Philips M1191B Ohjekirja

  • Olen lukenut tämän käyttöoppaan Philipsin uudelleenkäytettävistä SpO2-antureista, ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi. Dokumentissa käsitellään eri anturimallit, niiden oikea käyttö, varotoimet sekä puhdistusohjeet. Antureita voidaan käyttää eri ikäisille potilaille ja useissa mittauskohteissa, joten dokumentti sisältää paljon tärkeää tietoa. Kysy rohkeasti!
  • Mihin laitteisiin nämä anturit voidaan liittää?
    Voinko käyttää anturia toisella potilaalla heti edellisen käytön jälkeen?
    Mitä tehdä, jos anturin kiinnityskohta punoittaa tai on ärtynyt?
82
Tuotteen esittely
Philipsin kestokäyttöisten SpO
2
-anturien kolme tuotesarjaa soveltuu
käytettäväksi eri potilastyypeillä oheisen taulukon mukaisesti. Lisätietoja
anturien tarkkuudesta on tämän oppaan kohdassa Tekniset tiedot.
A-sarjan anturit: Voidaan käyttää kaikkien sellaisten Philipsin, Agilentin
tai HP:n laitteiden kanssa, joiden lisävarusteluettelossa anturi on mainittu.
Lisätietoja A-sarjan anturien yhteensopivuudesta on laitteen käyttö-
oppaassa.
B-sarjan anturit: Voidaan käyttää samojen Philipsin, Agilentin ja HP:n
laitteiden kanssa, joiden lisävarusteluettelossa A-sarjan anturi M1191A ja
M1191AL on mainittu yhteensopivana anturina. M1191A-anturin asemesta
voidaan tällöin käyttää M1191B-anturia ja M1191AL-anturin asemesta
M1191BL-anturia.
SE (Special Edition) -sarjan A-anturit (AN-anturit): Voidaan käyttää
OxiMax®-yhteensopivien Philipsin laitteiden M1020B tai M3001A, optio
A02, kanssa. Voidaan käyttää myös sellaisten Philipsin, Agilentin ja HP:n
laitteiden kanssa, joiden lisävarusteluettelossa A-sarjan anturit on mainittu
yhteensopiviksi antureiksi. SE-A-sarjan anturi korvaa samannumeroisen A-
sarjan anturin, eli M1191ANL korvaa anturin M1191AL, M1192AN korvaa
anturin M1192A, M1193AN korvaa anturin M1193A, M1194AN korvaa
anturin M1194A ja M1195AN korvaa anturin M1195A.
1
Näissä antureissa on pitkä (3 m) liitäntäkaapeli (vakiokaapeli 2 m).
2
Nämä anturit ovat yhteensopivia OxiMax®-yhteensopivien Philipsin laitteiden kanssa.
3
Ensisijainen kiinnityspaikka M1193A- ja M1195A-antureille.
A-sarjan
anturit:
B-sarjan
anturit
2
SE
A-sarjan
anturit
Aikuisten Lasten Pienten lasten Vastasynty-
neiden
Sormi Korva Sormi Korva
3
Sormi
Varvas
3
Käsi
Jalka
M1191A M1191B 3
1
M1191AL
1
M1191BL
1
M1191ANL
3
M1192A M1192AN 3
M1193A M1193AN 33
M1194A M1194AN 3 3
M1195A M1195AN 33
83
Käyttötarkoitus
Philipsin kestokäyttöiset SpO
2
-anturit on tarkoitettu valtimoveren happi-
saturaation ja pulssin jatkuvaan noninvasiiviseen monitorointiin. Antureita
voidaan käyttää usealla potilaalla.
Antureiden mukana toimitettavat lisävarusteet
Aikuisten M1627A-ranneke: Toimitetaan vain aikuisten sormianturien
kanssa. Kiinnittää anturikaapelin aikuisen potilaan kädenselkään ja ranteeseen.
Käyttöopas: Sisältää antureiden kuvauksen, kiinnitysohjeet, käyttöä koskevat
varoitukset sekä antureiden tekniset tiedot.
