Dometic CT4050, CT4110, CTLP4050, CTLP4110, CTS4050, CTS4110, CTW4050, CTW4110 Käyttö ohjeet

Kategoria
Toys
Tyyppi
Käyttö ohjeet
CT 4050/4110, CTLP 4050/4110, CTS 4050/4110, CTW 4050/4110
SANITATION
TOILETS
Cassette toilets
Short operation manual
Kassettoalett
Snabbguide
Kassettentoilette
Kurzbedienungsanleitung
Kassettoalett
Kort bruksanvisning
Toilettes à cassette
Bref manuel d’utilisation
Kasettikäymälä
Pikakäyttöohje
Inodoro de cassette
Manual de funcionamiento breve
Кассетный туалет
Краткая инструкция по эксплуатации
Sanitário de cassete
Manual de instruções resumido
Toaleta kasetowa
Krótka instrukcja obsługi
Toilette a cassetta
Guida rapida
Kazetová toaleta
Krátky návod na obsluhu
Cassettetoilet
Korte bedieningshandleiding
Kazetová toaleta
Stručný návod k obsluze
Kassettetoilet
Kort betjeningsvejledning
Kazettás vécé
vid kezelési útmutató
CT 4050/4110, CTLP 4050/4110, CTS 4050/4110, CTW 4050/4110
Short operation manual 9
Kurzbedienungsanleitung 9
Bref manuel d’utilisation 10
Manual de funcionamiento breve 10
Manual de instruções resumido 11
Guida rapida 12
Korte bedieningshandleiding 12
Kort betjeningsvejledning 13
Snabbguide 13
Kort bruksanvisning 14
Pikakäyttöohje 14
Краткая инструкция по эксплуатации 15
Krótka instrukcja obsługi 15
Krátky návod na obsluhu 16
Stručný návod k obsluze 17
vid kezelési útmutató 17
14
Vannforsyning: CTW 4xxx-modellene mottar vann for skylling fra
den tilknyttede ferskvannstanken. De andre modellene mottar vann
for skylling fra ferskvannstanken på kjøretøysiden. Fyll på ferskvanns-
tanken på kjøretøysiden i henhold til produsentens instrukser.
Generelle merknader om rengjøring og
stell
Ikke benytt rengjøringsmidler som inneholder klor eller alkohol, til
rengjøringen.
Ikke benytt slipende, kornete eller sodaholdige rengjøringsmidler.
Ikke benytt poleringsmidler.
Benytt kun milde og fargeløse vaskemidler i samsvar med produ-
sentens instrukser.
Vask til slutt overatene grundig med rent vann.
Rengjør og fett inn alle tetninger og bevegelige deler jevnlig,
månedlig dersom de brukes hyppig, eller etter 3 til 5 tømminger av
kassettanken. Bruk silikonbasert fett eller spray. Dometic anbefaler
fett: OKS® 1110 eller silikonspray: OKS® 1111.
Generelle merknader om å ta enheten ut av
dri
Rengjør toalettet.
Trykk på skylleknappen helt til alle vannbærende rør er tomme.
Koble fra strømforsyningen til toalettet.
Tøm og rengjør kassettanken. La innsiden av kassettanken tørke fra
tømmerøret med lokket tatt av.
Rengjør og fett inn alle tetninger og bevegelige deler regelmessig.
Pikakäyttöohje
Johdanto
Pikakäyttöohje on keskeinen osa laitetta. Se sisältää tärkeää tietoa
laitteen turvallisesta käytöstä. Tarkempaa tietoa – ks. alussa oleva
QR-koodi. Luovuta kaikki asiakirjat, kun luovutat laitteen kolmannelle
osapuolelle.
Käyttötarkoitus
Käymälä on tarkoitettu asennettavaksi vapaa-ajan ajoneuvoihin kuten
asuntovaunuihin ja asuntoautoihin ja käytettäväksi niissä. Asennuksen
saa tehdä vain tehtävään pätevöitynyt henkilö.
Vähintään 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet, ja
henkilöt, joilta puuttuu käytön vaatima kokemus tai
tietämys, voivat käyttää laitetta valvonnan alaisuudessa taikka
itsenäisesti, jos heidät on perehdytetty laitteen turvalliseen käyttöön
ja he näin ollen ymmärtävät laitteen käytöstä aiheutuvat riskit. Lapsia
tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella.
Yleisiä käyttöohjeita
Puhdista käymälä ennen ensimmäistä käyttökertaa sisä- ja ulkopuo-
lelta pehmeällä liinalla ja haalealla vedellä.
Kasettisäiliön saniteettilisäaineet hajottavat ulosteita ja estävät
epämiellyttävän hajun. Noudata valmistajan käyttöohjeita. Dome-
tic suosittelee Dometic POWER CARE TAB -tabletteja tai Dometic
GREEN CARE TAB -tabletteja.
Tavallinen wc-paperi voi tukkia käymälän. Käytä ainoastaan nopeasti
hajoavaa wc-paperia. Dometic suosittelee Dometic COMFORT
CARE -paperia.
Käytä huuhteluun ainoastaan puhdasta juomavettä.
Kasettisäiliön näyttö ilmoittaa täyttöasteeksi 75 %: vain muutama
käyttökerta jäljellä. Tyhjennä kasettisäiliö mahdollisimman pian.
Tyhjennä kasettisäiliö vain tähän tarkoitukseen varatussa hävityspai-
Allmän information om rengöring och sköt-
sel
Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor eller alkohol för
rengöringen.
Använd inte frätande rengöringsmedel eller rengöringsmedel som
innehåller granulat eller soda.
Använd inte polermedel.
Använd endast milda tvättmedel utan färgtillsatser enligt tillverkar-
anvisningarna.
Tvätta däreer grundligt av ytorna med rent vatten.
Rengör och smörj regelbundet in alla tätningar och rörliga delar,
månadsvis vid oare förekommande användning, eller när kasset-
tanken har tömts tre till fem gånger. Använd silikonbaserat smörjme-
del eller silikonspray. Dometic rekommenderar smörjmedlet: OKS®
1110 eller silikonspray: OKS® 1111.
Allmän information om att ta toaletten ur
dri
Rengör toaletten.
Tryck på spolknappen tills alla vattenförsörjningsrör är tomma.
Koppla från strömtillförseln från toaletten.
Töm och rengör kassettanken. Låt toalettens insida torka via töm-
ningsröret med borttaget lock.
Rengör och smörj regelbundet alla tätningar och rörliga delar.
Kort bruksanvisning
Introduksjon
Den korte bruksanvisningen er en integrert del av denne enheten.
Den inneholder viktig informajson for en sikker bruk av enheten. For
mer detaljert informasjon - se QR-koden på begynnelsen. Gi med alle
dokumenter når apparatet overleveres til tredjepart.
Forskrismessig bruk
Toalettet er ment for montering og bruk i fritidskjøretøy som camping-
biler eller bobiler. Montasjen skal kun utføres av kvalisert personale.
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og
av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller med manglende erfaring og kunnskap, når de
er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og
hvilke farer som er forbundet med det. Barn skal være under tilsyn
for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Generelle instrukser for bruk
Før første gangs bruk skal innsiden og utsiden av toalettet rengjøres
med en myk klut og lunkent vann.
Toalettkjemikalier bryter ned fekalier i kassettanken og forhindrer
ubehagelige lukter. Følg produsentens instrukser for bruk. Dometic
anbefaler Dometic POWER CARE-TABLETTER eller Dometic GREEN
CARE-TABLETTER.
Vanlig toalettpapir kan forstoppe toalettet. Benytt bare hurtigopplø-
selig toalettpapir. Dometic anbefaler Dometic COMFORT CARE.
Bruk bare rent drikkevann for skylling.
Displayet på kassettanken viser 75 % full: Bare noen få gangers bruk
er mulig. Tøm kassettanken så snart som mulig.
Tøm kassettanken bare ved deponeringssteder som er ment for
dette. Etter hver tømming må kassettanken renses grundig med
rent vann.
Fare for skader på ottøren til nivåindikatoren. Ikke rengjør tanken
innvendig med høytrykksspyler.
Vinterdri: Det er mulig å bruke det så lenge toalettet og kassettan-
ken benyttes i et frostfritt område. Hvis så ikke er tilfelle må kassett-
anken, ferskvannstanken og alle vannrør tømmes.
15
ет использовать Dometic POWER CARE TABS или Dometic GREEN
CARE TABS.
Обычная туалетная бумага может привести к засорам. Исполь-
зуйте только быстрорастворимую туалетную бумагу. Dometic
рекомендует Dometic COMFORT CARE.
Для слива используйте только чистую питьевую воду.
Дисплей кассетного бака показывает 75% заполнения: возможно
только несколько использований. Опорожните кассетный бак как
можно скорее.
Опорожняйте кассетный бак только в указанной точке утили-
зации. После каждого опорожнения промойте кассетный бак
чистой водой.
Риск повреждения поплавка индикатора уровня: Не используйте
для очистки бака очистители высокого давления.
Эксплуатация зимой: Использование возможно при условии, что
туалет и кассетный бак используются в незамерзающей зоне. В
противном случае опорожните кассетный бак, бак свежей воды и
все водопроводные трубы.
Система водоснабжения: Модели CTW 4xxx получают воду для
смыва из соответствующего бака свежей воды. Другие модели
получают воду из бака свежей воды, установленного в транс-
портном средстве. Заполните бак свежей воды в транспортном
средстве в соответствии с указаниями производителя.
Общие указания по чистке и уходу
Не используйте для чистки чистящие средства, содержащие хлор
или спирт.
Не используйте острые, гранулированные или содержащие соду
чистящие средства.
Не используйте полирующие средства.
Используйте только мягкие и бесцветные моющие средства в
соответствии с указаниями производителя.
В заключение ополосните поверхности чистой водой.
Регулярно очищайте и смазывайте все уплотнения и движущи-
еся части, ежемесячно, если используете их часто, или после
3–5 опорожнений кассетного бака. Используйте силиконовую
смазку или спрей. Dometic рекомендует смазку: OKS® 1110 или
силиконовый спрей: OKS® 1111.
Общие указания по выводу из эксплуата-
ции
Тщательно очистите туалет.
Нажимайте кнопку слива, пока все водопроводящие трубы не
станут пустыми.
Отсоедините электропитание туалета.
Опорожните и очистите кассетный бак. Дайте внутренней части
кассетного бака высохнуть из сливной трубки со снятой крыш-
кой.
Регулярно чистите и смазывайте все уплотнения и движущиеся
части.
Krótka instrukcja obsługi
Wstęp
Niniejsza krótka instrukcja obsługi stanowi integralną część urządzenia.
Zawiera ona ważne informacje dotyczące jego bezpiecznego użyt-
kowania. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać, skanując
umieszczony na początku kod QR. W przypadku przekazywania urzą-
dzenia osobom trzecim należy przekazać wraz z nim jego kompletną
dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Toaleta jest przeznaczona do montażu i użytku w pojazdach kempin-
gowych, takich jak busy kempingowe lub kampery. Montażu urządze-
nia dokonywać może wyłącznie wykwalikowany personel.
kassa. Huuhtele kasettisäiliö jokaisen tyhjennyksen jälkeen huolelli-
sesti puhtaalla vedellä.
Täyttöasteen ilmaisevan uimurin vaurioitumisvaara: älä puhdista
säiliötä sisältä korkeapainepesurilla.
Talvikäyttö: Käyttö on mahdollista, jos käymälää ja kasettisäiliötä
käytetään pakkaselta suojatuissa tiloissa. Jos ei, tyhjennä kasettisäi-
liö, raikasvesisäiliö ja kaikki vesijohdot.
Vedensyöttö: CTW 4xxx -mallit saavat huuhteluvetensä omasta
raikasvesisäiliöstään. Muut mallit saavat huuhteluvetensä ajoneu-
von raikasvesisäiliöstä. Täytä ajoneuvon raikasvesisäiliö valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
Yleisiä puhdistus- ja hoito-ohjeita
VÄlä käytä kloori- tai alkoholipitoisia puhdistusaineita.
Älä käytä kovia, hankaavia tai soodaa sisältäviä puhdistusaineita.
Älä käytä kiillotusaineita.
Käytä vain mietoja, värittömiä puhdistusaineita ja noudata valmista-
jan käyttöohjeita.
Huuhtele pinnat lopuksi huolellisesti puhtaalla vedellä.
Puhdista ja voitele kaikki tiivisteet ja liikkuvat osat säännöllisesti,
ahkerassa käytössä kerran kuukaudessa, taikka 3–5 tyhjennyskerran
välein. Käytä silikonipohjaista rasvaa tai suihketta. Dometic suosit-
telee seuraavaa rasvaa: OKS® 1110 tai seuraavaa silikonisuihketta:
OKS® 1111.
Yleisiä käytöstäpoisto-ohjeita
Puhdista käymälä.
Paina huuhtelupainiketta, kunnes kaikki vesijohdot ovat tyhjenty-
neet.
Katkaise käymälän virransaanti.
Tyhjennä ja puhdista kasettisäiliö. Anna kasettisäiliön kuivua tyhjen-
nysputken kautta kannen ollessa irrotettuna.
Puhdista ja rasvaa kaikki tiivisteet ja liikkuvat osat säännöllisesti.
Краткая инструкция по эксплуатации
Введение
Краткая инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью
этого устройства. Она содержит важную информацию для безо-
пасного использования устройства. Более подробная информация
- см. QR-код в начале. Передавайте все документы при передаче
устройства третьим лицам.
Использование по назначению
Это изделие предназначено для установки и использования в тури-
стических транспортных средствах, например, в жилых автомобилях
и автофургонах. Установка должна выполняться только квалифици-
рованным персоналом.
Это изделие может использоваться детьми с 8-ми лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными и умственными возможностями или при
недостатке необходимого опыта и знаний только под присмотром
или после прохождения инструктажа по безопасному использо-
ванию изделия, если соответствующие лица понимают опасно-
сти, которые при этом могут возникнуть. Необходимо постоянно
следить за детьми и не допускать игр с изделием.
Общие указания по применению
Перед первым использованием протрите изделие внутри и
снаружи мягкой тканью и теплой водой.
Сантехнические средства растворяют фекалии в кассетном баке
и препятствуют образованию неприятного запаха. Следуйте
инструкциям изготовителя по применению. Dometic рекоменду-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dometic CT4050, CT4110, CTLP4050, CTLP4110, CTS4050, CTS4110, CTW4050, CTW4110 Käyttö ohjeet

Kategoria
Toys
Tyyppi
Käyttö ohjeet