CRX ALL002 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Onnittelut tämän laadukkaan CRX-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
TURVAOHJEET
- Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai
henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on
opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
- Älä altista laitetta yli 85 % suhteelliselle kosteudelle pitkään, ettei optinen järjestelmä vioitu.
- Älä päästä nestettä tai vettä kahvaan tai silmäosaan, jotteivät laitteen sisäiset komponentit vaurioidu.
- Älä pudota tai kolhi laitetta. Se voi vaikuttaa laitteen mittaustarkkuuteen.
TEKNISET TIEDOT
Mittausalue
Resoluutio
Tarkkuus
Jäätymisenestoaineen jäätymispiste 0~50 °C 5 °C ±2,5 °C
Akkunesteen suhde 1,10~1,40 0,01 ±0,01 °C
Lasinpesunesteen jäätymispiste 0~40 °C 10 °C ±5 °C
Tämä tuote täyttää laatuluokan HA ISO 2807 vaatimukset. Laitteella voidaan mitata jäätymisenestoaineen ja
lasinpesunesteen jäätymispiste sekä akun elektrolyyttisuhde.
- Tavallinen laitetyyppi: nollapiste on kalibroitava tislatun veden avulla ennen käyttöä. Poista suojus ja säädä
kalibrointiruuvia nollapisteen asettamiseksi.
- Lämpötilakompensoiva tyyppi sisältää sisäänrakennetun lämpötilakompensointilaitteiston, joka takaa tarkan
mittauksen ympäristön lämpötilan ollessa 10°C - 30°C.
LAITTEEN ESITTELY
Kädessä pidettävä refraktometri on tarkka optinen instrumentti nesteen pitoisuuden mittaamiseen. Refraktometrin
toiminta perustuu liuoksen refraktiivisen indeksin mittaamiseen kokonaisheijastuksen kriittisen kulman avulla ja
testatun nesteen pitoisuuden ja suorituskyvyn kalibroimiseen.
Koska refraktometri on pienikokoinen, helppokäyttöinen, luotettava ja sen tarkkuus vastaa käytännön vaatimuksia,
sitä käytetään yleisesti autoteollisuudessa.
Laite toimitetaan säilytyslaatikossa. Pakkauksen sisältö: käyttöohje, säätötyökalu, pipetti ja puhdistusliina
Laitteen osat
ALL002 FI
REFRAKTOMETRI
Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
1. Prisma
2. Valolevy
3. Kalibrointiruuvi
4. Kädensija
5. Tarkennin
KÄYTTÖ
1. Avaa valolevy. Pyyhi levy ja prisma pehmeällä liinalla.
2. Pudota testattavaa nestettä prismalle pipetillä. Sulje valolevy ja paina varovasti. Suuntaa refraktometri kohti
valonlähdettä ja pyöritä silmäosaa saadaksesi tarkan lukeman näyttöön. Asteikossa on valon rajakohta, josta
näet mittaustuloksen.
3. Pyyhi käytön jälkeen valolevy ja prisman pinta pehmeällä liinalla. Puhdista pipetti ja säilytä laitetta laatikossa.
4. Kun testaat akkunestettä, älä päästä sitä iholle tai silmiin. Puhdista laite huolellisesti testin jälkeen.
NÄYTTÖ
Mitta-asteikko keskellä: (ETHYLENE GLYCOL) etyleeniglykolia sisältävän jäätymisenestoaineen jäätymispiste
(PROPYLENE GLYCOL) glyserolia sisältävän jäätymisenestoaineen jäätymispiste
Mitta-asteikko vasemmalla: (AKKUNESTE): akkunesteen suhde
1.10~1.20 ladattava: RECHARGE
1.20~1.25 virtaa riittävästi: FAIR
1.25~1.40 akku täynnä: GOOD
Mitta-asteikko oikealla: lasinpesunesteen jäätymispiste
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan ne on toimitettava
asianmukaiseen keräyspisteeseen. Saadaksesi lisätietoja ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai liikkeeseen josta
laitteen ostit.
YHTEYSTIEDOT
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
Copyright © 2014 Isojoen Konehalli Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty
ilman Isojoen Konehalli Oy:n myöntämää kirjallista lupaa. Tämän asiakirjan sisältö tarjotaan "sellaisenaan" eikä sen tarkkuudesta, luotettavuudesta tai sisällöstä anneta mitään
suoria tai epäsuoria takuita eikä nimenomaisesti taata sen markkinoitavuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen, ellei pakottavalla lainsäädännöllä ole toisin määrätty.
Asiakirjassa olevat kuvat ovat viitteellisiä ja saattavat poiketa toimitetusta tuotteesta. Isojoen Konehalli Oy kehittää tuotteitaan jatkuvasti ja varaa itselleen oikeuden tehdä
muutoksia ja parannuksia tuotteeseen ja tähän asiakirjaan milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta. Mikäli tuotteen teknisiä ominaisuuksia tai käyttöominaisuuksia muutetaan
ilman valmistajan suostumusta, takuu raukeaa. Isojoen Konehalli Oy ei vastaa laitteen käytöstä aiheutuvista välittömistä tai välillisistä vahingoista.
ANVÄNDNING
1. Öppna dagsljuslocket. Torka av plattan och prismat med en mjuk trasa.
2. Droppa vätskan som skall testas på prisman med en strå. Stäng av ljuslock och tryck försiktig på det. Rikta
refraktometern mot ljuskällan och vrid okulär för att erhålla bästa skärpa i synfältet. Läs av värdet på skalan vid
skugglinjen i vätskan.
3. Torka av ljusplattan och prismat med en mjuk trasa efter användningen. Rengör strået, och förvara utrustningen i
lådan.
4. När du testar batterivätskan, undvik kontakt med huden eller ögonen. Rengör instrumentet noggrant efter testet.
SYNFÄLT
Mätskala i mitten: (ETHYLENE GLYCOL) fryspunkt för frostskyddsmedel med etylenglykol
(PROPYLEN GLYCOL) fryspunkt för frostskyddsmedel med glycerol
Mätskala till vänster: (BATTERIVÄTSKA): batterivätskans kondition
1.10~1.20 ladda: RECHARGE
1.20~1.25 tillräcklig kapacitet: FAIR
1.25~1.40 fulladdat: GOOD
Mätskala till höger: fryspunkt för spolarvätska
Elektriska och elektroniska produkter får inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Lämna dem i stället in på en
för ändamålet avsedd insamlingsplats. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för mer information.
KONTAKTUPPGIFTER
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
Copyright © 2014 Isojoen Konehalli Oy. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken
som helst form, utan skriftlig tillåtelse från Isojoen Konehalli Oy, är förbjuden. Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom det som stadgas i tillämplig
tvingande lagstiftning, ges inga direkta eller indirekta garantier av något slag, inklusive garantier gällande marknadsförbarhet och lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller
riktighet, tillförlighet eller innehållet av detta dokument. Bilderna i detta dokument är riktgivande och inte nödvändigtvis motsvarar den levererade produkten. Isojoen Konehalli
Oy utvecklar ständigt sina produkter och förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i produkten och detta dokument utan föregående meddelande. Garantin
upphör att gälla om produktens tekniska eller andra egenskaper ändras utan tillverkarens tillstånd. Isojoen Konehalli Oy är inte ansvarig för direkta eller indirekta skador som
uppstått pga användning av produkten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CRX ALL002 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä