Dometic TravelPower Control Panel Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

Control Panel
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienpanel
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 12
Panneau de commande
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 20
Panel de control
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 28
Pannello di controllo
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 36
Bedieningspaneel
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 44
Betjeningspanel
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 52
Kontrollpanel
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Betjeningspanel
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Käyttöpaneeli
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Painel de comando
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . 83
Панель управления
Инструкция по эксплуатации. . . . . 91
Panel obsługi
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . . 99
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
Ovládací panel
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 107
Ovládací panel
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . .115
Kezelőpanel
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 123
CS
SK
HU
TravelPower
Control Panel
FI
Control Panel
75
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje
hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle
käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6 Ohjauspaneelin liittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7 Ohjauspaneelin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
10 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
FI
Symbolien selitykset Control Panel
76
1 Symbolien selitykset
!
A
I
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit-
tava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
Kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
2 Turvallisuusohjeet
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet
vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä käyttäessäsi sähköllä toi-
mivia laitteita. Tämä suojelee sinua:
sähköiskulta
palovaaralta
loukkaantumiselta
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengen-
vaaran tai vakavan loukkaantumisen.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata
tuotteen toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
FI
Control Panel Toimituskokonaisuus
77
!
VAROITUS!
Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
Säilytä ja käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
Henkilöiden (mukaan lukien lapset), jotka eivät voi käyttää tuo-
tetta turvallisesti fyysisten, sensoristen tai psyykkisten taitojen-
sa takia tai kokemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi, ei
tulisi käyttää tuotetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön
opastusta.
Käytä ohjauspaneelia ainoastaan sen määräystenmukaiseen
tarkoitukseen.
3 Toimituskokonaisuus
Käyttöpaneeli
Sähkörasian ja ohjuspaneelin liitosjohto
4 Tarkoituksenmukainen käyttö
Ohjauspaneeli (tuotenro 9103002009) on tarkoitettu Dometic TravelPower -
generaattorin ja sähkörasian näyttö- ja käyttöyksiköksi.
5 Tekninen kuvaus
5.1 Toiminto
Ohjauspaneelin avulla voidaan näyttää liitetyn generaattorin nykyinen anto-
teho sekä sen toimintatilat.
Häiriötapauksissa ohjauspaneeli osoittaa suojatoimintojen aktivoinnin seu-
raavasti:
liian korkea/liian matala kierrosluku,
ylikuormitus,
ylikuumeneminen,
Oikosulku
Sähkörasia voidaan kytkeä standby-tilaan kytkimen avulla.
FI
Tekninen kuvaus Control Panel
78
5.2 Käyttö- ja näyttölaitteet
Kohta –
kuva 1,
sivulla 3
Nimitys Selitys
1 Näyttö Seuraavien arvojen näyttö:
Nykyisen antotehon arvot
(lähtöjännite AC, lähtövirta AC, lähtöteho AC)
Generaattorin kierrosluku kierrosta/minuutissa
Generaattorin lämpötila
Akkujännite DC
Työtunnit
Hälytys
2 MODE LED vilkkuu keltai-
sena:
Standby-tila (moottorin toimin-
nan aikana generaattori on
käynnistysvalmis)
LED loistaa keltai-
sena:
Käyttövalmius, 230 V käytettä-
vissä
3 ERROR LED loistaa punai-
sena:
Hälytys
4 Vihreä pai-
nike
”START/
STANDBY”
Sähkörasia pois/päälle (PÄÄLLE/standby)
5 Punainen
painike
”Näyttö
PÄÄLLE/PO
IS”
Ohjauspaneeli päälle/pois (PÄÄLLE/POIS)
FI
Control Panel Ohjauspaneelin liittäminen
79
6 Ohjauspaneelin liittäminen
Työnnä liitosjohto liittimeen, joka on ohjauspaneelin takapuolella.
Työnnä liitosjohto näyttöpistokkeen liittimeen, joka on (kuva 2 1,
sivulla 3)
sähkörasiassa.
I
6.1 Etäkäyttötilan liitäntäkaavio
Liitä ohjauspaneeli liitäntäkaavion mukaisesti sähkörasian kytkemiseksi
katkaisijalla (optio, ei sisälly toimituskokonaisuuteen) päälle ja pois
päältä.
Selitys - kuva 3, sivulla 3
7 Ohjauspaneelin käyttäminen
I
OHJE
Heti kun ohjauspaneeli on liitetty sähkörasiaan, päälle kytketty
sähkörasia kytkeytyy standby-tilaan.
Kytke sähkörasia jälleen päälle painamalla painiketta
”START/STANDBY” 4 sekunnin ajan.
Kohde Nimitys Selitys
1 NAPA 9 (vaalean-
punainen)
Katkaisija
2 NAPA 10 (violetti) +12 Vg
OHJE
Ohjauspaneelin käyttäminen edellyttää, että sähkörasia on kyt-
ketty päälle. Noudata sähkörasian ja generaattorin käyttöohjetta.
FI
Ohjauspaneelin käyttäminen Control Panel
80
7.1 Päälle ja pois kytkeminen
!
Paina punaista painiketta ”Näyttö PÄÄLLE/POIS” (kuva 1 5, sivulla 3).
Ohjauspaneeli kytketään päälle tai pois.
Sähkörasia on standby-valmiustilassa.
Paina vihreää painiketta ”START/STANDBY” (kuva 1 4, sivulla 3)
4 sekunnin ajan.
Sähkörasia kytketään päälle tai standby-tilaan.
7.2 Arvojen näyttäminen näytöllä
Kun kaukosäädin kytketään päälle, näkyviin tulee automaattisesti ensimmäi-
nen yhteensä kahdesta näyttösivusta.
Näytöllä näytetään aina seuraavat arvot:
Lähtöjännite AC
Lähtövirta AC
Lähtöteho AC
Ensimmäiseltä näyttösivulta voidaan lukea generaattorin kierroslukuarvo
kierr./min. sekä sen lämpötila.
Toiselta näyttösivulta voidaan lukea akkujännitteen (DC) arvo sekä käyttö-
tunnit.
Paina vihreää painiketta ”START/STANDBY” (kuva 1 4, sivulla 3)
1 sekunnin ajan siirtyäksesi ensimmäiseltä sivulta toiselle ja päin vastoin.
Sivu ”HÄLYTYS” ilmestyy automaattisesti heti, kun on ilmennyt häiriö.
VAROITUS!
Varmista ennen sähkörasian kytkemistä päälle ohjauspaneelin
avulla,
että kaikki laitteet joita ei haluta käyttää, on joko kytketty pois
päältä tai niitä ei ole liitetty lainkaan
että moottori käy,
että sähköinen tehontarve vastaa sähkörasian ja generaatto-
rin nimellislähtötehoa
että generaattorin kierrosluku vastaa sähköistä tehontarvetta
FI
Control Panel Häiriöiden poistaminen
81
8 Häiriöiden poistaminen
Häiriö Kuvaus
Liitetyn sähköra-
sian toiminta
Ratkaisuehdotus
NO RPM Kierrosluku pie-
nempi kuin alempi
raja-arvo.
Sähkörasia on
standby-tilassa.
Kytke moottori päälle tai suu-
renna kierroslukua.
LOW RPM Kierrosluku alhai-
nen.
Sähkörasia ei voi-
nut antaa lyhyen
ajan jälkeen enää
jännitettä.
Suurenna kierroslukua.
OVER SPEED Kierrosluku suu-
rempi kuin maksimi-
raja-arvo.
Sähkörasia ei anna
lyhyen ajan jälkeen
enää jännitettä.
Pienennä kierroslukua.
Jos ongelma ei häviä, ota
yhteyttä asiakaspalveluun.
LOW VOLTAGE Alhainen lähtöjän-
nite.
Sähkörasia ei anna
enää jännitettä.
Suurenna kierroslukua sähkö-
rasian käyttöohjeen tietoja
vastaavasti.
Kytke sähkörasia pois ja takai-
sin päälle sähkörasian käyttö-
ohjeen tietoja vastaavasti.
ALARM
C1 – C6
Vika Sähkörasia ei anna
enää jännitettä.
Kytke sähkörasia pois ja takai-
sin päälle sähkörasian käyttö-
ohjeen tietoja vastaavasti.
Jos ongelma ei häviä, ota
yhteyttä asiakaspalveluun.
OVERLOAD Virtaa ottavien jär-
jestelmien ylikuormi-
tus
Sähkörasia ei anna
enää jännitettä.
Tuulettimet käyvät
edelleen.
Pienennä liitettyä kuormaa
sähkörasian käyttöohjeen tie-
toja vastaavasti.
Anna sähkörasian jäähtyä
muutama minuutti.
Kytke sähkörasia pois ja takai-
sin päälle sähkörasian käyttö-
ohjeen tietoja vastaavasti.
SHORT CIRCUIT Oikosulku virtaa
ottavissa järjestel-
missä
Sähkörasia ei anna
enää jännitettä.
Tuulettimet käyvät
edelleen.
Tarkasta kaikki liitetyt järjestel-
mät ja poista oikosulku.
Kytke sähkörasia takaisin
päälle sähkörasian käyttöoh-
jeen tietoja vastaavasti.
OVER TEMPERA-
TURE
Lämpötilan ylitys Sähkörasia ei anna
enää jännitettä.
Tuulettimet käyvät
edelleen.
Varmista, että tuuletusaukkoja
ei ole peitetty.
Anna sähkörasian jäähtyä
muutama minuutti.
Kytke sähkörasia takaisin
päälle sähkörasian käyttöoh-
jeen tietoja vastaavasti.
FI
Takuu Control Panel
82
9 Takuu
Laitetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote sattuu olemaan
viallinen, käänny maasi sopimushuollon puoleen (osoitteet käyttöohjeen
takasivulla).
Asiantuntijamme auttavat sinua ja neuvovat sinua tuotevastuun jatkomenet-
telyn suhteen.
10 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät-
teen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä-
mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta
tai ammattiliikkeestäsi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Dometic TravelPower Control Panel Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös