Dometic DC-Kit3 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
DC-Kit3
DC Extension Kit
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 9
DC-Erweiterungskit
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .26
Kit d'extension CC
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Set de ampliación para CC
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .64
Kit de expansão DC
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Kit di ampliamento per CC
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . .102
DC-uitbreidingskit
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
DC-udvidelsessæt
Monterings- og betjeningsvejledning . . .139
DC-utbyggnadssats
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 157
DC-utvidelsessett
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . 173
DC-laajennussetti
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 189
Комплект расширения для
постоянного тока
Инструкция по монтажу и эксплуатации 205
Zestaw uzupełniający DC
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 224
Rozširujúca súprava DC
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Rozšiřující sada DC
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 261
Egyenáramú bővítőkészlet
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 278
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
AIR CONDITIONERS
ACCESSORIES
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 1 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3
189
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä
ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen
uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
2 Yleisiä turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
3 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
4 Tämän käyttöohjeen kohderyhmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
5 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
7 DC-Kitin asennus ja liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
8 DC-Kitin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
9 DC-Kitin hoito ja huolto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
10 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
11 Tuotevastuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
12 Jätehuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
13 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 189 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
Symbolien selitys DC-Kit3
190
1 Symbolien selitys
D
!
A
I
2 Yleisiä turvallisuusohjeita
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
2.1 Yleinen turvallisuus
!
VAROITUS!
Noudata myös asennus- ja käyttöohjeen turvallisuusohjeita, jotka kos-
kevat toimitettuja komponentteja ja Dometic kattoilmastointilaitetta.
Käytä laitetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen.
Henkilöiden, jotka eivät voi käyttää laitetta turvallisesti fyysisten, senso-
risten tai psyykkisten taitojensa vuoksi, tai kokemattomuuden tai tietä-
mättömyyden vuoksi, ei tulisi käyttää laitetta ilman valvontaa tai
vastuullisen henkilön ohjeita.
Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
Säilytä ja käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
VAARA!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai
vakavan loukkaantumisen.
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran
tai vakavan loukkaantumisen.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen
toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 190 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 Yleisiä turvallisuusohjeita
191
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella.
Laitetta saa huoltaa ja korjata vain ammattimies, joka tuntee töihin liitty-
vät vaarat sekä vastaavat määräykset.
2.2 Turvallisuus laitteen asentamisen ja korjauksen
yhteydessä
!
VAROITUS!
Laitteen saa asentaa ja korjata ainoastaan vastaavasti koulutettu ammat-
tilainen, joka tuntee vaaratilanteet sekä käytettävät direktiivit ja turvalli-
suusmääräykset.
2.3 Käyttöturvallisuus
!
Käytä järjestelmää vain, kun koteloissa ja johtimissa ei ole vaurioita.
12 V:n liitäntäjohdot on mitoitettu suurille virroille. Älä muuta johtoja.
Jos tämä on tarpeen, anna ammattilaisen hoitaa asia.
Huolehdi siitä, että laitteen ilmantulo- ja -poistoaukkoja ei peitetä.
Huolehdi hyvästä tuuletuksesta. Vaihtosuuntaaja synnyttää lämpöä,
joka täytyy johtaa pois.
Katkaise virransyöttö aina laitetta koskevien töiden ajaksi.
VAROITUS!
Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä käyttäessäsi sähköllä
toimivia laitteita. Tämä suojelee sinua:
sähköiskulta
palovaaralta
loukkaantumiselta
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 191 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
Toimituskokonaisuus DC-Kit3
192
3 Toimituskokonaisuus
Tarkasta ennen järjestelmän käyttöönottoa, että kaikki toimituskokonaisuuteen
kuuluvat osat ovat mukana.
4 Tämän käyttöohjeen kohderyhmä
Tähän ohjeeseen sisältyvät asennustiedot on tarkoitettu korjaamoiden ammattihenki-
lökunnalle, joka tuntee ajoneuvojen lisävarusteiden asennukseen sovellettavat direk-
tiivit ja turvajärjestelyt.
Kaikki muut kappaleet on tarkoitettu laitteen käyttäjälle.
Määrä Nimitys Tuo te nume ro
1 Latausvirran jakaja ECL-102 9600000547
1 Vaihtosuuntaaja ensijaiskytkennällä MSI1812T 9600000010
1 Kaukosäädin vaihtosuuntaajalle MCR9
(sis. liitäntäjohto)
9600000091
1 2-napainen ohjausjohdin kaukosäätimelle MCR9
(CA2500, B1600, HB2500)
4441300124
1 2-napainen ohjausjohdin malliin B2200/B1600 Plus 4441300129
1 Sensorijohto malliin CA1000 4441300084
1 Liitäntäjohto
Musta syöttöjohto (35 mm², 1,5 m pitkä)
Punainen syöttöjohto (35 mm², 1,5 m pitkä)
4441300120
4441300119
1 Sensorijohto malliin FreshJet/FreshLight/FreshWell 4441300221
1 Asennus- ja käyttöohje 4445101954
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 192 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 Määräysten mukainen käyttö
193
5 Määräysten mukainen käyt
Laajennussetti DC-Kit3 (tuotenro 9100300002) sopii seuraavien Dometic kattoilmas-
tointilaitteiden 12 Vg-ajokäytön lisävarusteeksi:
CA1000, CA2500
B1600, B2200, B1600 Plus, HB2500
FJ1100, FJ1700, FJ2200
FL1600, FL2200
FW3000
Vaihtosuuntaaja MSI1812T sopii ainoastaan kattoilmastointilaitteen jäähdytyskäyt-
töön, ei lämmityskäyttöön, koska lämmityselementit tarvitsevat enemmän virtaa kuin
vaihtosuuntaaja jatkuvassa käytössä voi luoda.
I
6 Tekninen kuvaus
Laajennussetti DC-Kit3 mahdollistaa Dometic kattoilmastointilaitteiden käytön
ajoneuvoissa 12 Vg:llä. Laajennussetti koostuu seuraavista komponeteista:
Latausvirran jakaja ECL-102 alijännitesuojalla säätelee käynnistysakun, käyttö-
akun ja laturin välistä virranjakoa. Siten estetään akun ja ajoelektroniikan yli-
kuormitus.
Vaihtosuuntaaja MSI1812T syöttää kattoilmastointilaitteelle vaadittavan
230 Vw:n tulojännitteen. Vaihtosuuntaaja luo tämän 230 V:n tulojännitteen ajo-
neuvon 12 V:n ajoneuvojännitteestä.
Integroitu ensijaiskytkentä jakaa virtaa ajoneuvoon kahdesta mahdollisesta virta-
lähteestä. Jos laitteessa on kiinteän verkon jännite ja vaihtosuuntaajan luoma jän-
nite (ajoneuvon akku), käytetään ensisijaisesti kiinteää jännitettä. Jos saatavilla on
ainoastaan vaihtosuuntaajan luoma jännite, valitaan virransyöttö akusta. Siten var-
mistetaan, ettei akun rajattua virtaa käytetä tarpeettomasti.
Vaihtosuuntaajan voi sammuttaa ja käynnistää kaukosäätimelMCR9.
OHJE
Tässä käyttöohjeessa kuvatut Dometic kattoilmastointilaitteen B2200
toiminnot koskevat kattoilmastointilaitteita, joiden sarjanumero on yli
802200001.
Dometic kattoilmastointilaitteita B2200, joiden sarjanumero on sen alle,
koskevat Dometic kattoilmastointilaitteiden B1600 tiedot.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 193 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kitin asennus ja liittäminen DC-Kit3
194
7 DC-Kitin asennus ja liittäminen
A
A
Huomioi asennuksessa seuraavat turvallisuusohjeet:
A
HUOMAUTUS!
DC-Kitin saavat asentaa yksinomaan vastaavan koulutuksen omaavat
ammattiliikkeet.
Seuraavat tiedot on suunnattu ammattilaisille, jotka tuntevat
sovellettavat direktiivit ja turvajärjestelyt.
HUOMAUTUS!
Noudata asennuksessa myös toimitettujen komponenttien asennus- ja
käyttöohjeen tietoja
Vaihtosuuntaaja MSI1812T
Kaukosäädin MCR9
Latausvirran jakaja ECL-102
ja Dometic kattoilmastointilaite
CA1000, CA2500
B1600, B1600 Plus, B2200
HB2500
FJ1100, FJ1700, FJ2200
FL1600, FL2200
FW3000
HUOMAUTUS!
Huomioi komponenttien asennuksessa asennuspaikan johtonippu-
jen, johtimien ja muiden komponenttin kulku.
Asenna DC-Kit seuraavien menettelyohjeiden mukaan. DC-Kitin
vääränlainen asennus voi vaikuttaa käyttäjän turvallisuuteen ja johtaa
DC-Kitin tai muiden laitteiden korjaamattomiin vaurioihin.
Keskeytä kaikki yksittäisten komponenttien ja kattoilmastointilaitteen
virransyöttö.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 194 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 DC-Kitin asennus ja liittäminen
195
Huomaa seuraavat sähköliitäntää koskevat ohjeet:
A
Noudata komponenttien asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:
Ota johtojen pituudet huomioon.
Valitse hyvin tuulettuva asennuspaikka käyttöakun läheltä.
7.1 Asennuksen valmistelu
Avaa seuraavat ajoneuvon jännitesyötöt:
akun plusnapa
ulkoinen jännitesyöttö
7.2 Komponenttien asennus
Latausvirran jakajan ECL-102 asennus.
Vaihtosuuntaajan MSI1812T asennus.
Kaukosäätimen MCR9 asennus.
D
HUOMAUTUS! Huomio oikosulkuvaara!
Irrota ensin ulkoinen 230 V -syöttö asuntoautosta.
Irrota maaliitos syöttöakkuun.
Irrota liitos käynnistysakkuun.
Käytä putkitusta tai läpivientikappaleita, jos johtimet täytyy viedä
peltiseinien tai muiden teräväreunaisten seinien läpi.
Älä aseta johtimia liian löysälle, tai teräville taitteille sähköä johtavien
materiaalien (metalli) päälle.
Kiinnitä johtimet hyvin.
Vedä 12 Vg:n johtimet hyvin suojattuina.
Tarkasta tarvitaanko lisäsulakkeita.
Älä kisko johtimista.
Älä vedä 230 V:n verkkojohtoa ja 12/24 V:n tasavirtajohdinta
samaan johdinkanavaan (putkitus).
Vedä johtimet siten, että niihin ei voi kompastua ja että johdon
vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu.
VAARA! Sähköiskusta johtuva hengenvaara!
Liitä akun liittimet vasta, kun asennus on suoritettu kokonaan ja olet
varma, että asennus on onnistunut virheettömästi.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 195 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kitin asennus ja liittäminen DC-Kit3
196
7.3 Dometic kattoilmastointilaitteen CA1000 liittäminen
Poista kattoilmastointilaitteen ilmanpoistoyksikkö ( CA1000) (kuva 1,
sivulla 3).
Työnnä mallin CA1000 päälle-/poiskytkentäjohto kattoilmastointilaitteen ohjaus-
levyn liittimeen (kuva 2 1, sivulla 3).
Vedä päälle-/poiskytkentäjohto kattoilmastointilaitteesta latausvirran jakajaan
ECL-102.
Yhdistä päälle-/poiskytkentäjohto latausvirran jakajan liittimien I2 ja I3 kanssa
( ECL-102) (kuva 3, sivulla 4).
Kiinnitä kattoilmastointilaitteen ilmanpoistoyksikkö ( CA1000) (kuva 1,
sivulla 3).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
7.4 Dometic kattoilmastointilaitteen CA2500 liittäminen
Poista kattoilmastointilaitteen ilmanpoistoyksikkö ( CA2500) (kuva 4,
sivulla 4).
Katkaise mallin CA2500 päälle-/poiskytkentäjohdon silmukka keskeltä
(kuva 5 A, sivulla 4).
Liitä ohjausjohdin päälle-/poiskytkentäjohtoon (kuva 5 B, sivulla 4).
Vedä ohjausjohdin kattoilmastointilaitteesta latausvirran jakajaan ECL-102.
Yhdistä ohjausjohdin latausvirran jakajan liittimien I2 ja I3 kanssa ( ECL-102)
(kuva 3, sivulla 4).
Kiinnitä kattoilmastointilaitteen ilmanpoistoyksikkö ( CA2500) (kuva 4,
sivulla 4).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 196 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 DC-Kitin asennus ja liittäminen
197
7.5 Dometic kattoilmastointilaitteen B2200/B1600 Plus
liittäminen
I
Poista kattoilmastointilaitteen poistopaneeli, poista tarvittaessa ylempi suojakansi
( B2200/B1600 Plus) (kuva 6, sivulla 5).
Liitä B2200/B1600 Plus:n päälle-/poiskytkentäjohto levyn pistoliitännän kanssa
(kuva 7, sivulla 5).
I
Yhdistä yleisjohto B2200/B1600 Plus:n päälle-/poiskytkentäjohdon kanssa.
Yhdistä yleisjohto latausvirranjakajan liitäntöjen I2 ja I5 kanssa ( ECL-102)
(kuva 3, sivulla 4).
Kiinnitä kattoilmastointilaitteen poistopaneeli ( B2200/B1600 Plus) (kuva 6,
sivulla 5).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
7.6 Dometic kattoilmastointilaitteen FJ1100, FJ1700,
FJ2200 liittäminen
Poista kattoilmastointilaitteen poistopaneeli, poista tarvittaessa ylempi suojakansi
( FJ1100, FJ1700, FJ2200) (kuva 8, sivulla 6).
Liitä FJ1100, FJ1700, FJ2200:n päälle-/poiskytkentäjohto levyn pistoliitännän
kanssa (kuva 9, sivulla 6).
I
Yhdistä yleisjohto FJ1100, FJ1700, FJ2200:n päälle-/poiskytkentäjohdon kanssa.
Yhdistä yleisjohto latausvirranjakajan liitäntöjen I2 ja I5 kanssa ( ECL-102)
(kuva 3, sivulla 4).
OHJE
Liitä kattoilmastointilaitteet, joiden sarjanumero on alle 802200001
kuten kap. ”Dometic ilmastointilaitteen B1600 ja HB2500 liittäminen”
sivulla 199 kuvaa.
OHJE
Ohjaa päälle-/poiskytkentäjohto varovasti tuulettimen ohi.
OHJE
Ohjaa päälle-/poiskytkentäjohto varovasti tuulettimen ohi.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 197 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kitin asennus ja liittäminen DC-Kit3
198
Kiinnitä kattoilmastointilaitteen poistopaneeli ( FJ1100, FJ1700, FJ2200)
(kuva 8, sivulla 6).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
7.7 Dometic kattoilmastointilaitteen FL1600, FL2200
liittäminen
Poista kattoilmastointilaitteen poistopaneeli, poista tarvittaessa ylempi suojakansi
( FL1600, FL2200) (kuva 0, sivulla 7).
Liitä FL1600, FL2200:n päälle-/poiskytkentäjohto levyn pistoliitännän kanssa
(kuva a, sivulla 8).
I
Yhdistä yleisjohto FL1600, FL2200:n päälle-/poiskytkentäjohdon kanssa.
Yhdistä yleisjohto latausvirranjakajan liitäntöjen I2 ja I5 kanssa ( ECL-102)
(kuva 3, sivulla 4).
Kiinnitä kattoilmastointilaitteen poistopaneeli ( FL1600, FL2200) (kuva 0,
sivulla 7).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
7.8 Lattiatasoon asennettavan Dometic FW3000
-ilmastointilaitteen liittäminen
Yhdistä FW3000:n päälle/poiskytkentäjohto liitoskentän liitäntään (kuva b,
sivulla 8).
I
Yhdistä yleisjohto FW3000:n päälle-/poiskytkentäjohdon kanssa.
Yhdistä yleisjohto latausvirranjakajan liitäntöjen I2 ja I5 kanssa ( ECL-102)
(kuva 3, sivulla 4).
Vedä kaukosäätimen MCR9 liitäntäjohto vaihtosuuntaajaan ja liitä
( MSI1812T).
OHJE
Ohjaa päälle-/poiskytkentäjohto varovasti tuulettimen ohi.
OHJE
Ohjaa päälle-/poiskytkentäjohto varovasti tuulettimen ohi.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 198 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 DC-Kitin asennus ja liittäminen
199
7.9 Dometic ilmastointilaitteen B1600 ja HB2500
liittäminen
Yhdistä laturin D+-lähtö 1-mm²:n johdon kanssa liittimeen I2 latausvirran jakajassa
( ECL-102) (kuva 3, sivulla 4).
Yhdistä I5-lähtö ECL-102:sta kaukosäätimen MCR9 ohjausjohdinliitännän kanssa
(kuva c 1, sivulla 8).
7.10 DC-Kitin liittäminen sähköisesti
Tarkasta, että kaikki liitännät on tehty ohjeiden ja määräysten mukaan.
Tarkasta, että kattoilmastointilaite on lukittu sääntöjen mukaisesti.
Liitä komponenttien sähköliitännät ( ECL-102).
Yhdistä kattoilmastointilaitteen 230 V -liitäntä vaihtosuuntaajan MSI1812T pistok-
keeseen ( MSI1812T).
Liitä akkujohtimien plusjohto akkuun.
Tarkasta asennuksen oikeanlainen toiminta:
tarkasta latausjännitteen säätimen päälle- ja poiskytkentäarvot
Tarkasta ensisijaiskytkennän toiminta
Kytke ilmastointilaite päälle ajokäytössä ( kattoilmastointilaite)
Kytke ilmastointilaite päälle verkkokäytöllä
Ainoastaan CA1000: Sovita kattoilmastointilaitteen ohjelmisto AC/DC-käy-
tölle ( CA1000).
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 199 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kitin käyttö DC-Kit3
200
8 DC-Kitinyttö
DC-Kit3 koostuu useista komponenteista, joilla on omat asennus- ja käyttöohjeensa.
Käytä komponenttien asennus- ja käyttöohjeita ja tutustu yksittäisiin laitteisiin.
Tässä kappaleessa on tietoja koko järjestelmän käytöstä. Tämä käyttöohje ei korvaa
komponenttien asennus- ja käyttöohjeiden tietoja.
A
A
8.1 Laitteen käynnistys
Noudata seuraavia ohjeita ennen laitteen käynnistystä:
Tuuleta ajoneuvo.
Varmista, että ilmansuuttimien tuuletusaukot ja komponenttien tuulettimet eivät
ole peitettyinä.
Varmista, että kaikki kotelot ja johdot ovat kunnossa ja kaikki eristykset moitteet-
tomia.
Vertaa saatavilla olevaa syöttöjännitettä teknisiin tietoihin.
Älä työnnä sormia tai esineitä komponenttien aukkoihin.
I
HUOMAUTUS!
CA2500, B2200, B1600 Plus, HB2500, FJ1100, FJ1700,
FJ2200, FL1600, FL2200, FW3000: Vaihtosuuntaaja voi vaurioitua.
Varmista ajokäyttötilaa varten, että laitteita ei käytetä ilmastointiauto-
matiikassa tai lämmitystoiminnossa. Vaihtosuuntaajaa ei ole tarkoitettu
tarvittavan tehon luomiseen.
HUOMAUTUS!
CA2500, B2200, B1600 Plus, HB2500, FJ1100, FJ1700,
FJ2200, FL1600, FL2200, FW3000: Vaihtosuuntaaja voi vaurioitua.
Jos käytät laitetta 230 V:n verkossa ja olet aktivoinut ilmastointi-
automatiikan tai lämmitystoiminnon, huomioi että vaihtosuuntaaja on
sammutettu ja pysyy sammutettuna.
Vaihtosuuntaajaa ei ole tarkoitettu aktivoidun lämmityksen vaatimalle
teholle. Muutoin 230 V:n verkon katketessa vaihtosuuntaaja ottaisi
virransyötön.
OHJE
CA2500, B2200, B1600 Plus, HB2500, FJ1100, FJ1700,
FJ2200, FL1600, FL2200, FW3000: Kattoilmastointilaitteen
kaukosäädintä voi käyttää ainoastaan, jos ilmastointilaite saa virtaa joko
230 V:n verkosta tai vaihtosuuntaajasta.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 200 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 DC-Kitin käyttö
201
Seisontakäyttö: 230 Vw-verkkotoiminto
Järjestelmä saa virtaa 230 Vw:n verkosta. Anna vaihtosuuntaajan olla sammutettuna.
Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n akusta
Käynnistä vaihtosuuntaaja kaukosäätimellä MCR9.
A
Käytä kattoilmastointilaitetta sen käyttöohjeen mukaisesti.
Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n akusta moottorin ollessa sammutettuna
CA1000, CA2500, B2200, B1600 Plus, FJ1100, FJ1700, FJ2200,
FL1600, FL2200, FW3000
Kun vaihtosuuntaaja kytkeytyy pois käyttöakun alijännitteen vuoksi (10,5 V), ei
sen pistorasiassa ole enää jännitettä ja kattoilmastointilaite sammuu. Vaihtosuun-
taaja pysyy valmiustilassa.
Kun käyttöakun jännite saavuttaa vaihtosuuntaajan käynnistysarvon, on sen pisto-
rasiassa jälleen jännitettä.
Käynnistä kattoilmastointilaite uudelleen manuaalisesti, koska kattoilmastointilait-
teen ohjauselektroniikka tulee aktivoida uudelleen jännitekatkoksen jälkeen.
B1600, HB2500
Kun vaihtosuuntaaja kytkeytyy pois käyttöakun alijännitteen vuoksi (10,5 V), ei
sen pistorasiassa ole enää jännitettä ja ilmastointilaite sammuu. Vaihtosuuntaaja
pysyy valmiustilassa.
Kun käyttöakun jännite saavuttaa vaihtosuuntaajan käynnistysarvon, on sen pisto-
rasiassa jälleen jännitettä.
Ilmastointilaite käynnistyy automaattisesti.
Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n akusta moottorin ollessa käynnissä
Ajokäytössä laturin ollessa aktiivinen käynnistys- ja käyttöakku on liitetty sähköisesti.
Siten laturi voi ladata käyttöakun.
Käynnistysakkuja ei saa syväpurkaa kuten käyttöakkuja. Käynnistysakun suojaamiseksi
latausvirran jakaja irrottaa käynnistysakun käyttöakusta, kun käynnistysakun latausjän-
nite laskee alle 10,5 V. Siten varmistetaan myös, että käyttöakku lataa käynnistysak-
kua.
HUOMAUTUS!
CA2500, B2200, B1600 Plus, HB2500, FJ1100, FJ1700,
FJ2200, FL1600, FL2200, FW3000: Vaihtosuuntaaja voi vaurioitua.
Älä kytke kattoilmastointilaitetta automatiikalle tai lämmitystoiminnolle.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 201 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kitin käyttö DC-Kit3
202
CA1000, CA2500
Kun latausjännitteen säädin irrottaa liitännän käyttöakkuun alijännitteen vuoksi,
kytkee se samalla kattoilmastointilaitteen kompressorin pois. Vaihtosuuntaaja
pysyy yhä aktiivisena ja sen pistorasiassa on jännitettä.
Kun käyttöakun jännite saavuttaa latausvirran jakajan käynnistysvirran, kytketään
kattoilmastointilaitteen kompressori taas päälle.
Jos käyttöakun jännite putoaa edelleen ja laskee vaihtosuuntaajan sammutusar-
von 10,5 V alle, sammutetaan vaihtosuuntaaja (kap. ”Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n
akusta moottorin ollessa sammutettuna” sivulla 201).
B2200, B1600 Plus, FJ1100, FJ1700, FJ2200, FL1600, FL2200,
FW3000
Kun latausjännitteen säädin irrottaa liitännän käyttöakkuun alijännitteen vuoksi,
kytkee se samalla kattoilmastointilaitteen pois. Vaihtosuuntaaja pysyy yhä aktiivi-
sena ja sen pistorasiassa on jännitettä.
Kun käyttöakun jännite saavuttaa latausvirran jakajan käynnistysvirran, kytketään
kattoilmastointilaite taas päälle.
Jos käyttöakun jännite putoaa edelleen ja laskee vaihtosuuntaajan sammutusar-
von 10,5 V alle, sammutetaan vaihtosuuntaaja (kap. ”Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n
akusta moottorin ollessa sammutettuna” sivulla 201).
B1600, HB2500
Kun latausjännitteen säädin irrottaa liitännän käyttöakkuun alijännitteen vuoksi,
kytkee se samalla kaukosäätimestä MCR9 vaihtosuuntaajan pois. Vaihtosuuntaa-
jan pistorasiassa ei enää ole jännitettä.
Kun käyttöakku saavuttaa latausvirranjakajan käynnistysarvon, luo latausvirran
jakaja yhteyden käynnistysakun ja käyttöakun välille uudelleen ja kytkee kauko-
säätimellä MCR9 vaihtosuuntaajan taas päälle. Vaihtosuuntaajan pistorasiassa on
taas jännitettä.
Ilmastointilaite käynnistyy automaattisesti uudelleen.
Jos käyttöakun jännite putoaa edelleen ja laskee vaihtosuuntaajan sammutusar-
von 10,5 V alle, sammutetaan vaihtosuuntaaja (kap. ”Ajokäyttö: Virtaa 12 V:n
akusta moottorin ollessa sammutettuna” sivulla 201).
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 202 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
DC-Kit3 DC-Kitin hoito ja huolto
203
8.2 Laitteen sammuttaminen
Katkaise virta ensin ilmastointilaitteesta.
Jos et syötä sähkölaitteille enää virtaa, sammuta vaihtosuuntaaja kaukosäätimestä
MCR9 pois.
9 DC-Kitin hoito ja huolto
I
Tarkasta säännöllisesti virtajohtimien kuluneet kohdat tai viat.
Anna ammattilaisen tarkastaa laitteisto säännöllisesti.
Jos huomaat viallisen sulakkeen, anna ammattilaisen tarkastaa laitteisto.
10 Vianetsintä
I
11 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
OHJE
Noudata yksittäisten komponenttien käyttöohjeiden hoito- ja puhdistus-
ohjeita.
OHJE
Noudata yksittäisten komponenttien käyttöohjeiden vianetsintäohjeita.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 203 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
FI
Jätehuolto DC-Kit3
204
12 Jätehuolto
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
13 Tekniset tiedot
I
OHJE
Komponenttien tekniset tiedot löytyvät vastaavista asennus- ja
käyttöohjeista.
DC-Kit3--IO-16s.book Seite 204 Dienstag, 21. März 2017 2:19 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296

Dometic DC-Kit3 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet