Waeco MS800 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

MagicSpeed MS800
D 9 Geschwindigkeitsregler
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 49 Cruise control
Installation and Operating Manual
F 86 Régulateur de automatique de
vitesse
Instructions de montage et de service
E 127 Regulador de velocidad automático
Instrucciones de montaje y de uso
I 167 Regolatore de velocità automatico
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 208 Automatische cruise control
Montagehandleiding en gebruiksaan-
wijzing
DK 248 Automatisk hastighedsregulering
Monterings- og betjeningsvejledning
S 288 Automatisk hastighetsregulator
Monterings- och bruksanvisning
N 327 Automatisk hastighetskontroll
Monterings- og bruksanvisning
FIN 366 Automaattinen nopeudensäädin
Asennus- ja käyttöohje
_MS-800.book Seite 1 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_MS-800.book Seite 2 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800
366
Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen
kiinnittämistä ja käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä
tapauksessa, että myytte järjestelmän eteenpäin, antakaa ohje tällöin
edelleen ostajalle.
Sisällysluettelo
1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
4 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
5 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
6 MagicSpeedin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
7 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
8 Käyttöelementin asentaminen (lisävaruste) . . . . . . . . . . . . . . . . 385
9 Diagnoositila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
10 MagicSpeedin säätäminen ja opettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
11 Toiminnan testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
12 MagicSpeedin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
13 MagicSpeedin hoitaminen ja puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . 399
14 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
15 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
16 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
17 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
_MS-800.book Seite 366 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen
367
1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen
Huomio!
Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa
materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa.
Huomio!
Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä
johtuviin vaaroihin: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö-
tai materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa.
Ohje
Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että Teidän tulee tehdä jotakin.
Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
1 5, sivu 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1 sivulla 3”.
Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita.
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia
turvallisuusohjeita ja vaatimuksia!
Huomio!
WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä
johtuvista vaurioista:
asennusvirhe,
laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia
syntyneet vauriot,
laitteeseen ilman WAECO Internationaalin nimenomaista lupaa
tehdyt muutokset,
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen.
_MS-800.book Seite 367 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed MS800
368
Varoitus!
Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen
ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien töiden aloittamista.
Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.
Varoitus!
Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia
syntyy johtopaloja,
ilmatyyny (airbag) laukeaa,
elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo,
äänimerkki, sytytys, valot).
Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita:
z Käyttäkää töissä, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyjä
kaapelikenkiä, pistokkeita ja abiko-liittimiä.
30 (suora plus akusta),
15 (kytketty plus, akun takana),
31 (akun paluujohdin, maa),
58 (parkkivalo, peruutusvalo)
Älkää käyttäkö sokeripaloja.
z Käyttäkää johtojen liittämiseen abico-pihtejä (1 16, sivu 3).
z Ruuvatkaa johto johdinta 31 (maa) liittäessänne
kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin
tai
kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin.
Huolehtikaa hyvästä maadoituksesta!
Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä
muisteista häviää niihin tallennetut tiedot.
z Teidän täytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot
uudelleen:
Radiokoodi
Ajoneuvokello
Kytkinkello
Ajoneuvotietokone
Istuimen paikka
Asetusohjeita löydätte kustakin käyttöohjeesta.
_MS-800.book Seite 368 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
369
Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita:
z Kiinnittäkää MagicSpeedin ajoneuvoon asennettavat osat siten, että ne
eivät voi missään tapauksessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irrota
ja johtaa matkustajien loukkaantumiseen.
z Huolehtikaa siitä, että kuljettajan ei tarvitse kurkottaa ratin läpi laitteen
käyttämiseksi.
z Huolehtikaa poratessanne siitä, että poran terällä on reiän takana
riittävästi tilaa, jotta terä ei aiheuta vaurioita (2, sivu 4).
Noudattakaa seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:
z Käyttäkää sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain
diodisähkökynää (1 11, sivu 3) tai volttimittaria (1 12, sivu 3).
Loistelampulla toimivat sähkökynät (1 18, sivu 3) ottavat liian paljon
virtaa, mikä voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen.
z Huolehtikaa ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (3, sivu 4).
z Eristäkää kaikki johtimet ja liitännät.
z Kiinnittäkää johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi
johtokiinnittimillä tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin
johtoihin.
Noudattakaa erityisesti seuraavia ohjeita:
z Noudattakaa voimassa olevia lakeja ja määräyksiä.
z Toimikaa ajaessanne siten, että siitä ei ai voi aiheutua vaaraa muille
liikenteessä liikkujille.
z MagicSpeed on tarkoitettu lisäavuksenne ts. laite ei vapauta Teitä
velvollisuudesta olla erityisen varovainen ajoneuvoa ajaessanne.
_MS-800.book Seite 369 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
Toimituskokonaisuus MagicSpeed MS800
370
3 Toimituskokonaisuus
3.1 MS-800
3.2 Lisävarusteet
Nr.
4, sivu 4
Määrä Nimitys
1 1 Ohjauselektroniikka
2 1 Interface-moduli
3 1 Johtonippu
4 1 Kytkinkytkin
5 2 Kiinnityslevy
6 1 Kaksipuolinen teippi
7 1 Kaksipuolinen teippi
8 1 Johdon läpivienti
9 10 Johtokiinnitin
10 4 Kiinnitysruuvi M8 x 13 mm
11 1 Liitin
12 2 Sulake 3 A
Nimitys Tuote-nro.
Käyttömoduuli MS-BE3
Ohjauspylväs-käyttömoduuli MS-BE4
Infrapuna-käyttömoduuli MS-IR2
Ajoneuvokohtaiset johtoniput
_MS-800.book Seite 370 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 Tarkoituksenmukainen käyttö
371
4 Tarkoituksenmukainen käyttö
MagicSpeed on nopeudensäädin, joka pitää säädetyn nopeuden
mahdollisimman muuttumattomana. Se vertaa todellista nopeutta
toivenopeuteenne ja korjaa tarvittaessa todellista nopeutta.
MagicSpeed on ajoapulaite, mutta se ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla
ajaessanne erityisen varovainen.
MagicSpeed on suunniteltu asennettavaksi henkilöautoon.
5 Tekninen kuvaus
5.1 Toimintakuvaus
MagicSpeed muodostuu elektroniikkamoduulista ja interface-moduulista.
Elektroniikkamoduuliin liitetään käyttölaite (lisävaruste, esim. käyttövipu tai
infrapuna-kaukosäädin), jonka avulla voitte suorittaa haluamanne säädöt.
Käyttölaite asennetaan kojelaudan alueelle.
Elektroniikkamoduuli mittaa todellisen nopeuden ja vertaa sitä haluamaanne
nopeuteen. Interface-moduuli on yhdistetty kaasupolkimeen ja se säätelee
tarvittavaa moottoritehoa. Nopeudensäätimen päällekytkentänopeus on
n. 40 km/h.
Turvallisuutenne vuoksi järjestelmässä on erilaisia turvalaitteistoja.
_MS-800.book Seite 371 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
Tekninen kuvaus MagicSpeed MS800
372
5.2 Turvalaitteistot
Huomio!
Jos ajoneuvossanne on rattilukko, Teidän tulee varmistaa, että se
ei aktivoidu, kun avain on virtalukossa tai vaihde on laitettu päälle.
Nopeudensäätimessä on lukuisia turvalaitteistoja, jotka kytkevät sen pois
päältä, jos yksi tai useampia seuraavista tilanteista ilmenee:
z Jarrupoljin painetaan pohjaan
z Käyttöelementin ON/OFF-painiketta painetaan
z Moottori käy ylikierroksilla
z Jarrutus 50%:iin säädetystä nopeudesta
z Kiihdytys 150%:iin säädetystä nopeudesta
z Sytytys kytketään pois päältä
Ohje
Jos MagicSpeed ei joskus reagoi johonkin yllä kuvatuista
tapahtumista, voitte aina kytkeä sytytyksen pois päältä.
Nopeudensäädin kytkeytyy pois päältä myös, jos jarruvaloissa ilmenee
häiriöitä, esim.
z jarruvalot rikki,
z sulake on palanut tai
z liitäntä on irronnut jarruvalokytkimen alueella.
Turvallisen ja taloudellisen käytön takaamiseksi nopeudensäädintä ei tule
koskaan käyttää ruuhkassa tai märällä, liukkaalla tiellä.
_MS-800.book Seite 372 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin asentaminen
373
6 MagicSpeedin asentaminen
6.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia työkaluja:
z Poranteräsarja (1 1, sivu 3)
z Porakone (1 2, sivu 3)
z Ruuvimeisseli (1 3, sivu 3)
z Lenkki- tai kiintoavainsarja (1 4, sivu 3)
z Hylsyavainsarja (1 5, sivu 3)
z Mitta ( 1 6, sivu 3)
z Vasara (1 7, sivu 3)
z Merkkipuikko (1 8, sivu 3)
z Tunkki (1 9, sivu 3)
z Akselipukit (1 10, sivu 3)
Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia
apuvälineitä:
z Diodisähkökynä (1 11, sivu 3) tai volttimittari (1 12, sivu 3)
z Sivuleikkurit (1 13, sivu 3)
z Kuorimapihdit (1 14, sivu 3)
z Pihdit (1 15, sivu 3)
z Abiko-pihdit (1 16, sivu 3)
z Eristysnauhaa (1 17, sivu 3)
z Fööni (kts. 1 19, sivu 3)
z Juotoskolvi (1 20, sivu 3)
z Juotostinaa (1 21, sivu 3)
z Tiivistysmassa
z Mahd. johdon läpivientiholkkeja
Moduulien ja johtojen kiinnittämiseen tarvitsette mahd. vielä lisäruuveja ja
-johtokiinnittimiä.
_MS-800.book Seite 373 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeedin asentaminen MagicSpeed MS800
374
6.2 Elektroniikkamoduulin asentaminen
Noudattakaa asennuspaikkaa valitessanne seuraavia ohjeita:
z Asentakaa elektroniikkamoduuli
hanskalokeron taakse,
kuljettajan tai apuohjaajan puolen astinsuojan taakse,
kojelaudan alle kuljettajan puolelle,
ei paikkoihin, jotka kuumenevat tai kostuvat voimakkaasti,
ei moottoritilaan,
ei lähelle korkeajännitettä johtavia rakenneosia,
ei suoraan ilmasuuttimien viereen.
z Käyttäkää mahdollisuuksien mukaan ajoneuvossa valmiina olevia reikiä.
Huomio!
Tarkistakaa aina ennen poraamista, että ulostulopuoli on esteetön
(2, sivu 4).
Valitkaa sopiva asennuspaikka (5, sivu 5).
Merkitkää reiät asennusta varten.
Poratkaa kaksi 3 mm -reikää.
Asentakaa elektroniikkamoduuli väliaikaisesti valitsemaanne paikkaan.
Älkää kiinnittäkö elektroniikkamoduulia ennen kuin olette määritelleet
johtojen paikat.
Kiinnittäkää moduuli valitsemaanne paikkaan asennuksen jälkeen:
Ruuvatkaa elektroniikkamoduuli oheisilla ruuveilla tiukasti kiinni tai
käyttäkää kaksipuolista teippiä.
_MS-800.book Seite 374 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin asentaminen
375
6.3 Interface-moduulin asentaminen
Noudattakaa asennuspaikkaa valitessanne seuraavia ohjeita:
z Asentakaa interface-moduuli
ohjaamoon,
mahdollisimman lähelle kaasupoljinta,
ei paikkoihin, jotka kuumenevat tai kostuvat voimakkaasti,
ei moottoritilaan,
ei lähelle korkeajännitettä johtavia rakenneosia,
ei suoraan ilmasuuttimien viereen.
z Käyttäkää mahdollisuuksien mukaan ajoneuvossa valmiina olevia reikiä.
Huomio!
Tarkistakaa aina ennen poraamista, että ulostulopuoli on esteetön
(2, sivu 4).
Valitkaa sopiva asennuspaikka (5, sivu 5).
Merkitkää reiät asennusta varten.
Poratkaa kaksi 3 mm -reikää.
Asentakaa interface-moduuli väliaikaisesti valitsemaanne paikkaan.
Älkää kiinnittäkö interface-moduulia ennen kuin olette määritelleet
johtojen paikat.
Kiinnittäkää moduuli valitsemaanne paikkaan asennuksen jälkeen:
Ruuvatkaa interface-moduuli oheisilla ruuveilla tiukasti kiinni tai käyttäkää
kaksipuolista teippiä.
_MS-800.book Seite 375 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeedin liittäminen sähköisesti MagicSpeed MS800
376
6.4 Kytkinkytkimen asentaminen
Asentakaa kytkinkytkin seuraavalla tavalla (0, sivu 8):
Kiinnittäkää magneetit (0 1, sivu 8) kaksipuolisella teipillä
kytkinpolkimeen.
Kiinnittäkää kytkinkytkin (0 2, sivu 8) mukana toimitetuilla ruuveilla tai
kaksipuolisella teipillä jalkatilaan.
Yhdistäkää kytkinkytkimen (0 2, sivu 8) molemmat johdot
nopeudensäätimen johtonipun ruskeaan johtoon jakamalla tämä ja
yhdistämällä kytkinkytkin sarjaan jarrupoljinkytkimen (0 3, sivu 8)
kanssa.
Normaalilla käsivaihteistolla varustetuissa ajoneuvoissa voitte
käyttää kytkinkytkintä moottorin ylikierrossuojana.
Nopeudensäädin kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun
painatte kytkintä.
7 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti
7.1 Yleisiä ohjeita johtojen vetämiseen
Käyttäkää liitäntäjohtojen läpiviemiseen mahdollisuuksien
mukaan alkuperäisiä läpivientipaikkoja tai muita
läpivientimahdollisuuksia kuten esim. verhouksen reunoja,
tuuletusritilöitä tai puuttuvien kytkinten peitelevyjä. Jos
läpivientipaikkoja ei ole, Teidän täytyy porata kyseisiä johtoja
vastaavat reiät. Katsokaa etukäteen, että porausreiän toisella
puolella on riittävästi tilaa.
Epäasianmukaiset johtoyhteydet ja -liitokset johtavat yhä
uudelleen virhetoimintoihin ja rakenneosien vaurioitumiseen.
Johtojen asianmukainen vetäminen ja liittäminen on varusteosien
jatkuvan ja virheettömän toiminnan perusedellytys.
_MS-800.book Seite 376 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti
377
Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita:
z Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilyttäkää johtoja vetäessänne aina
riittävä etäisyys ajoneuvon kuumiin ja liikkuviin osiin (pakoputki,
vetoakselit, laturi, tuuletin, lämmitin jne.).
z Teipatkaa jokainen johtoliitos (myös ajoneuvossa) tiiviiksi hyvällä
eristysnauhalla.
z Huolehtikaa ennen johtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (3, sivu 4).
z Suojatkaa jokainen reikä sopivin keinoin vesivahingoilta,
esim. asettamalla johto tiivistysmassan kanssa paikalleen ja
suihkuttamalla johto ja läpivientiholkki tiivistysmassalla.
7.2 Johtonipun asettaminen ja liittäminen
Sen jälkeen, kun olette päättäneet elektroniikkamoduulin ja interface-
moduulin asennuspaikat, voitte asettaa johtonipun paikalleen ja liittää sen.
Yleiskatsauksen kaikkiin kytkentöihin löydätte tästä: 7, sivu 6.
Nr. Rakenneosa Nr. Rakenneosa
1 Käyttöelementti 9 Moottorin kierroslukusignaali
2 8-napainen kompaktipistoke 10 Suojaseinä
3 Elektroniikkamoduuli 11 Sytytyspuola
4 Sytytys 12 Kaasupoljin
5 Kytkinkytkin 13 Interface-moduuli
6 Jarruvalokytkin 14 Akku
7 Moottorinohjauslaite 15 4-napainen kompaktipistoke
8 Nopeussignaali
_MS-800.book Seite 377 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeedin liittäminen sähköisesti MagicSpeed MS800
378
Vihreä/punainen, vaaleanpunainen/punainen ja sininen/punainen
Vetäkää interface-moduulin kolme johtoa elektroniikkamoduuliin.
Liittäkää nämä kolme johtoa interface-moduuliin.
Noudattakaa interface-moduulin värikoodausta.
Oranssi johto
Huomio!
Huolehtikaa siitä, että sytytys on kytketty pois päältä. Muussa
tapauksessa sulake voi palaa.
Liittäkää oranssi johto kytkettyyn plussaan (liitin 15).
Tarkistakaa volttimittarilla, onko valitussa plussassa täysi 12 V -
käyttöjännite ja onko oranssi johto täysin jännitteetön, kun sytytys on
kytketty pois päältä.
Tähän sopiva paikka on tavallisesti sulakerasia.
Huomio!
Älkää liittäkö oranssia johtoa ajoneuvovarusteiden (ACC)
jännitteensyöttöön.
Vihreä johto
Liittäkää vihreä johto olemassa olevaan maajohtimeen tai korin
paljaaseen metalliseen maaliittimeen.
Tavallisin paikka keskitetylle ajoneuvomaadoitukselle on vasen tai oikea
A-pylväs.
Ruskea tai ruskea-valkoinen johto
Yhdistäkää ruskea tai ruskea-valkoinen johto jarruvalokytkimeen (8 1,
sivu 7).
Jos jarruvalokytkimestä lähtee enemmän kuin kaksi johtoa, menetelkää
seuraavasti kahden tarvittavan johdon tunnistamiseksi:
Käyttäkää volttimittaria johtojen jännitteen mittaamiseen.
Toisessa jarruvalokytkimen alkuperäisjohdoista tulisi olla jatkuva plus
(liitin 30, 12 V) tai kytketty plus (liitin 15).
_MS-800.book Seite 378 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti
379
Toisessa johdossa tulisi olla jarrua painettaessa +12 V-jännite.
Jännitettä ei saa olla sen jälkeen, kun jarru vapautetaan.
Jos ette kykene mittaamaan jarruvalokytkimestä täyttä +12 V-jännitettä,
ajoneuvossanne on todennäköisesti digitaalinen jarrujärjestelmä.
Tässä tapauksessa teidän täytyy liittää molemmat johdot seuraavalla tavalla:
Liittäkää ruskea-valkoinen johto sulakkeella varustettuun kytkettyyn
plussaan (liitin 15).
Liittäkää ruskea johto siihen alkuperäisjohtimeen, joka johtaa
jarruvaloihin.
Tässä johdossa on jarrua painettaessa +12 V ja jarrun vapauttamisen
jälkeen 0 V. Löydätte nämä johdot suoraan jarruvaloista tai ajoneuvon
perän johtonipusta.
Violetti signaalijohto
Nopeudensäädin kytkeytyy pois tai se ei kytkeydy päälle, kun violetti johto on
yhdistettynä sähköiseen maahan.
Ohje:
Ajoneuvoissa, joissa on maahan kytkevä kytkinkytkin, violetti
johto voidaan kytkeä vaihtoehtoisesti alkuperäiseen
kytkinkytkimeen.
Selvittäkää volttimittarin avulla, missä kytkinkytkimen johdoista on 0 V
kytkintä painettaessa.
Yhdistäkää violetti johto tähän johtoon.
Huomio!
Tarkistakaa tämä liitos huolellisesti.
Virheellinen liitäntä voi tuhota vaihteiston.
Eristäkää violetti johto eristysnauhalla, jos ette liitä sitä.
_MS-800.book Seite 379 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeedin liittäminen sähköisesti MagicSpeed MS800
380
Keltainen ja sininen signaalijohto
Keltaista ja sinistä johtoa käytetään nopeus- tai moottorin
kierroslukusignaalin liittämiseen:
z Sininen johto:
Nopeus- tai kierroslukusignaalin ottaminen 1,5 V – 24 V-jännitteellä ja
6 Hz – 8,5 kHz -taajuudella.
Käyttäkää sinistä johtoa sellaisten nopeus- ja kierroslukusignaalien
yhteydessä, joiden jännite ja taajuus ovat yllä mainitulla alueella.
z Keltainen johto:
Kierroslukusignaalin ottaminen 6 V – 250 V-jännitteellä ja 6 Hz – 488 Hz
-taajuudella.
Käyttäkää keltaista johto sellaisten kierroslukusignaalien ottamiseen,
joiden jännite on yli 20 V tai jos moottorin ylikierrossuoja on tarpeen.
Sopiva signaaliotto riippuu ajoneuvossa käytettävästä
vaihteistosta.
Sinistä ja keltaista johtoa liittäessänne teidän täytyy ottaa huomioon erilaisia
muuttujia, jotka kuvaillaan seuraavissa kappaleissa:
z Mitä signaaliottoa haluaisitte käyttää (sivu 381)?
z Tarvitsetteko moottorin ylikierrossuojaa (sivu 381)?
z Onko ajoneuvossa automaattivaihteisto (sivu 382)?
z Onko ajoneuvossa käsivaihteisto (sivu 382)?
z Haluatteko mahd. ottaa nopeussignaalin (sivu 383)?
z Haluatteko mahd. ottaa moottorin kierroslukusignaalin (sivu 383)?
z Mitkä ovat signaalin jännite- ja taajuusarvot (sivu 384)?
_MS-800.book Seite 380 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti
381
Halutun signaalioton valitseminen
Olemassa on kaksi erilaista mahdollisuutta ottaa referenssisignaali
nopeudensäätimelle:
z Nopeussignaali
Nopeussignaalia käytetään todellisen ajonopeuden ilmoittamiseen.
Nopeussignaalia täytyy käyttää automaattivaihteistolla varustetuissa
ajoneuvoissa.
Jos käytätte nopeussignaalia ajoneuvoissa, joissa on käsivaihteisto,
teidän täytyy asentaa katkaisija, joka estää moottorin ylikierrokset (kts.
„Moottorin ylikierrossuojan käyttäminen" sivulla 381).
z Moottorin kierroslukusignaali (UPM)
Moottorin kierroslukusignaalia käytetään moottorin kierrosluvun
ilmaisemiseen (UPM).
Nopeudensäädin kykenee määrittelemään ajonopeuden moottorin
kierrosluvun perusteella, jos vaihdetta ei vaihdeta.
Moottorin kierroslukusignaali sopii yksinomaan ajoneuvoihin, joissa on
käsivaihteisto. Tällöin teidän täytyy asentaa katkaisu, joka estää
moottorin ylikierrokset (kts. „Moottorin ylikierrossuojan käyttäminen"
sivulla 381).
Moottorin ylikierrossuojan käyttäminen
Kun käsivaihteistolla varustetuissa autoissa käytetään nopeussignaalia
signaalilähteenä, olemassa täytyy olla moottorin ylikierrossuoja, joka estää
moottorin vaurioitumisen.
Kun kytkintä painetaan nopeudensäätimen ollessa päällä,
nopeudensäätimen täytyy kytkeytyä automaattisesti pois päältä, koska
muuten ajoneuvon moottori voi vaurioitua.
Olemassa on kaksi erilaista moottorin ylikierrossuojaa:
z Jos käytätte sinistä johtoa nopeussignaalin välittämiseen, voitte käyttää
keltaista johtoa moottorin kierrosluvun välittämiseen ja siten taata
tarvittavan moottorisuojan.
z Jos olemassa ei ole vastaavaa kierroslukusignaalia, voitte käyttää
kytkinkytkintä. Asentakaa kytkinkytkin kytkinpolkimeen (0 1, sivu 8),
jotta nopeudensäädin kytkeytyy automaattisesti pois, kun kytkinpoljinta
painetaan.
_MS-800.book Seite 381 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeedin liittäminen sähköisesti MagicSpeed MS800
382
Ajoneuvot, joissa on automaattivaihteisto
Huomio!
Älkää missään tapauksessa käyttäkö moottorin
kierroslukusignaalia.
Automaattivaihteistolla varustetuissa ajoneuvoissa ei tarvita ylimääräistä
ylikierrossuojaa.
Liittäkää sininen johto nopeussignaalin välittämistä varten.
Ajoneuvot, joissa on käsivaihteisto
Liittäkää sininen johto nopeussignaaliin.
Liittäkää keltainen johto ylikierrossuojaksi kierroslukusignaalin tai
kytkinkytkimen avulla.
Vaihtoehtoisesti voitte
z kytkeä siniseen johtoon kierroslukusignaalin tai
z liittää keltaisen johdon sytytyspuolan negatiiviselle napapuolelle (liitin 1).
Tässä ratkaisussa lisäylikierrossuoja ei ole enää tarpeen, koska tällöin
nopeudensäädin valvoo moottorin kierroslukua. Moottorin
kierroslukusignaalia käytettäessä nopeudensäätimen
päällekytkeytymisnopeus riippuu vaihteesta, jota ajoneuvo parhaillaan
käyttää.
_MS-800.book Seite 382 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
MagicSpeed MS800 MagicSpeedin liittäminen sähköisesti
383
Nopeussignaalien ottaminen
Huomio!
Normaalilla käsivaihteistolla varustetuissa ajoneuvoissa teidän
täytyy asentaa ylikierrossuoja.
Voitte ottaa nopeussignaalin seuraavista paikoista:
Moottorin kierroslukusignaalien ottaminen
Voitte ottaa moottorin kierroslukusignaalin seuraavista paikoista:
Paikka
Jännite
V
Taajuus
Hz
Moottorinohjaimen kautta välittyvä
nopeussignaali
1,5 – 24 6 – 8500
Elektroninen kierroslukumittari
(instrumenttirakenneryhmän takapuolella
tai osana instrumenttirakenneryhmää)
1,5 – 24 6 – 8500
Nopeusanturi
(on asennettu vaihteistoon ja siinä on
yleensä kolme johtoa)
1,5 – 24 6 – 8500
Autoradio
(autoradion lähellä, jos ajoneuvossa on
ISO-liitäntä. Nopeussignaali on tällöin
kennossa 3, nastassa 1 tai 5)
1,5 – 24 6 – 8500
Paikka
Jännite
V
Taajuus
Hz
Moottorinohjaimen kautta välittyvä
kierroslukusignaali
1,5 – 24 6 – 8500
Elektroninen kierroslukumittari
(instrumenttirakenneryhmän takapuolella
tai osana instrumenttirakenneryhmää)
1,5 – 24 6 – 488
Sytytyspuolan negatiivinen napapuoli
(liitin 1) (tällaisessa liitännässä täytyy
käyttää keltaista johtoa)
6 – 250 6 – 488
_MS-800.book Seite 383 Donnerstag, 1. Juni 2006 8:22 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404

Waeco MS800 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös