FI
186 COMBI-CARE 36 E comfort
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ KÄYTTÖOHJEESTA
Sisällysluettelo
1 Tietoa käyttöohjeesta.................................................................................................................... 187
1.1 Merkkien selitykset ja huomiosanat..................................................................................... 187
2 Tuotekuvaus ................................................................................................................................. 187
2.1 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö.................................................................................... 187
2.2 Mahdollinen ennakoitavissa oleva väärä käyttö .................................................................. 187
2.3 Toimitussisältö..................................................................................................................... 188
2.4 Laitteessa käytettävät merkinnät.........................................................................................188
2.5 Tuotteen yleiskuva ..............................................................................................................189
3 Turvallisuusohjeet......................................................................................................................... 189
3.1 Käyttäjärajoitukset ............................................................................................................... 189
3.2 Henkilökohtaiset suojavarusteet.......................................................................................... 189
3.3 Työturvallisuus .................................................................................................................... 190
3.4 Henkilöiden ja eläinten turvallisuus ..................................................................................... 190
3.5 Laitteen turvallisuus............................................................................................................. 190
3.6 Sähköturvallisuus ................................................................................................................ 190
4 Asennus........................................................................................................................................ 191
5 Käyttöönotto.................................................................................................................................. 191
5.1 Verkkojohdon hankinta ja verkkoliitännän tarkistus............................................................. 191
5.2 Silmämääräinen tarkastus...................................................................................................191
6 Käyttö............................................................................................................................................ 191
6.1 Työntöaisan taittaminen kokoon ja auki (05).......................................................................191
6.2 Työntöaisan säätö käyttäjälle sopivaksi(06).......................................................................192
6.3 Muokkaussyvyyden säätö(07)............................................................................................192
6.4 Verkkoliitännän kytkeminen (08) ......................................................................................... 192
6.5 Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen(09).............................................................. 193
6.6 Ruohon keräyssäiliön kiinnitys ja irrotus(10) ...................................................................... 193
6.7 Laitteen liikuttaminen nurmikolla (11)..................................................................................193
7 Huolto ja hoito............................................................................................................................... 194
7.1 Teräosan puhdistus.............................................................................................................194
7.2 Pystyleikkuri- tai ilmaajatelan vaihto (12, 13, 14) ................................................................ 194
8 Kuljetus ......................................................................................................................................... 194
9 Säilytys ......................................................................................................................................... 195
10 Ohjeet häiriötilanteissa ................................................................................................................. 195
11 Hävittäminen................................................................................................................................. 196
12 Asiakaspalvelu ja huolto ............................................................................................................... 197
13 Takuu ja tuotevastuu .................................................................................................................... 197
14 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus............................................................................................. 197
441970_b 187
Tietoa käyttöohjeesta
1 TIETOA KÄYTTÖOHJEESTA
Saksankielinen versio on alkuperäinen
käyttöohje. Kaikki muut kieliversiot ovat
alkuperäisen käyttöohjeen käännöksiä.
Lue tämä käyttöohje ehdottomasti
huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa.
Käyttöohjeen lukeminen on laitteen
turvallisen ja häiriöttömän käytön edellytys.
Säilytä käyttöohje aina siten, että voit
tarvittaessa tarkistaa siitä tarvitsemasi laitetta
koskevat tiedot.
Luovuta tämä käyttöohje aina laitteen
mukana.
Lue tämän käyttöohjeen sisältämät
turvallisuusohjeet ja varoitukset ja noudata
niitä.
1.1 Merkkien selitykset ja huomiosanat
VAARA!
Tarkoittaa välittömän
vaaran aiheuttavaa
tilannetta, joka aiheuttaa
kuoleman tai vakavan
loukkaantumisen, jos sitä
ei vältetä.
VAROITUS!
Tarkoittaa mahdollisesti
vaarallista tilannetta, joka
voi aiheuttaa kuoleman tai
vakavan loukkaantumisen,
jos sitä ei vältetä.
VARO!
Tarkoittaa mahdollisesti
vaarallista tilannetta, joka
voi aiheuttaa lievän tai
keskivaikean
loukkaantumisen, jos sitä
ei vältetä.
HUOMAUTUS!
Tarkoittaa tilannetta, joka
voi aiheuttaa aineellisia
vahinkoja, jos sitä ei
vältetä.
HUOMAUTUS
Lisätietoja laitteesta ja sen käytöstä.
2 TUOTEKUVAUS
2.1 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö
Tämä pystyleikkuri on tarkoitettu nurmikon
hoitoon ja ilmaukseen (pystyleikkaukseen)
yksityisillä pihoilla. Laitteella saa käsitellä vain
kuivaa, lyhyeksi ajettua ruohikkoa.
Kaikenlainen muu käyttö ja laitteeseen tehtävät
muutokset ja lisäykset katsotaan
käyttötarkoituksesta poikkeavaksi käytöksi, jonka
seurauksena on takuun raukeaminen,
vaatimustenmukaisuuden menettäminen (CE-
merkki) sekä valmistajan kaikenlaisen vastuun
raukeaminen käyttäjälle tai ulkopuolisille
aiheutuvista vahingoista.
2.2 Mahdollinen ennakoitavissa oleva väärä
käyttö
Laitetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen
käyttöön julkissa puistoissa ja urheilukentillä eikä
maa- ja metsätaloudessa. Sitä ei saa käyttää
pensaiden ja pensasaitojen leikkaamiseen eikä
maan tasoittamiseen.
FI
188 COMBI-CARE 36 E comfort
Tuotekuvaus
2.3 Toimitussisältö
Toimitus sisältää tässä mainitut osat. Tarkista,
ovatko kaikki osat mukana:
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
9
9
9
10
10
11
12
Nro Osa
1 Työntöaisan yläosa, moottorin kytkin ja
hätäkytkin
2 Työntöaisan keskiosa (2x)
3 Johdon vedonpoistin
4 Työntöaisan alaosa
5 Kaapelikiinnittimet (2x)
6 Pystyleikkuri
7 Pystyleikkurin tela
8 Ilmaajatela
9 Työntöaisan pikakiinnittimet (6x)
10 Pikakiinnittimien sokat (4x)
11 Ruohon keräyssäiliön kehikko
12 Ruohon keräyssäiliö
2.4 Laitteessa käytettävät merkinnät
Symb
oli
Merkitys
Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa!
Muiden henkilöiden oleskelu vaara-
alueella on kielletty! Noudata
turvaetäisyyttä!
Pidä kädet ja jalat etäällä leikkurista!
Kytke laite irti virtalähteestä ennen
huolto-, hoito- ja puhdistustöitä!
Älä aja verkkojohdon yli! Sähköiskun
vaara, jos verkkojohto vaurioituu.
Käytä kuulo- ja silmäsuojaimia. Kytke
verkkojohto irti virtalähteestä, jos se
tarttunut kiinni tai vaurioitunut.
Moottorin käynnistäminen (katso Luku
6.5 "Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen(09)", sivu193)
Äänitehotaso taattu LwA
441970_b 189
Turvallisuusohjeet
2.5 Tuotteen yleiskuva
1
2
3
4
5
6
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
Nro Osa
1 Työntöaisan yläosa, taitettava
2 Työntöaisan alosa, käännettävä
3 Moottorin hätäkytkin
4 Moottorin kytkin, turvakytkin ja integroitu
verkkopistoke
5 Johdon vedonpoistin
6 Pikakiinnitin työntöaisan taittamista
varten
7 Pikakiinnittimellä varustettu lukittava
kääntönivel kahvan korkeuden säätöä
varten
8 Laitteen kantokahva
9 Muokkaussyvyyden säätöpyörä
10 5-portainen muokkaussyvyyden näyttö
11 Teräosa, jossa pystyleikkuri- tai
ilmaajatela
12 Luukku
13 Ruohon keräyssäiliö
14 Ruohon keräyssäiliön kantokahva
3 TURVALLISUUSOHJEET
3.1 Käyttäjärajoitukset
Alle 16-vuotiaat nuoret tai
henkilöt, jotka eivät ole
lukeneet käyttöohjetta, eivät
saa käyttää laitetta. Noudata
mahdollisia käyttäjän
vähimmäisikää koskevia
kansallisia
turvallisuusmääräyksiä.
Laitetta ei saa käyttää
alkoholin, huumeiden tai
lääkkeiden vaikutuksen
alaisena.
3.2 Henkilökohtaiset
suojavarusteet
Pään ja raajojen vammojen
sekä kuulovammojen
välttämiseksi on käytettävä
määräysten mukaista
vaatetusta ja suojavarustusta.
Henkilökohtaisiin
suojavarusteisiin kuuluvat:
Kuulosuojaimet ja
suojalasit
Pitkät housut ja tukevat
kengät
Huollon ja hoidon
yhteydessä: Suojakäsineet
FI
190 COMBI-CARE 36 E comfort
Turvallisuusohjeet
3.3 Työturvallisuus
Ennen kuin aloitat
työskentelyn, poista
työskentelyalueelta vaaralliset
esineet, esim. oksat, lasin- ja
metallinkappaleet, kivet.
3.4 Henkilöiden ja eläinten
turvallisuus
Käytä laitetta vain niihin töihin,
joihin se on tarkoitettu.
Käyttötarkoituksesta
poikkeava käyttö voi aiheuttaa
tapaturmia ja aineellisia
vahinkoja.
Kytke laite päälle vain, kun
työskentelyalueella ei ole
henkilöitä tai eläimiä.
Pidä kädet, jalat ja muut
kehonosat loitolla pyörivästä
teräosasta.
3.5 Laitteen turvallisuus
Käytä laitetta vain seuraavin
edellytyksin:
Laite ei ole likainen.
Laitteessa ei ole
minkäänlaisia vaurioita.
Varsinkaan verkkojohdossa
ei saa olla vaurioita.
Kaikki käyttöelementit
toimivat.
Älä kuormita laitetta liikaa. Se
on tarkoitettu kevyeen
työskentelyyn
yksityiskäytössä. Ylikuormitus
aiheuttaa laitteen
vahingoittumisen.
3.6 Sähköturvallisuus
VAROITUS!
Sähköiskun vaara
Jos kosketaan
vahingoittuneiden
laitteiden tai
verkkojohtojen virtaa
johtaviin osiin, voi
sähköisku aiheuttaa
vakavan tai
hengenvaarallisen
tapaturman.
Pidä huoli siitä, että laite
ja verkkojohto eivät
vaurioidu.
Älä koske virranalaisiin
osiin ja erota vioittunut
laite/verkkojohto
välittömästi
virtalähteestä.
Tarkista laitteen teknisten
tietojen avulla, vastaako
pistorasian verkkojännite
laitetta. Muita verkkojännitteitä
ei saa käyttää.
Verkkojohdon turvallisuus:
Käytä ainoastaan
verkkojohtoa, joka on
tarkoitettu ulkokäyttöön.
441970_b 191
Asennus
Tarkista, onko
verkkojohdossa vaurioita
tai murtumia. Viallisia
verkkojohtoja ei saa
käyttää.
Suojaa verkkojohdon
liitännät kosteudelta.
Pidä verkkojohto loitolla
teräosasta äläkä aja sen
yli.
Kelaa johto kokonaan auki
kaapelikelalta, jotta se ei
ylikuumene tai aiheuta
tulipaloa.
Oikosulkujen ja sähköosien
vioittumisen välttämiseksi:
Suojaa laite kosteudelta
äläkä käytä sitä sateella.
Älä puhdista laitetta
vesisuihkulla.
4 ASENNUS
Asennus: Katso kuvat (01) - (04).
HUOMAUTUS
Laitetta saa käyttää vain täysin
asennettuna.
5 KÄYTTÖÖNOTTO
5.1 Verkkojohdon hankinta ja
verkkoliitännän tarkistus
Noudata verkkojohtoa koskevia
turvallisuusohjeita (katso Luku 3.6
"Sähköturvallisuus", sivu190).
Verkkojohdolle asetettavat vaatimukset
Hanki verkkojohto, jotka täyttää seuraavat
vaatimukset:
3 johdinta, joiden läpimitta on vähintään 2,5
mm (sis. suojajohtimen)
Pituus enintään 40 m
Roiskevesisuojattu (kotelointiluokka IP44)
Soveltuu ulkokäyttöön (laatu H05RN-F eli
kumikaapeli)
Verkkoliitännälle asetettavat vaatimukset
Tarkista, vastaako verkkoliitäntä seuraavia
vaatimuksia:
Sulake väh. 10 A
Vikavirtasuojakytkin, jonka laukaisuvirta on
enint. 30 mA
5.2 Silmämääräinen tarkastus
1. Tarkista, ettei laitteessa ole vaurioita tai
löystyneitä ruuveja. Vaihda laitteen vialliset
osat ja kiristä ruuvit.
2. Tarkista verkkojohto vaurioiden varalta.
Vaihda viallinen verkkojohto.
3. Tarkista, ettei laitteessa ole karkeaa likaa.
Poista lika.
6 KÄYTTÖ
HUOMAUTUS
Leikkaa ruoho aina ennen pystyleikkurin
käyttöä (ruohon maksimikorkeus: 4 cm).
Poista ylimääräiset esineet tai kappaleet
ruohikolta.
6.1 Työntöaisan taittaminen kokoon ja auki
(05)
VARO!
Puristumisvaara
Sormet tai muut kehon
osat voivat jäädä
puristuksiin työntöaisan
irrallisten osien väliin.
Pidä työntöaisan
irrallisista osista
tukevasti kiinni.
Älä laita sormia tai
muita kehon osia
irrallisten osien väliin.
FI
192 COMBI-CARE 36 E comfort
Käyttö
HUOMAUTUS!
Sähköjohdon
vaurioitumisvaara
Moottori- ja verkkojohto
voivat joutua puristuksiin
työntöaisan irrallisten
osien väliin ja vahingoittua.
Kun taitat työntöaisaan
kokoon tai auki, älä jätä
johtoa puristuksiin.
Työntöaisan taittaminen kokoon
1. Löysää lukittavien kääntönivelten (05/1)
pikakiinnittimiä, kunnes koko työntöaisa
(05/2) voidaan taittaa eteen vaakasuoraan
asentoon (kohtaa).
2. Löysää alhaalla olevat pikakiinnittimet (05/3)
ja taita työntöaisan yläosa ja keskiosa (05/4)
taakse (kohtab).
3. Löysää ylhäällä olevat pikakiinnittimet (05/5)
ja taita työntöaisan yläosa (05/6) eteenpäin
vaakasuoraan asentoon (kohtac).
4. Kiristä kevyesti kaikkia pikakiinnittimiä.
Työntöaisan taittaminen auki
Toimi päinvastaisessa järjestyksessä.
6.2 Työntöaisan säätö käyttäjälle
sopivaksi(06)
1. Löysää lukittavien kääntönivelten
pikakiinnittimet (06/1).
2. Käännä työntöaisa kahvasta (06/2) kiinni
pitäen haluamaasi korkeuteen (kohtaa).
Kääntöliikettä rajoittavat lukittavien
kääntönivelten rajoittimet (06/3).
3. Kiristä pikakiinnittimet (06/1).
6.3 Muokkaussyvyyden säätö(07)
Muokkaussyvyys valitaan seuraavin perustein:
Nurmikon kunto (hoidettu: matala
muokkaussyvyys, villiintynyt: suuri
muokkaussyvyys)
Terän kuluneisuus (uusi: matala
muokkaussyvyys, kulunut: suuri
muokkaussyvyys)
Jos muokkaussavyys on liian suuri: Laite
pysähtyy eikä moottori pyöri.
HUOMAUTUS!
Laitteen
vaurioitumisvaara
Jos muokkaussyvyyttä
säädetään laitteen
käydessä, seurauksena on
vaurioita.
Säädä
muokkaussyvyyttä vain,
kun moottori ja teräosa
ovat pysähdyksissä.
1. Käännä säätöpyörä (07/1) asentoon HIGH,
joka vastaa säätöä 1 muokkaussyvyyden
näytössä(07/2). Teräosa nousee ylimpään
asentoonsa.
2. Muokkaussyvyyden tarkistaminen:
Käynnistä laite (katso Luku 6.5 "Moottorin
käynnistäminen ja sammuttaminen(09)",
sivu193).
Aja laitetta ruohikolla lyhyen matkaa ja
tarkista muokkausjälki. Jos pystyleikkaus
on liian vähäistä tai epäsäännöllistä,
teräosaa on laskettava alemmas.
3. Pysäytä laite ja odota, kunnes teräosa
pysähtyy.
4. Käännä säätöpyörää (07/1) hieman suuntaan
LOW, mikä vastaa säätöjä 2-5. Teräosa
laskeutuu alemmas.
5. Toista näitä vaiheita, kunnes muokkausjälki
on tasaista.
6.4 Verkkoliitännän kytkeminen (08)
1. Työnnä verkkojohdon liitäntä (08/1) tukevasti
kiinni moottorikytkimen pistokkeeseen (08/2).
2. Kiinnitä verkkojohto (08/3) vedonpoistimeen
(08/4) niin (kohtaa, kohtab), että se ei irtoa
moottorin kytkimestä.
441970_b 193
Käyttö
6.5 Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen(09)
HUOMAUTUS!
Laitteen
vaurioitumisvaara
Moottori ja teräosa
vaurioituvat, jos ne
käynnistetään ja
sammutetaan useita
kertoja peräkkäin.
Käynnistä moottori
vasta, kun teräosa on
pysähtynyt.
Moottorin käynnistäminen
1. Pidä turvakytkintä (09/1) painettuna
(kohtaa).
2. Vedä moottorin hätäkytkintä (09/2)
työntöaisaa (09/3) vasten (kohtab). Moottori
ja teräosa käynnistyvät.
3. Päästä irti turvakytkimestä (09/1) ja pidä
samalla kiinni hätäkytkimestä (09/2).
HUOMAUTUS
Moottorin hätäkytkin ei lukitu. Pidä kiinni
työntöaisasta koko työskentelyn ajan.
Moottorin sammuttaminen
1. Päästä irti moottorin hätäkytkimestä (09/2).
Se palautuu automaattisesti nolla-asentoon
(kohta c).
Moottori sammuu välittömästi. Teräosan
pyöriminen jatkuu hetken ajan, ennen kuin se
pysähtyy.
VARO!
Vaara – teräviä teriä
Jos vielä liikkuvaan
teräosaan kosketaan, voi
syntyä viiltohaavoja.
Odota, että teräosa
pysähtyy.
6.6 Ruohon keräyssäiliön kiinnitys ja
irrotus(10)
Laitetta voidaan käyttää ruohon keräyssäiliön
kanssa tai sitä ilman.
Ruohon keräyssäiliön kiinnitys
1. Nosta luukkua (10/1) (kohtaa).
2. Ripusta keräyssäiliö (10/2) takaapäin
pidikkeisiin (kohtab).
3. Päästä luukku irti.
Ruohon keräyssäiliön irrotus ja tyhjennys
1. Pysäytä laite ja odota, kunnes teräosa
pysähtyy.
2. Nosta luukkua (10/1).
3. Irrota keräyssäiliö (10/2) pidikkeistä ja poista
se taaksepäin.
4. Tyhjennä keräyssäiliö.
5. Kiinnitä keräyssäiliö (ks. ylh.).
6.7 Laitteen liikuttaminen nurmikolla (11)
Ohjaa laitetta (11/1) nurmikolla kuvan
osoittamalla tavalla, jotta vältät verkkojohdon
(11/2) vaurioitumisen. Noudata turvallisuusohjeita
(katso Luku 3 "Turvallisuusohjeet", sivu189).
Tarkkaile ympäristöä ja poista ylimääräiset
kappaleet työskentelyalueelta.
Ohjaa verkkojohtoa kädellä.
Ohjaa laitetta vain työntöaisasta.
Liikuta laitetta kävelyvaihtia.
Liikuta laitetta aina poikittaissuunnassa
rinteeseen nähden.
Jos moottori sammuu yhtäkkiä:
Moottorinsuojakytkin on lauennut
ylikuormituksen vuoksi. Odota muutama
minuutti ja yritä sitten käynnistää moottori
uudelleen.
Vie laite huoltoon seuraavissa tapauksissa:
Moottori ei käynnisty enää.
Laite on osunut esteeseen.
Laite tärisee ja käynti on epätasaista.
Pystyleikkuriterä tai ilmaajatelan
teräsjousipiikit ovat vääntyneet.
FI
194 COMBI-CARE 36 E comfort
Huolto ja hoito
7 HUOLTO JA HOITO
VARO!
Vaara – teräviä teriä
Jos vielä liikkuvaan tai
pysähdyksissä olevaan
teräosaan kosketaan, voi
syntyä viiltohaavoja.
Pysäytä laite ja odota,
kunnes teräosa
pysähtyy.
Vedä pistoke irti, jotta
laitteessa ei ole virtaa.
Käytä suojakäsineitä.
7.1 Teräosan puhdistus
HUOMAUTUS!
Veden aiheuttama vaara
Jos laitteeseen pääsee
vettä, seurauksena on
oikosulku ja sähköosien
rikkoutuminen.
Älä puhdista laitetta
vesisuihkulla.
Käytä puhdistukseen
vain käsiharjaa.
1. Pysäytä laite ja odota, kunnes teräosa
pysähtyy.
2. Vedä pistoke irti pistorasiasta.
3. Irrota ruohon keräyssäiliö (katso Luku 6.6
"Ruohon keräyssäiliön kiinnitys ja
irrotus(10)", sivu193).
4. Kallista laite sivulle ja puhdista teräosa
käsiharjalla.
7.2 Pystyleikkuri- tai ilmaajatelan vaihto (12,
13, 14)
Pystyleikkuriterä soveltuu karkeaan
pystyleikkaukseen ja ilmaajatela hienompaan
työskentelyyn (katso Luku 2.3 "Toimitussisältö",
sivu188).
Telan irrottaminen
1. Pysäytä laite ja odota, kunnes teräosa
pysähtyy.
2. Vedä pistoke irti pistorasiasta.
3. Käännä laite ylösalaisin.
4. Kierrä kuusiokoloruuvit (12/1) auki ja poista
ne (kohtaa).
5. Nosta telaa (13/1) irrottamastasi päästä
(kohtab).
6. Vedä laakeriholkki (13/2) irti telalta (13/1)
(kohtac).
7. Vedä tela (14/1) irti käyttökoneistosta (14/2)
(kohtad).
Telan asennus
Toimi päinvastaisessa järjestyksessä.
8 KULJETUS
HUOMAUTUS!
Laitteen
vaurioitumisvaara
Teräosa vaurioituu, jos
laitetta ajetaan kovalla
alustalla teräosan ollessa
alaslaskettuna.
Nosta teräosa ylös
kääntämällä
muokkaussyvyyden
säätöpyörä asentoon
HIGH (säätö 1).
1. Sammuta moottori ja odota, kunnes teräosa
pysähtyy.
2. Käännä muokkaussyvyyden säätöpyörä
asentoon HIGH (säätö 1).
3. Vedä verkkopistoke pistorasiasta, kerää
verkkojohto kokoon.
441970_b 195
Säilytys
Laitteen kuljettaminen kahden muokattavan
alueen välillä
Aja laite muokattavalle alueelle teräosa
ylösnostettuna.
Jos kannat laitetta: Nosta laite
kantokahvasta.
Laitteen kuljettaminen ajoneuvossa
Taita työntöaisa kokoon.
Varmista, ettei laite pääse kaatumaan tai
luistamaan ajoneuvossa.
Suojaa laite ympärillä olevien esineiden
aiheuttamilta iskuilta.
Älä laita mitään esineitä laitteen päälle.
9 SÄILYTYS
1. Vedä pistoke irti pistorasiasta.
2. Käännä muokkaussyvyyden säätöpyörä
asentoon HIGH (säätö1) (katso Luku 6.3
"Muokkaussyvyyden säätö(07)", sivu192).
3. Taita työntöaisa kokoon (katso Luku 6.1
"Työntöaisan taittaminen kokoon ja auki
(05)", sivu191).
4. Puhdista laite perusteellisesti (katso Luku 7.1
"Teräosan puhdistus", sivu194).
5. Hankaa kaikkiin metalliosiin ohuesti öljyä tai
silikonia, joka suojaa niitä ruostumiselta.
6. Säilytä laite kuivassa, puhtaassa ja
pakkaselta suojatussa paikassa. Suojaa laite
pölyltä hengittävästä materiaalista
valmistetulla peitteellä. Älä käytä
muovikalvoa, jotta sen alle ei kerry kosteutta.
10 OHJEET HÄIRIÖTILANTEISSA
Häiriö Syy Korjaaminen
Moottori ei
toimi
Ei virtaa
Tarkista
verkkojohto ja
suojakytkin.
Vedä
moottorin
hätäkytkin
työntöaisaa
kohti
rajoittimeen
saakka.
Takkuuntunu
t ruoho ja
sammal on
tukkinut
teräosan.
Säädä
pienempi
muokkaussyv
yys.
Puhdista
teräosa.
Oikosulku
heti kun
verkkopisto
ke
kytketään
Laitteen
sähköosissa
on vikaa.
Vie laite
huoltoon.
Teräosa ei
pyöri.
Takkuuntunu
t ruoho ja
sammal on
tukkinut
teräosan.
Säädä
pienempi
muokkaussyv
yys.
Puhdista
teräosa.
Moottorin
teho ja
muokkauste
ho
heikkenevät
.
Teräosaa
jarrutetaan.
Säädä
pienempi
muokkaussyv
yys.
Leikkaa
ruoho.
Pystyleikkuri
n terät ovat
kuluneet.
Vaihda
pystyleikkurin
tela.
Laite
tärisee ja
käynti on
epätasaista.
Pystyleikkuri
n terät ovat
vaurioituneet
.
Vaihda
pystyleikkurin
tela.
Vie laite
huoltoon.
FI
196 COMBI-CARE 36 E comfort
Hävittäminen
11 HÄVITTÄMINEN
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevaan
lakiin liittyviä huomautuksia
Käytöstä poistetut sähkö- ja
elektroniikkalaitteet eivät kuulu
sekajätteeseen, vaan ne on
toimitettava erilliseen keräykseen!
Käytöstä poistetut paristot tai akut, joita
ei ole asennettu kiinteästi laitteeseen,
on poistettava ennen laitteen
luovuttamista keräyspisteeseen! Niiden
hävittämisestä on säädetty erikseen
paristoja ja akkuja koskevassa
lainsäädännössä.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
omistajat/käyttäjät ovat lain nojalla
velvollisia palauttamaan laitteet, kun ne
on poistettu käytöstä.
Loppukäyttäjä on vastuussa siitä, että
hänen henkilökohtaiset tietonsa
poistetaan hävitettävästä laitteesta!
Yliviivattua jäteastiaa esittävä symboli tarkoittaa,
että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet
voidaan luovuttaa maksutta seuraaviin
vastaanottopisteisiin:
Kunnalliset jäte- tai keräyspisteet (esim.
kuntien jäteasemat)
Sähkölaitteiden myyntipisteet (tavanomaiset
liikkeet ja online-myyjät), jos kauppias on
velvoitettu ottamaan laitteet vastaan tai
tarjoavat tämän palvelun vapaaehtoisesti.
Nämä tiedot ovat voimassa vain laitteille, jotka
asennetaan ja myydään Euroopan Unioniin
kuuluvissa maissa ja joita koskee direktiivi
2012/19/EU. Euroopan unionin ulkopuolisissa
maissa voi olla näistä poikkeavia määräyksiä
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä.
441970_b 197
Asiakaspalvelu ja huolto
12 ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Tuotevastuuta, korjauksia ja varaosia koskevissa kysymyksissä ota yhteyttä lähimpään AL-KO-
huoltopisteeseen.
Niiden yhteystiedot löytyvät internet-osoitteesta
www.al-ko.com/service-contacts
13 TAKUU JA TUOTEVASTUU
Jos laitteessa esiintyy lakisääteisenä tuotevastuuaikana materiaali- tai valmistusvirheitä, meillä on
oikeus valintamme mukaan joko korjata ne tai vaihtaa virheellinen osa uuteen. Tuotevastuun
voimassaoloaika määräytyy laitteen ostomaan lainsäädännön mukaan.
Takuu on voimassa vain, kun:
tätä käyttöohjetta noudatetaan
laitetta käsitellään asianmukaisesti
käytetään alkuperäisvaraosia.
Takuu raukeaa, jos:
laitetta yritetään korjata omavaltaisesti
laitteeseen tehdään omavaltaisia teknisiä
muutoksia
laitetta käytetään sen käyttötarkoituksen
vastaisesti.
Takuu ja tuotevastuu eivät koske:
tavallisesta käytöstä johtuvia maalipinnan vaurioita
kulutusosia, joita ei ole kehystetty
xxxxxx (x)
varaosaluettelossa,
Takuu- ja tuotevastuuaika alkavat siitä, kun ensimmäinen loppukäyttäjän ostaa laitteen. Ratkaiseva on
ostokuitin päivämäärä. Ota yhteys laitteen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltopisteeseen ja
esitä takuutodistus ja alkuperäinen ostokuitti. Edellä sanotulla ei ole vaikutusta ostajan oikeuteen
esittää myyjälle tuotevastuulainsäädännön piiriin kuuluvia vaatimuksia.
14 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme täten, että tämä tuote täyttää markkinoille tuodussa muodossaan yhdenmukaistettujen
EU-direktiivien, EU-turvallisuusstandardien ja tuotekohtaisten standardien vaatimukset.
Tuote
Sähkökäyttöinen
pystyleikkuri
Sarjanumero
G1411415
Valmistaja
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Saksa
Valtuutettu
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Saksa
Tyyppi
Combi-Care 36 E comfort
Äänitehotaso
EN ISO 3744
mitattu/taattu
89,5 dB(A) / 94 dB(A)
EU-direktiivit
2006/42/EY
2014/30/EU
2000/14/EY
2011/65/EU
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
2000/14/EY liite V
Yhdenmukaistetut standardit
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 50636-2-92:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A2:2011
EN 55014-2:1997+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A2 2009
EN 61000-3-3:2013
Kötz, 2.10.2017
Wolfgang Hergeth
toimitusjohtaja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248