Olympus FL-600R Omistajan opas

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Omistajan opas
FI 79
Osien nimet (Kuva Osien nimet (Kuva s. 3) s. 3)
1
Laajakulmahajotin
2
Valoalue
3
kauko-
ohjauksen sensori
4
AF-apuvalo/LED-ikkuna
5
Auto valoreseptori
6
Heijastinlevy
7
Ohjauspaneeli
8
AUTO CHECK-valo
9
TEST-painike/CHARGE-valo
0
OK-painike
a
Kääntyvän pään lukitsinpainike
b
BACK LIGHT-
painike
c
ON/OFF-painike
d
Salpa
e
Valitsin
(a: kompensaatiopainike; b: MODE-painike; c: LED-
valopainike; d: ZOOM-painike)
Ohjauspaneeli (Kuva Ohjauspaneeli (Kuva s. 4) s. 4)
XX Lisätiedot (s. 83, 90) Lisätiedot (s. 83, 90)
1 Super FP -salama 2 Salaman ohjaustila
3 Ohjeluku (GN) 4 Salaman voimakkuuden säätö
5 Zoomin asento (valaisukulma)
6 FOUR THIRDS 7 Zoomin tila 8 LED-valo
9 ISO-herkkyys 0 RC-tilaryhmä a Aukko (F)
b RC-tilan ryhmä c Lämpötilan varoitus
d Etäisyyden yksiköt
SarjakuvausSarjakuvaus
Salama saattaa kuumentua useiden
peräkkäisten laukaisujen seurauksena,
mikä saattaa johtaa vahingoittumiseen
tai häiriöön. Salamaa ei tule laukaista
useammin kun 10 kertaa peräkkäin 2,5
sekunnin aikana, jonka jälkeen sitä ei tulisi
käyttää vähintään 10 minuuttiin.
Paristot (Myydään erikseen)Paristot (Myydään erikseen)
Käytä jotakin seuraavista paristoista:
AA (R6) -alkaliparistot (× 4)
AA (R6) NiMH -paristot (× 4)
x
Huomaa
AA (R6) -mangaaniparistoja ei voida käyttää.
Kiitos, että ostit tämän Olympus-tuotteen. Varmistaaksesi turvallisuuden, ole hyvä ja lue tämä
käyttöohje ennen käyttöä ja pidä se saatavilla mahdollista tulevaa käyttöä varten.
80 FI
Paristojen asettaminenParistojen asettaminen
1
Avaa paristokotelon kansi.
2
Aseta paristot ”+/–”-napamerkintöjen mukaisesti.
3
Sulje paristokotelon kansi.
Kiinnittäminen kameraanKiinnittäminen kameraan
Varmista, että sekä kamera että elektroninen salama ovat pois päältä. Elektronisen
salaman kiinnittäminen tai irroittaminen kameran tai salaman ollessa käynnissä voi johtaa
vahingoittumiseen.
3
2
1
1
Liu'uta salpa vastakkaiseen suuntaan kuin
näytetään [LOCKX]-kuvakkeella (
1
).
2
Liu'uta salama salamakenkään, kunnes se
loksahtaa tiukasti paikoilleen (
2
).
3
Liu'uta salpa [LOCKX]-asentoon (
3
).
Irrottaaksesi salaman liu'uta salpa [LOCKX]-nuolen
osoittamaa suuntaa vasten ja irrota se salamakengästä.
FI 81
Elektronisen Salaman kytkeminen päälleElektronisen Salaman kytkeminen päälle
Liitä elektroninen salama kameraan ja kytke kamera päälle.
CHARGE-valo
AUTO CHECK-valo
ON/OFF-painike
Ohjauspaneeli
1
Paina ON/OFF-painiketta.
• Ohjauspaneelin näyttö kytkeytyy päälle.
• Kytkeäksesi salaman pois päältä paina ON/OFF-
painiketta uudelleen.
Vaihda paristot jos CHARGE-valo ei syty:
30 sekunnin kuluessa (Alkaliparistot)
10 sekunnin kuluessa (NiMH-paristot)
• Jos CHARGE-valo ja AUTO CHECK-valo vilkkuvat
samanaikaisesti, paristot ovat loppumassa. Vaihda
paristot.
Salama siirtyy virransäästötilaan myös silloin kun kamera
siirtyy virransäästötilaan.
Jos mitään toimintoja ei ole suoritettu noin 60 minuuttiin,
salama sammuu automaattisesti. Kytke virta painamalla
ON/OFF-painiketta.
82 FI
KuvaaminenKuvaaminen
AUTO CHECK-valo
Salaman
ohjaustila
Valon säätöalue
Välähdyskulma
Näytetään linssin polttovälin
pituuden mukaisesti.
1
Käytä kameran säätimiä valitaksesi salamatilan.
Lisätietoja löytyy kameran käyttöoppaasta.
2
Valitse salaman ohjaustila.
g”Salaman ohjaustila” (s. 83)
3
Paina laukaisin puoliväliin.
• Kamera ja salama vaihtavat kuvaustietoja ja salaman
kantama näytetään ohjauspaneelissa.
• Salaman kantama vaihtelee kameran säätöjen
mukaan (ISO-herkkyys, aukko ja objektiivin polttoväli).
4
Paina laukaisin kokonaan alas ottaaksesi kuvan.
AUTO CHECK-valo vilkkuu noin 5 s ajan kuvauksen
jälkeen osoittaen salaman lauenneen onnistuneesti.
Käytettäessä salamaa objektiivin runko, vastavalosuoja yms. saattavat varjostaa
salamavaloa.
Käytä laajakulmahajotinta estääksesi ylivalotuksen alle 1 m etäisyyksillä.
FI 83
Salaman ohjaustilaSalaman ohjaustila
Valitse sellainen salaman ohjaustila, joka sopii parhaiten kohteeseesi ja
kuvausolosuhteisiin. Valitaksesi tilan paina MODE (
F
)-painiketta ja pyöritä
valitsinta.
Ohjauspaneelin
näyttö
Ohjaustoiminto
TTL-AUTO
Salaman voimakkuutta säädellään automaattisesti kameran
asetuksien mukaan. Salama säädetään kameran objektiivin
läpi arvioitavan kirkkauden mukaan. Käytetään yleisimmin
kommunikointikykyisen kameran kanssa.
AUTO
Vilkkuu: Salaman
hallintasäteen
ulkopuolella
Salama säädetään elektronisen salaman Auto valoreseptorin
määrittämän kirkkauden mukaan. Jos kamera on
kommunikointikykyinen, tätä tilaa voidaan käyttää ainoastaan
kameran ollessa AUTO-yhteensopivuustilassa.
84 FI
Ohjauspaneelin
näyttö
Ohjaustoiminto
MANUAL
Tässä tilassa salama välähtää asetetun ohjeluvun mukaisesti.
Pyöritä valitsinta valitaksesi ohjeluvun. Salama näyttää
optimialueen, joka lasketaan ohjeluvun ja kameran asetusten
perusteella.
FP TTLAUTO
Super FP -salama. Tämä tila mahdollistaa salaman käytön
myös suljinajoilla, jotka ovat lyhyempiä kuin kameran
salamatäsmäysaika. Salaman teho asetetaan automaattisesti.
Maksimiteho on rajoitettu aiheuttaen pienemmän salaman
kantoalueen. Salaman kantama pienenee suljinajan myötä.
FP MANUAL
Salama laukeaa valitun ohjeluvun mukaisesti. Pyöritä valitsinta
valitaksesi ohjeluvun. Salama näyttää optimialueen, joka
lasketaan ohjeluvun ja kameran asetusten perusteella.
FI 85
Painikkeiden toiminnotPainikkeiden toiminnot
Painike Toiminto Käyttö
Säädä salamavalon tasoa korkeintaan
± 5 EV:llä. Tämä arvo on yhdistetty
salaman korjausasetuksiin, jotka on
määritetty kameralla.
1
Paina (H) tai ZOOM (G).
2
Pyöritä valitsinta.
ZOOM
Säädä valaisukulmaa manuaalisesti.
”M” ilmestyy näyttöön.
Säädä LED-valo manuaalisesti päälle
tai pois.
1
Ennen laukaisua säädä LED-valo
manuaalitilaan.
g ”Muita asetuksia” (s. 89)
2
Paina (I) kytkeäksesi LED-valon päälle.
Paina (I) uudelleen kytkeäksesi LED-valon
pois päältä. Nähdäksesi LED:in kirkkauden
säädöt, paina ja pidä pohjassa (I) 2 s ajan
LED-valon ollessa päällä.
TEST
Laukaistaksesi testisalaman, paina TEST-painiketta CHARGE-valon ollessa päällä.
AUTO CHECK-valo vilkkuu noin 5 s ajan kuvauksen jälkeen osoittaen salaman lauenneen
onnistuneesti. Jos valo ei vilku, säädä asetuksia tai muuta etäisyyttä kohteeseen.
BACK
LIGHT
Ohjauspaneelin taustavalo syttyy noin 15 s ajaksi. Taustavalo sammuu kun kameran
hallintalaitteita käytetään.
86 FI
Oletusasetusten palautusOletusasetusten palautus
1
Pitäen OK-painiketta pohjassa paina BACK LIGHT-painiketta 2 s ajan.
Ohjauspaneeli välähtää kerran, kun asetukset on nollattu.
Langattoman salaman asetuksetLangattoman salaman asetukset
Langaton ohjaus on käytössä Olympus-digikameroissa, jotka tukevat RC-tilaa. Yksikköä
ohjataan kameraan kiinnitetyn salaman avulla. Se voidaan myös kiinnittää kameraan usean
langattoman salaman ohjausta varten. Lue ohjekirjasta lisätietoja kameroista, jotka tukevat
tätä järjestelmää.
1
Aseta kamera ja salama RC-tilaan.
Paina MODE (
F
) ja pyöritä valitsinta valitaksesi salaman
ohjaustilan.
2
Käytä salamaa valitaksesi kanavan ja ryhmän.
Paina MODE (
F
) ja käytä
FGHI
korostaaksesi kohteita ja
pyöritä valitsinta muuttaaksesi niitä.
Kanava
Aseta kamera ja salama samalle kanavalle.
Ryhmä
Kamera voi muuttaa salaman asetuksia
*
erikseen korkeintaan 3:lle ryhmälle; valitse
ryhmä johon salama kuuluu.
* Sisältäen salaman ohjaustilan, salaman tason ja salaman korjauksen.
FI 87
Langattoman salamayksikön sijoittaminenLangattoman salamayksikön sijoittaminen
Koska kommunikaatio tapahtuu kameran salaman välityksellä, salaman asetteluetäisyys
vaihtelee kamerakohtaisesti. Lisätietoja löytyy kameran käyttöoppaasta.
1
2
1
Kiinnitä mukana toimitettu jalusta.
• Liu'uta salpa vastakkaiseen suuntaan kuin [LOCKX]-
kuvake (
1
) osoittaa, ja liu'uta salamaa kantaan, kunnes
se loksahtaa tiukasti paikoilleen(
2
).
• Liu'uta salpa [LOCKX]-asentoon lukitaksesi salaman
paikoilleen.
• Irrottaaksesi salaman liu'uta salpa [LOCKX]-nuolen
osoittamaa suuntaa vasten ja irrota se telineestä.
2
Aseta salaman kauko-ohjauksen sensori kameraa
kohti.
Ota testikuva asettelun jälkeen.
• Suosittelemme käyttämään yhtä ryhmää, jossa on
korkeintaan kolme langatonta salamaa.
• Salama ei välttämättä välähdä riippuen kameran ja
kohteen välisestä kulmasta tai etäisyydestä.
88 FI
Välähdyskulman muuttaminenVälähdyskulman muuttaminen
Osoita välähdyspää seinään tai kattoon
käyttääksesi heijastettua salamaa. Valaistu
alue etäisyyksillä 0,5–1,0 m ei näy oikein;
osoita salama alaspäin.
1
Paina kääntyvän pään lukituksen
vapautuspainiketta ja käännä salaman päätä
ylös/alas ja vasemmalle/oikealle.
90°
180°
180°
Laajakulmahajottimen käyttöLaajakulmahajottimen käyttö
Käytä valaisukulmiin, jotka ovat leveämpiä
kuin 12 mm (24 mm 135-formaatissa).
ZOOM-näyttö vilkkuu, jos linssin polttovälin
pituus on alle 12 mm.
1
Liu'uta laajakulmahajotin ulos ja aseta se
valo-alueelle (Kuva s. 3).
Arvioidun kantaman näyttö muuttuu
laajakulmahajotinta käytettäessä.
Valaisukulmaksi voidaan asettaa ainoastaan
10 mm ja 8 mm.
Älä taita laajakulmahajotinta ylös.
ZOOM-näyttö vilkkuu, jos linssin polttovälin
pituus on 12 mm tai enemmän.
Heijastinlevyn käyttäminenHeijastinlevyn käyttäminen
Heijastinlevy heijastaa valon salamasta
luodakseen heijastusefektin.
1
Liu'uta heijastinlevy esiin (Kuva s. 3).
Osoita salama suoraan
ylöspäin levy suunnattuna
kohteeseen.
FI 89
Muita asetuksiaMuita asetuksia
Seuraavat asetukset voidaan valita ohjauspaneelista.
1
Paina OK-painiketta.
Valinta vilkkuu ohjauspaneelissa.
2
Paina
FGHI
valitaksesi kohteita.
3
Pyöritä valitsinta muuttaaksesi valittua kohdetta.
Valinta Kuvaus
MODE (salaman ohjaustila) s. 83
(salaman kompensaatio)
s. 85
ZOOM (valaisukulma) s. 85
(LED-valo)
Valitse syttyykö LED-valo automaattisesti vai manuaalisesti.
A: Syttyy tarvittaessa automaattisesti.
M: Syttyy kun LED-valon painike on painettuna.
GN (ohjeluku) Säädä salaman tasoa.
ISO-herkkyys Säädä ISO-herkkyyttä.
Ryhmä Valitse ryhmä RC-tilaa varten (s. 86).
Aukko Säädä aukkoa.
Kanava Valitse kanava RC-tilaa varten (s. 86).
90 FI
Mukautetut asetuksetMukautetut asetukset
Mukauta asetukset helpompaa käyttöä varten.
1
Paina OK-painiketta pidempään kuin 2 s.
Salama siirtyy mukautettujen asetusten tilaan.
2
Paina
FG
valitaksesi kohteita.
3
Pyöritä valitsinta muuttaaksesi valittua kohdetta.
4
Paina OK-painiketta pidempään kuin 2 s tallentaaksesi muutokset.
Ohjauspaneeli Valinta Kuvaus
AF-apuvalo
A: Kameran ohjaama.
OFF: Ei syty.
LED:n kirkkaus 1/1–1/16: Säädä LED:n kirkkautta.
Orjasalama
ON: Salaman ohjausnäyttö näyttää orjatilan.
OFF: Salaman ohjausnäyttö ei näytä orjatilaa.
Salamakaapeli
ON: Salamakaapeli ei käytössä.
OFF: Salamakaapeli käytössä.
Zoom-näyttö
: Näyttää arvot FOUR THIRDS -objektiiveille.
OFF: Näyttää 135-formaatin vastaavat arvot.
FI 91
Ohjauspaneeli Valinta Kuvaus
Laajakulmahajottimen
tunnistus
ON: Salama tunnistaa laajakulmahajottimen
sijainnin. Valaisukulma säädetään
automaattisesti.
OFF: Salama ei tunnista laajakulmahajottimen
sijaintia.
Etäisyyden yksiköt
m: Etäisyys näytetään metreissä.
ft: Etäisyys näytetään jaloissa.
Ohjeluvun näyttö
ON: Salaman teho näytetään ohjelukuna.
OFF: Salaman teho näytetään suhteellisena
arvona.
Automaattinen
valontunnistus
ON: Näyttää kameran laskeman salaman
kantaman, kun salaman ohjaustilaksi on valittu
AUTO.
OFF: Näyttää tämänhetkisen aukon ja ISO-
herkkyyden.
Automaattinen ISO-
näyttö
25–3200: Näyttää ISO-herkkyyden, kun salaman
ohjaustilaksi on valittu AUTO, kameroilla jotka
eivät pysty kommunikoimaan salamayksikön
kanssa.
92 FI
Kamerat jotka eivät kommunikoi salaman kanssaKamerat jotka eivät kommunikoi salaman kanssa
AUTOAUTO
Aseta aukko ja ISO-herkkyys kameralla valittuihin arvoihin.
1
Aseta salaman ohjaustilaksi AUTO.
g ”Salaman ohjaustila” (s. 83)
2
Säädä zoomin asento vastaamaan objektiivin polttoväliä.
g ”ZOOM” (s. 85)
3
Säädä aukkoa ja ISO-herkkyyttä.
g ”Muita asetuksia” (s. 89)
Jos valitut arvot ovat salaman hallinta-alueen ulkopuolella, [ISO] ja [F] vilkkuvat näytössä.
AUTO CHECK-valo vilkkuu noin 5 s ajan sulkimen vapautuksen jälkeen osoittaen salaman
lauenneen onnistuneesti.
MANUALMANUAL
Valitse ohjeluku.
1
Aseta salaman ohjaustilaksi MANUAL.
g ”Salaman ohjaustila” (s. 83)
2
Säädä salaman tasoa.
g ”Muita asetuksia” (s. 89)
FI 93
OrjatilaOrjatila
Salama voidaan kaukolaukaista synkronoidusti minkä tahansa muun yksikön laukaiseman
salaman kanssa.
1
Aseta salaman ohjaustilaksi SL AUTO tai SL MANUAL.
g ”Salaman ohjaustila” (s. 83)
Aseta muut salaman asetukset joko AUTO- tai MANUAL-tilaan.
g ”Kamerat jotka eivät kommunikoi salaman kanssa” (S. 92)
2
Asemoi salama.
Lisätietoja löytyy kameran käyttöoppaasta.
Salamaa ei voida käyttää kameroiden kanssa, jotka vaativat esisalaman.
Salama saattaa laueta muiden kuvaajien käyttämien salamoiden
vaikutuksesta.
94 FI
TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet
Lue VAROITUKSET ja HUOMIOT huolellisesti varmistaaksesi turvallisen käytön. Nämä
turvallisuustoimenpiteet suojaavat käyttäjää ja muita sekä estävät omaisuusvahinkoja.
VAROITUS
Tällä symbolilla merkittyjen turvallisuusohjeiden noudattamatta
jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Älä käytä salamaa paikoissa, joissa se voi altistua syttyville tai räjähdysherkille kaasuille.
Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Älä tee tuotteeseen omia juotoksia tai muutoksia, muokkaa sitä tai pura sitä osiin.
Älä peitä salaman valopäätä kädelläsi, äläkä kosketa valopäätä toistuvan käytön jälkeen.
Se saattaa polttaa ihoa.
Vesi tai vierasesine laitteen sisällä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laite upotetaan
veteen, kastuu tai jos sen sisältä löytyy sinne kuulumattomia esineitä, kytke virta heti pois
päältä ja poista paristot huolellisesti. Ota yhteyttä myyjään tai Olympuksen valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Estääksesi liikenneonnettomuuksia älä osoita salamalla henkilöä, joka ajaa moottoriajoneuvoa.
Älä käytä salamaa tai AF-apuvaloa muiden henkilöiden välittömässä läheisyydessä
(etenkin lapset). Pidä salama lasten ulottumattomissa. Salaman valo saattaa aiheuttaa
näkövammoja.
Älä käytä muita kuin tälle laitteelle tarkoitettuja paristoja.
Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja tai eri valmistajien paristoja.
Älä kosketa paristojen (+)- tai (–)-napoja esimerkiksi metallilla.
FI 95
Tekniset tiedotTekniset tiedot
MALLINRO : FL-600R
Tuotteen tyyppi : Ulkoinen elektroninen salama digitaaliseen kameraan
Ohjeluku : 36 (ISO100), 12 (ISO100, käyttäen laajakulmahajotinta)
Välähdyskulma : Kattaa 12–42 mm objektiivien kuvakulmat (vastaava kuin 24–85 mm
135-formaatissa)
(Laajakulmahajottimen kanssa: 8 mm objektiivi, vastaava kuin 16 mm
135-formaatissa)
Salamatilat : TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL, SL AUTO,
SL MANUAL, RC
Salaman laukaisuaika : Noin 1/20 000:sta 1/500 sekuntiin (paitsi Super FP -salamassa)
Salaman laukaisumäärä
(täysin aktivoituna)*
: Noin 250 kertaa (käytettäessä AA (R6) -alkaliparistoja)
Noin 370 kertaa (käytettäessä AA (R6) NiMH -paristoja)
Latausaika : Noin 2,5 sekuntia (käytettäessä AA (R6) -alkaliparistoja)
Noin 2 sekuntia (käytettäessä AA (R6) NiMH -paristoja)
(täydestä aktivoinnista CHARGE-latausvalon syttymiseen)*
AF-apuvalo : Kantama: Noin 1–5 m (riippuen kamerasta ja käytetystä objektiivista)
Käyttöympäristö : Lämpötila:
10–42 °C
Kosteus: 20–90 %
Mitat : 62 (L) × 104 (K) × 98 (S) mm (ulkonemia lukuunottamatta)
Paino : 255 g (ilman paristoja)
* Tulokset on saatu Olympuksen talonsisäisissä testeissä. Todelliset luvut voivat vaihdella riippuen
kuvausolosuhteista.
Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta.
96 FI
HUOMIO
Tällä symbolilla merkittyjen turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi
johtaa loukkaantumiseen tai esinevahinkoihin.
Jos huomaat mitään normaalista poikkeavaa, kuten hajuja, ääniä tai savua, lopeta laitteen käyttö.
Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai palovamman. Poista paristot varovaisesti välttääksesi
palovammat ja ota yhteyttä jälleenmyyjään tai pyydä neuvoa Olympuksen valtuuttamasta
huoltopisteestä.
Älä käytä tuotetta märin käsin. Siitä voi seurata toimintahäiriö tai sähköisku.
Tekninen asiakaspalvelu EuroopassaTekninen asiakaspalvelu Euroopassa
Vieraile verkkosivuillamme http://www.olympus-europa.com
tai soita: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (maksuton)
+49 180 5 - 67 10 83 tai +49 40 - 237 73 48 99 (maksullinen)
Asiakkaille EuroopassaAsiakkaille Euroopassa
“CE“-merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää Euroopassa voimassa olevat
turvallisuutta, terveyttä, ympäristöä ja kuluttajansuojaa koskevat vaatimukset. CE-
merkityt tuotteet on tarkoitettu Euroopan markkinoille.
Tämä symboli (WEEE-direktiivin liitteen IV mukainen roskakorisymboli) tarkoittaa
sähkö- ja elektroniikkaromun erilliskeräystä EU-maissa.
Älä heitä tätä laitetta tavallisen talousjätteen joukkoon.
Käytä tuotetta hävittäessäsi hyväksesi maassasi käytössä olevia palautus- ja
keräysjärjestelmiä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Olympus FL-600R Omistajan opas

Kategoria
Camera flashes
Tyyppi
Omistajan opas