Medisana 76120 Omistajan opas

Kategoria
Digital body thermometers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

ES
Aparato y elementos de manejo
Display LCD con iluminación
Tecla de INICIO
(inicio de la medición y llamada de los datos memorizados
)
Tecla de ENCENDIDO/APAGADO (I/0)
Cámara para las pilas
Iluminación
Sonda
Conmutador selector
(medición de la temperatura corporal / de objetos )
PT
Aparelho e elementos de comando
Visor LCD iluminado
Botão START
(início da medição e chamamento dos datos memorizados
)
Botão LIGAR/DESLIGAR (I/0)
Compartimento da pilha
Iluminação
Sensor
Selector
(medição da temperatura corporal / de objectos )
NL
Instrument en bedieningselementen
Verlichte LCD-display
START-toets
(Start van de meting en oproep van de opgeslagen gegevens
)
IN/UIT-toets (I/0)
Batterijruimte
Verlichting
Sensor
Keuzeschakelaar
(Meting van de lichaams - / object- temperatuur)
FI
Laite ja käyttöelementit
Valaistu nestekidenäyttö
VIRTAKYTKIN (Mittauksen aloittaminen
ja tallennettujen tietojen tulostaminen näytölle
)
KÄYNNISTYS-painike (I/0)
Paristokotelo
Valaistus
Sensori
Valintakytkin
(ruuminlämmön tai esineen lämmön mittaus)
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
99
FI
1 Turvallisuusohjeita
TÄRKEITÄ TIETOJA!
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan,
erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta
ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä
varten.
Jos annat laitteen eteenpäin, anna myös aina tämä
käyttäohje mukana.
Kuvan selitys
Tämä käyttöohje kuuluu tähän
laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja
käyttöönottoa ja käsittelyä koskien.
Lue tämä käyttöohje kokonaan.
Näiden ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai laitteen
vaurioitumisen.
VAROITUS
Noudata näitä varoitusohjeita niin
voit estää käyttäjän mahdollisen
loukkaantumisen.
HUOMIO
Noudata näitä ohjeita niin voit estää
laitteen mahdollisen vaurioitumisen.
OHJE
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa
asennusta ja käyttöä koskien.
Laiteluokitus: Tyyppi BF
LOT-numero
Laatija
Valmistuspäivämäärä
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
100
1 Turvallisuusohjeita
FI
Turvallisuusohjeita
Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttöön käyttöohjeessa
annettujen ohjeiden mukaan. Jos laitetta käytetään muuhun
tarkoitukseen, sen takuu raukeaa.
Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Tämän kuumemittarin käyttö ei korvaa käyntiä lääkärillä.
Henkilöiden ja kuumemittarin tulisi olla ennen mittausta
vähintään 30 minuuttia samassa ympäristössä.
Tätä laitetta ei ole tarkoitus antaa sellaisten henkilöiden käyt-
töön (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä, hermollisia tai
psyykkisiä ongelmia tai joiden kokemus ja/tai tieto ei riitä
laitteen käyttöön, ellei heitä valvo heidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö tai tämä henkilö kertoo heille laitteen
käytöstä.
Lapsia tulisi pitää silmällä sen varmistamiseksi, että nämä
eivät leiki laitteella.
• Otsa- ja ohimoalueen lämpötila eroaa kehon sisäisestä
lämpötilasta, joka mitataan esim. oraalisti tai rektaalisti.
Kuumeinen sairaus voi varhaisessa vaiheessa johtaa
verisuonten supistumiseen (vasokonstriktioon), joka jäähdyttää
ihoa. Tällaisessa tapauksessa voi FTN-kuumemittarilla mitattu
lämpö olla epätavallisen alhainen. Jos mittaustulos ei sen
vuoksi vastaa potilaan olotilaa tai on liian alhainen, toista
mittaus 15 minuutin välein. Voit tarkastaa asian myös
mittaamalla kehon sisäisen lämpötilan tavallisella
kuumemittarilla, joka sopii oraali- tai rektaalimittaukseen.
Seuraavissa tapauksissa suosittelemme tarkastusmittausta
tavallisella kuumemittarilla.
1. jos mittaustulos on yllättävän alhainen,
2. vastasyntyneillä 100 ensimmäisen päivän aikana,
3. alle kolmivuotiailla lapsilla, joiden immuunijärjestelmä on
heikentynyt tai jotka reagoivat kuumeeseen tai
kuumeettomuuteen oudolla tavalla,
4. kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai jos käyttöä
vasta opetellaan.
Vauvojen ihon lämpötila reagoi herkästi ympäristön
lämpötilaan. Älä sen vuoksi mittaa lämpöä FTN imettämisen
aikana tai juuri sen jälkeen, koska ihon lämpötila voi olla kehon
lämpötilaa matalampi.
• Jos laitteessa on häiriö tai vika, älä korjaa laitetta itse, silloin
takuu raukeaa. Kysy laitteen myyjältä, missä on laitteen lähin
valtuutettu huolto ja jätä laite sinne korjattavaksi.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
101
FI
1 Turvallisuusohjeita /
2 Tietämisen arvoista
Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää.
Älä avaa laitetta. Siinä on pieniä osia, jotka lapsi voi nielaista.
Älä käytä kuumemittaria kosteassa ympäristössä.
Älä laita kuumemittaria veteen tai muuhun nesteeseen. Se ei
ole vesitiivis.
Puhdista laite kohdan 4.1 Puhdistus ja hoito ohjeiden
mukaan.
Kuumemittaria ei saa ravistaa tai kolauttaa. Älä päästä sitä
putoamaan.
Suojaa laite suoralta auringonvalolta, erittäin kuumilta tai
kylmiltä lämpötiloilta, epäpuhtaudelta ja pölyltä.
Jos laite on pidempään käyttämättä, poista paristot.
2 Tietämisen arvoista
Sydämellinen kiitos
Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset!
Hankkimasi infrapuna-lämpömittari FTN on MEDISANAn laatu-
tuote.
Lue huolellisesti seuraavat käyttöä ja huoltoa koskevat ohjeet, niin
MEDISANA infrapuna-kuumemittari FTN toimii tarkoituksen-
mukaisesti ja kestää pitkään.
2.1 Toimituksen laajuus ja pakkaus
Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään
vaurioita. Jos sinulla on kysymyksiä, älä ota laitetta käyttöön,
vaan käänny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen.
Pakkauksesta pitää löytyä:
• 1 MEDISANA
Infrapuna-kuumemittari
FTN
2 paristoa (tyyppiä AAA, LR03) 1,5V (Valmiiksi asennettuna!)
• 1 säilytyslaatikko
• 1 käyttöohje
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
102
2 Tietämisen arvoista
FI
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää
takaisin raakaainekiertoon. Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali
asianmukaisella tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset
kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liik-
keeseen.
VAROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit
joudu lasten käsiin!
On olemassa tukehtumisvaara!
2.2 Tärkeää tietoa lämmön mittauksesta
FTN infrapuna-kuumemittarilla
Mitä kuume on?
Kehon normaalilämpö on välillä 36 °C - 37,5 °C. Kehon lämpö
vaihtelee normaalisti vuorokaudenajasta ja terveydentilasta riip-
puen esim. naisten kuukautisrytmin mukaan. Jos kehon lämpö
nousee kuitenkin yli 38 °C, puhutaan kuumeesta.
Kuumeen aiheuttajana on usein infektio ja kuume on merkki
siitä, että kehon immuunipuolustus toimii tehostetusti. Tätä
kehon luonnollista reaktiota ulkoisiin mikrobeihin pitäisi
kuumeen aikana kontrolloida säännöllisesti. Jos kuume nousee
yli 39 ° C ja jatkuu 1 - 2 päivää, on syytä mennä lääkärin
vastaanotolle.
Kuumesairauteen liittyy yleensä muitakin oireita, kuten väsymys,
raajasäryt, vilutus ja horkka. Sairauden kulkua on helppo
kontrolloida, jos lämpö mitataan 2 -3 kertaa päivässä noin 4 - 6
tunnin välein. Mittaus tulisi suorittaa aina samassa paikassa ja
samasta kohtaa vartaloa. Jos kuume pitää mitata useampana
päivän peräkkäin, tulisi sen tapahtua suunnilleen samaan aikaan
päivästä, niin tulokset ovat verrattavissa.
Lämmön mittaus – nopeasti ja virheettömästi!
MEDISANA infrapuna-kuumemittarilla FTN voit mitata kehon
lämpötilan tarkasti koskematta ihoon (noin 5 cm:n päästä).
Mittaus tapahtuu kulmakarvojen yläpuolelta otsan ja ohimon
välistä. Siinä mitataan tässä kohdassa säteilevä energia ja se
muunnetaan lämpötila-arvoksi. Mittaustulos näkyy yhdessä
sekunnissa. Siten myös vauvojen lämpötilan voi mitata
häiritsemättä niiden unta.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
103
FI
2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö
Uusi, tässä laitteessa käytettävä infrapuna-anturi-teknologia
mahdollistaa lisäksi mittaustuloksen esittämisen kuin se olisi
oraalinen, rektaalinen tai kainalon alta mitattu lämpötila.
Lisätoiminto
Ruumiinlämmön lisäksi MEDISANAn FTN-infrapuna-kuumemit-
tarilla voi mitata myös esineiden lämpötilan (esim. ympäristön,
nesteiden, pintojan lämpötilan). Tämän toiminnon mittaus on
mahdollista asteikolla 0-100 ˚Celsius.
3 Käyttö
3.1 Käyttöönotto
Paristojen poistaminen/asentaminen
MEDISANAn FTN-infrapuna-kuumemittarissa on paristot
valmiina. Jos kuitenkin tietyn käyttöajan jälkeen LCD-näytölle
tulee paristosymboli, tulee vaihtaa uudet 1,5 V-paristot (tyyppi
LR03, AAA).
Poistaminen:
Poista paristokotelon kansi. Poista paristot.
Asentaminen:
Aseta uudet 1,5 V-paristot paikalleen (tyyppi LR03, AAA).
Huo mioi paristojen asetussuunta ( ku va paristo kotelossa).
Aseta
paristokotelon kansi kohdalleen.
VAROITUS
PARISTO-TURVAOHJEITA
Akkuja ja paristoja ei saa purkaa!
Puhdista pariston ja laitteen kontaktipisteet
tarvittaessa ennen paristojen asetusta!
• Poista tyhjät akut ja paristot välittömästi laitteesta!
• Kohonnut vuotovaara, vältä kontaktia ihon, silmien
ja limakalvojen kanssa! Jos joudut akkuhapon
kanssa kosketuksiin, huuhtele vastaavat kohdat
välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin
hoitoon!
Jatkuu —>
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
104
3 Käyttö
FI
VAROITUS
PARISTO-TURVAOHJEITA
(Jatkuu)
• Jos paristo tai akku nielaistaan, hakeudu välittömästi
lääkärin hoitoon!
• Vaihda kaikki akut ja paristot samaan aikaan!
Käytä ainoastaan saman tyypin paristoja, eri
tyyppien paristoja tai uusia ja käytettyjä samaan
aikaan ei saa käyttää samassa laitteessa!
• Aseta paristot oikein paikalleen, huomioi napaisuus!
Pidä paristolokero aina suljettuna!
• Poista paristot ja akut laitteesta jos et käytä sitä
pitkään aikaan!
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta!
• Akkuja ja paristoja ei saa ladata! Räjähdysvaara!
• Liitä oikein! Räjähdysvaara!
• Älä heitä tuleen! Räjähdysvaara!
Säilytä käyttämättömät paristot pakkauksessa. Älä
säilytä niitä metalliesineiden lähellä, ettei synny
oikosulkua!
Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja talousjätteen
sekaan, vaan ongelmajätteisiin tai paristojen
keräyspisteisiin!
Ennen käyttöä
Laitteen sovittaminen huoneenlämpöön:
ruumiinlämmön mittaaminen on tarkempaa, jos keho on tottunut
siihen huoneenlämpöön, jossa mittaus tapahtuu. Sama koskee
myös FTN-infrapuna-kuumemittaria. Se sopeutuu uuteen
ympäristöön automaattisesti. Kuumemittarin ominaislämpötilan
tasaamiseksi huoneenlämpöön laite tarvitsee tietyn ajan. Tämä
riippuu molempien lämpötilojen erosta ja voi olla jopa 30
minuuttia. Kun lämpötilan tasaus on loppunut, saadaan tarkkoja
mittaustuloksia.
Lämpötilan mittauksessa verrattava mittauspaikka:
FTN-kuumemittari antaa lämpötilan referenssilämpönä tavalliseen
kuumemittariin verrattavissa. Voit valita oraalisen (suu),
kainalomittauksen ja rektaalin (peräaukosta) mittaus-
menetelmän.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
105
FI
3 Käyttö
Toimi seuraavasti:
1. Kytke laite päälle painamalla KÄYNNISTYS-painiketta
.
Valintakytkin
on kuumeen mittauksen asennossa / kehon
mittaus (ylhäällä / ). Asetettu referenssikohta kehossa
näytetään vilkkuvalla symbolilla, suu, kainalo ja
peräaukko.
2. Odota, kunnes °C-symboli vilkkuu. Se ilmaiseen laitteen käyttö-
valmiuden.
3. Työnnä kytkin
alas ja jälleen ylös. Kehon referenssikohdan
kolme symbolia näytetään näytössä n. 3 sekunnin ajan.
Asetettu symboli vilkkuu, muut kaksi ovat muuttumattomana.
4. KÄYNNISTYS-painikkeella
voit vaihtaa 3 sekunnin sisällä
johonkin kolmesta symbolista. Vaihtaessasi kuulet piippauk-
sen.
5. Valittu symboli vilkkuu. Asetus on valmis noin 5 sekunnin
kuluttua ja laite on mittausvalmis.
3.2 Kehon lämpötilan mittaaminen
OHJEITA
tarkan mittaustuloksen saamiseksi:
Henkilöiden ja kuumemittarin tulisi olla ennen
mittausta vähintään 30 minuuttia samassa
ympäristössä.
• Älä mittaa vauvan imetyksen aikana tai juuri sen
jälkeen.
• Älä käytä kuumemittaria kosteassa ympäristössä.
• Mittauksen aikana ei tulisi juoda, syödä tai tehdä
mitään rasittavaa juuri ennen mittausta.
• Puhdista mitattava alue ja poista lika, hiukset tai hiki,
ennen muin asetat sensorin
mittausasentoon.
• Älä poista kuumemittaria mittausalueelta, ennen
kuin kuulet mittauksen varmistavan piippauksen.
• Jos sensori
likaantuu mittauksen aikana tai sen
jälkeen, puhdista se puhdistusalkoholiin kastetulla
vanupuikolla, ennen kuin laitat mittarin säilytykseen.
• Suorita lämpötilan mittaus aina samassa paikassa,
koska mittaustulos muuttuu eri ympäristöissä.
Jatkuu —>
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
106
3 Käyttö
FI
OHJEITA
tarkan mittaustuloksen saamiseksi:
(Jatkuu)
• Seuraavissa tapauksissa suosittelemme
tarkastusmittausta tavallisella kuumemittarilla.
1. jos mittaustulos on yllättävän alhainen,
2. vastasyntyneillä 100 ensimmäisen päivän aikana,
3. alle kolmivuotiailla lapsilla, joiden
immuunijärjestelmä on heikentynyt tai jotka
reagoivat kuumeeseen tai kuumeettomuuteen
oudolla tavalla,
4. kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai jos
käyttöä vasta opetellaan.
Kuumemittari on kliinisesti testattu ja sen turvallisuus ja
tarkkuus on tarkastettu ja hyväksytty, jos laitetta käytetään
tämän käyttöohjeen mukaan.
1. Aseta valintakytkin
ylempään asentoon ruuminlämmön
mittauksen tilan asettamiseksi .
2. Paina KÄYNNISTYS-painiketta
. LCD-
näyttö
aktivoituu. Laite suorittaa
itsetestauksen, jonka aikana kaikki näytön
merkit näkyvät kertaalleen.
3. Lopuksi näkyviin tulee viimeksi tallennettu
mittaustulos sekä M-symboli (M = Memory/
muisti) noin 2 sekunnin ajaksi.
4. Kun kuulet piippauksen ja mittausyksikön
symboli °C vilkkuu yhdessä kehon referens
sikohdan symbolin kanssa, on kuumemittari
käyttövalmis.
5. Aloittaaksesi mittamisen aseta sensori
alle 5 cm:n päähän
otsan keskikohtaan. Jos otsalla on hiuksia, likaa tai hikeä,
poista nämä ensin mittaustarkkuuden optimoimiseksi.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
107
FI
3 Käyttö
6. Paina VIRTAKYTKIN
ja pidä se painettuna. Sininen
valaistus
syttyy alueen valaisemiseksi.
7. Liikuta kuumemittaria nyt tasaisesti kulmakarvojen yllä
otsalta ohimolle saadaksesi korkeimman lämpötilan. Kun
sensori tunnistelee aluetta, kuulet alussa hitaita piippauksia;
kun kuumemittari on saanut korkeimman lämmön, piip-
paukset nopeutuvat. Sen jälkeen piippaukset hidastuvat
uudelleen korkeimman lämpötilan mittaamisen merkiksi.
8. Kun näin tapahtuu, vapauta VIRTAKYTKIN
.
- Jos mittaustulos on kuumerajan alla, kuulet
pitkän piippauksen ja se ilmaistaan vihreällä
taustavalaistuksella.
- Jos mittaustulos on kuumerajalla tai sen yli, kuulet 10 lyhyttä
piippausta ja se ilmaistaan punaisella taustavalaistuksella.
Tällöin potilas havaitsee mahdollisen kuumeen.
OHJE
Ruumiinlämpö, joka tarkoittaa kuumetta
(kuumeraja) vaihtelee mitattavasta kehon
kohdasta riippuen
Kehon referenssikohta Kuumetaso
peräaukko (rektaali) 37,8 °C
suu (oraali) 37,5 °C
kainalo 37,2 °C
9. Kun °C-symboli vilkkuu uudelleen noin 2
sekunnin jälkeen, on kuumemittari taas
valmis mittaukseen.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
108
3 Käyttö
FI
3.3 Esineen lämpötilan mittaus
1. Aseta valintakytkin
alempaan asentoon esineen mit-
tauksen tilan asettamiseksi .
2. Paina KAYNNISTYS-painiketta
. LCD-näyttö
akti-
voituu. Laite suorittaa itsetestauksen, jonka aikana kaikki
näytön merkit näkyvät kertaalleen.
3. Lopuksi näkyviin tulee viimeksi tallennettu mittaustulos sekä
M-symboli (M = Memory/muisti) noin 2 sekunnin ajaksi.
4. Kun kuulet lyhyen piippauksen ja mittausyksikön symboli °C
vilkkuu, on kuumemittari valmis mittaukseen.
5. Aloittaaksesi mittaamisen aseta sensori
alle 5 cm:n päähän
esineen keskikohtaan. Jos otsalla on vettä, pölyä tai likaa,
poista nämä ensin mittaustarkkuuden optimoimiseksi.
6. Paina VIRTAKYTKIN
. Sininen valaistus
syttyy ja
lämpötila mitataan. Mittauksen aikana kuuluu piippauksia.
7. Vapauta VIRTAKYTKIN
muutaman sekunnin kuluttua.
Pitkällä piippauksella vahvistetaan mittauksen loppuminen.
Poista sensori mittauspaikasta. Näytöllä näkyy mitattu
lämpötila.
3.4 Mittaustulosten tulostaminen näytölle
MEDISANA FTN infrapunakuumemittarin muistiin voi tallentaa
jopa 30 mittaustulosta.
Voit saada mittaamasi lämmöt näkyviin näytölle painamalla
lyhyesti VIRTAKYTKINta
eikä sitä ennen tarvitse kytkeä mit-
tariin virtaa KAYNNISTYS-painiketta
painamalla. Näytöllä
vilkkuu oikealla „- - -“ ruudun vieressä symboli M. Kun
VIRTAKYTKINta
painetaan vielä kerran, tulee näytölle
näkyviin tallennuspaikkanumero 1 ja heti sen jälkeen viimeisenä
tallennettu lämpötila valaisemattomalle näytölle. Lämpötilan
mittayksikön alla vilkkuu symboli M.
Painamalla vielä kerran VIRTAKYTKINta
saat tallennus-
paikan „2“ mittaustuloksen näkyviin näytölle. Laitteessa on
yhteensä 30 tallennuspaikkaa, jotka tulevat näkyviin näytölle
peräkkäin, kun VIRTAKYTKINta
painetaan useita kertoja
peräjälkeen.
Jos kaikki tallennuspaikat eivät ole käytössä, käyttämättömän
tallennuspaikan kohdalla näytöllä näkyy „- - -“.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
109
FI
3 Käyttö
3.5 Virheilmoitukset
Näyttö Kuvaus
Mitattu lämpötila on liian korkea.
Näytölle tulee H, jos mittaustulos on yli
42,2 °C (kehon mittaus) tai yli 100 °C
(esineen mittaus).
Mitattu lämpötila on liian matala.
Näytölle tulee L, jos mittaustulos on alle
34 °C (kehon mittaus) tai alle 0 °C
(esineen mittaus).
Ympäristön lämpötila on liian korkea.
Ympäristön lämpötila on yli 40 °C
(esineen mittaus)
Ympäristön lämpötila on liian matala.
Ympäristön lämpötila on alle:
16 °C (kehon mittaus)
5 °C (esineen mittaus)
Virhe näytöllä.
Ilmentynyt vikatoiminto.
Kuulet 3 lyhyttä signaaliääntä.
Tyhjä näyttö.
Tarkasta paristojen paikka.
Tyhjän pariston merkki.
Vaihda paristo uuteen.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
110
4 Sekalaista
FI
4.1 Puhdistus ja hoito
Sensori on MEDISANAn infrapuna-
kuumemittarin FTN herkin
osa. Suojaa se lialta ja vaurioilta. Puhdista sensori lämpömään
veteen tai 70%:iseen isopropyyli-alkoholiin kastetulla
vanupuikolla.
• Kuumemittaria ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. Se
ei ole vesitiivis.
Käytä kuumemittarin puhdistukseen pehmeää liinaa, joka on
kostutettu saippualiuoksella tai 70%:lla isopropyyli-alkoholilla.
Laitteeseen ei saa päästä vettä. Käytä laitetta uudelleen vasta,
kun se on aivan kuiva.
Älä käytä koskaan voimakkaita puhdistusaineita, tinneriä,
bensiiniä tai kovia harjoja.
• Katso, ettei sensorin linssi, näyttö tai kotelo naarmuunnu.
Älä säilytä tai käytä laitetta, jos ympäristön lämpötila tai
kosteus on liian korkea tai liian matala tai suorassa auringon
valossa tai yhteydessä sähkövirtaan tai pölyisessä paikassa (katso
käyttöedellytykset luvussa "Tekniset tiedot").
Irrota laitteen paristot, jos laite on pitkään käyttämättä.
Muuten
on olemassa vaara, että paristot vuotavat.
Jos lämpömittaria käytetään tämän käyttöohjeen mukaan, sitä
ei tarvitse huoltaa tai kalibroida.
4.2 Hävittämisohjeita
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki
sähköiset tai elektroniset laitteet, sisältävätpä ne
haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen
keräyspisteeseen, jotta laitteet voitaisiin hävittää
ympäristöystävällisesti.
Poista paristot ennen laitteen hävittämistä. Älä heitä
käytettyjä paristoja ja akkuja kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajät-
teisiin tai toimita ne alan liikkeessä olevaan keräyspisteeseen.
Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen
hävityksen suorit-tamiseksi.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
111
FI
4 Sekalaista
4.3 Tekniset tiedot
Nimi ja malli :
MEDISANA
Infrapuna-
kuumemittari
FTN
Näyttöjärjestelmä : Digitaalinen näyttö (LCD)
Jännitesyöttö : 3 V= , 2 paristot 1,5 V (tyyppi LR03, AAA)
Mittausalue :
Kehon mittaus 34 °C
42,2 °C
Esineen mittaus 0 °C
100 °C
Mittaustarkkuus : mittausalueella
(
laboratorio-
34 °C
– 35,9 °C: ±0,3 °C
mittaukset
)
36 °C – 39 °C:
±0,2 °C
39,1 °C – 42,2 °C: ±0,3 °C
(käyttöedellytysten mukaisissa
olosuhteissa)
Kliininen
toistotarkkuus :
0,18 °C
Mittauksen kesto : noin 1 sekunti
Tallennuskapasiteetti
: j
opa 30 mittausta
Kuumehälytys : kun lämpötila on >37,5 °C
Autom. sammutus : noin 3 minuuttia viimeisen mittauksen
jälkeen
Käyttölämpötila :
Kehon mittaus 16 °C
40 °C
Esineen mittaus 5 °C
40 °C
Säilytys-/
kuljetuslämpötila : -20 °C – +50 °C
Mitat :
noin
147 x 38 x 21 mm
Paino :
noin
48 g sisältäen pariston
Tuotenro : 76120
EAN koodi : 40 15588 76120 1
Laitteen CE-merkintä viittaa EU-direktiiviin 93/42/EEC.
Laite on tarkoitettu kotikäyttöön.
Jos laitetta käytetään kaupallisessa tarkoituksessa, tulee siihen
tehdä kerran vuodessa mittaustekninen tarkastus. Kontrolli on
maksullinen, ja sen voi suorittaa vastaava viranomainen tai
valtuutettu huoltopiste – lääkinnällisten tuotteiden käyttäjille
annettujen määräysten mukaisesti.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus:
Laite vastaa sähkömagneettisen yhteensopivuuden normin
EN 60601-1-2 vaatimuksia. Näiden mittaustietojen
yksityiskohtia voit kysyä MEDISANAn kautta.
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät
osoitteesta www.medisana.com
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
112
5 Takuu
FI
Takuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalve-
luhuollon puoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika
ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1.
MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu
myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuuta-
pauksessa ostokuitilla tai laskulla.
2.
Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan
takuuaikana maksutta.
3.
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä
vaihdetulle rakenneosalle.
4.
Takuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä,
esim. käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiat-
toman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai
toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta
kuluttajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.
5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä
seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos laitteelle
aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
SAKSA
Internet: www.medisana.de
Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä.
76120_FTN_West_22082014.qxd:IR-Fieberthermometer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Medisana 76120 Omistajan opas

Kategoria
Digital body thermometers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös