Canon Speedlite 600EX-RT Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

INSTRUKTIONSMANUAL
KÄYTTÖOPAS
ANVÄNDARHANDBOK
TRYKT I EU
PAINETTU EU:SSA
TRYCKT I EU
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan/Japani/Japan
Europa, Afrika og Mellemøsten/Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä/Europa, Afrika och Mellanöstern
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland/Alankomaat/Nederländerna
Du kan finde adressen på dit lokale Canon-kontor på dit garantibevis eller ved at besøge
www.canon-europe.com/Support
Produktet og den tilknyttede garanti leveres i europæiske lande af Canon Europa N.V.
Tietoja paikallisesta Canon-toimistosta on takuukortissa tai osoitteessa www.canon-europe.com/Support
Tuotteen ja siihen liittyvän takuun toimittaa Euroopan maissa Canon Europa N.V.
Information om ditt lokala Canon-kontor finns på garantikortet eller på www.canon-europe.com/Support
Produkten och tillhörande garanti tillhandahålls i europeiska länder av Canon Europa N.V.
CEL-SS5CA2M2 © CANON INC. 2014
Dansk
Svenska
Suomi
2
Canon Speedlite 600EX-RT/600EX on huipputehokas ja monipuolinen
Canon EOS -kameroille tarkoitettu salama, joka on yhteensopiva
E-TTL II-, E-TTL- ja TTL-automaattisalamajärjestelmien ja ulkoisten
salamamittausjärjestelmien kanssa. Speedlite-salamaa voi käyttää
kiinteänä kamerana, joka kiinnitetään kameran salamakenkään
(normaali kuvaus), ja pää- tai orjasalamayksikkönä langattomassa
kuvauksessa. Näiden kolmen toiminnon lisäksi Speedlite-salamassa on
pölyn- ja vedensuojausominaisuus EOS-1D-sarjan kameroiden tapaan.
Huomaa, että 600EX-RT-salamassa on langaton salamakuvaus-
toiminto, joka käyttää joko radio- tai optista yhteyttä. 600EX-salamassa
on langaton salamakuvaustoiminto, joka käyttää vain optista yhteyttä.
Tutustu tämän käyttöoppaan ja kameran käyttöoppaan tietoihin.
Tutustu tämän käyttöoppaan ja kameran käyttöoppaan tietoihin
sekä Speedlite-salamalaitteen toimintoihin, ennen kuin alat käyttää
salamalaitetta.
Käyttäminen digitaalisen EOS-kameran kanssa (tyypin A
kamera)
Voit käyttää Speedlite-salamaa helposti
automaattisalamakuvaukseen kameran sisäisen salaman tapaan.
Käyttäminen EOS-filmikameran kanssa
Kun käytät E-TTL II- tai E-TTL-automaattisalamajärjestelmän
kanssa yhteensopivaa EOS-filmikameraa (tyypin A kamera),
voit käyttää Speedlite-salamaa helposti
automaattisalamakuvaukseen kameran sisäisen salaman tapaan.
Kun käytät TTL-automaattisalamajärjestelmän kanssa
yhteensopivaa EOS-filmikameraa (tyypin B kamera) Speedlite-
salaman kanssa, katso kohta sivu 116.
* Tässä käyttöoppaassa oletetaan, että Speedlite-salamaa käytetään
tyypin A kameran kanssa.
Johdanto
Speedlite-salamalaitteen käyttäminen kameran kanssa
3
Luvut
Kun käytetään Speedlite 600EX -salamaa, jossa ei ole
radiolähetystoimintoa, luvussa 4 kuvattu langaton kuvaus ei
ole käytettävissä. Katso langattoman kuvauksen ohjeet luvusta 5.
Johdanto
2
Aloittaminen ja peruskäyttö
Salaman valmisteleminen ja perussalamakuvaus
13
Edistynyt salamakuvaus
Edistynyt kuvaus salaman kuvaustoimintojen avulla
21
Salamatoimintojen määrittäminen kameran asetuksilla
Salamatoimintojen määrittäminen kameran valikkonäytössä
41
Langaton salamakuvaus: Radioyhteys
Langaton salamakuvaus radioyhteydellä
47
Kuvaus langattomalla salamalla: Optinen yhteys
Langaton salamakuvaus optisella yhteydellä
75
Speedlite-salamalaitteen mukauttaminen
Mukauttaminen C.Fn- ja P.Fn-toiminnoilla
91
Lisätietoja
Järjestelmäkartta, vastauksia yleisiin kysymyksiin, käyttäminen
tyypin B kameran kanssa
103
1
2
3
4
5
6
7
4
1
2
3
4
Johdanto 2
Luvut .........................................................................................................3
Nimikkeistö................................................................................................6
Oppaan merkintätavat.............................................................................12
Aloittaminen ja peruskäyttö 13
Paristojen asettaminen ...........................................................................14
Salaman kiinnittäminen ja irrottaminen ...................................................15
Virran kytkeminen ...................................................................................16
Täysautomaattinen salamakuvaus .........................................................18
E-TTL II- ja E-TTL-automaattisalamajärjestelmien käyttäminen kuvaustiloissa..... 19
Edistynyt salamakuvaus 21
f Salamavalotuksen korjaus.................................................................22
g Salamavalotuksen haarukointi (FEB)................................................23
7: Salaman lukitus ..............................................................................24
c Nopea täsmäys ..................................................................................25
r Sulkeutuvan verhon täsmäys ...........................................................26
Epäsuora salama ....................................................................................27
e: Salamapeiton asetus ..................................................................29
q: Käsisäätö ..........................................................................................31
?: Stroboskooppisalama................................................................33
//.: Ulkoinen salamamittaus.....................................................................36
Muotoilusalama.......................................................................................38
Speedlite-asetusten nollaaminen............................................................38
o Värisuodatin .....................................................................................39
Salamatoimintojen määrittäminen kameran asetuksilla 41
Salaman ohjaus kameran valikkonäytössä.............................................42
Langaton salamakuvaus: Radioyhteys 47
' Langaton salamakuvaus radioyhteydellä ...........................................48
Langattomat asetukset............................................................................52
a: Täysautomaattinen langaton salamakuvaus..............................57
Sisällys
5
Sisällys
6
7
5
a
: Langaton monisalamakuvaus käyttämällä salamasuhdetta.......... 61
q: Langaton monisalamakuvaus käsisäätöisellä välähdysteholla ........ 64
[: Eri salamatoimintojen määrittäminen ryhmille................................. 65
Testisalama ja muotoilusalama orjasalamayksiköstä ............................ 67
Etälaukaisu orjasalamayksiköstä ........................................................... 68
Yhteiskuvaus radioyhteydellä................................................................. 70
Kuvaus langattomalla salamalla: Optinen yhteys 75
:Langaton salamakuvaus optisella yhteydellä................................... 76
Langattomat asetukset........................................................................... 78
a: Täysautomaattinen langaton salamakuvaus............................. 81
a
: Langaton monisalamakuvaus käyttämällä salamasuhdetta.......... 85
q: Langaton monisalamakuvaus käsisäätöisellä välähdysteholla ........ 88
Manuaalisen/stroboskooppisalaman määrittäminen orjasalamayksikössä......... 89
Speedlite-salamalaitteen mukauttaminen 91
C / >: C.Fn- ja P.Fn-toimintojen mukauttaminen .................................... 92
C: C.Fn-toimintojen määrittäminen ................................................... 95
>: P.Fn-toimintojen määrittäminen .................................................. 101
Lisätietoja 103
600EX-RT-/600EX-järjestelmä............................................................. 104
Salaman välähtämisen rajoitus lämpötilan kohoamisen vuoksi ........... 106
Vianmääritysopas................................................................................. 107
Tekniset tiedot...................................................................................... 112
Käyttäminen tyypin B kameran kanssa ................................................ 116
Hakemisto ............................................................................................ 120
6
*Ei Speedlite 600EX -salamalaitteessa. (Eivät toimi.)
Nimikkeistö
Heijastinlevy (työnnetty sisään) (s. 28)
Sisäinen laajakulmapaneeli
(työnnetty sisään) (s. 30)
Liittimen kansi
Kaukolaukaisuliitin*
(s. 68, 70)
Liittimen kansi
Ulkoisen
virtalähteen liitäntä
PC-liitin
Telineen
kiinnitysaukko
Välähdyspää /
optisen
yhteyden
langaton
lähetin
Langattoman optisen
yhteyden anturi
Ukoinen mittausanturi (s. 36)
Tarkennuksen apuvalo (s. 20)
Värisuodatinanturi
Kiinnitysalusta (s. 15)
Lukitusnasta
Liittimet
7
Nimikkeistö
testisalamapainike
<
8
> Valinta-/asetuspainike
<
9
> Valitsin
Värisuodattimen
pidikesovitin (s. 39)
Heijastuskulma
(s. 27, 28)
<z> Epäsuoran
salamalukituksen
vapautuspainike (s. 27, 29)
Toimintopainike 3
Toimintopainike 4
Paristotilan kansi (s. 14)
Paristotilan kannen
lukitsin (s. 14)
Virtakytkin (s. 16)
<K> : Virta kytketty
<a> : Painikkeen/
valitsimen lukitus
(virta kytketty)
<J> : Virta katkaistu
<D>
Radioyhteyden
vahvistusvalo*
(s. 53, 55, 58, 60, 72)
LCD-paneeli
Toimintopainike 2
Toimintopainike 1
Kiinnitysalustan lukitsin
(s. 15)
Lukituksen vapautuspainike
(s. 15)
Pölyn- ja vedenpitävä
sovitin
<I>
Langaton painike /
yhdistetyn kuvauksen
painike (s. 52, 78/71)
<E>
Salamatoimintopainike
(s. 18, 31, 33, 36, 37,
58, 64, 65, 82, 88, 89)
<Q>
Salaman valmiusvalo /
testisalamapainike
(s. 16, 58, 82, 95)
Salamavalotuksen vahvistusvalo
(s. 18, 58, 82)
8
Nimikkeistö
LCD-paneeli
E-TTL II-/E-TTL-/TTL-automaattisalamajärjestelmä
(s. 19)
a
: E-TTL II- / E-TTL-
automaattisalama
b
: TTL-automaattisalama
f
: Salamavalotuksen korjaus
(s. 22, 44)
Salamavalotuksen korjauksen
määrä
Salamavalotuksen taso
Salamavalotuksen
haarukointijärjestys (s. 96)
g
:
Salamavalotuksen haarukointi
(FEB) (s. 23, 44)
e
: Zoomausnäyttö (s. 29)
N
:
Laajakulmapaneeli + heijastusvaroitus
O
: Salaman käyttöetäisyysvaroitus
c
: Nopea täsmäys
(s. 25, 44)
r
:
Toisen verhon
täsmäys (s. 26, 44)
S
:
Anturikoon
automaattinen
zoomaus (s. 20, 98)
u
: C.Fn-toiminnot
(s. 95)
T
: P.Fn-toiminnot
(s. 101)
v
: Aukko (s. 37)
Etäisyyden näyttö
(s. 95)
R
: Metriä
@
: Jalkaa
j
: Normaali
k
:
Ohjeluvun painotus
(s. 100)
l
:
Tasainen käyttöalue
(s. 100)
m
:
Epäsuora salama (s. 27)
n
:
7°:n epäsuora salama
alaspäin (s. 29)
o
: Värisuodattimen pidike
kiinnitettynä (s. 39)
l
:
Erikseen myytävien värisuodattimien
varoittimien käyttö (s. 40)
t
: Lämpötilan kohoaminen
(salaman rajoitus / s. 106)
Salaman käyttöalue (s. 18)
L
: Automaattinen
d
: Manuaalinen (s. 29)
Polttoväli (salaman
käyttöalue / s. 29)
0
: Äänimerkki (s. 99)
Näytössä näkyvät vain käytössä olevat asetukset.
Toimintopainikkeiden 1–4, kuten <[> ja <@>, yläpuolella
näkyvät toiminnot vaihtuvat asetusten tilan mukaisesti.
Kun painiketta tai valitsinta käytetään, LCD-paneeliin syttyy valo (s. 17).
9
Nimikkeistö
Käsisäätö (s. 31)
Stroboskooppisalama (s. 33)
Automaattinen/manuaalinen ulkoisen salaman mittaus
(s. 36/37)
Käsisäätöisen
salaman
välähdysteho
q
: Käsisäätö
Välähdystaajuus
Välähdysten määrä
?
: Monisalama
(stroboskooppi)
ISO-herkkyys
-
: ISO-näyttö
/
:
Automaattinen ulkoisen
salaman mittaus
.
:
Manuaalinen ulkoisen
salaman mittaus
10
Nimikkeistö
Langaton kuvaus radioyhteydellä / langaton kuvaus optisella
yhteydellä
(s. 47/75)
Pääyksikkö
Orjasalamayksikkö
Yhteiskuvaus (s. 70)
'
: Langaton kuvaus
radioyhteydellä
:
: Langaton kuvaus
optisella yhteydellä
Salamatoiminto
[
: Ryhmäsalama
(radioyhteys)
k
: Täsmäysnopeuden
varoitus (radioyhteys)
Välähdysryhmä
g
: Pääsalaman
toiminta
PÄÄLLÄ
d
: Pääsalaman
toiminta POIS
*
: Kanava
)
: Kanavan
automaattiasetus
(radioyhteys)
M
: Pääyksikkö
Q
: Orjasalama valmis
(radioyhteys)
Salamasuhde
,
: Salamasuhde
x
: Orja
M
: Pääyksikkö
:
Yhteiskuvaus
11
Nimikkeistö
Lisävarusteet
Jalustan tasku
Speedlite-laukku Jalusta
(s. 48, 76)
Salamakenkä
Lovet
Suodattimen
kiinnitysnastat
Heijastusalue
Värisuodattimen pidike
SCH-E1
(s. 39)
Värisuodattimen
pidikelaukku
Värisuodatinpakkaus
SCF-E1
(2 tyyppiä / s. 39)
Värisuodatinlaukku
12
Oppaan kuvakkeet
9 : Ilmaisee valitsinta.
8 : Ilmaisee valinta-/asetuspainiketta
3/1/2 : Ilmaisee, että kyseinen toiminto on aktiivinen 4, 6 tai
16 sekunnin ajan painikkeen vapauttamisen jälkeen.
(s. **) : Lisätietojen sivunumerot.
: Varoitus, jonka on tarkoitus estää kuvausongelma.
: Lisätietoja.
Perusoletukset
Esitellyissä toiminnoissa oletetaan, että kameran ja Speedlite-
salaman virtakytkimet on asetettu asentoon <K>.
Painikkeiden, valitsimien ja symbolien kuvakkeet vastaavat
kamerassa ja Speedlite-salamassa käytettyjä kuvakkeita.
Esitellyissä toiminnoissa oletetaan, että kameran valikot ja C.Fn-
toiminnot ja Speedlite-salaman C.Fn-toiminnot ja P.Fn-toiminnot
ovat oletusarvoiset.
Kaikki luvut perustuvat neljän AA/LR6-alkalipariston käyttöön ja
Canonin testausstandardeihin.
Kuvaesimerkeissä on käytetty mallia Speedlite 600EX-RT.
Oppaan merkintätavat
13
1
Aloittaminen ja
peruskäyttö
Tässä luvussa kuvataan valmistelut, jotka on
tehtävä ennen salamakuvauksen aloittamista
ja peruskuvaustoimintojen käyttämistä.
Jotta välähdyspää ei vahingoitu ylikuumenemisen
vuoksi, älä laukaise salamaa enemmän kuin 20
kertaa peräkkäin. Kun olet ottanut 20 peräkkäistä
salamakuvaa, pidä vähintään 10 minuutin tauko.
Jos salama välähtää yli 20 kertaa peräkkäin ja sen
jälkeen uudelleen toistuvasti lyhyin välein,
varmuustoiminto saattaa aktivoitua ja rajoittaa
salaman välähtämistä. Kun salaman välähtämistä
rajoitetaan, latautumisajan väli on automaattisesti
noin 8–20 sekuntia. Jos näin tapahtuu, anna
salaman levätä vähintään 15 minuuttia.
Lisätietoja on kohdassa "Salaman välähtämisen
rajoitus lämpötilan kohoamisen vuoksi" sivulla 106.
Peräkkäisten salamakuvien ottamisen varoitus
14
Aseta neljä AA/LR6-paristoa.
1
Avaa kansi.
Liu'uta lukitusvipua vasemmalla
kuvan kohdan " mukaisesti, liu'uta
kantta alaspäin ja avaa paristotilan
kansi.
2
Aseta paristot paikoilleen.
Varmista, että pariston plus- ja
miinusnavat ovat oikein päin.
Paristotilan sivuilla olevissa urissa
on merkintä –. Tämä on kätevää,
kun paristoja vaihdetaan hämärässä.
3
Sulje kansi.
Sulje paristotilan kansi ja liu'uta
sitä ylöspäin.
Kun kuulet napsahduksen,
paristotilan kansi on lukittu.
Testissä on käytetty uusia AA/LR6-alkaliparistoja ja Canonin
testausstandardeja.
Pikasalamatoiminnolla salama voidaan laukaista, ennen kuin se on ladattu
täyteen (s. 16).
Paristojen asettaminen
Latautumisaika ja välähdysmäärä
Latautumisaika
Välähdysmäärä
Pikasalama Tavallinen salama
Noin 0,1–3,3 sek. Noin 0,1–5,5 sek. Noin 100–700 välähdystä
Huomautus: Jotkin AA/R6-litiumakut saattavat harvinaisissa
tapauksissa kuumentua käytön aikana. Älä käytä "AA/R6-
litiumakkuja" turvallisuussyistä.
Jos käytät muita kuin alkalityyppisiä AA/LR6-paristoja, paristojen
epäsäännölliset kosketuspäät voivat aiheuttaa häiriöitä.
Jos vaihdat paristot usean perättäisen salamakuvan ottamisen jälkeen,
paristot voivat olla kuumat.
15
Salaman kiinnittäminen ja irrottaminen
1
Kiinnitä Speedlite-salamalaite.
Aseta Speedlite-salaman
kiinnitysalusta kokonaan kameran
salamakenkään.
2
Varmista, että Speedlite-salama
on paikallaan.
Työnnä lukitsinta oikealle
kiinnitysalustassa.
Kun lukitsin naksahtaa paikalleen,
se lukittuu.
3
Irrota Speedlite-salamalaite.
Kun painat lukituksen
vapautuspainiketta, työnnä lukitsinta
vasemmalle ja irrota Speedlite-
salamalaite.
Salaman kiinnittäminen ja irrottaminen
Kun <!> näkyy, vaihda paristot uusiin.
Käytä uutta neljän samanmerkkisen pariston sarjaa. Kun vaihdat
paristoja, vaihda kaikki neljä kerralla.
Myös AA/R6-kokoisia Ni-MH-akkuja voi käyttää.
Varmista, että Speedlite-salaman virta on katkaistu ennen Speedlite-
salaman kiinnittämistä tai irrottamista.
16
1
Aseta virtakytkin <K>-asentoon.
Salaman varautuminen käynnistyy.
2
Tarkista, että salama on valmis.
Salaman valmiusvalo syttyy
järjestyksessä pois, vihr
(pikasalama valmis) ja punainen
(täyteen ladattu).
Käytä testisalamaa painamalla salaman
valmiusvaloa (testisalamapainike).
Pikasalamatoiminnolla voi käyttää salamaa silloinkin, kun salaman
valmiusvalo palaa vihreänä (ennen kuin salama on täyteen ladattu).
Ohjeluku on 1/2–1/6 salaman täydestä tehosta, mutta toiminto
mahdollistaa kuvaamisen nopeammalla latautumisajalla käytettäessä
lyhyitä etäisyyksiä.
Valitse kuvaustavaksi yksittäiskuvaus. Pikasalamaa ei voi käyttää
jatkuvassa kuvauksessa, salamavalotuksen haarukoinnissa (FEB),
käsisäätöisessä salamakuvauksessa eikä stroboskooppisalaman kanssa.
Virransäästämiseksi virta katkeaa automaattisesti noin 90 sekunnin
käyttämättömyyden jälkeen. Käynnistä Speedlite-salama uudelleen
painamalla kameran laukaisin puoliväliin tai painamalla
testisalamapainiketta (salaman valmiusvalo).
Kuvattaessa langattomasti pääyksikkösalamalla radiolähetyksen avulla
(s. 59) tai yhteiskuvauksen aikana (s. 73), virrankatkaisu tulee voimaan
5 minuutin kuluttua.
Virran kytkeminen
Tietoja pikasalamasta
Tietoja automaattisesta virrankatkaisusta
Pikasalamaa ei voi käyttää, kun salamatoiminnoksi on määritetty <b>.
17
Virran kytkeminen
Kun asetat virtakytkimen asentoon <a>, voit poistaa salaman
painike- ja valitsintoiminnot käytöstä. Tällä tavoin salamatoimintojen
asetuksia ei voi muuttaa vahingossa.
Jos käytät painiketta tai valitsinta, <LOCKED> näkyy LCD-paneelissa
(toimintopainikkeiden 1–4, kuten <[> ja <@>, yläpuolella
näkyvät toiminnot eivät näy).
Kun painiketta tai valitsinta käytetään, LCD-paneeliin syttyy valo
12 sekunnin ajaksi. Kun toimintoa määritetään, paneeli on valaistu,
kunnes määritys on valmis.
Tavallisen salamakuvauksen aikana, kuvattaessa langattomasti
pääsalamayksiköllä ja yhteiskuvauksen aikana LCD-paneeli on valaistu
vihreällä. Jos Speedlite-salamaa käytetään orjayksikkönä, paneeli
valaistaan oranssilla.
Tietoja toimintojen lukituksesta
Tietoja LCD-paneelin valaisemisesta
Testisalamaa ei voi käyttää, kun kameran 3/1/2 -ajastin on
toiminnassa.
Salama-asetukset pysyvät tallennettuina, vaikka virta olisi sammutettu.
Asetukset säilyvät paristojen vaihdon aikana, kun vaihdat paristot 1
minuutin sisällä siitä, kun olet sammuttanut virran ja poistanut paristot.
Kun välähdyspään lämpötila on kohonnut jatkuvan salaman käytön
seurauksena, virrankatkaisun aikaväli voi pidentyä.
Voit käyttää testisalamaa, kun virtakytkin on <a>-asennossa.
Kun painiketta tai valitsinta käytetään, LCD-paneeli valaistaan.
Voit määrittää äänimerkin ilmoittamaan, kun Speedlite-salama on ladattu
täyteen (C.Fn-20 / s. 99).
Voit määrittää (pika) salaman välähtämään, kun salaman valmiusvalo
palaa vihreänä jatkuvan kuvauksen aikana (C.Fn-06 / s. 97).
Virrankatkaisun voi poistaa käytöstä (C.Fn-01 / s. 95).
Voit määrittää LCD-paneelin valaistuksen keston (C.Fn-22 / s. 100).
Voit muuttaa LCD-paneelin valaistuksen värin (P.Fn-02 - 04 / s. 101).
18
Kun valitset kameran kuvaustilaksi <
V
> (Ohjelmoitu AE) tai
Täysautomaatti, voit kuvata E-TTL II / E-TTL-täysautomaattisalamatilassa.
1
Määritä salamatoiminnoksi
<a>.
Paina <E>-painiketta ja määritä
asetukseksi <a>.
Tarkista, että <M> tai
<x> ei näy.
2
Tarkenna kohde.
Tarkenna painamalla laukaisin
puoliväliin.
Valotusaika ja aukko näkyvät
etsimessä.
Tarkista, että etsimessä oleva
<Q>-kuvake palaa.
3
Ota valokuva.
Tarkista, että kohde on salaman
käyttöalueella.
Kun painat laukaisimen pohjaan,
salama välähtää ja kuva otetaan.
Jos normaali salamavalotus
saavutettiin, salamavalotuksen
vahvistuksen merkkivalo syttyy
3 sekunniksi.
Täysautomaattinen salamakuvaus
Silloinkin kun salama on kiinnitetty kameraan, joka tukee E-TTL II -
automaattisalamajärjestelmää, <a> näkyy LCD-paneelissa.
Jos salamavalotuksen vahvistuksen merkkivalo ei syty tai jos kohde
näkyy tummana (alivalottuneena) kameran LCD-näytössä, siirry
lähemmäs kohdetta ja ota kuva uudelleen. Voit myös lisätä ISO-
herkkyyttä, kun kuvaat digitaalisella kameralla.
"Täysautomaatti" viittaa kuvaustiloihin <A>, <1> ja <C>.
19
Kun määrität kameran kuvaustilaksi <X> (valotusajan esivalinta),
<W> (aukon esivalinta) tai <q> (käsisäätöinen valotus), voit käyttää
E-TTL II / E-TTL-automaattisalamajärjestelmää.
Jos valitset kuvaustilaksi <Z> tai <Y>, lopputulos on sama kuin
käytettäessä <V> (Ohjelmoitu AE) -tilaa.
1/X s on kameran salamatäsmäyksen enimmäisnopeus.
E-TTL II- ja E-TTL-automaattisalamajärjestelmien käyttäminen kuvaustiloissa
X
Valitse tämä tapa, jos haluat määrittää valotusajan manuaalisesti.
Kamera säätää aukon vastaamaan valotusaikaa, jolloin kamerassa
käytetään tavallista valotusta.
Jos aukon arvo vilkkuu näytössä, tausta yli- tai alivalottuu.
Säädä valotusaikaa, kunnes aukon näyttö lakkaa vilkkumasta.
W
Valitse tämä tila, jos haluat säätää aukon käsin.
Kamera säätää automaattisesti valotusajan vastaamaan aukkoa, jolloin
kamerassa käytetään tavallista valotusta.
Jos tausta on tumma, kuten kuvattaessa iltahämärässä, pääkohteen ja
taustan tavallisen valotuksen saavuttamiseen käytetään hidasta täsmäystä.
Pääkohteen normaaliin valotukseen käytetään salamaa ja taustan
normaaliin valotukseen käytetään pitkää valotusaikaa.
Kuvattaessa hämärässä on suositeltavaa käyttää jalustaa, koska
valotusaika on pitkä.
Jos valotusajan arvo vilkkuu näytössä, tausta yli- tai alivalottuu.
Säädä aukkoa, kunnes valotusajan näytön vilkkuminen lakkaa.
q
Valitse tämä tila, jos haluat määrittää valotusajan ja aukon käsin.
Pääkohteen tavalliseen valotukseen käytetään salamaa. Taustan
valotukseen käytetään valotusajan ja aukon yhdistelmää.
Salaman täsmäysnopeudet ja käytetyt aukot
Valotusaika Aukko
V Määritetään automaattisesti (1/X s - 1/60 s) Automaattinen
X Määritetään manuaalisesti (1/X s - 30 s) Automaattinen
W Määritetään automaattisesti (1/X s - 30 s) Käsisäätö
q
Määritetään manuaalisesti (1/X s - 30 s,
aikavalotus)
Käsisäätö
20
E-TTL II- ja E-TTL-automaattisalamajärjestelmien käyttäminen kuvaustiloissa
Digitaalisissa EOS-kameroissa on kolme eri kuvakennon kokoa.
Kiinnitetyn objektiivin todellinen polttoväli vaihtelee mallin mukaan.
Tämä salama tunnistaa automaattisesti kunkin digitaalisen EOS-
kameran kuvakennon koon ja säätää optimaalisen salamapeiton
automaattisesti objektiivin todelliselle polttovälille 20–200 mm:n alueella.
Kun salama on kiinnitetty yhteensopivaan kameraan, <S> näkyy
LCD-paneelissa.
Tämä toiminto optimoi valkotasapainon salamakuvauksen aikana
siirtämällä värilämpötilatiedot digitaaliseen EOS-kameraan, kun salama
välähtää. Kun määrität kameran valkotasapainoksi <A> tai <Q>,
toimintoa käytetään automaattisesti.
Voit tarkistaa kamerasi käyttöoppaan teknisistä tiedoista, onko
kamerasi yhteensopiva tämän toiminnon kanssa.
Kun kohdetta ei voi tarkentaa automaattitarkennuksella heikon valaistuksen
tai kontrastin vuoksi, sisäistä tarkennuksen apuvaloa käytetään
automaattitarkennuksen apuna. 600EX-RT-/600EX-salaman tarkennuksen
apuvalo on yhteensopiva kaikkien EOS-kameroiden AF-pisteiden kanssa.
Tarkennuksen apuvalo on yhteensopiva 28 mm:n ja pitempien polttovälien
kanssa. Sen käyttöalue näkyy seuraavassa taulukossa.
Tietoja automaattisesta zoomauksen säätämisestä kuvakennon koon mukaan
Tietoja värilämpötilatietojen siirtämisestä
Tietoja tarkennuksen apuvalosta
Sijainti Käyttöalue (noin m)
Keskus 0,6–10
Reuna 0,6–5
Voit poistaa käytöstä automaattisen zoomauksen säätämisen kuvakennon
koon mukaan (C.Fn-09 / s. 98).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Canon Speedlite 600EX-RT Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös