Oral-B Genius X Ohjekirja

Kategoria
Electric toothbrushes
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

95
Suomi
Tervetuloa Oral-B:lle!
Lue käyttöohjeet ennen sähköhammashar-
jan käyttöä ja säästä tämä ohjekirja tulevaa
tarvetta varten.
TÄRKEÄÄ
Tarkista ajoittain ettei laite/
johto/lisävarusteet ole
vaurioituneet. Vahingoittunutta
tai toimintakyvytöntä laitetta ei
tule käyttää. Jos laite/johto/
lisävaruste on vaurioitunut, vie
se Oral-B-huoltoliikkeeseen.
Älä tee laitteeseen muutoksia
tai korjauksia. Ohjeen
noudattamatta jättäminen
saattaa johtaa tulipaloon,
sähköiskuun tai
loukkaantumiseen.
Emme suosittele laitteen
käyttöä alle 3-vuotiaille
lapsille. Lapset tai sellaiset
henkilöt, joiden fyysinen,
sensorinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta tai tietoa laitteen
käytöstä, voivat käyttää
laitetta, jos heitä valvotaan ja
ohjeistetaan laitteen turvalli-
sen käytön osalta ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät
vaaratekijät.
Lasten ei saa antaa puhdistaa
tai huoltaa laitetta.
Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella.
Käytä tuotetta vain tässä
käyttöoppaassa esitettyyn
tarkoitukseen. Käytä
ainoastaan valmistajan
suosittelemia lisä- ja vaihto-
osia. Käytä ainoastaan laitteen
mukana toimitettua laturia.
VAROITUS
Älä laita laturia/lataustelinettä, Smart plug
-pistoketta tai lataavaa matkakoteloa
veteen tai muuhun nesteeseen tai pidä
niitä sellaisessa paikassa, mistä ne voivat
pudota ammeeseen tai käsienpesualtaa-
seen. Älä koske laturiin, joka on pudonnut
veteen. Irrota välittömästi laturin virtajohto
pistorasiasta.
Laite sisältää akun, joka ei ole vaihdetta-
vissa. Älä avaa tai pura laitetta. Kierrätä
akku viemällä koko laite asianmukaiseen
keräyspisteeseen. Runko-osan avaami-
nen rikkoo laitteen ja mitätöi takuun.
Kun irrotat pistokkeen, vedä aina pistok-
keesta, älä johdosta. Älä koske virtapis-
tokkeeseen märin käsin. Ohjeen noudat-
tamatta jättäminen saattaa aiheuttaa
sähköiskun.
Jos saat hoitoa johonkin suusairauteen,
ota yhteyttä hammaslääkäriisi ennen
käyttöä.
Tämä hammasharja on tarkoitettu henki-
lökohtaiseen käyttöön. Sitä ei ole tarkoi-
tettu käytettäväksi useamman potilaan
kohdalla esimerkiksi laitoksissa tai ham-
mashoitoloissa.
Käytä ainoastaan laitteen mukana toimi-
tettua laturia ja/tai verkkojohtoa (Smart
plug), jossa on pienoisjännitesovitin. Säh-
köiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda
siihen mitään osia tai tee mitään muutok-
sia. Jos lataustelineessä / lataavassa
matkakotelossa on merkintä
492-5214, käytä vain Braunin/Oral-B: n
verkkojohtoa (Smart plug), jossa on tämä
merkintä.
Laitteesta saattaa irrota pieniä osia. Säi-
lytä lasten ulottumattomissa.
Välttääksesi harjaspään rikkoutumisen, joka
voi johtaa pienistä osista johtuvaan tukehtu-
misvaaraan tai hampaiden vaurioitumisen:
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 9590610967_D706_WE_UK_UI.indd 95 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 95 of 104
96
Varmista ennen jokaista käyttöä, että har-
jaspää asettuu hyvin paikalleen. Älä käytä
huonosti istuvaa harjaspäätä. Älä käytä
hammasharjaa koskaan ilman harjaspäätä.
Jos hammasharja putoaa, harjaspää tulee
vaihtaa ennen seuraavaa käyttöä, vaikkei
siinä olisikaan näkyvää vikaa.
Vaihda harjaspää kolmen kuukauden
välein tai useammin, jos harjaspää näyt-
tää kuluneelta.
Puhdista harjaspää kunnolla jokaisen käy-
tön jälkeen (katso kohta ”Laitteen puhdis-
taminen”). Kunnollinen puhdistus varmis-
taa hammasharjan toimivuuden ja
turvallisen käytön.
Tärkeää tietoa
Oral-B-hammasharjaa voi käyttää äly-
puhelimen kanssa (katso lisätiedot koh-
dasta «Hammasharjan kytkeminen äly-
puhelimeen»)
Välttääksesi sähkömagneettiset häiriöt
ja/tai yhteensopivuusongelmat sam-
muta hammasharjan runko-osan (5)
Bluetooth ennen kuin käytät sitä rajoite-
tuissa ympäristöissä, kuten lentoko-
neessa tai sairaaloiden tiloissa, joissa
on asiaa koskeva merkintä.
Sammuta Bluetooth painamalla saman-
aikaisesti virtapainiketta (3) ja harjaus-
asetuspainiketta (4) kahden sekunnin
ajan kunnes Bluetooth-näyttö (7) sam-
muu. Ota Bluetooth takaisin käyttöön
noudattamalla samoja vaiheita.
Sydämentahdistinta käyttävien henki-
löiden tulee pitää hammasharjaa aina
vähintään 15 senttimetrin päässä sydä-
mentahdistimesta, kun laitteeseen on
kytketty virta. Jos epäilet hammashar-
jan aiheuttavan häiriöitä, sammuta
hammasharjan Bluetooth.
Kuvaus
1 Harjaspää
2 Smart Ring
3 Virtapainike
4 Harjausasetuspainike
5 Runko-osa
6 Harjausasetusnäyttö
7 Bluetooth
®
-näyt
8 Latauksen tilan näyt
Lisäosat (riippuen mallista):
9 Peruslaturi (kiinteällä johdolla)
10 Harjaspäiden pidike
11 Suojakannella varustettu harjaspäi-
den säilytyskotelo
12 Lataava matkakotelo
12a Latauksen merkkivalo
12b USB-portti
12c Smart plug -portti
12d Kannen sisäosa (älypuhelimen pidik-
keellä)
12e Irrotettava sisäosa
13 Smart plug (verkkojohto)
14 Latausteline (irrotettavalla johdolla)
15 Kosmetiikkalaukku
16 Tavallinen matkakotelo
17 Laturin säilytyspussi
Huomaa: Sisältö saattaa vaihdella riippuen
mallista.
Tekniset tiedot
Katso jännitettä koskevat tiedot tyyppikil-
vestä/laitteen pohjasta.
Melutaso: 68 dB (A)
Lataaminen ja käyt
Hammasharjasi on suunniteltu käytettäväksi
kylpyhuoneessa. Se on sähköturvallinen ja
siinä on vesitiivis runko-osa.
Voit alkaa käyttämään hammasharjaa
saman tien tai vaihtoehtoisesti voit ladata
hammasharjaa hetken asettamalla se
verkkovirtaan kytkettyyn laturiin (9) tai
lataustelineeseen (14). Käytä latausteli-
neen kanssa (14) laitteen mukana toimitet-
tua Smart plug -pistoketta (13) (kuva B).
Vain Smart plug -pistoke toimii maailman-
laajuisesti 100–240 V verkkojännitteellä.
Huomaa: Jos akku on tyhjä (yhtään valoa
ei pala latauksen tilan näytössä (8) lada-
tessa tai jos hammasharja ei reagoi virta-
painiketta painaessa (3)), lataa hammas-
harjaa vähintään 30 minuutin ajan.
Latauksen tilan näyttö (8) osoittaa latauk-
sen tilan. Vilkkuvat latauksen merkkivalot
osoittavat, että hammasharja latautuu
(kuva
1
/B). Kun hammasharja on täysin
latautunut, valot sammuvat. Hammashar-
jan täyteen lataaminen kestää yleensä
noin 12 tuntia. Täysi lataus kestää vähin-
tään kaksi viikkoa normaalissa käytössä
(kaksi minuuttia kahdesti päivässä).
Huomaa: Jos latauksen taso on erittäin
alhainen, voi kestää noin 30 minuuttia
ennen kuin latauksen merkkivalot alkavat
vilkkua.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 9690610967_D706_WE_UK_UI.indd 96 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 96 of 104
97
Jos akku on tyhjenemässä, punainen
latauksen merkkivalo vilkkuu ja moottori
käy pienemmällä teholla. Kun akku on
tyhjä, moottori sammuu, jolloin hammas-
harjaa on ladattava vähintään 30 minuutin
ajan yhtä käyttökertaa varten.
Voit säilyttää runko-osaa verkkovirtaan
kytketyssä laturissa, jotta se olisi aina täy-
teen ladattu. Akkua ei voi yliladata.
Huomaa: Jotta akku säilyttäisi täyden
kapasiteettinsa, säilytä runko-osaa huo-
neenlämmössä.
Varoitus: Älä säilytä runko-osaa yli 50 °C:
een lämpötilassa.
Hammasharjan käyt
Harjaustekniikka
Kastele harjaspää ja lisää haluamaasi
hammastahnaa. Roiskeiden välttämiseksi
laita harjaspää suuhun ennen laitteen käyn-
nistämistä (kuva
2
). Kun peset hampaita
Oral-B:n pyörivällä ja värähtelevällä
harjaspäällä, vie harjaspää hitaasti ham-
paalta toiselle. Pysähdy muutamaksi sekun-
niksi hampaiden eri pinnoilla (kuva
3
).
Ikenesi saattavat vuotaa hieman verta
sähköhammasharjan ensimmäisten käyttö-
päivien aikana. Verenvuodon tulisi lakata
muutaman päivän sisällä. Jos verenvuoto ei
ole lakannut 2 viikon kuluessa, ota yhteyttä
hammaslääkäriisi. Mikäli hampaasi ja/tai
ikenesi ovat herkät, Oral-B suosittelee käyt-
tämään «Hellävarainen»-harjausasetusta
(sekä vapaavalintaisesti myös Oral-B
«Sensitive» -harjaspäätä).
Smart Ring-ominaisuudet
Hammasharjan Smart Ring (2) osoittaa eri
toiminnot värien avulla: Valkoinen (perus-
asetus) = käyttö- ja näkyvän ajastimen valo
(valitse toivomasi väri Oral-B™ App -sovel-
luksen asetusten kautta)
Punainen = paineentunnistimen valo
Sininen = Bluetooth
®
-yhteyden osoitin
Ajastin
Ajastin ilmoittaa 30 sekunnin välein lyhyellä
tärisevällä merkkiäänellä ja Smart Ring -ren-
kaassa vilkkuvalla valolla, että on aika siirtyä
seuraavaan hammasneljännekseen (kuva
3
). Pitkä tärisevä merkkiääni ja vilkkuva valo
ilmoittavat hammaslääkäreiden suosittele-
man kahden minuutin harjausajan päättymi-
sestä.
Ajastin tallentaa harjausajan, vaikka run-
ko-osasta katkaistaisiin virta hetkeksi har-
jauksen aikana. Ajastin nollautuu, jos har-
jauksessa pidetään yli 30 sekunnin tauko,
jos harjaustilan valitsinta (4) painetaan
lyhyesti tauon aikana tai jos runko-osa ase-
tetaan virtaan kytkettyyn laturiin.
Huomaa: Voit muokata ajastimen asetuksia
myös via Oral-B™ App -sovelluksen kautta.
Huomaa: Oral-B™ App -sovelluksen käytön
aikana, jotkin ajastimen toiminnot saattavat
olla pois käytöstä.
Paineentunnistin
Jos harjaat liian voimakkaasti Smart Ring
-renkaaseen (2) syttyy punainen valo, joka
muistuttaa sinua harjaamaan hellävaraisem-
min. Jos painat hammasharjaa liian kovaa yli
viiden sekunnin ajan, Smart Ring vilkkuu
nopeasti. Lisäksi harja lopettaa sykkimisen
ja värähtelevä liike vähenee (jos olet valinnut
«Päivittäinen puhdistus», «Pro Clean» tai
«Hellävarainen» -tilan (kuva
3
). Tarkista pai-
neentunnistimen toimivuus ajoittain paina-
malla harjaspäätä kevyesti harjauksen
aikana.
Huomaa: Oral-B™ App -sovelluksen käytön
aikana, jotkin paineentunnistimen toiminnot
saattavat olla pois käytöstä.
Harjausasetukset
Hammasharjassasi on useita eri harjausti-
loja. Valitsemasi harjaustila näkyy run-
ko-osan harjausasetusnäytössä (6), (poik-
keuksena «Päivittäinen puhdistus»):
«Päivittäinen – perustila hampaiden
puhdistus» päivittäiseen puhdistuk-
seen
«Pro Clean» kun haluat erityisen
puhtaan tunteen (toimii
korkeammalla taajuu-
della)
«Hellävarainen»hellävarainen, mutta
perusteellinen herkkien
alueiden puhdistus
«3D White» kiillotus ajoittaiseen tai
päivittäiseen käyttöön
«Ikenien hoito»ikenien hellävarainen
hieronta
«Kielen- kielen puhdistus ajoittai-
puhdistus» seen tai päivittäiseen
käyttöön
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 9790610967_D706_WE_UK_UI.indd 97 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 97 of 104
98
Kun valitset «Kielenpuhdistus»-asetuksen,
suosittelemme käyttämään «Sensitive»- har-
jaspäätä. Voit harjata kielesi joko ilman ham-
mastahnaa tai hammastahnan kanssa. Har-
jaa koko kielen pinta kevyesti. Smart Ring
vilkkuu suositellun harjausajan (20 sekuntia)
aikana.
Hammasharja käynnistyy automaattisesti vii-
meksi valitussa tilassa. Paina harjausasetus-
painiketta yhtäjaksoisesti käytön aikana siir-
tyäksesi seuraavaan tilaan (kuva
4
).
Siirtyäksesi takaisin «Päivittäinen puhdis-
tus»-asetukseen mistä hyvänsä asetuk-
sesta, pidä harjausasetuspainike alas pai-
nettuna (4).
Huomaa: Voit myös vaihtaa harjausasetuk-
sen Oral-B™ App -sovelluksen kautta.
Harjaspäät
Voit käyttää Oral-B-hammasharjasi kanssa
useita eri Oral-B-harjaspäitä.
Pyörivien ja värähtelevien harjaspäiden
avulla voit tehopuhdistaa hampaat.
Oral-B CrossAction -harjaspää
Edistyksellisin harjaspäämme.
Viistot harjakset puhdistavat
tarkasti. Irrottaa tehokkaasti
plakkia.
Oral-B FlossAction -harjas-
päässä
on Micropulse-harjakset, jotka
poistavat plakkia tehokkaasti
hampaiden väleistä.
Oral-B 3D White -harjaspään
erityinen kiillotuskuppi valkai-
see hampaita luonnollisesti.
Huomaa, että alle 12-vuotiai-
den lasten ei pidä käyttää
Oral-B «3D White» -harjas-
päätä.
Oral-B Sensi Ultrathin -harjas-
päässä
on tavallisia harjaksia, jotka
puhdistavat hampaiden pinnat
ja ultraohuet harjakset ienrajan
hellävaraiseen puhdistami-
seen.
Useimmissa Oral-B-harjaspäissä on vaale-
ansiniset INDICATOR
®
-harjakset, jotka
muistuttavat harjaspään vaihdon tarpeesta.
Kun hampaita harjataan perusteellisesti
kaksi kertaa päivässä kahden minuutin ajan,
sininen väri haalistuu puoliväliin noin kol-
messa kuukaudessa, merkiksi siitä, että on
aika vaihtaa harjaspää. Jos harjakset haritta-
vat ennen värin haalistumista, saatat painaa
harjalla liikaa hampaita ja ikeniä.
Emme suosittele Oral-B «FlossAction»- tai
Oral-B «3D White»-harjaspäiden käyttöä
henkilöille, joilla on kiinteät oikomiskojeet.
Suosittelemme, että käytät Oral-B:n
«Ortho»-harjaspäätä, joka on erityisesti
kehitetty oikomiskojeiden puhdistukseen.
Hammasharjan kytke-
minen älypuhelimeen
Oral-B™ App -sovellus on saatavilla iOS- ja
Android-mobiililaitteisiin. Lataa maksuton
sovellus App Store
(SM)
- tai Google Play™-
palvelusta.
Puhelimen sensori ja sovelluksen «paikan-
nusteknologia» auttavat sinua seuraamaan
mistä olet harjannut ja kuinka pitkään.
Oral-B™ App -sovellus tarjoaa lisäksi mah-
dollisuuden seurata harjauksen edistymistä,
saada opastusta ja räätälöidä hammashar-
jan asetukset.
Käynnistä Oral-B™ App -sovellus. Sovel-
lus ohjaa sinua Bluetooth-yhteyden muo-
dostamisessa. Löydät ohjeet myös sovel-
luksen asetuksista (Asetukset ->
Hammasharja).
Huomaa: Oral-B™ App -sovellus toimii
rajoitetusti, jos älypuhelimen Bluetooth on
pois käytöstä (katso ohjeet älypuhelimen
käyttöohjeista).
Sovellusohjeet tulevat näkyviin älypuheli-
meesi.
Bluetooth-symboli syttyy radiolähettimen
näytössä (7) kun Bluetooth on aktivoitu
runko-osassa. Kun yhteys on muodos-
tettu, Smart Ring (2) vilkkuu lyhyesti.
Pidä älypuhelin hammasharjan kädensijan
lähettyvillä (korkeintaan viiden metrin
päässä) käytön aikana. Aseta älypuhelin
vakaasti kuivaan ja turvalliseen paikkaan.
Huomaa: Älypuhelimen tulee tukea vähin-
tään Bluetooth 4.0/Bluetooth Smart-ver-
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 9890610967_D706_WE_UK_UI.indd 98 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 98 of 104
99
siota, jotta sen voi kytkeä hammasharjaan.
Listan yhteensopivista älypuhelimista löydät
App Store
(SM)
- tai Google Play™ -palvelusta.
Varoitus: Tarkista älypuhelimen käyttöoh-
jeista, että puhelimen/laturin käyttö kylpy-
huoneessa on turvallista.
Laitteen puhdistaminen
Huuhtele harjaspää harjauksen jälkeen juok-
sevassa vedessä runko-osa käynnistettynä.
Katkaise virta ja irrota harjaspää. Puhdista
runko-osa ja harjaspää erikseen. Pyyhi ne
kuiviksi ennen hammasharjan kokoamista.
Irrota laturin/lataustelineen virtajohto ennen
sen puhdistamista (kuva
5
).
Puhdista seuraavat osat ainoastaan koste-
alla liinalla: laturi (9), latausteline (14), laturin
säilytyspussi (17), lataava matkakotelo (12),
perusmatkakotelo (16) ja Smart plug (13).
Astianpesukoneessa pestäviä: Harjaspäiden
pidike (10), suojakannella varustettu harjas-
päiden säilytyskotelo (11), ladattavan matka-
kotelon irrotettava sisäosa (12e) (kuva B3).
Käsin pestäviä: kosmetiikkalaukku (15),
pese haalealla vedellä (30–40 °C).
Lisäosat
(riippuen mallista)
Lataava matkakotelo
Lataa runko-osa (5) asettamalla se lataa-
van matkakotelon tappiin (12) ja kytke
kotelo verkkovirtaan Smart plug -pistok-
keen (13) avulla. Smart plug -pistoke toi-
mii maailmanlaajuisesti 100–240 V verk-
kojännitteellä.
Lataavassa matkakotelossa vilkkuva valo
(12a) osoittaa, että hammasharja latau-
tuu. Valo sammuu, kun hammasharja on
latautunut täyteen. Täyteen lataaminen
kestää yleensä noin 12 tuntia (kuva B1).
Huomaa: Matkakotelon ollessa kytkettynä
verkkovirtaan, voit käyttää USB-porttia
(12b) ladataksesi jonkin muun laitteen.
Hammasharjaa voi ladata ainoastaan
Smart plug -pistokkeen (13) (12c) avulla.
Sitä ei voi ladata USB-portin kautta
Matkakotelon kannen sisäosassa on
sisään rakennettu älypuhelimen pidike
(12d), johon voit asettaa puhelimen käy-
tön ajaksi (kuva B2). Tarkista ennen käyt-
töä, että puhelimesi sopii pidikkeeseen ja
pysyy siinä vakaasti paikallaan.
Puhdistus: Matkakotelon irrotettavan
sisäosan (kuva B3) (12e) voi pestä astian-
pesukoneessa (kuva
5
). Puhdista kotelon
ulkokuori ainoastaan kostealla liinalla.
Huolehdi siitä, että matkakotelon osat
ovat täysin kuivia ennen kuin kokoat sen
uudelleen ja että hammasharja/harjas-
päät ovat täysin kuivia ennen kuin säilytät
niitä matkakotelossa.
Huomaa: Puhdista tahrat matkakotelon pin-
nalta välittömästi. Säilytä matkakoteloa puh-
taassa ja kuivassa paikassa.
Tarkista älypuhelimen käyttöohjeista, että
puhelimen/laturin käyttö kylpyhuoneessa on
turvallista.
Kosmetiikkalaukku / Laturin säilytys-
pussi / Tavallinen matkakotelo
Säilytä puhtaita, kuivia harjaspäitä/hammas-
harjaa perusmatkakotelossa (16) ja matka-
koteloa kosmetiikkalaukussa (15) (kuva C).
Säilytä laturia/lataustelinettä säilytyspus-
sissa (17) (kuva D).
Puhdistus: Puhdista tahrat pinnalta välittö-
mästi. Pese kosmetiikkalaukku käsin haa-
lealla vedellä (30–40°C). Puhdista tavallinen
matkakotelo ja laturin säilytyspussi ainoas-
taan kostealla liinalla (kuva
5
). Säilytä puh-
taassa ja kuivassa paikassa.
Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoi-
tusta.
Ympäristöseikkoja
Tuote sisältää paristot/akun ja/tai
kierrätettäviä sähköosia. Ympä-
ristönsuojelullisista syistä tuo-
tetta ei saa hävittää kotitalousjät-
teen mukana. Kierrätä tuote viemällä se
asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Takuu
Myönnämme tuotteelle kahden vuoden
takuun tuotteen ostopäivästä alkaen.
Korvaamme tämän takuuajan kuluessa mak-
sutta laitteessa ilmenevät materiaali tai työ-
viat harkintamme mukaan joko korjaamalla
laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan
uuteen. Saatavuudesta riippuen laite saate-
taan korvata erivärisellä tai vastaavalla lait-
teella.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 9990610967_D706_WE_UK_UI.indd 99 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 99 of 104
100
Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa
Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy
tätä laitetta. Takuun piiriin eivät kuulu: viat,
jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, nor-
maalista kulumisesta tai käytöstä, erityisesti
harjaspäiden kohdalla. Takuu ei myöskään
kata sellaisia vikoja, jotka eivät merkittävästi
vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan.
Takuu raukeaa, mikäli valtuuttamaton hen-
kilö on tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä
Braun-osia ei ole käytetty.
Tämä laite on varustettu Bluetooth Smart
-hyväksytyllä radiomoduulilla. Laitteen takuu
ei kata ongelmia Bluetooth Smart -yhteyden
muodostamisessa tiettyihin älypuhelimiin,
ellei laitteen Bluetooth-radiomoduuli ole
vioittunut. Bluetooth-laitteiden takuun
myöntää laitteiden valmistaja, ei Oral-B.
Oral-B ei pyri vaikuttamaan eikä anna suosi-
tuksia laitevalmistajille. Siksi Oral-B ei myös-
kään kanna vastuuta siitä, kuinka monet lait-
teet ovat yhteensopivia Oral-B:n
Bluetooth-järjestelmien kanssa.
Oral-B pidättää oikeuden tehdä teknisiä jär-
jestelmätason muokkauksia tai muutoksia
laitteiden ominaisuuksiin, käyttöliittymään ja
valikkorakenteeseen ilman ennakkoilmoi-
tusta, jos muutosten katsotaan olevan vält-
tämättömiä Oral-B-järjestelmien luotettavan
toiminnan takaamiseksi.
Takuuhuollon saaminen edellyttää, että laite
viedään tai lähetetään kokonaisuudessaan
valtuutettuun Oral-B Braun -huoltoliikkee-
seen yhdessä ostokuitin kanssa.
Yleista tietoa Bluetooth
®
-radiomoduulista
Vaikka kaikkia Bluetooth-laitteen mainittuja
toimintoja tuetaan, Oral-B ei takaa 100-pro-
senttisesti luotettavaa yhteyttä ja toimintojen
saumatonta toimivuutta.
Toimintojen suorituskyky ja yhteyden
luotettavuus riippuvat suoraan kustakin
yksittäisestä Bluetooth-laitteesta, ohjelmis-
toversiosta, Bluetooth-laitteiden käyttöjär-
jestelmästä sekä laitteessa käytössä olevista
yrityksen turvamääräyksistä.
Oral-B noudattaa Bluetooth-standardia,
jonka avulla Bluetooth-laitteet voivat olla
yhteydessä Oral-B-hammasharjojen kanssa
ja toimia niissä.
Mikäli laitevalmistaja ei kuitenkaan ole
toteuttanut tätä standardia, Bluetooth-
yhteensopivuus ja siihen liittyvät ominai-
suudet eivät välttämättä toimi, ja käyttäjä
saattaa kokea toimintaan ja ominaisuuksiin
liittyviä ongelmia. Huomaa, että Bluetooth-
laitteen ohjelmisto voi vaikuttaa yhteensopi-
vuuteen ja toimintaan merkittävästi.
1) Takuun rajoitukset
Rajoitettu takuu koskee ainoastaan uusia,
Procter & Gamble Companyn tai sen
tytäryhtiöiden («P&G») valmistamia tai
Procter & Gamble -yhtiölle tai sen
tytäryhtiöille («P&G») valmistettuja tuotteita,
jotka ovat tunnistettavissa tuotteessa olevan
Braun- / Oral-B-tavaramerkin, -toiminimen
tai -logon perusteella. Rajoitettu takuu ei
koske muita kuin P&G-tuotteita, mukaan
lukien laitteistot ja ohjelmistot. P&G ei ole
vastuussa mistään vahingoista, menete-
tyistä ohjelmista, datasta tai muista tie-
doista, jotka on tallennettu tämän tuotteen
medialle, tai muista kuin P&G-tuotteista tai
-osista, jotka eivät kuulu tämän takuun
piiriin. Palautus tai uudelleenasennus ohjel-
mistojen, datan tai tiedon osalta ei kuulu
rajoitetun takuun takuuehtojen piiriin.
Rajoitettu takuu ei koske (i) vaurioita, jotka
ovat aiheutuneet onnettomuudesta, väärin-
käytöstä, laiminlyönnistä tai muun kuin
P&G-tuotteen käytöstä; (ii) vaurioita, jotka
johtuvat siitä, että laitetta on huollettu
muualla kuin valtuutetussa huoltoliikkeessä;
(iii) jos tuotetta tai sen osaa on muutettu
ilman P&G:n kirjallista lupaa, eikä (iv) vauri-
oita, jotka aiheutuvat siitä, että Oral-B:n äly-
puhelimen pidikettä/kiekkoa, älypuhelimen
peilipidikettä tai lataavaa matkakoteloa
(«Lisävarusteet») ei ole osattu käyttää tai
vaurioita, jotka aiheutuvat niiden käytöstä.
2) Älypuhelimen pidikkeen käyt
Pakkauksen mukana seuraavat Oral-B lisä-
varusteet on suunniteltu älypuhelimen käte-
vää säilytystä varten käyttäessäsi Oral-B-
sovellusta. Kokeile asettaa älypuhelimesi eri
tavoin pidikkeeseen löytääksesi sille par-
haan asennon. Kun kokeilet pidikettä, huo-
lehdi siitä, ettei älypuhelin pääse tipahta-
maan niin, että se vaurioituu. Älä käytä
autossa.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 10090610967_D706_WE_UK_UI.indd 100 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 100 of 104
101
VASTUUNRAJOITUS
P&G TAI P&G:N JAKELIJA TAI TOIMITTAJA
EI OLE VASTUUSSA KÄYTTÄJÄLLE TAI
KOLMANNELLE OSAPUOLELLE MISTÄÄN
VÄLITTÖMISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ,
SATUNNAISISTA, SEURAAMUKSELLISISTA,
ERITYISISTÄ, ESIMERKILLISISTÄ TAI
RANGAISTAVISTA VAHINGOISTA, OLIVATPA
NE LUONTEELTAAN MILLAISIA HYVÄNSÄ,
JOTKA JOHTUVAT KÄYTÖSTÄ TAI SIITÄ
ETTEI OLE OSATTU KÄYTTÄÄ ORAL-B:N
LISÄVARUSTETTA, MUKAAN LUKIEN,
MUTTA
EI RAJOITTUEN HENKILÖVAHINKOIHIN,
OMAISUUSVAHINKOIHIN, ARVONMENE-
TYKSEEN KOLMANNEN OSAPUOLEN
TUOTTEEN KOHDALLA, JOTA KÄYTETÄÄN
ORAL-B:N LISÄVARUSTEEN YHTEYDESSÄ,
MYÖSKÄÄN VAIKKA P&G:LLE OLISI
ILMOITETTU TÄLLAISEN VAURION
MAHDOLLISUUDESTA. ILMAN EDELLÄ
MAINITUN RAJOITTAMISTA, YMMÄRRÄT JA
HYVÄKSYT, ETTÄ P&G EI OLE VASTUUSSA
MISTÄÄN VAURIOISTA TAI TUHOSTA, JOKA
AIHEUTUU KULUTUSELEKTRONIIKAN LAIT-
TEISIIN TAI MUUHUN HENKILÖKOHTAI-
SEEN OMAISUUTEEN, JOTKA KUULUVAT
TAI EIVÄT KUULU ORAL-B:N LISÄVARUSTEI-
SIIN, TAI MISTÄÄN MENETETYSTÄ DATASTA,
JOITA ON SÄILYTETTY EDELLÄ MAINITUISSA
LAITTEISSA. ORAL-B EI MISSÄÄN TAPAUK-
SESSA KATA VAHINKOJA, JOIDEN SUMMA
YLITTÄÄ TUOTTEESTA MAKSETTUA HINTAA.
Harjaspäitä koskeva takuu
Oral-B:n takuu ei ole voimassa, jos ladattavan
kädensijan vauriot johtuvat siitä, että sen
kanssa on käytetty muita kuin Oral-B-harjas-
päitä. Oral-B suosittelee, ettet käytä muita
kuin Oral-B:n harjaspäitä.
Oral-B ei voi taata muiden kuin
Oral-B-harjaspäiden laadun. Sen vuoksi
emme voi taata muun merkkisten vaihdet-
tavien harjaspäiden puhdistustehoa,
kuten tiedotimme ladattavan kädensijan
oston yhteydessä.
Oral-B ei voi taata muun merkkisten
harjaspäiden yhteensopivuutta Oral-B-
runko-osan kanssa.
Oral-B ei voi taata, millainen vaikutus
muun merkkisten harjaspäiden pitkäaikai-
sella käytöllä voi olla Oral-B-runko-osan
kulumiseen.
Kaikki Oral-B:n harjaspäät on varustettu
Oral-B:n logolla ja ne täyttävät Oral-B:n
korkeat laatuvaatimukset. Oral-B ei myy
eikä käsittele minkään muun merkkisiä
harjaspäitä.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 10190610967_D706_WE_UK_UI.indd 101 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 101 of 104
102
Vianetsintä
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
SOVELLUS
Runko-osa ei
toimi (kunnolla)
Oral-B™-sovel-
luksen kanssa.
1. Oral-B™ App -sovellus on
sammutettu.
2. Bluetooth -liitäntää ei ole
aktivoitu älypuhelimessa.
3. Runko-osan Bluetooth on sam-
mutettu; Bluetooth-näyttö (7)
on sammunut.
4. Bluetooth-yhteys älypuhelimeen
on menetetty.
5. Älypuhelin ei tue Bluetooth 4.0 -
(tai uudempaa)/Bluetooth
Smart -versiota
6. Runko-osa on asetettu verkko-
virtaan kytkettyyn latausyksik-
köön.
7. Vanhentunut Oral-B™
App - sovellus.
1. Käynnistä Oral-B™ App -sovellus.
2. Aktivoi älypuhelimen Bluetooth-
liitäntä (katso ohjeet puhelimen
käyttöohjeesta).
3. Aktivoi Bluetooth painamalla
samanaikaisesti virtapainiketta
(3) ja harjausasetuspainiketta
(4) kahden sekunnin ajan kun-
nes Bluetooth-näyttö (7) käyn-
nistyy.
4. Muodosta yhteys runko-osan ja
älypuhelimen välille sovelluksen
asetusten avulla. Pidä älypuhelin
hammasharjan runko-osan
lähettyvillä käytön aikana.
5. Älypuhelimen tulee tukea vähin-
tään Bluetooth 4.0 /Bluetooth
Smart -versiota, jotta sen voi
kytkeä hammasharjan run-
ko-osaan. Katso yhteensopivat
älypuhelimet App Store
(SM)
- tai
Google Play™ -palvelusta
6. Bluetooth sammuu, jos runko-
osa asetetaan verkkovirtaan kyt-
kettyyn latausyksikköön.
7. Lataa päivitetty Oral-B™ App
-sovellus.
Palauta tehda-
sasetukset.
Sovelluksen alkuperäisten
asetusten palauttaminen.
Paina virtapainiketta (3) 10 sekun-
nin ajan kunnes kaikki merkkivalot
vilkkuvat samanaikaisesti kahdesti.
HAMMASHARJA
Runko-osa ei
toimi (ensim-
mäisen käytön
aikana).
Akussa on erittäin alhainen varaus;
mitkään valot eivät pala.
Lataa vähintään 30 minuutin ajan
Lyhyt tärisevä
merkkiääni/vil-
kkuva valo kah-
den minuutin
jälkeen tai ham-
masharjan
ajastin ei toimi.
Ajastinta on muokattu/ajastin on
suljettu sovelluksen kautta.
Muuta ajastimen asetuksia sovel-
luksen kautta tai palauta tehdasa-
setukset (katso sovelluksen
vianetsintäosuus).
Runko-osa ei
lataudu.
1. Akussa on erittäin alhainen
varaus.
2. Latauslämpötila ei ole
suositusten mukainen
(
0 °C and 60 °C).
1. Voi kestää noin 30 minuuttia
ennen kuin latauksen merkki-
valot alkavat vilkkua.
2. Latauksen kannalta suositeltu
lämpötila on 5–35 °C.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 10290610967_D706_WE_UK_UI.indd 102 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 102 of 104
103
ACCESSORIES
Matkakotelon
USB-portin
kautta ladattava
laite ei lataudu
odotetulla
tavalla.
USB-liitäntälaite saattaa vaatia val-
mistajan virtalähteen käyttöä, jotta
se latautuu kunnolla.
Lataa laite valmistajan alkuperäi-
sellä virtalähteellä.
Ladattavassa sähköhammasharjassa on radiomoduuli, joka toimii 2,4–2,48 GHz taajuudella ja
1 mW enimmäisteholla.
Braun GmbH vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 ja 3767 nou-
dattaa direktiiviä 2014/53/EU. Koko EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa seu-
raavassa Internet-osoitteessa: www.oralb.com/ce.
Joissakin harvinaisissa tilanteissa hammasharjasi saattaa kytkeytyä pois päältä lähellä olevista,
621–714 MHz:n taajuisista sähkömagneettisista kentistä johtuen. Tämä ei vaurioita hammas-
harjaasi; voit käynnistää hammasharjan ja jatkaa harjaamista.
90610967_D706_WE_UK_UI.indd 10390610967_D706_WE_UK_UI.indd 103 06.03.19 09:1006.03.19 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00113126 Rev 001 Effective Date 2019-03-11 Printed 2019-04-24 Page 103 of 104
90610967
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Oral-B Genius X Ohjekirja

Kategoria
Electric toothbrushes
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös