BURY Cradle for Nokia 6220 Classic Omistajan opas

Kategoria
Holders
Tyyppi
Omistajan opas
4322
Használati útmutató
Bekapcsolás:
Profilok:
Párosítás:
Helyezze a telefon illesztő adaptert a bázis konzolba és helyezze feszültség alá a készüléket!
Azok a mobiltelefonok, melyeknél a “kéz-nélküli” profil nem használható, általában a “headset” profilban
kapcsolódnak a “Motorola_BT”-hez. Néhány mobiltelefonban mindkét profil beállítható. Ilyen esetben a
“headset” profilt manuálisan kell beállítania telefonon. Bizonyos funkciók, mint például a telefonkönyv
bejegyzések kijelzése egy kompatibilis, kijelzővel rendelkező és csatlakoztatott rendszeren csak akkor
működnek, ha a kapcsolat a kéz-nélküli profilban létesítve lett. Emiatt szükséges lehet az
elsődleges profil megváltoztatására a mobiltelefonon.Ahangminőség függhet a használt profiltól.
Ha nem lehet kapcsolatot teremteni, kérjük ellenőrizze és frissítse mobiltelefonja, vagy a “Motorola_BT”
szoftverét. A témáról részletesebben is tájékozódhat az Interneten, a www.BURY.hu
weboldalon. Amennyiben mobiltelefonja menürendszerével, funkcióival, vagy használatával kapcsolatos
kérdése van, kérjük nézzen utána telefonja használati útmutatójában. A gyártótól és tipustól függően ezek
az adatok készülékenként eltérőek lehetnek.
Ha bontani kíván egy kapcsolatot, azt megteheti a közvetlenül a kihangosító készüléken, (ha a
kihangosító rendelkezik kezelő egységgel), vagy saját mobiltelefon készülékén. Ezen felül, a kapcsolat
akkor is megszakad, ha túl messzire megy a gépjárműtől, miközben mobiltelefonját magánál tartja és ennél
fogva elhagyja a “Motorola_BT” hatósugarát, vagy ha kiköti a kihangosító telefontartó
adapterét.
Ha megszünteti a Plug & Play kihangosító áramellátását a szivargyújtó csatlakozójának kihúzásával, az
aktív kapcsolat is megszakad.
A kapcsolat csak akkor áll vissza autómatikusan, ha ön és mobiltelefonja újra a “Motorola_BT”
hatósugarán (kb 10 méter) belül kerül és ön hívást kezdeményez, vagy fogad, vagy ha
használni szeretné a kormányvezérlő egyik felső gombját (ha ez lehetséges). Néhány telefon készülék
kivételt képez ez alól. Ezeknél a készülékeknél csak a telefon által kért megerősítés jóváhagyása után áll
vissza a kapcsolat. Egyszerre csak egy telefon képes kapcsolatot létesíteni még
akkor is, ha több olyan készülék is van hatótávon belül, melyek felismerik a ”Motorola_BT”
-t.
Kérjük vegye figyelembe, hogy mobiltelefonjának akkumulátora gyorsabban merül, ha a
kapcsolat aktív. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a kapcsolatot, pl. ha huzamosabb
ideig elhagyja a gépjárművet, ajánlott deaktiválni ezt a funkciót.
A kapcsolat első alkalommal történő felépítésekor kapcsolja be a funkciót a
mobiltelefonon, és kerestessen új eszközöket a készülékkel. A talált eszközök listáján
válassza ki a „Motorola BT” (vagy THB_TT) nevű eszközt, majd üsse be a következő PIN kódot: 1234. Ezt
követően felépül a kapcsolat a mobiltelefon és a “Motorola_BT” (vagy THB_TT) között.
(vagy THB_TT)
(vagy THB_TT)
(vagy THB_TT)
(vagy THB_TT)
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
® ®
®
®
®
®
®
® ®
®
®
H
ArvoisaAsiakas
Olet hankkinut BURY -matkapuhelintelineen ja valinnut siten korkealaatuisen ja erittäin käyttöystävällisen
tuotteen. BURY valvoo tuotteen myyntiä, tuotantoa, huoltoa ja markkinointia tarkan DIN EN ISO 9001-
laatujärjestelmäsertifikaatin mukaisesti.
