Philips HD4469/90 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Varoitus
- Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan. Tarkista jännitettä ja tehoa koskevat tiedot
laitteen tyyppikilvestä.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi
vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa
huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
- Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut
tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai
tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos
he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Yli 8-vuotiaat lapset voivat puhdistaa
tai huoltaa laitetta valvonnan alaisena.
- Älä päästä verkkojohtoa kosketuksiin kuumien
pintojen kanssa.
- Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
Varoitus
- Liitä laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
- Aseta laite tasaiselle, vakaalle alustalle siten, että sen
ympärillä on riittävästi tilaa.
- Anna aina parilalevyjen kuumentua ennen ruoan
asettamista niiden väliin.
- Laitteen ulkopinta voi kuumentua käytön aikana (Kuva 2).
- Varo roiskuvaa rasvaa, kun grillaat rasvaista lihaa tai
makkaraa.
- Käännä aina lämpötilanvalitsin 0-asentoon, ennen kuin
irrotat laitteen pistorasiasta.
- Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen.
- Puhdista laite aina käytön jälkeen.
- Anna laitteen jäähtyä kokonaan, ennen kuin irrotat
parilalevyt, puhdistat laitteen tai asetat sen säilytykseen.
- Älä koske parilalevyjä terävillä tai naarmuttavilla välineillä,
muuten tarttumattomaksi käsitelty pinta voi vahingoittua.
- Varmista, että asetat levyt oikein takaisin laitteeseen.
- Tämä laite on tarkoitettu vain tavalliseen
kotitalouskäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
henkilökuntaruokaloissa myymälöissä, toimistoissa,
maatiloilla tai muissa työympäristöissä. Sitä ei
ole myöskään tarkoitettu hotellien tai muiden
majoitusliikkeiden vieraiden käyttöön.
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen
ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän kanssa.
- Jos laitetta käytetään väärin tai (puoli-)ammatillisessa
tarkoituksessa tai jos sitä on käytetty käyttöohjeen
vastaisesti, takuu mitätöityy, eikä Philips vastaa
mahdollisista vahingoista.
Sähkömagneettinen kenttä (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF)
koskevia standardeja ja säännöksiä.
Käyttöönotto
1 Poista välikappale levyjen välistä ja irrota mahdolliset tarrat.
2 Pyyhi laitteen ulkopuoli kostealla liinalla.
3 Puhdista levyt huolellisesti (katso kohta Puhdistaminen).
Huomautus: Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa tulla hieman käryä.
Tämä on normaalia.
3 Fjerndæksletoverhængslet,ogtagtimerenudafdækslet(g.22).
4 Åbn dækslet til timerens batterirum med en mønt, og tag det gamle
batteriud.Bortskafdetgamlebatteri(sekapitlet“Genbrug”)(g.23).
5 Anbring det nye batteri i batterirummet med +-polen mod dækslet til
batterirummet(g.24).
6 Sæt dækslet til batterirummet tilbage på timeren. Brug en mønt til at
fastgøre det.
7 Sæt timeren i dækslet til hængslet, og fastgør dækslet til hængslet.
8 Sæt skruerne i, og stram dem i omvendt rækkefølge. Begynd med
apparatet i lodret position, og anbring det derefter i barbecuegrillposition.
Genanvendelse
- Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af
EU-direktivet 2012/19/EU (g. 25).
- Dette symbol betyder, at produktet indeholder batterier omfattet
af EU-direktivet 2006/66/EC, som ikke må bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald (g. 26).
- Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter og batterier. Følg lokale regler, og bortskaf aldrig
produktet og batterierne med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt
bortskaffelse af udtjente produkter og batterier er med til at forhindre
negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Udtagning af engangsbatteriet (kun HD4408/HD4469)
Du kan se, hvordan du fjerner engangsbatterierne, i kapitlet “Udskiftning”,
afsnittet “Udskiftning af timerens batteri (kun HD4408/HD4469)”.
Opbevaring
1 Rul netledningen rundt om opbevaringsfunktionen på apparatets
hængsler(g.27).
2 Opbevar apparatet i opretstående position et sikkert og tørt sted.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge www.philips.com/
support eller læse i den separate folder “World-Wide Guarantee”.
Tabel over madvarer (fig. 28)
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä
Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
A Grilli (vain mallit HD4468/HD4467/HD4407)
1 Punainen lämpötilan merkkivalo
2 Lämpötilan säätö
3 Parilalevyt
4 Parilalevyjen kiinnikkeet
5 Kuumentumattomat kädensijat
6 Valutusura
7 Virtajohdon säilytystila
8 Vohveliraudan jalan kiinnitysaukko
9 Vohveliraudan jalka (vain HD4468-mallissa)
10 Vohvelilevyt (vain HD4468-mallissa)
B Grilli (vain malleissa HD4469/HD4408)
1 Punainen virran merkkivalo
2 Vihreä käyttövalmiuden merkkivalo
3 Lämpötilan säätö
4 Parilalevyt
5 Parilalevyjen kiinnikkeet
6 Kuumentumaton kannatin
7 Kuumentumaton kädensija
8 Valutusura
9 Ajastinpainike
10 Ajastimen näyttö
11 Virtajohdon säilytystila
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä
se myöhempää tarvetta varten.
Vaara
- Älä upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai muuhun
nesteeseen.
1 Aseta vohveliraudan jalan liitintappi vohveliraudan jalan
kiinnitysaukkoon (niin, että kuulet napsahduksen) (Kuva 13).
2 Valmista vohvelitaikina.
3 Taita vohveliraudan jalka (1) esiin. Aseta grilli nojaamaan vohveliraudan
jalkaan (2) (Kuva 14).
4 Avaa grilli ja irrota parilalevyt (Kuva 15).
Irrota parilalevyt painamalla kiinnikkeitä ja nostamalla levyt grillistä.
5 Aseta vohvelilevyjen takareuna laitteeseen (1). Laske vohvelilevyt
laitteeseen ja paina ne kiinnikkeen alle (2) (Kuva 16).
Vinkki: Voitele vohvelilevyt ruokaöljyllä, jotta vohvelit eivät tartu niihin kiinni.
6 Varmista, että grilli on suljettu. Liitä virtapistoke pistorasiaan (Kuva 7).
, Punainen virran merkkivalo syttyy merkiksi siitä, että grilli on liitetty
verkkovirtaan.
7 Käännä lämpötilansäätö asentoon 3–4.
, Punainen valo ilmaisee, että grilli lämpenee.
Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
8 Odota, kunnes punainen lämpötilan merkkivalo sammuu.
9 Avaa grilli ja kaada puoli kauhallista tai kokonainen kauhallinen (n. 200 g)
vohvelitaikinaa vohveliraudan alalevyn jokaiseen vohvelimuottiin.
Ole varovainen: levyt ovat kuumat.
10 Sulje ylempi levy ja anna taikinan levittäytyä muotteihin.
11 Avaa grilli 4–5 minuutin kuluttua ja tarkista vohvelien väri. Vohvelit
ovat valmiita, jos ne ovat kullanruskeita.
12 Irrota vohvelit levyiltä lastan avulla ja anna niiden jäähtyä ritilän päällä.
Huomautus: Älä pinoa vohveleita päällekkäin tai ne menettävät rapeutensa.
Ajastin (vain malleissa HD4469/HD4408)
Ajastin ilmoittaa grillausajan päättymisestä, mutta EI katkaise laitteesta virtaa.
Huomautus: Voit käyttää grilliä myös asettamatta ajastinta.
1 Aseta grillausaika minuutteina painamalla ajastinpainiketta (Kuva 17).
, Asetettu aika näkyy nyt näytössä.
2 Voit asettaa minuutit nopeasti pitämällä painiketta painettuna. Vapauta
painike haluamasi ajan kohdalla.
Ajaksi voi valita enintään 99 minuuttia.
, Ajastin alkaa laskea sekunteja kolmen sekunnin kuluttua grillausajan
asettamisesta.
, Ajastimen käydessä jäljellä oleva grillausaika vilkkuu näytössä.
Viimeinen minuutti näkyy sekunteina.
Huomautus: Voit peruuttaa ajastinasetuksen painamalla ajastinpainiketta kolme
sekuntia (ajastimen vilkkuessa), kunnes näkyviin tulee 00.
3 Kun ajastettu aika on kulunut, ajastimesta kuuluu merkkiääni,
joka toistuu 10 sekunnin kuluttua. Lopeta merkkiääni painamalla
ajastinpainiketta.
Grillausajat
Tämän käyttöoppaan lopussa on taulukko aineksista, joita grillissä voi
valmistaa. Taulukossa mainitaan sopiva lämpötila, grillausaika ja grillin asento.
Laitteen kuumenemiseen kuluvaa aikaa ei ole laskettu mukaan taulukossa
näkyviin grillausaikoihin.
Todelliseen grillausaikaan ja lämpötilaan vaikuttavat ruoan tyyppi
(esimerkiksi liha), paksuus ja lämpötila sekä tietenkin omat mieltymykset.
Voit myös katsoa grillissä olevia ohjeita.
Vinkkejä
- Voitele grillattava ruoka (parilalevyjen sijasta) kevyesti voilla tai öljyllä.
Liiallinen voi tai öljy aiheuttaa käryä.
- Tässä grillissä ei voi valmistaa leivitettyjä ruokia.
- Makkarankuoret halkeavat usein grillattaessa. Voit estää tämän
pistelemällä makkaroihin reikiä haarukalla.
- Saat parhaan tuloksen käyttämällä riittävän ohuita lihapaloja (noin 1,5 cm).
- Tuore liha tuottaa paremman grillaustuloksen kuin pakastettu tai
pakasteesta sulatettu liha.
- Kun valmistat satay-vartaita, kanaa tai porsaan- tai vasikanlihaa,
kuumenna ensin liha korkeassa lämpötilassa (asetus 5). Alenna sitten
lämpötilaa yhden asetuksen verran ja kypsennä ruoka valmiiksi.
- Jos haluat sulattaa pakastettua ruokaa, aseta laite uuniasentoon, kääri
pakaste alumiinifolioon ja aseta lämpötilansäädin asetukseen 1 tai 2.
Sulatusaika määräytyy ruoan painon mukaan.
Käyttö
Kolme grillausasentoa
- Suljettu asento (Kuva 3)
Tämä asento sopii erityisesti lihalle, joka grillataan nopeasti korkealla
lämpötilalla molemmilta puolilta (kuten takapaisti tai jauhelihapihvit),
paahdetuille voileiville ja panineille sekä vohveleiden valmistukseen
(vain HD4468-mallissa).
Huomautus: Kumpikin levy koskettaa ruokaa.
- Grillin uuniasento (Kuva 4)
Tämä asento sopii grillaamiseen ja gratinointiin samanaikaisesti. Uuniasento
sopii myös kaikenlaisten “avoimien” paahtoleipien, esimerkiksi muna-,
tomaatti- ja paprikaleipien, tai juustokuorrutettujen sipulirenkaiden tekemiseen.
Huomautus: Ylempi parilalevy ei saa koskettaa ruokaa.
- Grillausasento (Kuva 5)
Tässä asennossa grillissä on paljon grillauspintaa monenlaisten pikkupurtavien,
kuten saslikki- tai satay-vartaiden, vihanneksien tai hedelmien valmistamiseen.
Grillaus
1 Kierrä virtajohto kokonaan esiin laitteen saranoissa olevasta säilytystilasta
(Kuva 6).
2 Varmista, että grilli on suljettu. Liitä virtapistoke pistorasiaan (Kuva 7).
, Vain HD4408/HD4469: Punainen virran merkkivalo syttyy,
mikä osoittaa, että grilli on liitetty verkkovirtaan.
3 Säädä lämpötilansäädin grillattavalle ruoalle sopivaan asentoon.
Katso ohjeita ruokataulukosta.
, Punainen valo ilmaisee, että grilli lämpenee.
Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
4 Anna laitteen lämmetä.
- Vain HD4408/HD4469: Odota, kunnes vihreä käyttövalmiuden
merkkivalo syttyy.
- Vain HD4407/HD4467: Odota, kunnes punainen lämpötilan merkkivalo
sammuu.
5 Avaa grilli ja aseta ainekset parilalevylle tai -levyille.
Ole varovainen: parilalevyt ovat kuumat!
- Suljettu asento ja uuniasento: avaa grilli puoliksi (Kuva 8).
- Grillausasento: avaa grilli puoliksi ja vedä ylempi parilalevy ylimpään
asentoon (1). Aseta sitten grilli avoimeen asentoon (2) (Kuva 9).
6 Aseta kulho tai lautanen valutusuran alle, jotta rasva ja muut nesteet
valuvat siihen.
7 Aseta ainekset parilalevylle tai -levyille (Kuva 10).
Parhaan tuloksen saat asettamalla ainekset parilalevyjen keskelle.
Grillausaika määräytyy ainesten, niiden paksuuden ja oman maun mukaan.
Suositusajat ovat tämän käyttöoppaan lopussa olevassa taulukossa.
Mallia HD4408/HD4469 koskeva huomautus: Grillaamisen aikana vihreä
käyttövalmiuden merkkivalo sammuu.
Mallia HD4407/HD4467 koskeva huomautus: Grillaamisen aikana lämpötilan
merkkivalo syttyy ja sammuu ajoittain. Se tarkoittaa, että grilli pitää yllä
asetettua lämpötilaa.
- Suljettu asento ja uuniasento: aseta ruoat alemman parilalevyn keskelle.
- Grillausasento: levitä ruoat grillauspinnalle. Kääntele ruokaa ajoittain
puisella tai muovisella lastalla.
8 Sulje grilli (vain suljettu asento ja uuniasento).
- Suljettu asento: laske ylempi parilalevy varovasti ainesten päälle. Ylempi levy
koskettaa nyt ruokia. Näin ruoat grillataan tasaisesti molemmilta puolilta
(Kuva 11).
- Uuniasento: vedä ylempi parilalevy ylimpään asentoon (1) ja aseta se sitten
vaaka-asentoon (2). Ylempi parilalevy ei saa koskettaa ruokaa (Kuva 12).
9 Avaa laite vaaditun grillausajan kuluttua (vain suljettu asento ja
uuniasento).
10 Irrota ruoka puisella tai muovisella lastalla.
Älä käytä metallisia, teräviä tai karkeapintaisia välineitä.
11 Jos haluat grillata lisää ruokaa, poista ylimääräinen öljy levyiltä
talouspaperilla.
12 Odota, kunnes vihreä käyttövalmiuden merkkivalo syttyy
(vain HD4408/HD4469) tai lämpötilan merkkivalo sammuu
(vain HD4407/HD4467), ennen kuin asetat ruoan parilalevylle tai -levyille.
Vohvelien valmistaminen (vain HD4468-mallissa)
Liitä laitteeseen vohveliraudan jalka ja vohvelilevyt ennen kuin kytket laitteen
käyttöön.
Generell beskrivelse (fig. 1)
A Grill (kun HD4468/HD4467/HD4407)
1 Rød temperaturlampe
2 Temperaturbryter
3 Grillplater
4 Festeklemmer på grillplater
5 Kjølige håndtak
6 Dreneringsspor
7 Ledningsholder
8 Monteringshull for vaffelplatefot
9 Vaffelplatefot (kun HD4468)
10 Vaffelplater (kun HD4468)
B Grill (kun HD4469/HD4408)
1 Rød på-lampe
2 Grønn klar til steking-indikator
3 Temperaturbryter
4 Grillplater
5 Festeklemmer på grillplater
6 Kjølig brakett
7 Kjølig håndtak
8 Dreneringsspor
9 Timerknapp
10 Timerdisplay
11 Ledningsholder
Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker
apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
Fare
- Ikke senk apparatet eller ledningen ned i vann eller
annen væske.
Advarsel
- Kontroller at spenningen som er angitt på apparatet,
stemmer overens med nettspenningen før du kobler
til apparatet. Se typeplaten på apparatet hvis du vil ha
informasjon om spenning og wattforbruk.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av
Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips,
eller lignende kvalisert personell, slik at man unngår
farlige situasjoner.
- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år. Personer
med nedsatt synsevne, fysisk eller psykisk funksjonsevne
eller personer med manglende erfaring og kunnskap
må kun bruke apparatet dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte
og forstår risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og brukervedlikehold skal kun utføres av barn
hvis de er over åtte år og har tilsyn av voksne.
- Hold strømledningen unna varme overater.
- Ikke la apparatet være i bruk uten tilsyn.
Forsiktig
- Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet.
- Sett apparatet på en at, stabil overate, og pass på at
det har tilstrekkelig plass rundt seg.
- Forvarm alltid platene før du legger mat mellom dem.
- Overatene kan bli varme når apparatet er i bruk (g. 2).
- Pass på at det ikke spruter fett når du griller saftig
kjøtt eller pølser.
- Du må alltid sette temperaturbryteren til 0 før du
kobler ut strømmen til apparatet.
- Koble alltid fra apparatet etter bruk.
- Rengjør alltid apparatet etter bruk.
- La apparatet avkjøles helt før du fjerner platene,
rengjør apparatet eller setter det bort.
- Berør aldri platene med skarpe eller skurende
objekter, da dette vil skade den klebefrie overaten.
Puhdistaminen
Älä käytä naarmuttavia puhdistusaineita tai työvälineitä, sillä levyjen
tarttumaton pinta saattaa vahingoittua.
Älä upota laitetta veteen.
1 Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä.
2 Poista ylimääräinen öljy levyiltä talouspaperilla ennen levyjen irrottamista.
3 Irrota parilalevyt (Kuva 15).
Irrota levyt painamalla kiinnikkeitä ja nostamalla levyt grillistä.
4 Puhdista levyt pehmeällä liinalla tai sienellä kuumassa
astianpesuvedessä tai astianpesukoneessa (Kuva 18).
Voit poistaa ruoantähteet liottamalla levyjä viiden minuutin ajan kuumassa
vedessä, johon on lisätty astianpesuainetta. Näin kuivuneet ruoantähteet ja
rasva irtoavat.
5 Kuivaa levyt ja aseta ne takaisin laitteeseen (Kuva 19).
- Aseta laite grillausasentoon.
- Aseta levyjen takareuna laitteeseen (1). Laske levyt laitteeseen ja paina
ne kiinnikkeen alle (2).
6 Pyyhi laitteen ulkopuoli puhtaaksi kostealla liinalla.
Varaosat
Ajastimen pariston vaihtaminen (vain HD4408/HD4469)
Paristo kestää noin kaksi vuotta normaalissa kotikäytössä. Ajastin toimii
yhdellä L1131-litiumnappiparistolla (1,55 V), joita on yleisesti saatavilla.
1 Aseta laite grillausasentoon ja poista ruuvi saranasta (Kuva 20).
2 Sulje laite, käännä se toisin päin ja aseta se pystyasentoon (1).
Irrota yläruuvi (2) ja alaruuvi (3) saranasta (Kuva 21).
3 Irrota saranan kansi saranasta ja poista ajastin saranan kannesta (Kuva 22).
4 Avaa ajastimen paristolokeron kansi kolikolla ja poista vanha paristo.
Hävitä vanha paristo (katso kohta Kierrätys) (Kuva 23).
5 Aseta uusi paristo lokeroon niin, että plusnapa on lokeron kanteen päin
(Kuva 24).
6 Aseta paristolokeron kansi paikalleen ja kiinnitä se kolikolla.
7 Aseta ajastin saranan kanteen ja kiinnitä kansi takaisin saranaan.
8 Kiinnitä ruuvit paikoilleen vastakkaisessa järjestyksessä. Aloita niin,
että laite on pystysuorassa asennossa, ja aseta se sitten grillausasentoon.
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin
ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan (Kuva 25).
- Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/66/EY koskee.
Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana (Kuva 26).
- Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta, paristoja tai akkuja
tavallisen kotitalousjätteen mukana. Vanhan tuotteen, paristojen ja
akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle
ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Paristojen irrottaminen (vain HD4408/HD4469)
Katso paristojen irrottamisohjeet luvun Vaihtaminen osiosta Ajastimen
pariston vaihtaminen (vain HD4408/HD4469).
Säilytys
1 Kierrä virtajohto laitteen saranoissa olevaan säilytystilaan (Kuva 27).
2 Säilytä laitetta pystyasennossa turvallisessa ja kuivassa paikassa.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Ruokataulukko (Kuva 28)
NORSK
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av
støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips HD4469/90 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja