Dometic StarLight Omistajan opas

  • Olen lukenut Dometic StarLight 9103303820 asennus- ja käyttöohjeen ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi. Dokumentti kattaa laitteen asennuksen, käytön, huollon ja turvallisuusohjeet. Voit kysyä minulta laitteen ominaisuuksista, kuten sen kahdesta keittoalueesta, grillistä tai uunista, sekä siitä, kuinka laite puhdistetaan ja huolletaan oikein.
  • Mihin polttoainetta käytetään?
    Voiko uunia ja grilliä käyttää samanaikaisesti?
    Mihin laite on tarkoitettu?
    Miten kaasunvuodot tarkistetaan?
Oven with grill and hob
Installation and Operating Manual. . . 8
Backofen mit Grillkabinett und
Kochmulde
Montage- und
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 22
Four avec compartiment gril et
plan de cuisson
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Horno con gabinete con parrilla y
encimera
Instrucciones de montaje y de uso . 52
Forno con grill e piano cottura
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 68
Oven met grillcabinet en kookplaat
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 84
Bageovn med grillkabinet og
kogeområde
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 99
Ugn med grillskåp och spishäll
Monterings- och bruksanvisning . . 113
Stekeovn med grillkabinett og
komfyrtopp
Monterings- og bruksanvisning . . . 127
Uuni grilli- ja keitinosalla
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . 141
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
Духовка с грилем и варочной
панелью
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Piekarnik z rusztem grillowym
i płytą grzejną
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . 170
Trouba s grilem a vařičem
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 186
Rúra na pečenie s grilovacím
priestorom a varnou doskou
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
RU
PL
CS
SK
StarLight
FI
Dometic StarLight Symbolien selitys
141
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säi-
lytä ohje. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudel-
le käyttäjälle.
Tilavuus
1 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
2 Yleisiä turvallisuusohjeita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
4 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
5 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
7 Laitteen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
8 Ennen ensimmäistä käyttöä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
9 Laitteen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
10 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
11 Laitteen huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
12 Laitteen puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
13 Tuotevastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
14 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
15 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
1 Symbolien selitys
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa-
ran tai vakavan loukkaantumisen.
!
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumi-
seen.
FI
Yleisiä turvallisuusohjeita Dometic StarLight
142
A
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot-
teen toimintaa.
I
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit-
tava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
2 Yleisiä turvallisuusohjeita
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet
vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
2.1 Perusturvallisuus
!
VAROITUS!
Käytä ainoastaan nestekaasua, joka kuuluu luokkaan I
3B/P
, I
3+
,
I
3
(butaani/propaani). Älä käytä muita polttoaineita.
Säilytä lähellä sopivaa sammutusvälinettä.
Huolehdi siitä, että alan ammattilainen tarkastaa sammutusväli-
neen säännöllisin väliajoin.
Laitteen saa liittää kaasunsyöttöön ainoastaan ammattilainen
voimassa olevien määräysten ja normien (erityisesti EN 1949).
Tätä laitetta ei liitetä polttotuotteen poistojärjestelmään. Se tu-
lee pystyttää ja liittää voimassa olevien asennussäädösten mu-
kaan. Ota erityisesti huomioon tuuletusta koskevat säädökset.
FI
Dometic StarLight Yleisiä turvallisuusohjeita
143
A
HUOMAUTUS!
Käytä laitetta ainoastaan sen määräysten mukaiseen tarkoituk-
seen.
2.2 Turvallisuus nestekaasua käsiteltäessä
!
VAROITUS!
Pidä palavat aineet kaukana lämmitys- ja keittolaitteista sekä
muista valo- ja lämpölähteistä.
Vertaa tyyppikilven painetietoja paineensäätimen painetietoi-
hin.
Nestekaasupulloja ei saa koskaan säilyttää paikoissa, joissa ei
ole tuuletusta, tai maan pinnan alapuolella (kellari, suppilomai-
set kuopat).
Suojaa nestekaasupullot suoralta auringonpaisteelta. Lämpötila
ei saa ylittää 50 °C:ta.
2.3 Laitteen käyttöturvallisuus
!
VAROITUS!
Jos havaitset kaasunhajua:
Sulje kaasupullon venttiili ja anna sen olla suljettuna, kunnes
vika poistetaan.
Älä koskaan yritä löytää vuotoa avotulen avulla.
Laitetta saa käyttää sisätiloissa ainoastaan jos on huolehdittu
maakohtaisten säädösten mukaisesta riittävästä tuuletuksesta.
Kaasukeittimen käyttö muodostaa pystytystilaan lämpöä ja kos-
teutta. Huolehdi tilan hyvästä tuuletuksesta: Pidä luonnolliset
tuuletusaukot avoinna tai järjes käyttöön mekaaninen tuule-
tuslaite (esim. liesituuletin).
Laitteen intensiivinen ja pitkäkestoinen käyttö voi vaatia lisätuu-
letusta, esim. ikkunan avaamista, tai jopa tehokkaampaa tuule-
tusta, esim. olemassa olevan mekaanisen tuuletuslaitteen
käyttöä korkeammalla tuuletusteholla.
FI
Yleisiä turvallisuusohjeita Dometic StarLight
144
Henkilöiden (mukaan lukien lapset), jotka eivät voi käyttää lai-
tetta turvallisesti fyysisten, sensoristen tai psyykkisten taitojen-
sa vuoksi tai kokemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi, ei
tulisi käyttää laitetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön
ohjeita.
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki lait-
teella.
Älä jätä laitetta käytön aikana koskaan pidemmäksi aikaa ilman
valvontaa.
Käytä pitkiä tulitikkuja tai sopivaa sytytintä. Katso sytyttäessäsi
kaasuntuloaukkoihin. Sytytä poltin katsomatta siihen suoraan.
Vedä kätesi nopeasti pois heti, kun poltin on syttynyt.
Käytä laitteen kanssa sopivaa vaatetusta.
Älä käytä löysiä vaatteita, joihin tuli voi tarttua.
Anna laitteen jäähtyä ympäristön lämpötilaan, ennen kuin kos-
ket siihen paljain käsin.
Älä tee mitään muutoksia suuttimiin, injektoriin tai polttimeen.
Pidä alue ja laite puhtaana rasvasta, alkoholipohjaisista aineis-
ta, muovista ja palavista aineista (esim. verhot, pyyhkeet, keit-
tiömateriaalit).
Käytä ainoastaan sellaisia kattiloita ja pannuja, joissa on tasai-
nen pohja ja joiden halkaisija ei ylitä keittimen päällä olevaa
keittoritilää (n. 200 mm). Kattiloiden ja pannujen tulee olla niin
suuria, että ne peittävät liekit. Vaatteet voivat syttyä tuleen, jos
liekit eivät peity.
Oikean kokoiset kattilat ja pannut parantavat myös taloudelli-
suutta.
Huomioi keittäessäsi, että kattilat ja pannut ovat varmasti pys-
tyssä.
Älä anna kattiloiden tai pannujen kahvojen roikkua keittimen yli.
Taita kahvat sisään, mutta kuitenkin niin, etteivät ne ole muiden
polttimien päällä. Siten vähennät roiskumisen, syttyvien ainei-
den ja vakavien palovammojen riskiä.
Lämmitä rasvaa ja öljyä erittäin varovasti. Rasva ja öljy voivat
syttyä, jos lämpötila on liian korkea.
Käytä ainoastaan kuivia pannulappuja, ettei höyryä pääse muo-
dostumaan. Älä käytä pannulappujen sijasta pyyhkeitä tai vas-
taavia, koska tuli voi tarttua näihin.
FI
Dometic StarLight Toimituskokonaisuus
145
Älä käytä laitetta koskaan ilman valvontaa. Ylikiehuvat kattilat
aiheuttavat savua ja palovaaran.
Aseta säädin nolla-asentoon (0), ennen kuin otat kattilan pois.
Laitetta ei saa käyttää tilan lämmitykseen.
Laitteen kuumiin osiin ei saisi osua rasvaa, vettä tai muita nes-
teitä.
3 Toimituskokonaisuus
4 Lisävarusteet
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
5 Määräysten mukainen käyttö
Dometic StarLight on tarkoitettu asennettavaksi ajoneuvoihin tai veneisiin.
Laitetta saa käyttää vain keittämiseen, paistamiseen ja grillaamiseen. Sitä ei
saa käyttää etenkään lämmittämiseen.
Nro
kuvassa
kuva 1,
sivulla 2
Määrä Nimitys
1 1 Uuni grilli- ja keitinosalla
2 2 Kattilapidike
3 1 Kardaaniripustus
4 1 Paistinpelti
5 1 Ritilä
1 Käyttöohje
Nimitys Tuotenumero
Pannu 9103303862
FI
Tekninen kuvaus Dometic StarLight
146
6 Tekninen kuvaus
Dometic StarLight (tuotenro 9103303820) on kaasulla toimiva uusi, jossa on
grilliosa ja 2-liekkinen keitinosa.
Laite on valmistettu ruostumattomasta teräksestä. Kromatut kattilaritilät ja -
pidikkeet voi irrottaa.
Molempia keittimiä voi säätää grillistä ja uunista riippumattomasti. Polttoai-
neena käytetään nestekaasua, joka kuuluu luokkaan I
3B/P
, I
3+
, I
3
(butaa-
ni/propaani).
Grilliä ja uunia ei voi käyttää samanaikaisesti.
Käyttölaitteet
6.1 Kaasupaine
Sallittu kaasupaine näkyy tyyppikilvessä.
Käytä ainoastaan maassasi sallittuja ja määrättyjä painesäätimiä.
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Paineensäätimen lähtöpaineen tulee aina olla sama kuin laitteen
liitäntäpaineen (kaasupaine) (katso lisälehtinen).
Nro
kuvassa
kuva 2,
sivulla 2
Nimitys
1 Vasemman keittolevyn säädin
2 Oikeanpuoleisen keittolevyn säädin
3 Grillin ja uunin säädin
4 Nolla-asento
5 ”Suuren liekin” asento
6 ”Pienen liekin” asento
7 Asento ”GRILLI”
FI
Dometic StarLight Laitteen asennus
147
7 Laitteen asennus
Voit yhdistää laitteen olemassa olevaa keittiökokonaisuuteen.
7.1 Asennuspaikan valinta
Noudata asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:
Valitse laitteelle hyvin ilmastoitu paikka.
Ota laitteen asennuspaino huomioon (kuva 4, sivulla 3 ja kuva 5,
sivulla 4).
Varmista vähimmäisetäisyys
200 mm sivuseiniin
170 mm takaseinään
500 mm polttimen ja keittimen yllä olevan vaakatasoisen pinnan välillä
Huomioi, ettei asennuspaikalla ole läpivetoa.
Älä käytä paikoissa, joissa olemassa on räjähdysvaara.
Käytettäessä kardaaniripustuksia on varmistettava, että keitin pääsee
keinumaan vapaasti.
Jätä kardaaniripustuksen heilumisliikkeille riittävästi tilaa.
7.2 Laitteen asennus
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Ennen kuin teet mitään reikiä, varmista, että poraaminen, sahaami-
nen tai viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai ajoneuvon muita
osia.
Näin laite asennetaan (kuva 6, sivulla 4 ja kuva 7, sivulla 5):
Kiinnitä sivulevyt mukana toimitetuilla ruuveilla 134 mm etäisyydelle keit-
tiökalusteiden reunasta.
Ripusta laite paikalleen niin, että kiinnityslevyjen tapit lukittuvat sivulevyi-
hin (kuva 7 , sivulla 5).
FI
Laitteen asennus Dometic StarLight
148
7.3 Laitteen liittäminen kaasunsyöttöön
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Laitteen saa liittää kaasunsyöttöön ainoastaan ammattilainen
voimassa olevien määräysten ja normien (erityisesti EN 1949).
Käytä ainoastaan propaani- tai butaanikaasupulloja, joissa on
tarkastettu paineenalennusventtiili ja sopiva pääkappale. Ver-
taa tyyppikilven painetietoja propaani- tai butaanikaasupullon
painetietoihin.
Huomaa seuraavat liittämistä koskevat ohjeet:
Käytä ainoastaan teräsputkista kaasujohdinta 8 x 1 mm (hitsattu, sau-
maton teräs tai ruostumaton teräs). Asenna tämä leikkuurengaskiinnityk-
sellä.
Kiinnitä putket ympäröivien huonekalujen sivu- tai takaseinään siten, ettei
säätölenkkeihin kohdistu vääntövoimaa.
Liitos tulee olla purettavissa ainoastaan työkaluilla. Huomioi DVGW-työ-
ohjeiden G607 ja G608 tekniset säädökset.
Koko putkituksen tulee olla jännitteetön.
Käytön aikana käyttötilassa on oltava vähintään 150 cm
2
:n halkaisijan ko-
koiset tuuletusaukot. Nämä aukot voivat olla suljettavia, ne tulee kuitenkin
avata kun tulisijaa käytetään.
Liitä laite kaasunsyöttöön.
Aseta laitteen päälle ohjekilpi, jossa on seuraava teksti:
”VAROITUS!
Huolehdi ruokaa laittaessasi lisätuuletuksesta, esim. avaamalla ikkunat
grillaus-, keitto- ja paistamislaitteiden läheisyydessä.
Näitä laitteita ei saa käyttää huoneen lämmitykseen.
Avaa pääsulkuhana.
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Älä tarkasta tiiviyttä koskaan avoliekillä tai sytytyslähteiden lähellä.
Tarkasta kaikkien liitäntöjen tiiviys vuodonetsintäsuihkeella.
Tiiviys on taattu, jos kuplia ei muodostu.
FI
Dometic StarLight Ennen ensimmäistä käyttöä
149
8 Ennen ensimmäistä käyttöä
Puhdista ritilä ja paistopelti tavallisella pesuaineella.
Anna uunin käydä tyhjänä 30 minuuttia suurimmalla lämpötilalla.
9 Laitteen käyttö
I
OHJE
Käytön aikana voit kuulla kohinaa, joka johtuu ulosvirtaavasta
kaasusta. Tämä on täysin vaaratonta.
Ensimmäisen käytön aikana voi muodostua savua. Tämä joh-
tuu konerasvan jäänteiden palamisesta ja loppuu noin 10 mi-
nuutin kuluttua.
Polttimen jaloteräksinen pelti värjäytyy siniseksi kuumassa.
Tämä ei vaikuta laitteen toimintaan tai materiaalin laatuun.
9.1 Keittolevyjen sytyttäminen
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Älä käytä laitetta koskaan ilman valvontaa.
Sytytä poltin välittömästi kaasunsyötön avaamisen jälkeen.
Muutoin kaasu voi kerääntyä polttimen alueelle ja se voi humah-
taa.
Sytytystilanteen tulee olla avoin ylhäältä eikä sitä saa peittää
kattiloilla.
Avaa pääsulkuhana.
Käännä haluamasi polttimen säädintä vastapäivään nolla-asennosta (0)
asentoon ”suuri liekki”.
Paina säädintä sisään ja pidä se tässä asennossa.
Välittömästi tämän jälkeen tulee poltin sytyttää tulitikulla tai sopivalla sy-
tyttimellä. Vedä kätesi heti pois, kun poltin on syttynyt.
Kun poltin on syttynyt, voit vapauttaa kääntönupin noin 10 sekunnin jäl-
keen.
Jos poltin sammuu, kun päästät kääntönupin:
Odota vähintään 60 sekuntia ennen kuin toistat sytytysmenettelyn.
FI
Laitteen käyttö Dometic StarLight
150
Aseta liekki siten, ettei se ulotu kattilan pohjapinnan yli.
Aseta säädin haluamaasi asentoon: ”Suuri liekki” tai ”pieni liekki”.
9.2 Grillin sytyttäminen
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Älä käytä laitetta koskaan ilman valvontaa.
Grilliä ei saa koskaan käyttää ilman grillattavia tuotteita.
Sytytä poltin välittömästi kaasunsyötön avaamisen jälkeen.
Muutoin kaasu voi kerääntyä polttimen alueelle ja se voi humah-
taa.
Katso koko sytyttämisen ajan kaasuntuloaukkoja (kuva 8 1,
sivulla 5).
Vedä lämpösuoja kokonaan ulos (kuva 9 1, sivulla 6).
Avaa pääsulkuhana.
Käännä säädin (kuva 2 3, sivulla 2) nolla-asennosta (0) asentoon
”GRILLI”.
Paina säädintä sisään ja pidä se tässä asennossa.
Sytytä välittömästi tämän jälkeen poltin kaasuntuloaukoista (kuva 8 1,
sivulla 5) pitkällä tulitikulla tai muulla sopivalla sytyttimellä. Vedä kätesi
heti pois, kun poltin on syttynyt.
Kun poltin on syttynyt, voit vapauttaa kääntönupin noin 10 sekunnin jäl-
keen.
Jos poltin sammuu, kun päästät kääntönupin:
Odota vähintään 60 sekuntia ennen kuin toistat sytytysmenettelyn.
Tarkasta sytyttämisen jälkeen, että liekkirivi palaa molemmin puolin polt-
timen putken (kuva 8 2, sivulla 5) koko pituudelta.
I
OHJE
Aseta pannu (lisävaruste) suoraan polttimen alle, jolloin lämmön
käyttö on optimaalista.
FI
Dometic StarLight Laitteen käyttö
151
9.3 Uunin sytyttäminen
!
VAROITUS! Loukkaantumisvaara!
Käytä polttimen sytyttämiseen pitkiä tulitikkuja tai pitkää sytytintä.
Vedä kätesi nopeasti pois heti, kun poltin on syttynyt.
I
OHJE
Uunin voi sytyttää vain silloin, kun uunin luukku on kokonaan avat-
tuna.
Avaa uunin luukku kokonaan.
Avaa pääsulkuhana.
Käännä halutun polttimen säädin (kuva 2 3, sivulla 2) vastapäivään nol-
la-asennosta (0) asentoon ”suuri liekki”.
Paina säädintä sisään ja pidä se tässä asennossa.
Sytytä välittömästi tämän jälkeen uunin poltin kaasuntuloaukoista
(kuva 0 1, sivulla 6) pitkällä tulitikulla tai muulla sopivalla sytyttimellä.
Vedä kätesi heti pois, kun poltin on syttynyt.
Kun poltin on syttynyt, voit vapauttaa kääntönupin noin 10 sekunnin jäl-
keen.
Jos poltin sammuu, kun päästät kääntönupin:
Odota vähintään 60 sekuntia ennen kuin toistat sytytysmenettelyn.
Tarkasta sytyttämisen jälkeen, että liekkirivi palaa molemmin puolin polt-
timen putken koko pituudelta.
Aseta säädin haluamaasi asentoon.
I
OHJE
Jos uuni ei ole vielä jäähtynyt viime käytön jäljiltä, poltin sammuu
mahdollisesti heti sytyttämisen jälkeen. Puhalla tässä tapauksessa
ilmaa polttimen aukkoon höyryn poistamiseksi.
Sytytä uuni sen jälkeen kuvatulla tavalla.
FI
Häiriöiden poistaminen Dometic StarLight
152
9.4 Ritilän ja paistopellin käyttäminen
Noudata ritilää ja paistopeltiä käyttäessäsi seuraavia ohjeita.
Voit valita ritilälle ja paistopellille kolme eri korkeutta.
Työnnä ritilä (kuva a 1, sivulla 7) ja paistopelti (kuva a 2, sivulla 7)
aina uuniin kuvatulla tavalla.
Työnnä ritilä aina ohjainkiskoon.
9.5 Keittimen, grillin tai uunin sammuttaminen
Aseta säädin nolla-asentoon.
Poltin sammuu.
Jos et käytä laitetta pitkään aikaan, sulje kaasupullon venttiili.
10 Häiriöiden poistaminen
Laitteen kaasua johtavia osia saa korjata ainoastaan alan ammattilainen.
Sulje kaasunsyöttö heti, jos ilmenee häiriöitä.
Tarkasta vielä, ettei laite ole vaurioitunut.
Vaihda vaurioituneet osat uusiin.
Ota laite käyttöön vasta kun kaikki häiriöt on poistettu.
11 Laitteen huolto
Laitteen moitteettoman toiminnan ja vikojen poistamisen vuoksi tulisi laite
turvallisuussyistä tarkastuttaa asiantuntijalla kerran vuodessa.
Tarkasta laitteen vuosittaisessa tarkastuksessa erityisesti seuraavat toi-
minnot:
Kaasutiiviyden tarkastus
Polttoturvallisuuden ja liekin vakauden tarkastus.
Raitisilmasyötön tarkastus.
Turvallisuus- ja säädinlaitteiden tarkastus (poltinhanat).
Tarkasta, että käyttötila vastaa paikallisia voimassa olevia määräyksiä.
FI
Dometic StarLight Laitteen puhdistaminen
153
Tarkasta seuraavat rakenneosien puhtaus ja suorita puhdistus tarvittaes-
sa:
polttimen kaasutuloaukot,
poltinpäät,
lämpöelementti.
Tarkasta, että polttimen pään ja lämpöelementin oikea etäisyys (1–3 mm)
on säädetty.
12 Laitteen puhdistaminen
A
HUOMAUTUS!
Älä käytä puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä voi
johtaa laitteen vahingoittumiseen.
Käytä tavallisia puhdistusaineita.
Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen puhdistusta.
Ota kattilaritilä keittimeltä.
Puhdista keitinosan pinta, grilli ja uuni. Poista erityisesti tarttuvat rasva- ja
öljyjäänteet.
Älä koskaan käytä laitteen puhdistukseen painepesuria.
13 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen,
käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen taka-
sivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
14 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät-
teen joukkoon.
FI
Tekniset tiedot Dometic StarLight
154
15 Tekniset tiedot
Dometic StarLight
Tuotenro: 9103303820
Kaasunkulutus: Poltin: 291 g/h
Grilli: 100 g/h
Uuni: 80 g/h
Laiteluokka: III
Kaasukategoria: I
3B/P
, I
3+
, I
3
(butaani/propaani)
Keittolevyjen lukumäärä: 2
Nimellislämpökuormitus: Poltin: 2200 W + 1800 W
Grilli: 1300 W
Uuni: 1100 W
Mitat: katso kuva 3, sivulla 3
Paino: 23 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
/