Flex AID 14,4 1/4 Ohjekirja

Kategoria
Rotary hammers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

AD/ADH/AID 14,4
116
Määräystenmukainen käyttö
Akku-iskuruuvinväännin AID 14,4 on tarkoitettu
ammattikäyttöön teollisuudessa ja työpa-
joissa,
mutterien ja ruuvien kiristämiseen ja avaami-
seen ilmoitetuissa mitoissa.
Akku-poraruuvinväännin AD 14,4 on tarkoitettu
ammattikäyttöön teollisuudessa ja työpa-
joissa,
ruuvien kiristämiseen ja avaamiseen,
poraukseen puuhun, metalliin, keramiikkaan
ja muoviin.
Iskevä akkupora/ruuvinväännin ADH 14,4
Li on tarkoitettu
ammattikäyttöön teollisuudessa ja työpa-
joissa,
ruuvien kiristämiseen ja avaamiseen,
poraukseen puuhun, metalliin, keramiikkaan
ja muoviin.
iskuporaukseen tiileen, muurattuihin
rakenteisiin ja kiveen.
Porakoneita ja ruuvaimia koskevat
turvallisuusohjeet
Pidä kiinni koneesta vain kahvan eriste-
tyistä pinnoista, kun työskentelet pai-
koissa, joissa vaihtotyökalu tai ruuvi
voi osua piilossa olevaan sähköjohtoon
tai koneen omaan verkkojohtoon.
Jos ruuvi osuu jännitteiseen johtoon, myös
koneen metalliosat voivat tulla jännitteisiksi,
mikä aiheuttaa sähköiskun.
Käytä tarkoitukseen sopivaa raken-
neilmaisinta tms. etsintälaitetta piilossa
olevien johtojen ja putkien paikanta-
miseen, tai käänny paikallisen energia-
ja vesilaitoksen puoleen.
Sähköjohtoihin osuminen saattaa aiheut-
taa tulipalon ja sähköiskun.
Kaasuputken vahingoittaminen saattaa
aiheuttaa räjähdyksen.
Vesijohtoon osuminen aiheuttaa
aineellista vahinkoa.
Pysäytä sähkötyökalu heti, jos
vaihtotyökalu jumittuu. Varaudu
voimakkaisiin vastamomentteihin,
jotka aiheuttavat takapotkun.
Vaihtotyökalu jumittuu, kun:
sähkötyökalu ylikuormittuu
tai
se vääntyy työkappaleessa.
Pidä sähkötyökalusta hyvin kiinni.
Kiristettäessä ja avattaessa ruuveja
voi hetkittäin esiintyä suuria vastavoimia.
Kiinnitä työkappale kunnolla.
Kiinnityslaitteeseen tai ruuvipuristimeen
kiinnitettynä työkappale pysyy varmemmin
paikallaan kuin käsin kiinnipitämällä.
Odota, kunnes sähkötyökalu on pysäh-
tynyt, ennen kuin lasket sen käsistäsi.
Vaihtotyökalu voi tarttua kiinni ja johtaa
sähkötyökalun hallinnan menettämiseen.
Älä avaa akkua.
Oikosulun vaara.
Älä altista akkua kuumuudelle, esim.
pitkäaikaiselle auringonvalolle, tulelle,
vedelle tai kosteudelle.
Räjähdysvaara.
Käytä akkua vain yhdessä sille tarkoi-
tetun sähkötyökalun kanssa.
Vain tällä tavoin akku on suojattu
vaaralliselta ylikuormitukselta.
Käytä vain alkuperäisakkuja, joiden
jännite on sama kuin sähkötyökalun
tyyppikilvessä ilmoitettu jännite.
Käytettäessä muita akkuja, esim. jäljitelmiä,
kunnostettuja akkuja tai muiden valmistajien
tuotteita ne saattavat räjähtää ja aiheuttaa
loukkaantumisia sekä esinevahinkoja.
Iskuporakonetta (ADH 14,4)
koskeva lisäturvallisuusohje
Käytä kuulonsuojaimia työskennel-
lessäsi iskuporakoneella.
Melu saattaa aiheuttaa kuulovammoja.
Erityiset turvallisuusohjeet
Ennen kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia
töitä aseta suunnanvaihtokytkin (6) keskia-
sentoon.
Käytä suunnanvaihtokytkintä (6) tai vääntö-
momentin säädintä (4) vain työkalun ollessa
pysähdyksissä.
Verkkojännitteen tulee olla sama kuin latau-
slaitteen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite.
Käytä sähkötyökalun merkitsemiseen vain
tarroja. Älä poraa reikiä koneen runkoon.
AD/ADH/AID 14,4
117
Melu ja tärinä
Melu- ja tärinäarvot mitattiin standardin
EN 60745 mukaan.
AD 14,4
Koneen A-painotettu äänitaso on tyypillisesti:
Äänenpainetaso 88 dB(A)
Äänitehotaso 77 dB(A)
Epävarmuus K = 3 dB.
Tärinän kokonaisarvo (vektorisumma kolmesta
suunnasta) on mitattu EN 60745 mukaisesti:
Poraus metalliin:
Tärinäpäästön arvo a
h
= 2,8 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
,
Ruuvaus:
Tärinäpäästön arvo a
h
< 2,5 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
.
ADH 14,4
Koneen A-painotettu äänitaso on tyypillisesti:
Äänenpainetaso 102 dB(A)
Äänitehotaso 91 dB(A)
Epävarmuus K = 3 dB.
Tärinän kokonaisarvo (vektorisumma kolmesta
suunnasta) on mitattu EN 60745 mukaisesti:
Poraus metalliin:
Tärinäpäästön arvo a
h
= 2,8 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
,
Iskuporaus betoniin:
Tärinäpäästön arvo a
h
= 13 m/s
2
,
epävarmuus K=1,5 m/s
2
,
Ruuvaus:
Tärinäpäästön arvo a
h
< 2,5 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
.
AID 14,4 ¼
Koneen A-painotettu äänitaso on tyypillisesti:
Äänenpainetaso 99 dB(A)
Äänitehotaso 86 dB(A)
Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia!
Tärinän kokonaisarvo (vektorisumma kolmesta
suunnasta) on mitattu EN 60745 mukaisesti:
Ruuvaus:
Tärinäpäästön arvo a
h
< 2,5 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
.
AID 14,4 ½
Koneen A-painotettu äänitaso on tyypillisesti:
Äänenpainetaso 100 dB(A)
Äänitehotaso 87 dB(A)
Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia!
Tärinän kokonaisarvo (vektorisumma kolmesta
suunnasta) on mitattu EN 60745 mukaisesti:
Ruuvaus:
Tärinäpäästön arvo a
h
< 2,5 m/s
2
,
epävarmuus K = 1,5 m/s
2
.
s^olfqrp>
fäãçáíÉíìí=ãáíí~ìë~êîçí=âçëâÉî~í=ììëá~=ä~áííÉáí~K=
m®áîáíí®áëÉëë®=â®óíëë®=ãÉäìJ=à~=í®êáå®~êîçí=
ãììííìî~íK
legb
Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on mitattu
standardissa EN 60745 normitetun mittaus-
menetelmän mukaan ja sitä voidaan käyttää
sähkötyökalujen keskinäiseen vertailuun.
Se soveltuu myös tärinäaltistuksen alustavaan
arviointiin. Ilmoitettu tärinätaso tarkoittaa altistu-
misen tasoa sähkötyökalun pääasiallisessa
käyttötarkoituksessa.
Mutta jos sähkötyökalua käytetään muihin
käyttötarkoituksiin, normaalista poikkeavilla
käyttötyökaluilla tai sitä ei ole huollettu riittävästi,
tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta.
Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus
voi olla selvästi suurempi.
Tärinäaltistuksen tarkassa arvioinnissa tulee
huomioida myös ne ajat,
jolloin laite on kytketty
pois päältä tai se on käynnissä, mutta ei varsi-
naisesti käytössä.
Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus
voi olla selvästi alhaisempi.
Määrittäkää lisätoimenpiteet koneen käyttäjän
suojaamiseksi tärinän vaikutukselta, kuten
esimerkiksi: sähkötyökalun ja käyttötyökalujen
huolto, käsien suojaaminen kylmältä, työnkulun
suunnittelu.
s^ol>
jÉäìí~ëçå=óäáíí®Éëë®=U R=Ç_E^F=â® óí®=âììäçåJ
ëìçà~áãá~K
AD/ADH/AID 14,4
118
Tekniset tiedot
* Hydraulinen mittausmenetelmä
AID 14,4 ¼ AID 14,4 ½
AD 14,4 ADH 14,4
Tyyppi Iskuruuvin-
väännin
Iskuruuvin-
väännin
Poraruuvin-
väännin
Iskevä pora/
ruuvinväännin
Akku Litiumionit; 14,4
V/3,0 Ah
Latausaika (lataustilan
mukaan)
min
1–60
Vääntömomentti,
enintään
Nm 145 * 230 *
kova ruuviliitos: 60
pehmeä ruuviliitos: 30
Porausasento
Momenttiasennot 15+1 15+2
Kierrosluku ilman
kuormitusta
min
-1
0....2400 0....2200
Nopeusalue L:
0....350
Nopeusalue H:
0....1800
Nopeusalue L:
0....350
Nopeusalue H:
0....1800
Iskuluku
min
-1
3200 0....27000
Poraistukka mm 1,5–13
Työkalun kiinnitys
1
/
4
?
1
/
2
?
––
Koneruuvin halkaisija M6–M14
Ruuvin halkaisija max. 13
Max. poranhalkaisija
– puuhun
– teräkseen
– muurattuun raken-
teeseen
mm
mm
mm
––
36
13
36
13
13
Paino »
EPTA-procedure
01/2003«
mukaan
(akun kanssa)
kg
1,4 1,5 1,8 1,9
AD/ADH/AID 14,4
119
Kuva koneesta
1 Työkalun kiinnitys
a) ½ neliö (AID 14,4 ½)
b) ¼ kuusiokolo (AID 14,4 ¼)
2 Työkalun lukitus
3 Pikakiinnitysistukka
4 Momentin säätö
5 Nopeuden valintakytkin
6 Suunnanvaihtokytkin
7Käynnistyskytkin
8 Akku
9 Vara-akku
10 Akun vapautuspainike
11 Akun lataustilan painike
12 Akun lataustilan näyttö
13 Työvalon painike
14 Työvalo
Akun latauslaite
15 Laturi
16 Latauksen LED-valo
17 Verkkojohto
Verkkojännite 230 V/50–60 Hz
Latausjännite 14,4 V–18,0 V
Latausvirta 3,0 A
Latausaika ~ 60 minuutti
Suojausluokka
/ II
AD/ADH/AID 14,4
120
Käyttöohjeet
Ennen käyttöönottoa
Ota sähkötyökalu ja varusteet pois pakkauk-
sesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu
mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita.
Akkujen lataaminen
legb
hçåÉÉå=ãìâ~å~=íìäÉ î~í=~âìí=É áî®í=çäÉ=í®óíÉÉ å=
ä~Ç~ííìà~K=i~í~~=~âìí=í®óíÉÉå=ÉååÉå=ÉåëáãJ
ã®áëí®=â®óíí®K
Ohjeita akun käyttöiän pidentämiseksi
s^ol>
Ó ûä®=âçëâ~~å=ä~í~~=~ââìà~ =~ääÉ=R= ø`=í~á=óäá=
QM ø`=ä®ãéíáäçáëë~K
Ó ûä®=ä~í~~=~ââìà~=óãé®êáëíëë®I=àçåâ~=
áäã~åâçëíÉìë=í~á= ä®ãé íáä~=çå=âçêâÉ~K
Ó ûä®=éÉáí®=~ââìà~= í~á=ä~ í~ìëä~á íÉ íí~=
ä~í~ìëî~áÜÉÉå=~áâ~å~K
Ó fêêçí~=ä~í~ìëä~áííÉÉå=î Éêââçéáëíçíìäéé~ =
éáëíçê~ëá~ëí~=ä~í~ìâëÉå=é®®íóííó®K
Akku ja latauslaite lämpenevät latauksen
aikana. Tämä on aivan normaalia.
Litiumioni-akuissa ei ole ns. »muisti-ilmiötä«.
Tästä huolimatta akun tulisi ennen lataamista
antaa purkautua kokonaan ja latautua sitten
aina täyteen.
Kun akut ovat pitempään käyttämättä, lataa
ne osittain ja säilytä viileässä.
Lataaminen
s^ol>
i~í~~=âçåÉÉå=ãìâ~å~=íìäÉî~ëë~=
ä~í~ìëä~áííÉÉëë~=î~áå=~ä âìéÉê® áë~ââìà~K
Pane latauslaitteen verkkopistotulppa
pistorasiaan.
Latauksen LED-valo (16) vilkkuu,
jos latauslaitteessa ei ole akkua.
Aseta akku kokonaan latauslaitteeseen,
niin että se napsahtaa kiinni.
Latauksen punainen LED-valo (16) syttyy.
Kun akku on latautunut täyteen, latauksen
vihreä LED-valo (16) syttyy.
Poista akku latauslaitteesta.
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
legb
Jos
keltainen
LED-valo (16) vilkkuu/syttyy
akun paikalleen asettamisen jälkeen, lataus-
laite tai akku on viallinen.
LED-valo (keltainen) vilkkuu nopeasti:
Lataus ei käynnisty. Akku tai latauslaite
on viallinen.
LED-valo (keltainen) vilkkuu hitaasti:
Latauslaite on liian kuuma (> 85 °C).
Irrota verkkopistotulppa pistorasiasta
ja anna laitteen jäähtyä!
LED-valo (keltainen) palaa jatkuvasti:
Akku on liian kuuma (> 45 °C) tai liian
kylmä (< 5 °C). Kunakun lämpötila
on välillä 5 °C–40 °C, punainen LED
valo palaa jatkuvasti ja lataus käynnistyy.
Jos keltainen LED valo palaa tai vilkkuu
vielä tunnin kuluttua, akku on viallinen.
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
AD/ADH/AID 14,4
121
Akun asennus/vaihto
Työnnä ladattu akku kokonaan sähkö-
työkaluun, niin että se napsahtaa kiinni.
Poista akku painamalla vapautuspaini-
ketta (
1.
) ja vetämällä akku pois (
2.
).
Akkujen lataustila
legb
i~í~ìëíáä~å=îçá=í~êâáëí~~=î~áå=âçåÉÉå=çääÉëë~=
éóë®ÜÇóâëáëë®=Eîáêí~=çå=çääìí=â~íâ~áëíìå~=
î®Üáåí®®å=ãáåììíáåFK
Paina lataustilan näytön painiketta (11)
ja tarkista lataustila LED-valoista (12).
1
= akku latautunut 70–100%
2
= akku latautunut 30–69%
3
= akku latautunut alle 30%
4
= akku tyhjä tai viallinen
Pyörimissuunnan valinta
s^ol>=
s~áÜÇ~=éóêáãáëëììåí~~=î~áå=ë®Üâíóâ~äìå=
çääÉëë~=éóë®óíÉííóå®K
Aseta suunnanvaihtokytkin sopivaan
asentoon:
Vasemmalle: vastapäivään (uuvien
irrottaminen, ruuvien/mutterien
avaaminen)
Oikealle: myötäpäivään (poraaminen,
ruuvien kiinnikiertäminen, ruuvien/
mutterien kiristäminen)
Keskellä: käynnistyminen estetty
(työkalun vaihto, sähkötyökaluun
kohdistuvat työt)
Vääntömomentin valinta
(AD/ADH 14,4)
s^ol>=
s~äáíëÉ=íçáåÉå=î®®åíãçãÉåííá=î~áå=ë®ÜâíóJ
â~äìå=çääÉëë~=éóë®óíÉííóå®K
AD 14,4
1–15: Ruuvaus
: Poraus
AD/ADH/AID 14,4
122
ADH 14,4
1–15: Ruuvaus
: Poraus
: Iskuporaus
legb
mçê~ìë~ëÉååçëë~= =äìáëíçâóíâáãÉå=íçáãáåí~=
çå=ÉëíÉííóK
Nopeuden valinta (AD/ADH 14,4)
s^ol>=
s~áÜÇ~=åçéÉìíí~=î~áå=ë®Üâíóâ~äìå=çääÉëë ~=
éóë®óíÉííóå®K
Aseta valintakytkin sopivaan asentoon:
1:
hidas nopeus, korkea vääntömomentti
2:
korkea nopeus, alhainen vääntömomentti
Työkalujen kiinnitys
s^ol>
bååÉå=â~áââá~=ë®Üâíóâ~äììå=âçÜÇáëíìîá~=íáí® =
~ëÉí~=ëììåå~åî~áÜíçâóíâáå=ESF=âÉëâá~ëÉåíççåK
Poraistukka (AD/ADH 14,4)
Poraistukkaan voidaan kiinnittää läpimitaltaan
1,5–13 mm poria, ¼" ruuvauskärkiä ja ¼"
kärjenpitimiä.
Pidä toisella kädellä kiinni sähkötyökalusta
ja käännä toisella kädellä poraistukkaa.
Avaa poraistukka kääntämällä
vastapäivään.
Sulje poraistukka kääntämällä myötä-
päivään.
Kiinnitä työkalu.
Sulje poraistukka kokonaan.
Koekäytä konetta ja tarkista, että työkalu
on kiinnittynyt keskelle.
Työkalun kiinnitys (AID 14,4 ¼)
legb
â~äìäááíçâë Éëë~=êììî~ìëâ®êàÉí=à~=
â®êàÉåéáíáãÉí= ¼?=é óëóî®í =î~êã~ ëíá= âááååáK
Vedä työkalun lukitsinta eteenpäin ja työnnä
työkalu vasteeseen saakka.
Päästä työkalun lukitsin vapaaksi.
Poista työkalu vetämällä työkalun lukitsin
taakse.
AD/ADH/AID 14,4
123
Hylsyavaimen pidin (AID 14,4 ½)
legb
â~äìäááíçâëÉëë~=Üóä ëóí=½? =éóë óî® í=î~êã~ëíá=
âááååáK
Valitse tarvitsemasi hylsy.
Aseta hylsy paikalleen työkaluliitokseen ½".
Sähkötyökalun käynnistys
Koneen käynnistys:
Paina käynnistyskytkintä
Sähkötyökalun käynnistyskytkimestä
voidaan kierrosnopeutta lisätä portaittain
maksimikierroksille saakka.
Koneen pysäytys:
Päästä käynnistyskytkin vapaaksi.
legb
Óp®Üâíóâ~äìëë~=çå=à~êêìI=àçâ~=éóë® óíí®®=
î~áÜíçíó â~äìå=ÜÉíá=é®®ëíÉíí®Éëë®=â®óåJ
åáëíóëâóíâáå=î~é~~âëáK
Ó vÜí®à~âëçáëÉëë~=â®óíëë®=íìäÉÉ=óäÉÉåë®=
íóëâÉååÉää®=â®óååáëíóëâóíâáå=éçÜà~~å=
é~áåÉííìå~K
Työvalaisin
Sytytä tai sammuta valo painamalla akussa
olevaa painiketta.
Työskentely sähkötyökalulla
s^ol>
bååÉå=â~áââá~=ë®Üâíóâ~ ä ììå =âçÜÇ áëí ìîá~ =íáí®=
~ëÉí~=ëììåå~åî~áÜíçâóíâáå=ESF=âÉëâá~ëÉåíççåK
1. Aseta akku koneeseen.
2. Kiinnitä työkalu.
3. Aseta vääntömomentin valitsin sopivaan
asentoon (AD/ADH 14,4).
4. Valitse tarvitsemasi nopeusalue
(AD/ADH 14,4).
5. Valitse sopiva pyörimissuunta.
6. Käynnistä kone.
Huolto ja hoito
Puhdistus
s^olfqrp>
jÉí~ääÉà~=íóëíÉíí®Éëë®=ë~~íí~~=®®êáãã®áëáëë®=
â®óííçäçëìÜíÉáëë~=âçåÉÉå=êìåÖçå=ëáë®ääÉ=
âÉê®®åíó®=ë®Üâ®=àçÜí~î~~ =éäó®K=
mìÜÇáëí~ ë®Üâíóâ~äì=à~=áäã ~åâáÉêíç~ìâçí=
ë®®ååääáëÉëíáK=mìÜÇáëíìëî® äá=êááééìì=íóëíÉíJ
í®î®ëí®=ã~íÉêá~~äáëí~=à~=â®óíí~à~å=éáíììÇÉëí~K
Puhalla koneen sisätila ja moottori puhta-
aksi kuivalla paineilmalla säännöllisin välein.
Anna sähkötyökalun samalla käydä.
AD/ADH/AID 14,4
124
Laturi
s^olfqrp>
fêêçí~=îÉêââçéáëíçíìäéé~=é áëíçê~ëá~ ëí~=ÉååÉå=
â~áââá~=Üìçäíçíáí® K=ûä ®=â® óí® =î Éíí®=í~á=åÉë íÉ J
ã®áëá®=éìÜÇáëíìë~áåÉáí~ K
Pyyhi kotelo puhtaaksi liasta ja pölystä
pensselillä tai kuivalla kankaalla.
Korjaukset
Korjaukset saa suorittaa vain valmistajan
valtuuttama huoltoliike.
Varaosat ja tarvikkeet
Katso muut lisätarvikkeet, erityisesti
vaihtotyökalut, valmistajan tuote-esitteistä.
Räjäytyskuvat ja varaosaluettelot löydät
kotisivuiltamme:
www.flex-tools.com
Kuljetus
Vakiovarusteena toimitettavien akkujen
litiumekvivalenttimäärä on asiaankuuluvien
raja-arvojen alapuolella. Näin ollen kansalliset
tai kansainväliset vaarallisista aineista annetut
säännökset eivät koske akkua yksikkönä eikä
vakiovarusteilla varustettua sähkötyö
kalua
.
Nämä määräykset voivat kuitenkin tulla
kysymykseen kuljetettaessa useita
litiumioniakuilla varustettuja laitteita.
Tällöin on noudatettava erityisiä (esim.
pakkausta koskevia) varotoimenpiteitä.
Ota tässä tapauksessa selvää, mitkä
määräykset ovat voimassa käyttömaassa.
-Vaatimustenmukaisuus
Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme,
että kohdassa »Tekniset tiedot« kuvattu tuote
on seuraavien standardien tai ohjeellisten
asiakirjojen mukainen:
EN 60745 direktiivien 2004/108/EY
(19.04.2016 asti), 2014/30/EU (alkaen
20.04.2016), 2006/42/EY, 2011/65/EY
määräysten mukaisesti.
Teknisestä dokumentaatiosta vastaa:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
23.07.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Kierrätysohjeet
s^olfqrp>
qÉÉ=â®óíëí®=éçáëíÉíìí=âçåÉÉí=â®óííâÉäîçííçJ
ã~âëá=áêêçíí~ã~ää~=äááí®åí®àçÜíçK
Vain EU-maat
Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät
kuulu sekajätteisiin!
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2012/19/EY ja sen
voimaansaattavien kansallisten säädösten
mukaisesti tulee käytöstä poistetut
sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa
asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen.
o~~â~J~áåÉ Éí=ììëáçâ®óíí ∏∏å=à®íÉÜìçääçå=
~ëÉã~ëí~K=
e®îáí®=ä~áíÉI=í~êîáââÉÉí=à~ =é~ââ~ìë=
óãé®êáëíóëí®î®ääáëÉë íá=íçáãáíí~ ã~ ää~=
åÉ âáÉêê®íóâëÉÉåK=i~àáéìÜÇ~ëí~=â áÉêê ®íó ëí®=
î~êíÉå=ãìçîáçëáëë~=çå=ãÉêâáåí®K
AD/ADH/AID 14,4
125
s^olfqrp>
ûä®=ÜÉáí®=~ââìà~Lé~êáëíçà~=í~äçìëà®ííÉáëááåI=íìäÉÉå=
í~á=îÉíÉÉåK= ûä®= ~î~~=â®óíëí®= éçáëíÉííìà~=~ââìà~K
Toimita akut/paristot keräykseen, kierrätykseen
tai hävitä ne ympäristöystävällisesti
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Vain EU-maat:
Vialliset tai loppuunkäytetyt akut/paristot tulee
toimittaa kierrätykseen direktiivin 2006/66/EY
mukaisesti.
legb
iáë®íáÉíçà~=âáÉêê®íóëã~ÜÇçääáëììâëáëí~=ë~~í=~ä~å=
äááââÉáëí®>
Vastuun poissulkeminen
Valmistaja ja valmistajan edustaja eivät vastaa
vahingoista tai voiton menetyksestä, joiden
syynä on liiketoiminnan keskeytyminen johtuen
tuotteesta tai siitä, ettei tuotetta mahdollisesti
voida käyttää.
Valmistaja ja valmistajan edustaja eivät vastaa
vahingoista, joiden syynä on ohjeiden vastai-
nen käyttö tai koneen käyttö muiden kuin
valmistajan tuotteiden kanssa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Flex AID 14,4 1/4 Ohjekirja

Kategoria
Rotary hammers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös