d'intérieurs, installation portuaires et
autres œuvres d'ingénierie civile.
Contenus
1. Caractéristiques techniques
2. Instructions de sécurité
3. Assemblage
4. Utilisation
5. Maintenance
1. CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Détails techniques
Informations produit
Fig. 1
1. Verrouillage commutateur
2. Commutateur de déclenchement
3. Poignée principale
4. Couvercle de balais de charbon
5. Poignée auxiliaire
6. Chambre d'outil
7. Bonnet de lubrification
8. Bouton de verrouillage/déverrouillage du
porte-outils
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
guide :
Indique un risque de blessures, un dan-
ger mortel ou un risque d’endommage-
ment de l’outil en cas du non-respect
des consignes de ce mode d’emploi.
Indique un risque de décharges électri-
ques
Protégez vos yeux et vos oreilles
Consignes de securite speciales
• Portez un casque de sécurité, des lunettes de
sécurité et/ou un visière ou masque. Il est
également vivement recommandé de porter
un masque anti-poussières, une protection
auditive et d'épais gants rembourrés.
• Assurez-vous que le burin est bien dans son
logement avant toute utilisation.
• L'outil est conçu pour produire des vibrations
en fonctionnement normal. Vérifiez soigneu-
sement le serrage des vis avant toute utilisa-
tion, pour éviter des pannes ou des accidents.
• Lorsqu'il fait froid ou si l'outil n'avait pas été
utilisé depuis longtemps, laissez s'échauffer
l'outil pendant plusieurs minutes en le faisant
fonctionner à vide. Ceci facilitera la lubrifica-
tion. Sans un échauffement correct, l'utilisa-
tion du marteau est difficile.
• Assurez-vous toujours d'avoir un appui ferme.
Assurez-vous que personne ne se trouve au-
dessous de vous lorsque vous travaillez en
hauteur.
• Tenez l'outil fermement, avec les deux mains.
• Maintenez éloigné les mains des pièces en
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Puissance 1100 W
Nombre de coups 3000/min
Poids 6 kg
Lpa (niveau de pression
acoustique) 89 dB(A)
Lwa (niveau sonore) 104 dB(A)
Vibration sur poignée principale 5.57 m/s
2
Vibration sur poignée auxiliaire 6.19 m/s
2
Bruit extérieur 104 dB(A)
F