Erikseen hankittavat lisävarusteet
M1940A-sovitinkaapeli: 8-nastainen (pyöreä naarasliitin) 12-nastaiseen
(pyöreä urosliitin) sovitinkaapeliin. Kaapelin avulla 8-nastainen anturi voidaan
liittää laitteen 12-nastaiseen liitinpaikkaan. Pidentää anturin kaapelia kahdella
metrillä. ÄLÄ KÄYTÄ M1191AL-, M1191ANL- tai M1191BL-anturien
kanssa.
M1941A-jatkokaapeli: 8-nastainen (pyöreä naarasliitin) 8-nastaiseen (pyöreä
urosliitin) jatkokaapeliin. Pidentää anturin kaapelia kahdella metrillä. ÄLÄ
KÄYTÄ M1191AL-, M1191ANL- tai M1191BL-anturien kanssa.
Symboleiden merkitykset
Aikuisten Lasten Aikuisten sormi Pienten lasten/
vastasyntyneiden
käsi
Aikuisten/lasten
korva
Pienten lasten Vastasyntynei-
den
Lasten/pienten
lasten
sormi
Pienten lasten
varvas
Pienten lasten /
vastasyntyneiden
jalka
Huomautus;
katso
käyttöohjeet
Käyttörajoituk-
sen alainen
tuote
Säilytyslämpötila Ei sisällä
lateksia
84
Varoitukset
Näitä antureita saa käyttää vain Philipsin, Agilentin tai HP:n laitteiden
kanssa. Tarkista ennen käyttöä, että laitteen ja anturin yhdistelmä on
mainittu laitteen käyttöohjeissa. Muussa tapauksessa käyttö saattaa
vahingoittaa potilasta.
Pulssioksimetriamittaukset jakautuvat tilastollisesti. Kaksi kolmasosaa
kaikista pulssioksimetriamittauksista on määritetyn tarkkuusalueen
sisäpuolella (lisätietoja antureiden ilmoitetusta tarkkuudesta on tämän
oppaan kohdassa Tekniset tiedot).
Liitä anturi ainoastaan SpO
2
-liitäntään tai pulssioksimetrin SpO
2
-
sovitinkaapeliin.
Anturia voidaan käyttää toisella potilaalla desinfioinnin jälkeen. Yhdellä
potilaalla voidaan käyttää samaa anturia koko seuranta-ajan.
Jos ympäristön lämpötila on normaalia korkeampi, potilaan ihoon saat-
taa tulla palovammoja kohdissa, joissa perfuusio ei ole hyvä. Tarkista
anturin kiinnityskohta säännöllisesti palovammojen ehkäisemiseksi.
Minkään tässä luetellun anturin lämpötila ei ylitä iholla 41
o
C:n lämpö-
tilaa, jos ihon lämpötila on mittauksen alkaessa enintään 35
o
C.
Varmista, että anturi on kiinnitetty ensisijaiseen tai vaihtoehtoiseen
kiinnityskohtaan jäljempänä tässä julkaisussa olevien kiinnitysohjeiden
mukaisesti. Jos ohjeita ei noudateta, mittaukset voivat olla epätarkkoja.
Laskimopulsaation, verenkierron estymisen, painumajälkien, paine-
nekroosin, mittaushäiriöiden ja epätarkkojen tulosten välttämiseksi on
varmistettava, että anturi on oikean kokoinen ja että anturia ei ole kiin-
nitetty liian tiukasti. Jos anturi on liian kireä kiinnityskohdan paksuuden
tai turpoamisen vuoksi, liiallinen paine saattaa aiheuttaa verentungosta
kiinnityskohdan läheisyydessä. Seurauksena saattaa olla soluvälitilan
turvotus ja kudosiskemia.
Jos anturi on liian löysä, se voi pudota tai optiset osat eivät osu vastak-
kain, jolloin mittaustulokset voivat olla epätarkkoja.
Jos mahdollista, anturi on kiinnitettävä raajaan, jossa ei ole val-
timokatetria, verenpainemansettia tai suonensisäistä infuusiokanyylia.
85
Varoitukset (jatkuu)
Älä kiinnitä anturia runsaasti liikkuvaan kohtaan. Yritä pitää potilas
aloillaan tai siirrä anturi vähemmän liikkuvaan kohtaan.
Dyshemoglobiini tai suonensisäiset väriaineet voivat aiheuttaa epälu-
otettavia mittaustuloksia.
Varmista, että kiinnityskohta ei ole runsaasti pigmentoitunut tai värjään-
tynyt. Esimerkiksi kynsilakka, tekokynnet, väriaine tai värivoide voivat
aiheuttaa mittausten epätarkkuutta. Vaihda tällöin anturin paikkaa tai
valitse vaihtoehtoinen, toiseen paikkaan kiinnitettävä anturi.
Peitä anturi läpinäkymättömällä materiaalilla, jos ympäristö on erittäin
valoisa (infrapunalamppujen, leikkaussalilamppujen tai valohoito-
lamppujen läheisyydessä). Jos anturia ei peitetä, mittaukset voivat olla
epätarkkoja.
Suojaa liitin nesteiltä.
Tarkista anturin kiinnityskohta 2–3 tunnin välein (ihon kunto, optinen
kohdistus ja kiinnitysalueen verenkierto). Jos anturia pidetään paikallaan
pitkään, iho voi ärsyyntyä tai siihen voi tulla haavaumia. Siirrä anturi
toiseen paikkaan neljän tunnin välein tai useammin, jos anturi heikentää
verenkiertoa tai ihossa ilmenee muutoksia. Jos valodiodi ei ole
tarkalleen valotunnistimen kohdalla, kiinnitä anturi uudelleen tai valitse
toiseen paikkaan kiinnitettävä anturi.
Älä käytä anturia magneettikuvauksen aikana, sillä siitä voi seurata palo-
vammoja tai mittaustulosten epätarkkuutta.
Vain M1191AL, M1191ANL ja M1191BL: Älä käytä näiden
antureiden kanssa jatko- tai sovitinkaapelia.
Vain M1195A ja M1195AN: Koska pienet lapset liikkuvat yleensä
paljon, anturin kaapeli kannattaa kiinnittää teipillä, jotta anturi ei irtoa
lapsen sormesta. Kiinnitä anturi tarvittaessa toiseen sormeen tai vaihtoe-
htoiseen kiinnityspaikkaan (varpaaseen).
86
Ennen anturin kiinnittämistä tehtävät toimet
Lue huolellisesti kaikki SpO
2
-monitorointilaitteen käyttöoppaan
sisältämät varoitukset sekä tämän anturioppaan varoitukset. Käytä lait-
teita vain yhteensopiviksi ilmoitettujen laitteiden kanssa. Käytä aina
suositeltua kiinnityskohtaa.
Anturin tarkistaminen vaurioiden varalta
Tarkista anturin ulko- ja sisäpuoli. Voit tarkistaa anturin sisäpuolen avaa-
malla varovasti anturin ontelon ja tarkistamalla, onko optisia osia peit-
tävässä läpinäkyvässä silikonissa tai sen vieressä halkeamia. Tarkista,
että silikoni ei ole rakkulainen eikä anturista vuoda nestettä.
Jos anturissa on havaittavissa vaurioita tai muutoksia, sitä ei saa enää
käyttää potilaiden monitorointiin. Hävitä anturi asianmukaisesti (lisä-
tietoja seuraavassa).
Anturin hävittäminen
Vaurioituneiden antureiden hävittäminen
Jos anturissa on havaittavissa fyysisiä tai sähköisiä vaurioita tai sen
toiminnassa on häiriöitä, se on desinfioitava, puhdistettava taudinaiheutta-
jista ja hävitettävä paikallisten sairaalajätteen käsittelyä koskevien lakien
mukaisesti.
Anturin paikan säännöllinen vaihtaminen
Vaihda anturin kiinnityskohtaa neljän tunnin välein tai useammin, jos
verenkierto häiriintyy tai ihossa ilmenee muutoksia.
87
Sormiantureiden (tai
varvasantureiden) kiinnittäminen
Aikuisten sormianturit
Yli 50 kg:n painoisella potilaalla mikä tahansa sormi
paitsi peukalo.
A-sarja: M1191A tai M1191AL
A-sarjan SE (Special Edition): M1191ANL
B-sarja: M1191B tai M1191BL
Lasten sormianturit
15–50 kg:n painoisella potilaalla mikä tahansa sormi paitsi peukalo.
A-sarja: M1192A
A-sarjan SE (Special Edition): M1192AN
Pienten lasten sormianturit (tai varvasanturit)
4–15 kg:n painoisella potilaalla mikä tahansa varvas tai sormi paitsi
peukalo. Sormen tai varpaan halkaisijan on oltava vähintään 7–8 mm.
A-sarja: M1195A tai
A-sarjan SE (Special Edition): M1195AN
Vaihe Sormianturin (tai varvasanturin) kiinnittäminen
1
Valitse sopiva anturi potilaan koon mukaan (katso tiedot edellä).
2
Aseta anturi potilaan sormeen. Jos asetat anturia aikuisen sormeen,
varmista, että anturin kaapeli tulee sormen tai kämmenselän PÄÄLLE
edellä olevan kuvan osoittamalla tavalla.
3
Sormenpään tulee juuri ja juuri koskettaa anturin päätä, mutta se ei saa
työntyä ulos. Leikkaa tarvittaessa potilaan kynttä, jotta saat anturin
asianmukaisesti paikalleen.
4
Jos kiinnität aikuisen sormianturia, kiinnitä kaapeli potilaan
KÄMMENSELKÄÄN M1627A-rannekkeen avulla (toimitetaan vain
aikuisten sormianturin mukana).
5
Liitä anturi laitteeseen (tai tarvittaessa sovitinkaapeliin).
6
Tarkista anturin kiinnityspaikka ja vaihda anturin paikkaa säännöllisesti.
Aikuisten
anturin kiinnitys
88
Käsi-/jalka-antureiden
kiinnittäminen
Vastasyntyneen käsi-/jalka-anturit 1–4 kg:n painoisille
potilaille.
A-sarja: M1193A
A-sarjan SE (Special Edition): M1193AN
Korva-antureiden kiinnittäminen
Aikuisten tai lasten korva-anturi yli 40 kg:n painoisille
potilaille.
A-sarja: M1194A tai
A-sarjan SE (Special Edition): M1194AN
Vaihe Käsi-/jalka-anturin kiinnittäminen
1
Aseta anturi käden tai jalan ympärille siten, että optiset osat ovat
vastakkain.
2
Pidä anturia paikallaan ja venytä hihnaa hiukan (enintään 2,5 cm).
3
Aseta venytetty hihna aukkoon, pidä sitä paikallaan ja pujota hihnan pää
soljen läpi. Jos hihna on liian pitkä, pujota se toisen soljen läpi.
4
Liitä anturi laitteeseen (tai tarvittaessa sovitinkaapeliin).
5
Tarkista anturin kiinnityspaikka ja vaihda anturin paikkaa säännöllisesti.
Vaihe Korva-anturin kiinnittäminen
1
Perfuusion parantamiseksi voit hieroa tai lämmittää korvalehteä.
2
Kiinnitä anturi korvalehden pehmeään osaan. Muovinen
kiinnitysmekanismi vähentää potilaan liikkumisesta aiheutuvia häiriöitä. Älä
aseta anturia ruston kohdalle tai siten, että se painuu päätä vasten.
3
Liitä anturi laitteeseen (tai tarvittaessa sovitinkaapeliin).
4
Tarkista anturin kiinnityspaikka ja vaihda anturin paikkaa säännöllisesti.
89
Puhdistus ja kevyt desinfiointi
Kestokäyttöiset anturit voidaan puhdistaa ja desinfioida, mutta niitä ei saa
steriloida. Noudata seuraavassa annettuja ohjeita.
Varoitukset
Käytä vain seuraavassa luettelossa mainittuja hyväksyttyjä puhdistus-
ja desinfiointiaineita. Muussa tapauksessa anturi tai sen
liitäntäkaapelit saattavat vaurioitua ja tuotteen käyttöikä voi lyhentyä
tai käyttöturvallisuus voi vaarantua.
Valitse desinfiointiaineet huolellisesti, koska joillakin tuotteilla voi
olla samantapainen nimi mutta täysin eri koostumus.
Älä upota anturin liitintä puhdistus- tai desinfiointiaineeseen tai
muihin nesteisiin (vain anturi ja kaapeliosa voidaan upottaa, mutta ei
liitintä).
Älä liota antureita desinfiointiaineessa pidempään kuin
desinfiointiaineen ohjeissa on suositeltu.
Älä steriloi antureita.
Hyväksytyt puhdistusaineet
Hyväksytyt desinfiointiaineet
– Mieto
puhdistusaine
– Suolaliuos (1 %)
Metricide
®
28 Cidex
®
Formula 7 Kohrsolin
®
(2 %)
Metricide
®
Plus 30 Cidex
®
OPA Mucapur
®
-CD (1 %)
Terralin
®
Liquid Cidex
®
Plus
Isopropanol (70 %) tai
Isopropanoli-desinfiointipyyhe
(70 %)
Incidin
®
Liquid Omnicide
®
28
Vaihe Puhdistus ja kevyt desinfiointi
1
Puhdista anturi puhdistusaineen mukana toimitettujen ohjeiden mukaan.
2
Desinfioi anturi desinfiointiaineen mukana toimitettujen ohjeiden mukaan.
3
Huuhtele anturi vedessä, pyyhi se kuivaksi puhtaalla liinalla ja anna sen
kuivua kokonaan. Jos havaitset anturissa tai kaapelissa merkkejä
vaurioista tai kulumisesta, hävitä anturi heti.
90
Tekniset tiedot
Anturin tarkkuus
A-sarjan anturit: Lisätietoja A-sarjan SpO
2
-antureista ja pulssimittauksen
tarkkuudesta on käyttämäsi Philipsin, Agilentin tai HP:n laitteen käyttöoppaassa.
B-sarjan anturit: M1191B- ja M1191BL-antureiden SpO
2
:n ja pulssitaajuuden
mittauksen tarkkuustiedot vastaavat Philipsin, Agilentin tai HP:n laitteen
käyttöoppaassa M1191A- ja M1191AL-antureille annettuja tietoja.
SE (Special Edition) -A-sarjan anturit (AN-anturit): SE (Special Edition) -A-
sarjan anturien SpO
2
-tarkkuus (toiminnallinen saturaatio) laitteiden M1020B ja
M3001A, optio A02, kanssa käytettäessä, määritettynä mitattujen arvojen ja
viitearvojen tehollisarvon erona 70–100 %:n arvoalueella, on: 2 % antureilla
M1191ANL ja M1192AN sekä 3 % antureilla M1193AN, M1194AN ja M1195AN.
Vastasyntyneiden monitorointi: Ilmoitettua tarkkuusaluetta on jo suurennettu
vastasyntyneiden monitoroinnin osalta 1 prosentilla vastasyntyneiden veren
sisältämän sikiöhemoglobiinin vaikutuksen korjaamiseksi.
Valodiodien aallonpituusalueet
Antureissa käytettyjen valodiodien aallonpituusalue on 600–1 000 nm ja optinen
enimmäislähtöteho alle 15 mW. Aallonpituus voi olla tärkeä tieto fotodynaamista
hoitoa antavalle hoitohenkilöstölle.
Mittauksen validointi
SpO
2
-mittauksen tarkkuus on validoitu kliinisissä tutkimuksissa vertaamalla
verinäytearvoja CO-oksimetrilla saatuihin arvoihin. Valvotussa
desaturaatiotutkimuksessa tutkittiin vapaaehtoisia terveitä aikuisia koehenkilöitä,
joiden SaO2-saturaatiotasot olivat 70–100 prosenttia. Tutkimukseen osallistuvien
ominaispiirteitä olivat seuraavat:
Koehenkilöistä puolet oli naisia ja puolet miehiä iältään 18–45 vuotta.
Ihonväri: vaaleasta mustaan.
Koska pulssioksimetriamittaukset jakautuvat tilastollisesti, todennäköisesti vain
kaksi kolmasosaa pulssioksimetriamittauksista on verinäytteistä tehtyjen CO-
oksimetriamittausten +
Arms -arvojen rajoissa. Pulssioksimetria-anturin tarkkuutta
ei voida arvioida toiminnantestauslaitteilla, kuten SpO
2
-simulaattorilla.
/