Kaikki BURY:n hands-free-laitteet vastaavat turvanormeja CE ja e1.
Lisäksi kaikilla osilla on kahden vuoden takuu.
BURY
Emme vastaa laitteessa ilmenevistä vioista tai toimintahäiriöistä, jotka johtuvat
asiaankuulumattomasta käytöstä. Älkää siis säilyttäkö laitetta märissä paikoissa älkääkä altistako sitä
suurille lämpötilanvaihteluille tai värähtelyille. Laitetta ei saa asentaa turvatyynyn avautumiskohtaan, eikä
paikkaan, jossa matkustaja saattaa törmäyksen tapahtuessa sinkoutua sitä vasten. Laite ei saa olla
turvatyynyn avautumiskohdassa, eikä sitä saa ottaa käyttöön, jos sen toiminnassa huomataan vikaa.
Häiriötapauksessa pyydämme Teitä ottamaan yhteyttä laitteen toimittajaan. Tästä syystä vain pätevä
henkilökunta saa suorittaa tarkastuksia. Käyttäkää hands-free-laitteella varustettua puhelintanne ajon
aikana ainoastaan hands-free-toiminnossa.
Lataamiskaapelia käytettäessä:
Matkapuhelimen akun latausvaihe alkaa sytytyksen päällekytkemisen jälkeen ja kun matkapuhelimen
pidin yhdessä matkapuhelimen kanssa on asetettu hands-free-laitteen kiinnitystelineeseen. Latausvaihe
päättyy vasta otettaessa matkapuhelin telineestä tai tunti sen jälkeen, kun sytytys on kytketty pois päältä.
Poikkeuksen muodostavat free-hands-laitteet, joihin syötetään jännite jatkuvasti
savukkeensytyttimenpistokkeen kautta. Myös kun akku on ladattu täyteen tarkastaa hand-free -laitteen
latauselektroniikka aina akun lataustilan ja kuluttaa siten akkuvirtaa. Kun poistut ajoneuvostasi
pidemmäksi ajaksi, ota matkapuhelin pidikkeestä. Näin säästät ajoneuvon akkua ja vältät ongelmia
varkausvakuutuksesi kanssa.
Lukekaa käyttöohjeet huolellisesti läpi, jotta saatte :n hands-free-laitteestanne koko sen hyödyn irti.
Asennukseen ja käyttöön liittyvissä kysymyksissä saatte lisätietoa laitteen toimittajaltanne, joka neuvoo
Teitä mielellään ja luotettavasti ja välittää kokemuksenne ja ehdotuksenne valmistajalle.
Kiireellisissä tapauksissa pyydämme Teitä soittamaan palvelunumeroomme. Puhelin- ja faksinumeromme
löydätte käyttöohjeiden etusivun lopusta.
BURY toivottaa Teille hyvää matkaa.
Turvallisuus ja vastuu:
Matkapuhelimet ja niiden toiminnat:
Jokainen matkapuhelimien valmistaja käyttää erilaisia valikko-ohjaimia kulloinkin esillä olevissa
puhelintyypeissä. Myös saman rakennusluokan matkapuhelimien ohjelmistoresurssit voivat suuresti
erota toisistaan. Lue siksi tarkoin läpi matkapuhelimesi käyttöohje. Huomioi tällöin erityisesti teemoja
, vapaapuhe- ja Headset-toimintamuoto koskevat funktiot.
Jos haluat käyttää hyväksesi mahdollisuutta hyötyä matkapuhelimesi VoiceDial-funktiosta
:n kautta (sikäli kun matkapuhelimesi tukee tätä), sinun
on jo etukäteen tehtävä merkintöjä numeroiden valitsemista varten puhevalinnan välityksellä. Nämä
puhekäskyt voidaan sitten hakea :n kautta (sikäli kun
tukee tätä), jossa on aktiivinen -yhteys.
Jos kyseessä ovat uudet matkapuhelimet tai pitempään käytetyt mallit, joiden ohjelmistoresurssit on
aktualisoitu tai muutettu, voi tapahtua, että käyttö eroaa joissakin kohdissa tässä kuvatusta
menettelytavasta.
Bluetooth
Bluetooth
®
®
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
Tärkeitä ohjeita
FIN
2540
Käyttöohjeet
Päällekytkentä:
Profiilit:
Yhdistäminen:
Aseta pidike vapaan puhelaitteen (FSE) kiinnittimeen. Anna FSE:n nyt saada jännitettä.
Matkapuhelimet, jotka eivät käytä profiilia "vapaa puhe", yhdistetään periaatteessa
:n kanssa "Headset"-profiilissa. Monet matkapuhelimet tukevat molempia
profiililajeja, jolloin profiilia "vapaa puhe" käytetään ensi sijassa. Jos tässä tapauksessa kuitenkin halutaan
luoda yhteys profiilissa "Headset" (sikäli kun mahdollista), sitä ennen on toimitettava käsin profiilinvaihto
puhelimessa. Huomioi, että tietyt funktiot, kuten esim. puhelinluettelomerkintöjen näyttäminen
yhteensopivissa ja yhteenliitetyissä systeemeissä , joissa on näytöt, voidaan toteuttaa vain, jos
-yhteys on luotu profiilissa "vapaa puhe". Tätä varten on tietyissä tapauksissa (jos ylipäänsä
mahdollista) muutettava itse matkapuhelimen etuoikeutettu profiili. Audiolaatu voi vaihdella käytetystä
profiilista riippuen.
Kun haluat luoda ensimmäistä kertaa -yhteyden, sinun on aktivoitava matkapuhelimesi
-funktio ja annettava etsiä -laitteita. Tässä tapauksessa laitetta nimeltä
. Jos useampia laitteita löytyy, valitse
ja syötä PIN-numero 1234 sisään. -yhteys (yhdistäminen)
syntyy sitten matkapuhelimesi ja :n välillä.
Jos yhteyttä ei synny, tarkista ja aktualisoi matkapuhelimesi tai
:n ohjelmiston tila. Tämän tematiikan yleiskatsauksen löydät netistä osoitteesta
www.BURY.com. Lue matkapuhelimesi käyttöohje läpi, jos on kysyttävää sen valikkoohjauksesta,
toiminnoista ja käytöstä. Nämä vaihtelevat suuresti riippuen valmistajasta ja tyypistä.
Jos haluat katkaista -yhteyden, on mahdollista tehdä se helposti vapaalla puhelaitteella (jos
sinulla on kauko-ohjaus) tai matkapuhelimeltasi käsin. Lisäksi yhteys katkeaa, jos olet matkapuhelimen
kanssa liian kaukana kulkuneuvosta ja siten :n
vastaanottopiiristä, tai jos otat sen irti vapaan puhelaitteen kiinnityksestä.
Jos keskeytät Plug & Play vapaan puhelaitteen jänniteensaannin vetämällä tupakansytyttimen pistokkeen
tai kiinteän rakenneosan irti, toimiva -yhteys myös keskeytyy.
-yhteys syntyy uudelleen automaattisesti vasta sitten, kun olet matkapuhelimesi kera
uudelleen :n ulottuvilla (n. 10 metriä) ja haluat soittaa tai
ottaa puhelun vastaan, tai jos painat kauko-ohjauksen (sikäli kun olemassa) ylempää näppäintä.
Poikkeuksen tästä muodostavat muutamat matkapuhelimet, jotka luovat -yhteyden uudelleen
vasta ilmoituksen vahvistamisen jälkeen. Kerrallaan voidaan luoda vain yksi -yhteys
matkapuhelimeen, vaikka mahdollisesti useampia :lle
tuttuja matkapuhelimia on lähistöllä.
Huomioi, että matkapuhelimesi akun kapasiteetti voi vähentyä nopeasti, jos -funktio on
aktivoitu. Jos et enää halua käyttää -funktiota, esim. jos olet pitempään poissa ajoneuvosta, se
pitäisi deaktivoida.
"MOTOROLA_BT"
("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... ) "MOTOROLA_BT"
("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT",
"BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
®
® ®
®
®
®
®
®
®
®
®
FIN
Kedves Vásárlónk!
ABURYkellemes időtöltést kíván az autós kihangosító használatához. Vezessen óvatosan!
Mobiltelefonok és funkcióik:
Köszönjük, hogy a BURY autóstelefontartó konzolját választotta.
Ez a készülék kiváló minőségű, és rendkívül egyszerű használni.
ABURY gyártási rendszere a DINENISO 9001-nek megfelelő szigorú minőségbiztosítási normákat követ.
ABURY összes autós (handsfree) kihangosítója megfelel a CE és az e1 biztonsági követelményeknek.
Vállalatunk minden alkatrészre két év jótállást biztosít.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót, hogy megfelelően tudja használni a BURY
autós (handsfree) kihangosító szolgáltatásait.
Ha bármilyen további kérdése van az autós kihangosító beszerelésével vagy használatával kapcsolatban,
forduljon a termék forgalmazójához, aki készséggel segít önnek.
Sürgős esetben hívja a forródrótunkat, amelynek telefon- illetve fax számát a használati útmutató
címlapjának alján találja.
Minden mobiltelefon gyártó eltérő menü navigációt alakít ki telefonjaiban. Ezenfelül a hasonló
mobiltelefonok szoftverei közt is jelentős klönbségek lehetnek, ezért kérjük alaposan olvassa át
mobiltelefonja használati útmutatóját. A , kihangosító és headset témakörökre fordítson
különösen nagy figyelmet!
Amennyiben a mobiltelefonja hanghívás funkcióját a “MOTOROLA_BT” -n keresztül
szeretné használni, a bejegyzésekhez tartozó hangcimkéket előzetesen rögzíteni kell. Ezt követően ezek
a hangcimkék hívhatóak a “MOTOROLA_BT” -n keresztül aktív kapcsolattal.
Az új mobil készülékek működtetése, vagy azon készülékeké, melyek már régebb óta forgalomban vannak
frissített és módosított szoftverrel, néhány szempontból különbözhetnek a fent leírtaktól.
Biztonság és felelősségvállalás:
Cégünk nem vállal felelősséget a nem megfelelő használatból eredő károkért, illetve meghibásodásokért.
Éppen ezért kérjük, hogy óvja a készüléket a nedvességtől, a szélsőséges hőmérsékleti hatásoktól és a
rázkódástól. Ne szerelje a készüléket olyan helyre az autóban, ahol ütközés esetén az utas, vagy a légzsák
útjában lehet. Meghibásodás észlelése esetén ne próbálja tovább használni a készüléket, hanem forduljon
a forgalmazóhoz. Nem megfelelően képzett személly által történő javítás esetén a készülék veszélyessé
válhat a felhasználóra, ezért a meghibásodott készülék vizsgálatára csak szakszerviz jogosult. Vezetés
közben kizárólag a kihangosítóval, „handsfree” üzemmódban használja a mobiltelefont.
Atelefon töltése akkor kezdődik amikor bekapcsolja a gyújtást és beteszi a telefont a kihangosító tartójába.
A töltés a telefon tartóból való kivételekor, vagy egy órával a gyújtás kikapcsolása után ér véget. A
szivargyújtóról állandó áramellátást kapó kihangosító nem így működik. A készülék akkor is folyamatosan
figyeli a tápellátást, ha az akkumulátora teljesen fel van töltve, vagyis folyamatosan használja az autó
áramforrását. Javasoljuk, hogy ha hosszabb időre kiszáll az autóból, vegye ki a telefont a tartóból. Ezzel
védi az akkumulátort a lemerüléstől és elkerülheti az esetleges lopás miatti felesleges kellemetlenségeket.
(vagy THB_TT)
(vagy THB_TT)
Bluetooth
Bluetooth
®
®
Fontos tudnivalók
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BURY Cradle for Nokia 6220 Classic Omistajan opas

Kategoria
Holders
Tyyppi
Omistajan opas