Black & Decker CS1840 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
SUOMI
Käyttötarkoitus
BLACK+DECKER
TM
CS1840 -moottorisaha on tarkoitettu
puiden karsimiseen ja kaatamiseen sekä tukkien katkomiseen.
Työkalu on tarkoitettu vain kuluttajakäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
@
Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset ja
ohjeet.
-
kaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä
varten.
1. Työalueen turvallisuus
a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan
tapaturmiin.
b. Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä.
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan.
Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasiasovittimia maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käsittele virtajohtoa kovakouraisesti. Älä käytä
sitä sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista.
lisäävät sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä
kosteassa paikassa, käytä jäännösvirtalaitteella (RCD)
suojattua virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen käyttö
vähentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä
käyttäessäsi sähkötyökaluja. Älä käytä sähkötyökalua,
jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai
lääkkeiden vaikutuksen alaisena.Hetken
tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja.
tilanteen mukaan oikein.
c. Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että virta on
katkaistu käyttökytkimellä, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai kannat
sitä.
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket työkalun
d. Irrota mahdollinen säätö- tai kiintoavain, ennen kuin
käynnistät sahan.
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota liian kauas. Seiso aina tukevasti ja
tasapainossa. Niin voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista.
g. Jos laitteeseen voi kiinnittää pölynkerääjän tai -imurin,
tarkista, että se on paikallaan ja että se toimii
kunnolla. Pölynimurin käyttö voi vähentää pölyn
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita sähkötyökalua. Käytä kulloiseenkin
työhön parhaiten soveltuvaa sähkötyökalua. Sopivaa
tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä.

$ONXSHUlLVWHQRKMHLGHQNllQQ|V
SUOMI
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku
sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat
tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi.
Nämä turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun
tahattoman käynnistämisen riskiä.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sähkötyökalua sellaisen
henkilön käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei ole
tutustunut tähän käyttöohjeeseen. Sähkötyökalut ovat
YDDUDOOLVLDMRVQLLWlNl\WWlYlWNRNHPDWWRPDWKHQNLO|W
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti ja etteivät ne ole
puristuksessa. Tarkista myös, ettei työkalussa ei ole
murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat
vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan. Korjauta
mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Moni tapaturma
aiheutuu huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
KRLGHWXWOHLNNDXVWHUlWMRLGHQOHLNNDXVUHXQDWRYDWWHUlYLl
HLYlWWDUWXKHOSRVWLNLLQQLMDQLLWlRQKHOSRPSLKDOOLWD
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne.
näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn
Nl\WW||QVDDWWDDMRKWDDYDDUDOOLVLLQWLODQWHLVLLQ
5. Huolto
a. Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja
ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin
vain alkuperäisiä varaosia. Siten varmistat, että
sähkötyökalu säilyy turvallisena.
Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset
@
Varoitus!/LVlWXUYDYDURLWXNVHWNHWMXVDKRLOOH
Ole huolellinen, ettei teräketju osu itseesi sahauksen
missään vaiheessa. Varmista ennen sahan käyn-
nistämistä, ettei teräketju kosketa mihinkään. Jos
tarkkaavaisuutesi pääsee herpaantumaan sahauksen
DLNDQDHVLPHUNLNVLYDDWWHHVLWDLMlVHQHVLYRLYDWWDNHUWXD
WHUlNHWMXXQ
Pidä ketjusahaa oikealla kädellä sen takakahvasta ja
vasemmalla sen etukahvasta. Vastakkainen ote sahasta
lisää onnettomuusriskiä. Älä koskaan käytä vastakkaista
otetta.
Pitele sähkötyökalua vain sen eristävistä tartun-
tapinnoista, sillä teräketju voi osua piilossa oleviin
sähköjohtoihin.7HUlNHWMXQNRVNHWXVMlQQLWWHLVHQMRKWLPHQ
NDQVVDYRLWHKGlW\|NDOXQSDOMDLVWDPHWDOOLRVLVWDMlQQLW-
WHLVLlMDDLKHXWWDDVlKN|LVNXQNl\WWlMlOOH
Käytä aina kuulosuojaimia ja suojalaseja. Pään, käsien
ja jalkojen suojavarusteet ovat suositeltavia. Kunnol-
OLQHQVXRMDYDDWHWXVYlKHQWllOHQWlYLHQSXXQVlO|MHQMD
WHUlNHWMXQNRVNHWXVWHQDLKHXWWDPLDRQQHWWRPXXNVLD
Älä käytä ketjusahaa puussa. Loukkaantumisriski on
HULWWlLQVXXULMRVNLLSHlWSXXKXQVDKDDPDDQ
Käytä suojaavia jalkineita ja seiso sahatessasi
tasaisella ja tukevalla alustalla. /LXNDVWDLKRUMXYD
W\|VNHQWHO\DOXVWDNXWHQWLNDSXLOWDVDKDDPLQHQYRLMRKWDD
tasapainon tai sahan hallinnan menetykseen.
Ole varovainen katkaistessasi jännittyneenä olevaa
oksaa, sillä se saattaa ponnahtaa yllättävään suun-
taan..XQSXXQMlQQLW\VODXNHDDSRQQDKWDYDRNVDYRL
RVXDNl\WWlMllQMDWDLW\|NDOXXQMDDLKHXWWDDKDOOLQQDQ
menetyksen.
Ole hyvin varovainen sahatessasi pensaita tai vesak-
koa.7DLSXLVDWRNVDWYRLYDWWDUWWXDWHUlNHWMXXQMDLVNH\W\l
VDKDDMDDQWDLKRUMXWWDDKlQHQWDVDSDLQRDDQ
Kanna ketjusahaa etukahvasta virta katkaistuna ja terä
suunnattuna itsestäsi poispäin. Aseta laipan suojus
paikalleen sahan kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi.
Käsittele sahaa huolellisesti, ettet vahingossa kosketa
S\|ULYllWHUlNHWMXD
Noudata voitelua, ketjun kireyttä ja osien vaihtoa
koskevia ohjeita. 9llULQNLULVWHWW\WDLYRLWHOHPDWRQNHWMX
voi katketa tai lisätä takapotkun mahdollisuutta.
Pidä kädensijat kuivina ja puhtaina öljystä ja rasvasta.
gOM\LVHWNlGHQVLMDWRYDWOLXNNDLWDMDYRLYDWDLKHXWWDD
työkalun hallinnan menetyksen.
Käytä työkalua vain oksien ja ohuiden puiden
katkaisuun. Älä käytä sahaa muuhun kuin sille suun-
niteltuun tarkoitukseen. Esimerkki: älä sahaa muovia,
tiiltä tai muuta materiaalia..HWMXVDKDQNl\WW|PXXKXQ
NXLQVLOOHWDUNRLWHWWXXQWHKWlYllQYRLMRKWDDYDDUDOOLVLLQ
tilanteisiin.
Takapotkun syyt ja niiden estäminen
7DNDSRWNXQYRLDLKHXWWDDODLSDQNlUMHQRVXPLQHQMRKRQNLQWDL
WHUlQMllPLQHQSXULVWXNVLLQ/DLSDQNlUMHQRVXPLQHQNLLQWHllQ
NRKWHHVHHQYRLSRWNDLVWDS\|ULYlQNHWMXQYRLPDNNDDVWLSlLQ
VDKDDMDD7HUlNHWMXQSXULVWXPLQHQODLSDQ\OlSLQWDDQYRLP\|V
aiheuttaa nopean takapotkun. Molemmat edellä kuvatuista
WLODQWHLVWDYRLYDWMRKWDDVDKDQKDOOLQQDQPHQHW\NVHHQMD
ORXNNDDQWXPLVHHQbOlOXRWDSHONlVWllQNHWMXVDKDQWXUYDODLW-
WHLVLLQ.HWMXVDKDQNl\WWlMlQWXOHHLWVHKXROHKWLDVLLWlHWWHLYlW
sahausolosuhteet aiheuta vaaratilanteita. Takapotku on
VHXUDXVVDKDQYllULVWlNl\WW|WDYRLVWDWDLRORVXKWHLVWDMDVHQ
YRLYlOWWllQRXGDWWDPDOODDOODNXYDWWXMDYDURWRLPLD
Tartu sahaan lujalla otteella kummastakin kahvasta.
Kun kädet pitävät kiinni sahasta, asetu sellaiseen
asentoon, että voit vastustaa takapotkua. 6DKDDMD
pystyy hyvin vastustamaan takapotkun voimaa noudat-
WDPDOODHVLWHWW\MlYDURWRLPLDbOlKHOOLWlRWHWWDVLVDKDVWD
kesken työn.
Älä kurkota liikaa äläkä sahaa hartiatason yläpuolella.
1lLQHVWlWWDKDWWRPDWNlUNLNRVNHWXNVHWMDS\VW\WSDUHPPLQ
hallitsemaan sahaa yllättävissä tilanteissa.
Käytä varaosina vain valmistajan suosittelemia laip-
poja ja ketjuja.6DKDDQVRSLPDWWRPDWODLSDWWDLNHWMXW
YRLYDWMRKWDDNHWMXULNNRLKLQMDWDLWDNDSRWNXLKLQ
Noudata valmistajan antamia sahan teroitus- ja
huolto-ohjeita.6\Y\\VRKMDLPHQPDGDOWDPLQHQYRLOLVlWl
sahan alttiutta takapotkuihin.
Terän osuminen puun lähellä olevaan metalliin, betoniin tai
muuhun kovaan materiaaliin voi aiheuttaa takapotkun.
SUOMI
Älä sahaa vanhasta sahausurasta. Se voi aiheuttaa
Ketjusahan turvasuositukset
sahapukissa.
-
sepäin.
kuivassa, turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
Varmista, että seisot tukevalla alustalla. Katso etukäteen
turvallinen poistumisreitti kaatuvan puun tieltä.
-
Vältä:
Käsitellyn puutavaran sahaamista.
Maahan sahaamista.
Lisäturvaohjeet
päässä) onnettomuuden varalta.
varmista, että saha on irrotettu verkkovirrasta.
Terälevy voi kuumentua laitetta käsitellessä. Käsittele
varoen.
Muiden henkilöiden turvallisuus
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
perehtymättömien henkilöiden käyttöön, paitsi valvon-
liittyvää opastusta heidän turvallisuudestaan vastaavalta
henkilöltä.
laitteella.
Muut riskit.
Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat
mahdollisia työkalua käytettäessä. Nämä riskit voivat liittyä
muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
muassa
pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat
vahingot
osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet
vahingot
työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot Kun
käytät työkalua pitkään, varmista, että pidät säännöllisesti
kuulovauriot
työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti
pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat terveysriskit.
Tärinä
ilmoitetut tärinäpäästöarvot on mitattu standardin EN 60745
voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin.
Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen
tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta
työkalun käyttötavan mukaan. Tärinätaso voi olla ilmoitettua
tasoa suurempi.
Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen määrittämiseksi, mitä
-
Todellisen käytön lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös sii-
Laitteessa olevat merkinnät
Seuraavat symbolit yhdessä päivämääräkoodin kanssa ovat näkyvil
tkalussa:
:
Varoitus!
O
N
R
Älä käytä työkalua sateessa tai erittäin
kosteissa olosuhteissa.
ääniteho.
Huomio: Älä kiristä liikaa. Kiristä käsin.
Kiristä vain sormikireydelle.

$ONXSHUlLVWHQRKMHLGHQNllQQ|V
SUOMI
Sähköturvallisuus
#
7lPlW\|NDOXRQNDNVRLVHULVWHWW\MRWHQHULOOLVWl
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että vir-
WDOlKGHYDVWDDDUYRNLOYHVVlLOPRLWHWWXDMlQQLWHWWl
-RVYLUWDMRKWRYDKLQJRLWWXXVHQYDLKWDPLQHQRQ
WXUYDOOLVXXVV\LVWlMlWHWWlYlYDOPLVWDMDQWDLYDOWXXWHWXQ
BLACK+DECKER-huollon tehtäväksi.
Jatkojohdon käyttäminen
.l\WlDLQDRLNHDQODLVWDMDWNRMRKWRDMRNDVRSLLWlPlQ
laitteen virransyöttöliitäntään (katso kohta Tekniset tiedot).
-DWNRMRKGRQRQROWDYDXONRNl\WW||QVRYHOWXYDMDVLLQl
on oltava soveltuvuudesta ilmoittava merkintä. Laitteen
NDQVVDYRLGDDQNl\WWllHQLQWllQPSLWNllPPðQ
+251);MDWNRMRKWRDLOPDQWHKRQKHLNNHQHPLVWl
7DUNLVWDMDWNRMRKGRQNXQWRHQQHQVHQNl\WWlPLVWl9DKL-
ngoittunut tai viallinen kaapeli on vaihdettava. Jos käytät
MDWNRMRKWRNHODDNHODDMRKWRDLQDWl\VLQDXNL
Jännitteen aleneminen
Joissakin virransyöttötilanteissa laite voi aiheuttaa lyhytai-
NDLVHQMlQQLWWHHQDOHQHPLVHQNl\QQLVW\NVHQDLNDQD
Tämä voi vaikuttaa myös muihin laitteisiin. Esimerkiksi
VlKN|YDORMHQNLUNNDXVYRLKHWNHOOLVHVWLKHLNHWl
2WDWDUYLWWDHVVD\KWH\WWlVlKN|QWRLPLWWDMDDQMRVKDOXDW
selvittää, onko virtalähteen impedanssi pienempi kuin
366RKPLD7lOO|LQKlLUL|LGHQHVLLQW\PLQHQRQHSlWRGHQ-
näköistä.
Suojaudu sähköiskuilta.
Vältä itse koskettamasta maadoitettuihin pintoihin (esim.
PHWDOOLNDLWHLVLLQO\KW\S\OYlLVLLQMQH6lKN|WXUYDOOLVXXWWD
YRLSDUDQWDDNl\WWlPlOOlHULWWlLQKHUNNllP$P6
YLNDYLUWDVXRMDD
:
Varoitus!6HWDLMRNLQPXXYLUWDSLLULNDWNDLVLQHL
YDSDXWDVDKDQNl\WWlMllWlVVlNl\WW|RSSDDVVD
HVLWHWW\MHQWXUYDOOLVWHQW\|WDSRMHQMDWXUYDRKMHL-
den noudattamiselta.
Yleiskuvaus
9LUWDN\WNLQ
2. Lukituspainike
(WXVXRMDLQNHWMXMDUUX
4. Laippa
.HWMX
.HWMXNRSSD
.HWMXQVllG|QOXNLWXVPXWWHULQVXRMXV
.HWMXQNLUH\GHQVllW|PXWWHUL
7HUlVXRMXV
9LUWDMRKWR
 9LUWDMRKGRQSLGLNH
gOM\VlLOL|QWXOSSD
gOM\WDVRQLOPDLVLQ
Kokoaminen
@
Varoitus! .l\WlDLQDVXRMDNlVLQHLWlNlVLWHO-
OHVVlVLNHWMXVDKDD
@
Varoitus! .DWNDLVHODLWWHHVWDYLUWDMDLUURWD
akku aina ennen sähkötyökalun kokoamis- tai
huoltotoimenpiteitä.
@
Varoitus! Ennen kokoamista poista yh-
G\VNDDSHOLMROODWHUlNHWMXOLLWHWllQWHUlOHY\\Q
Ketjun voitelu
7lPlRQWHKWlYlDLQDNXQXXVLNHWMXRWHWDDQNl\WW||Q2WD
XXVLNHWMXMDDQQDVHQOLRWDNHWMX|OM\VVlYlKLQWllQWXQQLQ
DMDQHQQHQNl\WW|l.l\Wl%/$&.'(&.(5WHUlNHWMX|OM\l
9RLWHOXXQNDQQDWWDDDLQDNl\WWll%/$&.'(&.(5|OM\lVLOOl
HULODLVWHQ|OM\MHQVHNRLWWDPLQHQYRLKXRQRQWDD|OM\QODDWXD
6HYRLO\KHQWllNHWMXQNl\WW|LNllKXRPDWWDYDVWLMDDLKHXWWDD
PXLWDYDDURMD bOlNRVNDDQNl\WlMlWH|OM\lSDNVXD|OM\lWDL
HULWWlLQRKXWWDRPSHOXNRQH|OM\l1lPl|OM\WYRLYDWYDXULRLWWDD
NHWMXVDKDD
/DLSDQMDNHWMXQDVHQWDPLQHQ.XYDW$²+
Aseta saha tukevalle alustalle.
,UURWDNHWMXQVllG|QOXNLWXVPXWWHULQVXRMXVNXYD%
.llQQlNHWMXQVllG|QOXNLWXVQXSSLDYDVWDSlLYllQODLWWHHQ
PXNDQDWRLPLWHWXOODNLLQWRDYDLPHOODUXXYLPHLVVHOLOOlMD
LUURWDNHWMXNRSSDNXYD&
$VHWDNHWMXODLSDQSllOOH9DUPLVWDHWWlNHWMXQOHLN-
kausterät laipan yläosassa (4) osoittavat eteenpäin (kuva
E).
0DKGROOLVWDVllW|YDUDNllQWlPlOOlNHWMXQNLUH\GHQ
säätömutteria vastapäivään laitteen mukana toimitetulla
NLLQWRDYDLPHOODUXXYLPHLVVHOLOOlNXYD'
2KMDDNHWMXODLSDQXUDDQMDYHGlNHWMXDQLLQHWWl
VLLKHQMllOHQNNLODLSDQWDNDRVDDQ
$VHWDNHWMXVDKDQKDPPDVS\|UlQ\PSlULOOHMD
DVHWDODLSDQDOLQUHLNlNHWMXQNLUH\GHQVllW|PXWWHULQ
kohdalle (kuva F).
Huom!.LHUUlWDUYLWWDHVVDNHWMXQNLULVW\VPXWWHULDMRWWDVDDW
NRKGLVWHWWXDNHVNLPPlLVHQUHLlQSXOWLQNRKGDOOH
Varoitus!9DUPLVWDHWWlHWXVXRMDLQNHWMXMDUUXRQRLNHDVVD
asennossa (eteenpäin) ennen asentamista takaisin paikalleen
(kuva A).
$VHWDNHWMXNRSSDVDKDDQ
9DUPLVWDHWWlNHWMXNRSDQNLHOHNHDVHWWXXWLLYLLVWL
NRWHORQNRORRQNXYD*
.LHUUlNHWMXQVllG|QOXNLWXVPXWWHULDP\|WlSlLYllQ
kunnes se on tiiviisti paikallaan.
/|\VllNHWMXQVllG|QOXNLWXVQXSSLD\NVLWl\VLNLHUURV
NHWMXQNLULVWlPLVHNVL
Tarkista kireys alla kuvatulla tavalla. Älä kiristä liikaa.
.LULVWlNHWMXQNLUH\GHQVllW|PXWWHULODLWWHHQPXNDQD
WRLPLWHWXOODNLLQWRDYDLPHOODUXXYLPHLVVHOLOOlNXYD+
7HUlOHY\QVLMDLQWLKDYDLQQROOLVWHWWXNDWNRYLLYRLQ

$ONXSHUlLVWHQRKMHLGHQNllQQ|V
SUOMI
Ketjun kireyden tarkastus ja säätö (kuva I)
.HWMXQNLUH\VRQWDUNLVWHWWDYDHQQHQNl\WW|lMDDLQDPLQX-
XWLQNl\W|QMlONHHQ
,UURWDW\|NDOXQYLUWDMRKWRVlKN|YHUNRVWD
9HGlNHWMXDNHY\HVWLNXYDQHVLWWlPlOOlWDYDOODNXYDQ
,VLVlNXYD.LUH\VRQVRSLYDNXQNHWMXQDSVDKWDD
takaisin paikalleen, kun sitä on vedetty 3 mm laipasta (4).
.HWMXHLVDDURLNNXDODLSDQDODSXROHOOD
Huom!bOlNLULVWlNHWMXDOLLNDDVLOOlVHDLKHXWWDD
\OLPllUlLVWlNXOXPLVWDMDO\KHQWllODLSDQMDNHWMXQ
käyttöikää.
Huomautus:7DUNLVWDXXGHQNHWMXQNLUH\VXVHDDQNHUWDDQLU-
URWDYLUWDMRKWRHQVLQSLVWRUDVLDVWDHQVLPPlLVHQNl\WW|WXQQLQ
DLNDQDNRVNDXXVLNHWMXYHQ\\KLHPDQ
Ketjun kiristäminen (kuva H)
.LHUUlNHWMXQVllG|QOXNLWXVQXSSLDYDVWDSlLYllQ
.LULVWlNHWMXNl\WWlPlOOlNLUH\GHQVllW|UXXYLDNLULVWl
kääntämällä myötäpäivään.
.LULVWlNHWMXQVllG|QOXNLWXVQXSSL
Käyttö
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa. Älä
ylikuormita sitä.
Öljysäiliön täyttäminen (kuva K)
$YDD|OM\VlLOL|QWXOSSDMDWl\WlVlLOL|VXRVLWHOOXOOD
NHWMX|OM\OOlgOM\WDVRQlN\\LOPDLVLPHVWD.LHUUlVlLO|Q
WXOSSDWDNDLVLQSDLNDOOHHQ
6DPPXWDNHWMXVDKDMDWDUNLVWD|OM\QPllUlLOPDLVLPHVWD
VllQQ|OOLVHVWL-RV|OM\lRQDOOHLUURWDVDKDQ
YLUWDMRKWRMDOLVllRLNHDQODLVWD|OM\l
.HWMXVDKDVVDRQWHUlNHWMXQMDODLSDQDXWRPDDW-
WLQHQYRLWHOXMlUMHVWHOPl Voiteluun kannattaa aina käyttää
%/$&.'(&.(5|OM\lVLOOlHULODLVWHQ|OM\MHQVHNRLWWDPLQHQ
YRLKXRQRQWDD|OM\QODDWXD6HYRLO\KHQWllNHWMXQNl\WW|LNll
KXRPDWWDYDVWLMDDLKHXWWDDPXLWDYDDURMD Älä koskaan käytä
MlWH|OM\lSDNVXD|OM\lWDLHULWWlLQRKXWWDRPSHOXNRQH|OM\l
1HYRLYDWYDXULRLWWDDNHWMXVDKDD.l\WlDLQDRLNHDD|OM\l
(tuotenro A6023-QZ).
6DKDV\|WWllNHWMXXQ|OM\lDXWRPDDWWLVHVWLNl\W|QDLNDQD
Käynnistäminen
Huom!.HWMXVDKDHLNl\QQLVW\MRVHWXVXRMDLQNHWMXMDUUXHLROH
käyttöasennossa.
7DUWXNHWMXVDKDVWDWXNHYDVWLPROHPPLQNlVLQ7\|QQl
OXNLWXVSDLQLNHWWDMDNl\QQLVWlSDLQDPDOODYLUWDN\WNLQWl

Kun moottori käynnistyy, irrota peukalo lukituspainik-
NHHOWDMDSLGlWXNHYDVWLNLLQQLNDKYDVWDbOl\OLNXRUPLWD
laitetta, vaan anna sen tehdä työ. Laite toimii paremmin
MDWXUYDOOLVHPPLQVLOOHVXXQQLWHOOXOODQRSHXGHOOD/LLDOOLQHQ
SDLQDPLQHQVDDNHWMXQYHQ\PllQ
Ketjujarrun asettaminen (kuva A)
9DUPLVWDHWWlYLUWDMRKWRRQLUURWHWWXSLVWRUDVLDVWD
9HGlHWXVXRMDLQNHWMXMDUUXWDDNVHSlLQPHUNLWW\\Q
aloitusasentoon (kuva A).
Saha on nyt käyttövalmis.
Takapotkulta suojaavan ketjujarrun toiminta
7DNDSRWNXWLODQWHHVVDYDVHQNlVLRVXXHWXVXRMDLPHHQW\|QWlHQ
VLWlHWHHQSlLQNRKWLVDKDXVNRKGHWWDMDS\Vl\WWlHQNHWMXVDKDQ
sekunnin murto-osassa.
Takapotkulta suojaavan ketjujarrun testaaminen (kuva A)
7DUNLVWDDLQDHQQHQNl\WW|lHWWlWDNDSRWNXMDUUXWRLPLL
oikein.
$VHWXWXNHYDOOHDOXVWDOOHMDWDUWXVDKDDQOXMDVWLPROHPPLQ
NlVLQ9DUPLVWDHWWlNHWMXHLNRVNHWDPDDWDMDNl\Q-
QLVWlNRQHNV.HWMXVDKDQNl\QQLVW\V
Kallista vasenta kättä kahvasta pitäen eteenpäin niin,
HWWlNlVLNRVNHWWDDHWXVXRMDLQWDNHWMXMDUUXDMDW\|QQl
VLWlHWHHQSlLQVDKDXVNRKWHHVHHQSlLQNXYD$.HWMX
S\VlKW\\VHNXQQLQPXUWRRVDVVD3DODXWDHWXVXRMDLQ
NHWMXMDUUXNl\WW|DVHQWRRQQRXGDWWDPDOODNRKGDVVD
.HWMXMDUUXQDVHWWDPLQHQHVLWHWW\MlRKMHLWD
Huom! Moottorin tulee pysähtyä ennen uudelleen käyn-
nistämistä.
Huom!-RVNHWMXMDUUXHLWRLPLYLHODLWHYDOWXXWHWWXXQ
BLACK+DECKER-huoltoon.
Jos ketju (5) tai laippa (4) jumittuu:
Katkaise työkalun virta.
,UURWDW\|NDOXQYLUWDMRKWRVlKN|YHUNRVWD
Vapauta laippa (4) avaamalla sahausura kiiloilla. Älä yritä
kiskoa tai vääntää sahaa irti.
Aloita uudelleen toisesta kohdasta.
3XLGHQNDDWDPLQHQNXYDW/²5
Puun kaatamista ei suositella kokemattomalle sahan käyt-
WlMlOOH9llUllQVXXQWDDQNDDWXYDSXXYRLDLKHXWWDDDLQHHO-
OLVLDWDLKHQNLO|YDKLQNRMD0\|VNDDWXYDQSXXQVlO|WWDLNXLYDW
RNVDWYRLYDWVDDGDDLNDDQYDKLQNRMD7XUYDOOLQHQHWlLV\\V
NDDGHWWDYDQSXXQMDVLYXOOLVWHQUDNHQQXVWHQMDPXLGHQ
kohteiden välillä on 2.5 kertaa puun pituus. Tätä etäisyyttä
OlKHPSlQlROHYDWVLYXOOLVHWWDLUDNHQQXNVHWYRLYDWMllGl
kaatuvan puun alle.
Valmistelut ennen puun kaatoa:
Varmista etukäteen, että puun kaataminen on luvallista.
Mieti etukäteen kaikkia putoamissuuntaan vaikuttavia
WLODQWHLWDMRLWDRYDWHVLPHUNLNVLVHXUDDYDW
VXXQWDMRKRQRNVDQSLWlLVLSXGRWD
puun kallistussuunta
poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat
\PSlU|LYlWSXXWMDHVWHHW\OLNXONHYDWVlKN|MRKGRWMD
maanalaiset viemärit
WXXOHQQRSHXVMDVXXQWD
Suunnittele turvallinen poistumisreitti kaadettavan puun luota.
Varmista, että poistumisreitti on esteetön. Muista, että märkä
UXRKRMDMXXULLUURQQXWSXXQNXRULRYDWOLXNNDLWD
bOl\ULWlNDDWDDSXXWDMRNDRQSDNVXPSLNXLQNHWMXVDKDQ
sahaussyvyys.
3XXQNDDWXPLVVXXQWDDRKMDWDDQVDKDXVORYHOOD
Sahaa puun tyveen, kaatosuuntaan nähden kohtisuoraan
YLLOWRMRNDXORWWXXSXXQVLVllQíSXXQOlSLPLWDVWD
(kuva L).
Sahaa ensimmäisen viillon yläpuolelta noin 45 asteen
NXOPDVVDYLQRYLLOWRMRNDRVXXYDDNDYLLOWRRQ

$ONXSHUlLVWHQRKMHLGHQNllQQ|V
SUOMI
Sahaa muodostuneen loven vastapuolelta vaakasuora
kaatoleikkaus 25–50 mm loven keskikohdan yläpuolelle
(kuva M). Älä sahaa aivan loveen saakka, ettei puu lähde
kaatumaan väärään suuntaan.
/\|\NVLWDLXVHDPSLNLLODNDDWRYLLOWRRQMDNDDGDSXXNXYD
N).
Puiden karsiminen
Varmista etukäteen, että puun karsiminen on luvallista. Pysty-
NDUVLQWDWXOHHMlWWllNRNHQHHQVDKDQNl\WWlMlQWHKWlYlNVL
NRVNDVDKDQNLLQQLMllPLVHQMDWDNDSRWNXMHQULVNLRQVXXUL
Ennen karsintaa on arvioitava oksien putoamissuuntaan
vaikuttavat tekijät, kuten
NDWNDLVWDYDQRNVDQSLWXXVMDSDLQR
poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat
\PSlU|LYlWSXXWMDHVWHHWMD\OLNXONHYDWMRKGRW
WXXOHQQRSHXVMDVXXQWD
RNVDQNLLQQLWW\PLQHQPXLKLQRNVLLQ6DKDDMDQRQHQVLQ
VHOYLWHWWlYlPLWHQKlQSllVHHNDUVLQWDNRKWDDQMDPLKLQ
oksa putoaa. Katkaistavat oksat kallistuvat puun runkoa
NRKWL$OODROHYDWVLYXOOLVHWMDHVLQHHWRYDWWlOO|LQYDDUDVVD
Sälöytymisen estämiseksi oksaa sahataan ensin alhaalta
päin enintään kolmasosan verran oksan paksuudesta.
6HQMlONHHQVDKDWDDQ\OKllOWlSlLQVXRUDDQNRKWLDODOHLN-
kausta.
5XQJRQNDWNDLVHPLQHQNXYDW2î5
Sahaustapa määräytyy tukin tuennan perusteella. Käytä sa-
hapukkia aina, kun mahdollista. Aloita sahaus aina siten, että
WHUlNHWMXS\|ULLMDNDDWRSLLNLWRYDWNLLQQLSXXVVDNXYD2
Sahaa tukki poikki kallistamalla sahaa puuta vasten olevien
kaatopiikkien varassa.
Kun puu on tuettuna koko pituudeltaan:
6DKDDDODVSlLQ(VWlWHUlNHWMXQNRVNHWXVPDDKDQNRVND
PXXWHQNHWMXW\OV\\QRSHDVWL
Kun puu on tuettuna molemmista päistään:
6DKDDHQVLQDODVSlLQVlO|\W\PLVHQHVWlPLVHNVL
Sahaa sitten loppuun alhaalta ylöspäin.
Kun tukki on tuettuna toisesta päästään:
6DKDDHQVLQDOWDUXQJRQSDNVXXGHVWDVlO|\W\PLVHQ
HVWlPLVHNVLMDVLWWHQORSSXXQ\OKllOWlDODVSlLQ
Rinteessä:
Seiso aina ylämäen puolella.
Jos sahattava puu on kokonaan maassa (kuva O):
Tue puu tapeilla tai kiiloilla. Puuta ei saa tukea istumalla
WDLVHLVRPDOODVHQSllOOl9DURHWWHLWHUlNHWMXNRVNHWD
maahan.
Sahapukkia käytettäessä (kuva Q):
Sahapukin käyttö on suositeltavaa aina, kun se on mahdol-
lista.
Aseta puu vakaasti sahauspukille. Sahaa aina sahapukin
UHXQRMHQXONRSXROHOWD6LGRVDKDWWDYDSXXKLKQDOODWDL
puristimella.
Oksien katkaiseminen (kuva R)
.DDGHWXQSXXQRNVLHQNDUVLPLQHQ-lWlNDUVLPLVHQDMDNVL
tukkiin suuret alaoksat kannattelemaan sitä irti maasta. Karsi
pienet oksat yhdellä leikkauksella. Jännittyneenä olevat oksat
WXOHHNDWNDLVWDDOKDDOWD\O|VSlLQMRWWDVDKDHLMXXWXRNVDDQ
Karsi oksat vastakkaiselta puolelta niin, että puun runko on
VLQXQMDVDKDQYlOLVVlbOlNRVNDDQVDKDWHVVDVLSLGlVDKDD
MDONRMHVLYlOLVVlWDLDVHWXRNVDQ\PSlULOOHKDMDUHLVLQ
Vianmääritys
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Työkalu ei käynnisty.
Lukituspainike ei ole
päällä.
Paina lukituspainiketta.
(WXVXRMDLQRQMDU-
ruasennossa.
3DODXWDHWXVXRMDLQ
käyttöasentoon.
Sulake on palanut. Vaihda sulake.
9LNDYLUWDVXRMDRQ
lauennut.
7DUNLVWDYLNDYLUWDVXRMD
9LUWDMRKWRRQLUWL Tarkista virtalähde.
Teräketju ei pysähdy
2 sekunnin sisällä
laitteen kytkemisestä
pois päältä.
.HWMXHLROHWDUSHHNVL
kireä.
7DUNLVWDNHWMXQNLUH\V
Laippa/terä tuntuu
kuumalta tai savuaa.
gOM\VlLOL|RQW\KMl 7DUNLVWDVlLOL|Q|OM\WDVR
7HUlNHWMXQYRLWHOXUHLNl
on tukossa.
Puhdista voitelureiät
NXYD(MD
WHUlNHWMXQODLSDQXUD
.HWMXRQOLLDQNLUHlOOl 7DUNLVWDNHWMXQNLUH\V
Laipan hammaspyörä-
nokka on voideltava.
Voitele laipan ham-
maspyöränokka.
Ketjusaha ei sahaa
hyvin.
.HWMXRQYllULQSlLQ
7DUNLVWDPXXWDNHWMXQ
suunta.
Teroita
Ketjusaha ei käytä
öljyä.
Säiliössä on roskia.
3RLVWD|OM\VlLOL|VWlMD
vaihda se.
6XRMXNVHQYRLWHOXUHLNl
on tukossa.
Poista roskat reiästä.
Terälevyssä on roskia
3RLVWDURVNDWMD
puhdista terälevy.
gOM\QSRLVWRSXWNHVVD
on roskia.
Poista roskat.
Huolto
6llQQ|OOLQHQKXROWRYDUPLVWDDW\|NDOXQSLWNlQMDWHKRNNDDQ
käyttöiän. Seuraavat tarkistukset kannattaa tehdä säännöl-
lisesti.
Varoitus! Ennen sähkötyökalun huoltoa toimi seuraavasti:
6DPPXWDW\|NDOXMDLUURWDW\|NDOXQYLUWDMRKWRVlKN|YHUNR-
sta.

$ONXSHUlLVWHQRKMHLGHQNllQQ|V
SUOMI
Öljytaso
6lLOL|Q|OM\WDVRHLVDDODVNHDDOOH
Teräketju ja laippa (kuva F)
,UURWDNHWMXMDODLSSDDLQDPXXWDPDQWXQQLQNl\W|Q
MlONHHQMDHQQHQYDUDVWRLQWLDMDSXKGLVWDQHKXROHOOLVHVWL
9DUPLVWDHWWlODLSSDRQSXKGDVMDHWWlVLLQlHLROHURVNLD
.XQNRNRDWVDKDDXXGHOOHHQNllQQlODLSSDD
LUURWDNHWMXQNLULVW\VS\|UlUXXYLPHLVVHOLOOlMDNLLQQLWlVH
uudelleen laipan vastakkaiselle puolelle.
Varoitus! Älä kiristä liikaa.
Voitele hammaspyöränokka voitelureiän kautta. Näin
ODLSDQNHWMXRKMDLPHWNXOXYDWWDVDLVHVWL
Teräketjun teroittaminen
-RWWDVDKDWRLPLVLSDUKDDOODPDKGROOLVHOODWDYDOODNHWMXQKDP-
SDDWRQSLGHWWlYlWHUlYLQl7HURLWLQSDNHWLVVDRQRKMHHWWlKlQ
Suosittelemme BLACK+DECKER-teroituspaketin hankkimista
(saatavana BLACK+DECKERin valtuutetuista huoltoliikkeistä
MDMlOOHHQP\\MLOWl
Kuluneen teräketjun vaihtaminen
7HUlNHWMXMDRQVDDWDYDQD%/$&.'(&.(5LQYDOWXXWHWXLVWD
KXROWROLLNNHLVWlMDMlOOHHQP\\MLOWl.l\WlDLQDYDLQDONXSHUlLVLl
YDUDRVLD/DLSDQYDLKWDPLQHQ.HWMXQYDLKWDPLQHQ
Teräketjun terävyys
.HWMXQOHLNNXXWHUlWW\OV\YlWKHWLMRVQHVDKDWWDHVVDRVXYDW
maahan tai naulaan.
Teräketjun kireys
7DUNLVWDWHUlNHWMXQNLUH\VVllQQ|OOLVHVWL
Mitä tehdä, jos ketjusaha vaatii korjausta
.HWMXVDKDRQYDOPLVWHWWXDVLDQPXNDLVWHQWXUYDRKMHLGHQ
YDDWLPXVWHQPXNDLVHVWL.RUMDXNVLDVDDWHKGlYDLQ%ODFN
'HFNHULQYDOWXXWWDPDKXROWROLLNHMRNDNl\WWllDONXSHUlLVR-
VLDPXXWRLQNRQHHQNl\WWlMlOOHYRLDLKHXWDYDDUDWLODQWHLWD
6XRVLWWHOHPPHWlPlQNl\WW|RKMHHQVlLO\WWlPLVWlWXUYDOOLVHVVD
paikassa.
Virtapistokkeen vaihto (vain Iso-Britannia ja
Irlanti)
-RVMRXGXWYDLKWDPDDQYLUWDSLVWRNNHHQ
Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.
/LLWlUXVNHDMRKWRXXGHQSLVWRNNHHQMlQQLWWHLVHHQQDSDDQ
/LLWlVLQLQHQMRKWRWlKWLSLVWHOLLWWLPHHQ
Varoitus!0DDGRLWXVOLLWWLPHHQHLOLLWHWlMRKWRD1RXGDWDSLVWRN-
NHHQPXNDQDWRLPLWHWWXMDNLLQQLW\VRKMHLWD6XRVLWHOWDYDVXODNH
$
Ympäristönsuojelu
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
QRUPDDOLQNRWLWDORXVMlWWHHQPXNDQD
Kun BLACK+DECKER-laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai
HLNHOSDDHQllNl\WW||QlOlKlYLWlODLWHWWDNRWLWDORXVMlWWHHQ
mukana. Toimita laite kierrätettäväksi.
z
.l\WHWW\MHQWXRWWHLGHQMDSDNNDXVPDWHULDDOLHQ
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää
MDNl\WWllXXGHOOHHQ.LHUUlW\VPDWHULDDOLHQNl\WW|
DXWWDDYlKHQWlPllQ\PSlULVW|QVDDVWXPLVWDMD
uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että kodin
VlKN|WXRWWHLGHQNHUXXWDSDKWXXNDXSXQNLHQMlWWHLGHQNlVLW-
telyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen
oston yhteydessä. Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä tavallisten roskien mukana, Vie tuotteesi valtuutettuun
KXROWROLLNNHHVHHQMRNDNHUllYDQKDWODLWWHHWSXROHVWDPPH
6DDWYDOWXXWHWWXMHQKXROWROLLNNHLGHQ\KWH\VWLHGRWRWWD-
malla yhteyden BLACK+DECKERiin tässä käyttöoppaassa
LOPRLWHWXVVDRVRLWWHHVVD9DOWXXWHWWXMHQ%/$&.'(&.(5
KXROWROLLNNHLGHQ\KWH\VWLHGRWVHNlOLVlWLHWRMDSDOYHOXLVWDPPHMD
takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa www.2helpU.
com.
Tekniset tiedot
CS1840
W\\SSL
Jännite V
ac
230
Ottoteho W 
Laipan pituus mm 390
Laipan enim-
mäispituus mm 50
Ketjun nopeus
(kuormittamat-
tomana)
PV
2
Suurin sahaus-
pituus mm 400
Öljysäiliön
tilavuus ml 
Paino kg 4.69
Turvaluokitus
II
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
L
pA
(äänenpaine) dB(A), epävarmuus (K) dB(A)
L
WA
(äänitehotaso) dB(A), epävarmuus (K) dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745 mukaisesti:
Tärinäpäästöarvo (a
h
1PV
2
HSlYDUPXXV.1.5PV
2
10 .
2.5
2.5
9 .
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2 D - 90431 N¨¹rnberg, Germany
0197
CS1840-moottorisaha
Black & Decker vakuuttaa, että nämä ”teknisissä tiedoissa”
kuvatut tuotteet täyttävät seuraavat määräykset:
2006/42/EY, EN 60745-1, EN 60745-2-13: 2009 + A1 2011
103.6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Black & Decker CS1840 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja