Peg-Perego Aria OH Ohjekirja

Kategoria
Musical Instrument Amplifier
Tyyppi
Ohjekirja
Tør produktets metaldele af for at undgå rust. .
Rengør delene i plastik regelmæssigt med en fugtig
klud; brug ikke opløsningsmidler eller lignende
produkter..
Stofdelene skal børstes for at fjerne støv.
Hold hjulene rene for støv og sand.
Beskyt produktet mod vejrforholdene, vand, regn
eller sne; mange materialer vil skifte farve, såfremt
de udsættes for sollys i længere tid.
Opbevar produktet på et tørt sted.
For vask af posen følges de følgende anvisninger.
VIGTIGT
DENNE VOGN ER FREMSTILLET MED HENBLIK PÅ
TRANSPORT AF 1 BARN.
MÅ IKKE ANVENDES AF FLERE PERSONER END ANVIST.
DENNE VOGN ER TYPEGODKENDT TIL BRUG FOR
BØRN FRA 6 MÅNEDER OG INDTIL EN VÆGT PÅ
15 KG. HVIS DEN ANVENDES SOM TRAVEL SYSTEM
SAMMEN MED AUTOSTOL I GRUPPE 0+, KAN DENNE
VOGN BRUGES FRA FØDSLEN.
DETTE SÆDE ER IKKE EGNET TIL BØRN UNDER 6 MÅ-
NEDER.
BENYT EN FASTHOLDELSESANORDNING, NÅR BARNET
ER I STAND TIL AT SIDDE SELVSTÆNDIGT.
DETTE PRODUKT ER UDVIKLET TIL BRUG I KOMBINA-
TION MED PEG PEREGO GANCIOMATIC PRODUK-
TERNE: NAVETTA, PORTE ENFANT, PORTE ENFANT
SOFT, PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
SAMLING OG FORBEREDELSE AF PRODUKTET MÅ UDE-
LUKKENDE UDFØRES AF VOKSNE.
PRODUKTET MÅ IKKE ANVENDES, HVIS DER ER BESKA-
DIGEDE ELLER MANGLENDE DELE.
BENYT ALTID SELERNE MED FEMPUNKTSFÆSTE; AN-
VEND ALTID SELEN MELLEM BENENE PÅ SIKKERHEDS-
SELEN SAMMEN MED MAVESELEN.
DET KAN VÆRE FARLIGT AT EFTERLADE BARNET
UDEN OPSYN.
I STILLESTÅENDE POSITION SKAL BREMSERNE ALTID
INDSÆTTES.
FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT ALLE
FASTHÆGTNINGS-MEKANISMER ER KORREKT INDSAT.
FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT AUTOSTOLEN
ELLER SÆDET ER KORREKT FASTHÆGTET.
UNDGÅ AT FØRE FINGRENE IND I MEKANISMERNE.
VÆR OPMÆRKSOM PÅ BARNET, NÅR MEKANISMERNE
(HÅNDTAG, RYGLÆN) INDSTILLES.
ENHVER VÆGT HÆNGT PÅ DET STORE HÅNDTAG
ELLER DE SMÅ HÅNDTAG KAN GØRE PRODUKTET
USTABILT; OVERHOLD FABRIKANTENS ANGIVELSER
FOR DEN MAKSIMALE VÆGT.
FORSTYKKET ER IKKE UDVIKLET TIL AT BÆRE BAR-
NETS VÆGT; FORSTYKKET ER IKKE BEREGNET TIL AT
HOLDE BARNET I SÆDET, OG ERSTATTER IKKE EN
SIKKERHEDSSELE.
LÆG ALDRIG MERE END 5 KG. I KURVEN. LÆG ALDRIG
EN VÆGT I FLASKEHOLDEREN, DER OVERSKRIDER
ANGIVELSERNE FOR SELVE FLASKEHOLDEREN, OG
ALDRIG VARME DRIKKE. LÆG ALDRIG OVER 0,2 KG. I
KALECHENS LOMMER (HVIS KALECHEN ER UDSTYRET
MED LOMMER).
ANVEND ALDRIG PRODUKTET I NÆRHEDEN AF TRAP-
PER ELLER TRIN. ANVEND ALDRIG I NÆRHEDEN AF
VARMEKILDER, ÅBEN ILD ELLER FARLIGE GENSTANDE,
SOM BARNET KAN NÅ.
DET KAN VÆRE FARLIGT AT ANVENDE TILBEHØR, DER
IKKE ER GODKENDT AF FABRIKANTEN.
DETTE PRODUKT ER IKKE EGNET TIL BRUG UNDER
JOGGING ELLER RULLESKØJTELØB.
TÄRKEÄÄ: lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä
ne tulevaa käyttöä varten.
Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua, ellei ohjei-
ta noudateta.
Peg Perego voi koska tahansa tehdä tässä julkaisussa
kuvattuihin malleihin teknisistä tai kaupallisista
syistä muutoksia.
Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -sertifioitu
yhtiö.
Sertifiointi on asiakkaille ja kuluttajille
tae siitä, että yritys toimii läpinäkyvästi ja
luotettavasti.
ASIAKASPALVELU
Jos osia tuotteesta katoaa tai vaurioituu, vaihda
niiden tilalle ainoastaan alkuperäisiä Peg Perego -
varaosia. Ota yhteys asiakaspalveluun korjauksiin,
vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten varaosien ja
lisävarusteiden tilaamiseen liittyvissä asioissa.
Peg-Perego-asiakaspalvelu:
puh. +39 039 60 88 213
faksi: +39 039 33 09 992
www.pegperego.com
Peg Perego haluaa palvella asiakkaitaan ja vastata
parhaansa mukaan kaikkiin heidän tarpeisiinsa.
Siksi asiakkaidemme mielipiteet ovat meille erittäin
tärkeitä ja arvokkaita. Olisimmekin hyvin kiitollisia, jos
haluaisit tuotettamme käytettyäsi täyttää KULUTTAJAN
TYYTYVÄISYYSKYSELYN, jonka löydät Internetistä
osoitteesta: www.pegperego.com, ja kertoa meille
sen välityksellä mahdollisista huomioistasi ja
ehdotuksistasi.
KÄYTTÖOHJEET
AVAAMINEN
1• Avaa rattaat vetämällä työntöaisassa olevasta vi-
vusta (1) ja painamalla samanaikaisesti kädensija-
sta (2) kuvassa esitetyllä tavalla.
2• Nosta työntöaisaa reippaalla otteella ylöspäin ja
työnnä sitä sitten alaspäin, kunnes se naksahtaa.
RATTAIDEN KOKOAMINEN
3• Kiinnittääksesi takapyöräkokonaisuuden paikal-
leen paina painike A pohjaan asti ja työnnä
samanaikaisesti pyöriä pidemmälle, kunnes ne
naksahtavat paikoilleen.
4• Etupyörät kiinnitetään pujottamalla pyörää paikal-
leen, kunnes se naksahtaa.
5• Kiinnitä suojakaari kuvassa esitetyllä tavalla.
KUOMU
6• Kuomu kiinnitetään asettamalla kiinnittimet
paikoilleen.
7• Napita kuomu kiinni selkänojan takaosaan. Laske
salvat alas kuvassa esitetyllä tavalla.
8• Kun haluat irrottaa kuomun, paina sivuilla olevia
painikkeita ja vedä samanaikaisesti kuomua ylö-
späin kuvassa esitetyllä tavalla.
9• Kun lapsi nukkuu, voit kääntää kuomun sopivaan
asentoon kuvassa esitetyllä tavalla.
PEITTO
10• Kun selkänoja on ylhäällä, käännä peiton pääl-
lyspuoli sisäänpäin ja napita se kuten kuvassa (A).
Kiinnitä lopuksi peitto rattaiden käsinojiin (B).
11• Kun selkänoja on laskettuna alas, peittoa voidaan
pidentää ja napittaa se sivuilta kiinni verhoiluun
FI•SUOMI
kuvassa esitetyllä tavalla.
JUOMANPIDIKE
12• Rattaissa on kiinnike juomanpidikettä varten sekä
oikealla että vasemmalla: juomanpidikkeen voi
siis kiinnittää kummalle puolelle tahansa. Kiin-
nitä juomanpidike napsauttamalla se paikalleen
kuvassa A esitetyllä tavalla. Oikein kiinnitetty
juomanpidike on esitetty kuvassa B.
Pidikkeeseen ei tulisi asettaa kuumia juomia eikä
juomia, joiden paino on yli 0,5 kg (1 lbs).
JARRU
13• Rattaita jarrutetaan painamalla jalalla jarruvipua,
joka on sijoitettu takapyöräkokonaisuuteen.
Vapauta jarru toimimalla päinvastaisella tavalla.
Paikalla oltaessa käytä aina jarrua.
TURVAVYÖ
14• A: Varmista että hihna on oikein paikoillaan työn-
tämällä sitä kuvassa esitetyllä tavalla. B: Lukitse
vyö kuvassa esitetyllä tavalla.
15• Kun haluat avata vyön, paina solkea reunoilta ja
vedä samanaikaisesti vyötärön ympäri kulkevaa
vyötä ulospäin.
16• Uusi turvavyö on entistä helppokäyttöisempi
”kiinnitä ja irrota”-järjestelmän ansiosta. Tee näin:
Ennen kuin lukitset vyön, kiinnitä solki selkä-
nojaan viemällä kieleke sille varattuun aukkoon
kuvassa esitetyllä tavalla: kun olet lukinnut vyön
lapsen ympärille, irrota se selkänojasta niin, että
lapsi voi liikkua vapaammin. Soljen täytyy jäädä
lapsen hartioiden alapuolelle.
SELKÄNOJAN SÄÄTÄMINEN
17• Kun haluat kallistaa selkänojaa taakse, paina
selkänojan säätöpainiketta alaspäin ja työnnä
selkänojaa samalla alas.
18• Kun haluat nostaa selkänojaa, työnnä selkänojan
säätöpainiketta ylöspäin, kuten kuvassa on esitet-
ty.
SIVUSUUNNASSA KÄÄNTYVÄT PYÖRÄT
19• Saat etupyörät pyörimään sivusuunnassa, kun
lasket vivun alas kuvassa esitetyllä tavalla. Jos
haluat, että ne eivät pyöri, nosta vipu ylös.
SUOJAKAARI-PÖYTÄ
20• Suojakaari-pöytätaso voidaan avata ja sulkea
niin, että lapsi pääsee suuremmaksi kasvettuaan
helposti rattaisiin ja niistä pois. Kun haluat avata
sen, paina toisella kädelläsi painiketta ja käännä
samanaikaisesti toisella kädelläsi suojakaari ylös.
21• Jos haluat irrottaa suojakaari-pöytätason, paina
molempia painikkeita, kuten kuvassa on esitetty,
ja vedä kaarta samanaikaisesti ylöspäin. Älä laske
suojakaari-pöytätason päälle kuumia juomia: se
voi olla vaarallista.
KORIN VAIHTAMINEN
22• Jos kori on jostakin syystä vaihdettava, uusi kori
asennetaan kiinnittämällä se edestä koukkuihin
kuvassa esitetyllä tavalla.
23• Kiinnitä se sitten takaa sulkemalla napit kuvassa
esitetyllä tavalla.
PYÖRIEN IRROTTAMINEN
Rattaiden pyörät voidaan irrottaa.
24• Etupyörien irrottamiseksi pyörät on vapautetta-
va pyörimään sivusuunnassa: paina sen jälkeen
vipuja ja työnnä samanaikaisesti pyörää kuvassa
esitetyllä tavalla, kunnes se irtoaa.
25• Takapyörien irrottamiseksi on painettava painiket-
ta A ja työnnettävä samanaikaisesti pyöriä alaspäin
kuvassa esitetyllä tavalla, kunnes ne irtoavat.
SULKEMINEN
Jos rattaisiin on kiinnitetty kuomu, löysää salvat
ennen rattaiden sulkemista.
26• Rattaiden sulkemiseksi käytä kahvaa kuten ava-
tessa: vedä kädensijalla sijaitsevaa vipua (1) ja
paina samanaikaisesti kahvaa (2) kuten kuvassa
27• Työnnä sen jälkeen selkänojaa ja kuomua rattaita
kohti ja laske työntöaisaa alas, kunnes se on
kokonaan palannut paikalleen. Varmista tur-
vakoukusta, että rattaat ovat sulkeutuneet oikein.
Kun rattaat ovat kiinni, ne pysyvät pystyasennossa
itsestään.
KULJETTAMINEN
28• Suljettuina rattaita voidaan kuljettaa mukavasti
niissä olevasta kahvasta.
VERHOILUN IRROTTAMINEN
29• Kun haluat irrottaa rattaiden verhoilun, irrota si-
vulla oleva kansi vipumenetelmällä. Työnnä tappia
ylöspäin ja
30• työnnä sitä sitten ulospäin. Vedä tappi sitten ulos
verhoilussa olevasta reiästä. Tee sama molemmille
puolille.
31• Irrota verhoilu istuinosasta vetämällä jalkojen
välistä kulkeva osa alhaalta käsin ulos ja avaa sen
napitus kuvassa esitetyllä tavalla.
32• Vedä turvavyö ulos molemmilta puolilta ja irrota
verhoilu.
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System on kätevä ja nopea järjestelmä,
jonka ansiosta rattaisiin voidaan Ganciomatic-kiin-
nittimien ansiosta kiinnittää myös erikseen myytävä
Primo Viaggio -turvaistuin, jossa on samanlainen
Ganciomatic-järjestelmä.
RATTAIDEN GANCIOMATIC-KIINNITTIMET
33• Jos haluat nostaa rattaiden Ganciomatic-kiinnit-
timet ylös, kohota verhoilua istuinosan kulmista
ja nosta molemmat kiinnittimet, jotka liikkuvat
automaattisesti ulospäin.
34• Jos haluat laskea rattaiden Ganciomatic-kiinnitti-
met alas, työnnä niitä ensin sisäänpäin ja laske ne
sitten alas kuvassa esitetyllä tavalla.
RATTAAT + TURVAISTUIN
35• Kiinnitä auton turvaistuin rattaisiin seuraavasti:
- lukitse rattaiden jarru,
- irrota rattaiden kuomu,
- laske rattaiden selkänoja kokonaan alas,
- nosta rattaiden Ganciomatic-kiinnittimet ylös,
- aseta auton turvaistuin äitiä kohti ja työnnä sitä
alaspäin, kunnes se naksahtaa.
- Älä irrota rattaiden suojakaarta, kun kiinnität
auton turvaistuimen.
Katso ohjeet auton turvaistuimen rattaista irrotta-
miseksi turvaistuimen käyttöohjeista.
LISÄVARUSTEVALIKOIMA
36• Vaihtovaatelaukku: Makuualusta ja laukku vauvan
vaipoille ja vaihtovaatteille; laukku voidaan kiin-
nittää rattaisiin.
37• Sadesuoja: Läpinäkyvästä PVC-muovista val-
mistettu sadesuoja, joka voidaan kiinnittää
kuminauhalla Aria-rattaiden kuomuun. Sadesuoja
on suunniteltu sillä tavalla, että se takaa täydelli-
sen suojan silloinkin, kun rattaisiin on kiinnitetty
Primo Viaggio -turvaistuin.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Tuotteenne vaatii erittäin vähän huoltoa. Puhdistus- ja
huoltotoimet saa suorittaa vain aikuinen.
Suosittelemme, että pidät kaikki liikkuvat osat
puhtaina ja voitelet ne tarvittaessa kevyellä öljyllä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Peg-Perego Aria OH Ohjekirja

Kategoria
Musical Instrument Amplifier
Tyyppi
Ohjekirja