ResMed Other Swift masks Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
28
1. Træ hver stropp gjennom den myke mansjetten. Trekk den
myke mansjetten opp til den sitter i flukt med den bredeste
delen av stroppen. Påse at den myke mansjetten ligger flatt
på stroppen.
2. Hold spennen med pilen vendt oppover.
A. Mens du påser at hakkene på stroppen vender mot
pilhodet, trær du enden av stroppen ned gjennom
åpningen nærmest pilhodet på spennen.
B. Før enden av stroppen opp gjennom den andre
åpningen, og kontroller at hakkene på stroppen sitter mot
hverandre.
Gjenta disse trinnene med hver stropp.
3. Påse at stroppene ikke er tvunnet.
Feilsøking
Problem/ mulig årsak Løsning
Ørene er såre
Swift FX Bella Gray-hodestroppene
er ikke riktig tilpasset.
Juster stroppene for å sikre at de
ikke er overstrammet eller tvunnet.
Hvis problemet vedvarer, skal du
snakke med klinikeren.
Swift FX Bella Gray-hodestroppene
egner seg ikke for den typen ører
du har.
Skift ut Swift FX Bella
Gray-hodestroppene med
de medfølgende Swift FX-
hodestroppene.
Suomi
Lue nämä tiedot yhdessä Swift FX - tai Swift FX Bella Gray
-käyttöohjeen kanssa.
Käyttötarkoitus
Swift FX Bella Gray ohjaa ilmavirtauksen noninvasiivisesti potilaalle
hengitysteiden ylipainehoitoa (PAP) antavalta laitteelta, kuten jatkuvaa
ylipainehoitoa (CPAP) antavalta laitteelta tai kaksoispainelaitteelta.
Swift FX Bella Gray on:
29
tarkoitettu aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty
hengitysteiden ylipainehoitoa
tarkoitettu saman potilaan toistuvaan käyttöön kotioloissa
ja useamman potilaan toistuvaan käyttöön sairaalassa/
hoitolaitoksessa.
Pääremmien kiinnittäminen
Irrota ensin sierainmaskissa kiinnitettynä olevat pääremmit ja:
1. Pidä kiinni Swift FX Bella Gray -maskin soljesta niin, että nuoli
osoittaa itseesi päin. Kiinnitä solki sierainmaskissa olevaan
kiinnitysnystyrään.
2. Toista vaihe 1 toisen puolen soljen kanssa.
Sovittaminen
1. Pidä sierainmaskia nenäsi kohdalla niin, että ResMed-logo
on oikeinpäin sierainmaskin yläosassa. Vedä toisen puolen
hihnalenkki korvasi taakse.
2. Katso, että hihna on suorana niin, ettei se ole kiertyneenä.
3. Toista vaiheet 1 ja 2 toisen hihnan kanssa.
4. Säädä maskin istuvuutta vetämällä ylempiä hihnoja niiden
uurretuista päistä niin, että saat maskin istumaan mukavasti.
Toista sama alemmille hihnoille. Älä kiristä hihnoja liikaa.
5. Tarkista, että sieraintyynyt ovat pystyssä sierainaukoissa.
VAROITUS
Swift FX Bella Gray -maskin käyttö voi aiheuttaa kipua korviin. Ota
oireiden ilmetessä yhteyttä sinua hoitavaan lääkäriin.
Maskin pois ottaminen
Ota maski pois asettamalla sormesi hihnojen alapuolelle ja nostamalla
hihnalenkit pois korviesi takaa.
30
Pääremmien irrottaminen
1–2. Avaa soljet liikuttamalla solkea hiukan edestakaisin ja
vetämällä solki irti sierainosan kiinnitysnystyrästä.
Huomautus: Hihnoja ja kiinnityshihnoja ei ole tarkoitus irrottaa, vaan ne
voidaan pestä niin, että ne ovat kiinni soljissa.
Pääremmien kokoamisohjeet (tarvittaessa)
Jos olet purkanut pääremmit osiin, ne on koottava ennen kuin ne
kiinnitetään sierainosaan.
1. Pujota kukin hihna kiinnityshihnan läpi. Vedä kiinnityshihnaa
ylöspäin, kunnes se on tasoissa hihnan leveimmän kohdan
kanssa. Katso, että kiinnityshihna on tasaisena hihnan päällä.
2. Pidä soljesta kiinni niin, että siinä oleva nuoli on ylöspäin.
A. Varmista, että hihnan uurteet ovat nuolen kärkeä vasten,
ja pujota hihnan pää soljessa olevan nuolen kärk
lähimpänä olevaan loveen.
B. Pujota hihnan pää sitten ylös toisen loven läpi varmistaen,
että hihnan uurteet ovat vastatusten.
Toista samat vaiheet kaikille hihnoille.
3. Varmista, etteivät hihnat ole kiertyneinä.
Ongelmien selvittäminen
Ongelma/ mahdollinen syy Toimenpide
Korvissa tuntuu kipua
Swift FX Bella Gray -maskin
pääremmejä ei ole säädetty oikein.
Säädä hihnoja niin, etteivät ne ole
liian kireällä tai kiertyneinä.
Jos ongelma ei ratkea, kysy neuvoa
lääkäriltäsi.
Swift FX Bella Gray -pääremmit
eivät ole sopivat juuri sinun
korvillesi.
Käytä Swift FX Bella Gray
-pääremmien sijasta Swift FX
-pääremmejä.
28
1. Træ hver stropp gjennom den myke mansjetten. Trekk den
myke mansjetten opp til den sitter i flukt med den bredeste
delen av stroppen. Påse at den myke mansjetten ligger flatt
på stroppen.
2. Hold spennen med pilen vendt oppover.
A. Mens du påser at hakkene på stroppen vender mot
pilhodet, trær du enden av stroppen ned gjennom
åpningen nærmest pilhodet på spennen.
B. Før enden av stroppen opp gjennom den andre
åpningen, og kontroller at hakkene på stroppen sitter mot
hverandre.
Gjenta disse trinnene med hver stropp.
3. Påse at stroppene ikke er tvunnet.
Feilsøking
Problem/ mulig årsak Løsning
Ørene er såre
Swift FX Bella Gray-hodestroppene
er ikke riktig tilpasset.
Juster stroppene for å sikre at de
ikke er overstrammet eller tvunnet.
Hvis problemet vedvarer, skal du
snakke med klinikeren.
Swift FX Bella Gray-hodestroppene
egner seg ikke for den typen ører
du har.
Skift ut Swift FX Bella
Gray-hodestroppene med
de medfølgende Swift FX-
hodestroppene.
Suomi
Lue nämä tiedot yhdessä Swift FX - tai Swift FX Bella Gray
-käyttöohjeen kanssa.
Käyttötarkoitus
Swift FX Bella Gray ohjaa ilmavirtauksen noninvasiivisesti potilaalle
hengitysteiden ylipainehoitoa (PAP) antavalta laitteelta, kuten jatkuvaa
ylipainehoitoa (CPAP) antavalta laitteelta tai kaksoispainelaitteelta.
Swift FX Bella Gray on:
29
tarkoitettu aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty
hengitysteiden ylipainehoitoa
tarkoitettu saman potilaan toistuvaan käyttöön kotioloissa
ja useamman potilaan toistuvaan käyttöön sairaalassa/
hoitolaitoksessa.
Pääremmien kiinnittäminen
Irrota ensin sierainmaskissa kiinnitettynä olevat pääremmit ja:
1. Pidä kiinni Swift FX Bella Gray -maskin soljesta niin, että nuoli
osoittaa itseesi päin. Kiinnitä solki sierainmaskissa olevaan
kiinnitysnystyrään.
2. Toista vaihe 1 toisen puolen soljen kanssa.
Sovittaminen
1. Pidä sierainmaskia nenäsi kohdalla niin, että ResMed-logo
on oikeinpäin sierainmaskin yläosassa. Vedä toisen puolen
hihnalenkki korvasi taakse.
2. Katso, että hihna on suorana niin, ettei se ole kiertyneenä.
3. Toista vaiheet 1 ja 2 toisen hihnan kanssa.
4. Säädä maskin istuvuutta vetämällä ylempiä hihnoja niiden
uurretuista päistä niin, että saat maskin istumaan mukavasti.
Toista sama alemmille hihnoille. Älä kiristä hihnoja liikaa.
5. Tarkista, että sieraintyynyt ovat pystyssä sierainaukoissa.
VAROITUS
Swift FX Bella Gray -maskin käyttö voi aiheuttaa kipua korviin. Ota
oireiden ilmetessä yhteyttä sinua hoitavaan lääkäriin.
Maskin pois ottaminen
Ota maski pois asettamalla sormesi hihnojen alapuolelle ja nostamalla
hihnalenkit pois korviesi takaa.
30
Pääremmien irrottaminen
1–2. Avaa soljet liikuttamalla solkea hiukan edestakaisin ja
vetämällä solki irti sierainosan kiinnitysnystyrästä.
Huomautus: Hihnoja ja kiinnityshihnoja ei ole tarkoitus irrottaa, vaan ne
voidaan pestä niin, että ne ovat kiinni soljissa.
Pääremmien kokoamisohjeet (tarvittaessa)
Jos olet purkanut pääremmit osiin, ne on koottava ennen kuin ne
kiinnitetään sierainosaan.
1. Pujota kukin hihna kiinnityshihnan läpi. Vedä kiinnityshihnaa
ylöspäin, kunnes se on tasoissa hihnan leveimmän kohdan
kanssa. Katso, että kiinnityshihna on tasaisena hihnan päällä.
2. Pidä soljesta kiinni niin, että siinä oleva nuoli on ylöspäin.
A. Varmista, että hihnan uurteet ovat nuolen kärkeä vasten,
ja pujota hihnan pää soljessa olevan nuolen kärk
lähimpänä olevaan loveen.
B. Pujota hihnan pää sitten ylös toisen loven läpi varmistaen,
että hihnan uurteet ovat vastatusten.
Toista samat vaiheet kaikille hihnoille.
3. Varmista, etteivät hihnat ole kiertyneinä.
Ongelmien selvittäminen
Ongelma/ mahdollinen syy Toimenpide
Korvissa tuntuu kipua
Swift FX Bella Gray -maskin
pääremmejä ei ole säädetty oikein.
Säädä hihnoja niin, etteivät ne ole
liian kireällä tai kiertyneinä.
Jos ongelma ei ratkea, kysy neuvoa
lääkäriltäsi.
Swift FX Bella Gray -pääremmit
eivät ole sopivat juuri sinun
korvillesi.
Käytä Swift FX Bella Gray
-pääremmien sijasta Swift FX
-pääremmejä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

ResMed Other Swift masks Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet