Suunto X-Lander Omistajan opas

Luokka
Sport watches
Tyyppi
Omistajan opas
1
BEDIENUNGSANLEITUNG
KUNDENDIENSTE
Suunto Oy Tel. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124
Canada Tel. 1 (800) 776-7770
Europaweites Call Center Tel. +358 2 284 11 60
Suunto im Internet
www.suunto.com
DE
1
GEBRUIKERSGIDS
KLANTENSERVICE
Suunto Oy Tel +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Tel 1 (800) 543-9124
Canada Tel 1 (800) 776-7770
European Call Center Tel +358 2 284 11 60
Suunto Website
www.suunto.com
NL
1
YTTÖOPAS
ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT
Suunto Oy Puh. +358 9 875870
Fax +358 9 87587301
Suunto USA Puh. 1 (800) 543-9124
Kanada Puh. 1 (800) 776-7770
Euroopan Call Center Puh. +358 2 284 11 60
Suunnon verkkosivut
www.suunto.com
FI
2
SISÄLLYSLUETTELO
LUKU 1 JOHDANTO ......................................................................... 6
1.1 YLEISTÄ ...................................................................................................................... 6
1.2 PÄÄTOIMINNOT (TILAT) ............................................................................................. 6
1.2.1 Taustavalon ominaisuudet ............................................................................. 7
1.2.2 Vesitiiviys ....................................................................................................... 7
1.3 NÄPPÄINTOIMINNOT ................................................................................................. 7
1.3.1 [Mode]-näppäin .............................................................................................. 7
1.3.2 [+]-näppäin .................................................................................................... 7
1.3.3 [-]-näppäin ..................................................................................................... 8
1.3.4 [Select]-näppäin ............................................................................................ 8
1.4 NESTEKIDENÄYTTÖ .................................................................................................. 8
1.5 MITTAUKSET JA MITTAYKSIKÖT ............................................................................... 9
1.5.1 Mittayksiköiden valinta ................................................................................. 10
1.6 PAINEANTURIN KALIBROINTI ................................................................................... 11
1.7 HOITO JA PUHDISTUS .............................................................................................. 11
1.7.1 Pariston vaihtaminen .................................................................................... 11
LUKU 2 TIME-TILA (AIKA) ............................................................. 12
2.1. KELLONAJAN ASETTAMINEN ................................................................................. 13
2.2 PÄIVITTÄINEN HÄLYTYS -ALITOIMINTO ................................................................. 14
2.2.1 Päivittäisten hälytysten asettaminen ............................................................ 15
2.3 AJANOTTOKELLO-ALITOIMINTO ............................................................................ 15
2.3.1 Ajanottokellon käyttö .................................................................................... 16
2.4 LÄHTÖLASKENTA-AJASTIN-ALITOIMINTO ............................................................. 17
2.4.1 Lähtölaskenta-ajastimen asettaminen ......................................................... 17
3
2.4.2 Lähtölaskenta-ajastimen käynnistäminen .................................................... 18
2.5 KAKSOISAIKA-ALITOIMINTO (ALTIMAX JA S-LANDER) .......................................... 18
2.5.1 Kaksoisajan asettaminen ............................................................................ 18
LUKU 3 ALTI-TILA (KORKEUSMITTARI) ........................................ 19
3.1 KORKEUSMITTARIN ASETTAMINEN ....................................................................... 20
3.2 KORKEUSERON MITTAUS -ALITOIMINTO .............................................................. 22
3.2.1 Korkeuseron mittauksen käynnistäminen .................................................... 22
3.3 24 TUNNIN MUISTI -ALITOIMINTO ........................................................................... 23
3.4 LOKIKIRJA-ALITOIMINTO ......................................................................................... 23
3.4.1 Lokikirjatallennuksen käynnistäminen ja pysäyttäminen .............................. 25
3.4.2 Nopea kertymä -näppäin ............................................................................. 25
3.5 LOKIKIRJAN HISTORIA -ALITOIMINTO .................................................................... 26
3.5.1 Lokikirjan historian nollaus .......................................................................... 27
LUKU 4 BARO-TILA (ILMAPUNTARI) ............................................. 27
4.1 PAINE-ERON MITTAUS -ALITOIMINTO .................................................................... 28
4.1.1 Paine-eron mittauksen käynnistäminen ....................................................... 39
4.2 NELJÄN PÄIVÄN MUISTI -ALITOIMINTO .................................................................. 29
4.3 ILMANPAINE MERENPINNAN TASOLLA -ALITOIMINTO .......................................... 30
4.3.1 Merenpinnan ilmanpaineen asettaminen..................................................... 30
4.4 ILMANPAINEEN KEHITYSSUUNNAN ILMAISIN ........................................................ 31
LUKU 5 COMP-TILA (KOMPASSI, VECTOR JA X-LANDER) ........... 32
5.1 SUUNTIMAN SEURANTA -ALITOIMINTO ................................................................. 33
5.2 ERANNON SÄÄTÖ -ALITOIMINTO ........................................................................... 33
5.2.1 Paikallisen erannon asettaminen ................................................................ 34
5.3 KOMPASSIN KALIBROINTI ....................................................................................... 34
4
LUKU 6 USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ ................................... 35
6.1 YLEISTÄ .................................................................................................................... 35
6.1.1 Onko rannetietokone vesitiivis? ................................................................... 35
6.1.2 Kuinka pitkään paristo kestää? .................................................................... 35
6.1.3 Mitä ulkokehän segmentit tarkoittavat? ........................................................ 36
6.1.4 Miksi ulkokehän segmentit kulkevat vasemmalle (vastapäivään)? .............. 36
6.1.5 Miksi tilan osoitinpalkin yläpuolella on kaksi merkkiä, ja mitä ne tarkoittavat? 36
6.2 KELLONAIKA ............................................................................................................. 37
6.2.1 Miksi ulkokehän segmentit lisääntyvät ja vähentyvät, kun olen Time-tilassa? 37
6.2.2 Mikä on pisin aika, johon voin asettaa ajastimen? ....................................... 37
6.3 KORKEUSMITTARI .................................................................................................... 37
6.3.1 Miten lokikirjan voi tyhjentää? ...................................................................... 37
6.3.2 Miten lokikirja tyhjentää itsensä? ................................................................. 37
6.3.3 Montako lokia voi tallentaa? ......................................................................... 37
6.3.4 Mikä on kestolukeman tarkoitus? ................................................................ 38
6.3.5 Mikä on lokikirjan historian suurin mahdollinen pystysuoran nousun tai laskun
kertymä jaloissa/metreissä? ....................................................................... 38
6.3.6 Jos vaellan 200 metrin korkeudesta 100 metrin korkeuteen ja sitten 300
metriin, miten Vector ilmoittaa sen, vai laskeeko se keskiarvon? ................ 38
6.3.7 Miksi pystysuoran nousun/laskun mittaus näyttää eri lukemia, vaikka olen
sisätiloissa ja pysyttelen samassa huoneessa? .......................................... 39
6.4 ILMAPUNTARI ........................................................................................................... 40
6.4.1 Mikä näytön vasemmassa yläkulmassa oleva pieni laatikko on? ................. 40
6.4.2 Näyttääkö rannetietokone säätilan tulevia muutoksia? ................................ 40
6.4.3 Mitä tarkoittavat ”absoluuttinen ilmanpaine” ja ”suhteellinen ilmanpaine”? . 40
6.4.4 Mitä lämpötilakompensointi on? .................................................................. 40
5
6.5 KOMPASSI ................................................................................................................. 40
6.5.1 Mikä on pyörivän kehän tarkoitus? ............................................................... 40
6.5.2 Mistä löydän oikean erannon alueelleni, jotta voin asettaa sen
rannetietokoneeseeni? ................................................................................ 41
6.6 ILMAN LÄMPÖTILAN VAIKUTUS KORKEUSMITTAUKSEEN ................................... 41
LUKU 7 SAATAVILLA OLEVAT VARAOSAT .................................... 44
LUKU 8 LYHENTEET ...................................................................... 44
LUKU 9 TEKIJÄNOIKEUDET JA TAVARAMERKKI ......................... 45
LUKU 10 CE-YHDENMUKAISUUS .................................................. 45
LUKU 11 VASTUUNRAJOITUS JA ISO 9001 -YHDENMUKAISUUS 45
LUKU 12 LAITTEEN HÄVITTÄMINEN ............................................ 46
6
LUKU 1 JOHDANTO
1.1 YLEISTÄ
Rannetietokone on harrastuskäyttöön tarkoitettu luotettava ja tarkka elektroninen laite. Ulkoilun harrastajat
voivat luottaa sen tarkkuuteen lajeissa kuten laskettelu, melonta, vuorikiipeily, vaellus ja pyöräily. Ergonomisesti
suunniteltu rannetietokone painaa vain 55 grammaa, ja sen nestekidenäytön isokokoinen numeronäyttö on
selkeästi luettavissa lähestulkoon kaikissa olosuhteissa.
Huom! Rannetietokonetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön tai teollisuusmittauksiin, eikä sitä tule käyttää
laskuvarjohypyissä, riippuliidossa, liitovarjohypyissä tai purjelentokoneella tai pienlentokoneella lentämisessä
tarvittaviin mittauksiin.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS! TÄMÄN OHJEKIRJAN SISÄETUKANNESSA ON IRTOSIVU, JOKA ESITTELEE
GRAAFISESTI RANNETIETOKONEEN JA NESTEKIDENÄYTÖN OMINAISUUDET SEKÄ NIMEÄÄ NIIDEN
OSAT. KYSEINEN SIVU ON SUUNNITELTU AUTTAMAAN KÄYTTÄJÄÄ YMMÄRTÄMÄÄN LAITTEEN
TOIMINNOT JA MITEN NIIDEN ASETUKSET TEHDÄÄN.
1.2 PÄÄTOIMINNOT (TILAT)
Tämä käyttöopas koskee kaikkia rannetietokonemalleja. Allaolevassa taulukossa esitetään eri mallien väliset
erot toiminnoissa.
Toiminnot Rannetietokoneen malli
Altimax S-Lander Vector X-Lander
Aika KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ
Korkeusmittari KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ
Ilmapuntari KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ
Kompassi - - KYLLÄ KYLLÄ
Kaikkiin näihin toimintoihin liittyy alitoimintoja, jotka lisäävät laitteen käyttökelpoisuutta.
Avainominaisuudet ja alitoiminnot kuvataan tarkemmin tämän osion jälkeen.
7
Huom! Vector- ja X-Lander-rannetietokonemalleissa on samat ominaisuudet, samoin Altimax- ja S-Lander-
malleissa. Erona on, että Vector- ja Altimax-malleissa on lujat muovikuoret, kun taas X-Landerin ja S-Landerin
kuoret ovat harjattua alumiinia.
1.2.1 Taustavalon ominaisuudet
Rannetietokoneessa on elektroluminesenssia hyödyntävä taustavalo. Sen voi kytkeä päälle pitämällä [Mode]-
näppäintä painettuna 2 sekunnin ajan. Taustavalo pysyy päällä 5 sekunnin ajan. [Mode]-näppäimen painaminen
tänä aikana aloittaa 5 sekunnin laskennan alusta pidentäen taustavalon kestoa.
1.2.2 Vesitiiviys
Tämä tuote on vesitiivis. Vesitiiviys on testattu 30 metriin saakka ISO 2281 -standardin mukaisesti (www.iso.ch).
Huom! Rannetietokone ei ole sukelluskäyttöön tarkoitettu laite.
1.2 NÄPPÄINTOIMINNOT
Rannetietokonetta käytetään neljällä näppäimellä: [Mode], [+] (PÄÄLLE/POIS), [-] (Nopea suuntima) ja [Select].
1.3.1 [Mode]-näppäin
Sijaitsee rannetietokoneen oikeassa yläkulmassa.
Kun [Mode]-näppäintä painetaan tilan perusnäytössä, käyttäjä voi valita uuden tilan tai toiminnon tai siirtyä
seuraavaan tilaan tai toimintoon (TIME, ALTI, BARO, COMP).
Kun [Mode]-näppäintä painetaan alitoiminnon näytössä, laite palauttaa käyttäjän tilan perusnäyttöön.
Asetuksia tehtäessä [Mode]-näppäintä painamalla hyväksytään muutokset tai asetukset. Näppäimen toinen
painallus palauttaa käyttäjän tilan perusnäyttöön.
Näppäimen painaminen 2 sekunnin ajan kytkee taustavalon päälle.
1.3.2 [+]-näppäin
Sijaitsee rannetietokoneen oikeassa alakulmassa.
Asetuksia tehtäessä [+]-näppäintä painamalla vaihdetaan tai selataan arvoa ylöspäin.
Ajastus- ja lokikirjatoiminnoissa tätä näppäintä voi käyttää käynnistys/pysäytys- (tai päälle/pois) -näppäimenä.
8
1.3.3 [–]-näppäin
Sijaitsee rannetietokoneen vasemmassa alakulmassa.
Asetuksia tehtäessä [-]-näppäintä painamalla vaihdetaan tai selataan arvoa alaspäin.
Vector- ja X-Lander-malleissa tämä näppäin tunnetaan myös Nopea suuntima" -näppäimenä. [-]-näppäimen
painaminen missä tahansa päätilassa tuo kompassitilan nopeasti näkyville, esittäen joko normaalin
kompassinäytön tai suuntiman seurannan (riippuen kompassitilaan valitusta näyttötilasta).
Altimax- ja S-Lander-malleissa tämä näppäin tunnetaan myös "Nopea kertymä" -näppäimenä. [-]-näppäimen
painaminen missä tahansa päätilassa näyttää nopeasti senhetkisen lokitallennuksen kertymätiedot.
Huom! Tarkempaa tietoa tästä ominaisuudesta löydät tämän ohjekirjan sivulta 25.
1.3.4 [Select]-näppäin
Sijaitsee rannetietokoneen vasemmassa yläkulmassa.
Painamalla [Select]-näppäintä tilan perusnäytössä käyttäjä voi siirtyä kyseisen toiminnon alitoimintoihin
tai palata senhetkiseen päätilaan.
Painamalla [Select]-näppäintä yli 2 sekunnin ajan päätilassa tai sen alitoiminnossa käyttäjä pääsee
muuttamaan asetuksia.
Asetuksia tehtäessä käyttäjä voi siirtyä [Select]-näppäimellä asetettavien yksiköiden tai arvojen välillä ja
määritellä asetuksia.
1.4 NESTEKIDENÄYTTÖ
Näyttö on suunniteltu mahdollisimman selkeäksi ja yksinkertaiseksi.
Se on jaettu useisiin eri alueisiin.
Ulkokehä sijaitsee nestekidenäytön reunoilla. Se käsittää näytön uloimmat segmentit.
Ilmanpaineen kehityssuunnan ilmaisimen avulla voi nopeasti ennustaa säätilan muutoksia.
Kentässä 1 näytetään joko numero- tai tekstitietoa riippuen senhetkisestä tilasta tai alitoiminnosta.
Kentässä 2 näytetään suurikokoisia numeroita ja/tai toimintoon liittyviä mittayksiköitä.
9
Toimintotilan osoitinpalkki näyttää rannetietokoneen päätilat (toiminnot). Palkin alla oleva kolmio ilmoittaa
kulloinkin käytössä olevan toimintotilan.
Kentässä 3 näytetään numeroita ja/tai tekstiä.
1.5 MITTAUKSET JA MITTAYKSIKÖT
Rannetietokoneessa voidaan käyttää kahta eri mittajärjestelmää: metristä ja imperiaalista.
Metrinen mittayksikkö Imperiaalinen mittayksikkö
mft
m/min ft/min
°C °F
mbar inHg
10
1.5.1 Mittayksiköiden valinta
Voit vaihtaa näytettävän mittayksikön seuraavasti:
1. Tarkista tilan osoitin. Mikäli kolmio ei ole TIME-tilan kohdalla, painele [Mode]-näppäintä kunnes kolmio on
tilan osoitinpalkin TIME-kohdan alapuolella.
2. Pidä [Mode]- ja [Select]-näppäimiä yhtäaikaisesti painettuina 3 sekunnin ajan. Kentässä 1 näkyy hetken
aikaa "SET", jonka jälkeen siihen ilmestyy "UNI" (kuva 43).
Huom! Mikäli käyttäjä ei paina mitään näppäintä 1 minuutin kuluessa asetustilassa, laite poistuu automaattisesti
asetustilasta.
VAROITUS: Mikäli painat [Select]-näppäintä (pitämättä sitä kuitenkaan 2 sekuntia painettuna) laitteen ollessa
"UNI"-asetustilassa, siirryt paineanturin kalibrointiin. Lisätietoja löydät seuraavasta osiosta.
3. Paina [Select]-näppäintä ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. Kentän 2 oikeassa reunassa alkaa vilkkua
"m" tai "ft".
4. Vaihda yksiköiden "m" ja "ft" välillä painamalla [+]-näppäintä.
5. Kun mittayksikkö on haluamasi, siirry seuraavan mittayksikön valintaan painamalla [Select]-näppäintä.
Kentässä 2 alkaa yksikön "m" tai "ft" alapuolella vilkkua "mbar" tai "inHg".
6. Vaihda yksiköiden "mbar" ja "inHG" välillä painamalla [+]-näppäintä.
7. Kun mittayksikkö on haluamasi, siirry seuraavan mittayksikön valintaan painamalla [Select]-näppäintä.
Kentän 1 oikeassa yläreunassa (aivan vesivaa’an yläpuolella) alkaa vilkkua °C tai °F.
8. Vaihda °C:n ja °F:n välillä painamalla [+]-näppäintä.
9. Kun mittayksikkö on haluamasi, siirry seuraavan mittayksikön valintaan painamalla [Select]-näppäintä.
Keskellä ylhäällä kentässä 1 alkaa vilkkua "m/min" tai "ft/min".
10.Vaihda yksiköiden "m/min" ja "ft/min" välillä painamalla [+]-näppäintä.
11.Kun mittayksikkö on haluamasi, hyväksy muutokset painamalla [Mode]-näppäintä. Voit palata aikanäytön
perustilaan painamalla [Mode]-näppäintä uudestaan.
Mittayksiköiden valinta on nyt valmis.
11
1.6 PAINEANTURIN KALIBROINTI
Tämä on TEHDASASETUSKALIBROINTI. Mikäli olet tässä tilassa, suosittelemme poistumaan painamalla
[Mode]-näppäintä. Tämän asetuksen kalibrointi vaikuttaa haitallisesti kaikkiin rannetietokoneen korkeus- ja
ilmanpaineasetuksiin.
Tässä asetustilassa kentässä 1 näkyy "SNR" (sensor, anturi). Älä säädä painetta painamalla [+]- tai [-]-näppäimiä.
Poistu asetustilasta painamalla [Select]-näppäintä, jolloin siirryt "UNI"-asetustilaan, tai painamalla [Mode]-
näppäintä, jolloin palaat tilan perusnäyttöön.
Mikäli vahingossa muutat paineasetusta, ole hyvä ja ota yhteyttä tuotetukeemme.
1.7 HOITO JA PUHDISTUS
Suorita vain tässä ohjekirjassa mainitut hoitotoimenpiteet. Älä suorita rannetietokoneelle mitään muita
huoltotoimenpiteitä äläkä yritä avata kuorta tai irrottaa näppäimiä tai kehää.
Suojaa rannetietokonettasi iskuilta ja korkeilta lämpötiloilta äläkä jätä sitä pitkäksi aikaa suoraan
auringonpaisteeseen. Kun et käytä rannetietokonettasi, säilytä sitä huoneenlämmössä, puhtaassa ja kuivassa
paikassa.
Voit pyyhkiä laitteen puhtaaksi lämpimällä vedellä kostutetulla pyyhkeellä. Voit puhdistaa itsepintaiset tahrat
ja jäljet laimealla saippualiuoksella.
Älä altista rannetietokonettasi voimakkaille kemikaaleille kuten bensiinille, puhdistusaineille, asetonille,
alkoholille, hyönteiskarkotteille, liimoille tai maaleille, sillä ne vahingoittavat laitteen tiivisteitä, kuorta ja
ulkopintaa.
Älä milloinkaan yritä purkaa rannetietokonettasi tai huoltaa sitä itse. Pidä anturien ympärillä oleva alue (laitteen
takana) puhtaana liasta ja hiekasta. Älä koskaan työnnä mitään rannetietokoneesi anturiaukkoihin.
1.7.1 Paristojen vaihtaminen
Rannetietokone toimii kolmen voltin CR 2430 -litiumparistolla. Paristo kestää enimmillään noin 12–18 kuukautta.
Alhaisen varaustason ilmaisin tulee näkyviin, kun pariston varauksesta on jäljellä noin 5–15 prosenttia. Paristo
kannattaa tällöin vaihtaa.
12
Erittäin kylmä ilma saattaa aktivoida alhaisen varaustason ilmaisimen. Tässä tapauksessa paristoa ei kuitenkaan
välttämättä tarvitse vaihtaa. Kun lämpötila on yli 10°C, ja alhaisen varaustason ilmaisin aktivoituu, paristo
tarvitsee vaihtaa.
Huom! Taustavalon, korkeusmittarin ja kompassin runsas käyttö lyhentää pariston käyttöikää huomattavasti.
Vaihda paristo seuraavasti:
1. käännä rannetietokoneen tausta näkyviin;
2. aseta kolikko paristolokeron kannen uraan;
3. käännä kolikkoa vastapäivään kuoreen merkityn auki-merkinnän (open) kohtaan;
4. poista paristolokeron kansi;
5. poista vanha paristo paristolokerosta ja varmista, että tiivisterengas ja kaikki pinnat ovat puhtaita, kuivia ja
vahingoittumattomia. Älä venytä tiivistettä;
6. aseta uusi paristo paristolokeroon (miinuspuoli alaspäin, pluspuoli ylöspäin);
7. varmista, että tiivisterengas on paikallaan, jotta rannetietokoneen vesitiiviys säilyy. Aseta paristolokeron
kansi takaisin rannetietokoneen taustan päälle;
8. aseta kolikko takaisin uraan, ja
9. käännä kolikkoa myötäpäivään kuoreen merkityn kiinni-merkinnän (close) kohtaan.
Huom! Noudata erityistä huolellisuutta paristoa vaihtaessasi, jotta rannetietokoneesi pysyisi vesitiiviinä myös
pariston vaihdon jälkeen. Käyttäjän vastuulla on pitää huolta siitä, että rannetietokone säilyy vesitiiviinä.
Magneettinen anturi on kalibroitava jokaisen paristonvaihdon jälkeen. Löydät yksityiskohtaiset ohjeet tähän
toimenpiteeseen tämän ohjekirjan osiosta Kompassin kalibrointi.
LUKU 2 TIME-TILA (AIKA)
Time-tila tarjoaa käyttäjälle seuraavat ominaisuudet:
säädettävän 24/12 tunnin kellonäytön;
vuoteen 2089 saakka esiohjelmoidun kalenterin; sekä
kolme alitoimintoa: kolme päivittäistä hälytystä, ajanottokellon ja lähtölaskenta-ajastimen.
13
Voit tarkastella ja käyttää Time-tilaa seuraavasti:
Tarkista toimintatilan osoitinpalkki. Mikäli kolmio ei ole TIME-tilan kohdalla, painele [Mode]-näppäintä kunnes
kolmio on TIME-kohdan alapuolella.
TIME-tilassa (kuva 10):
Kentässä 1 näytetään viikonpäivä.
Kentässä 2 näytetään senhetkinen kellonaika.
Kentässä 3 näytetään päivämäärä (kuukausi/päivä).
Ulkokehä esittää sekunnit graafisesti.
Time-tilaa ja kaikkia sen alitoimintoja voidaan säätää rannetietokoneen asetustoiminnolla.
2.1. KELLONAJAN ASETTAMINEN
Voit asettaa kellonajan seuraavasti:
1. Paina [Select]-näppäintä ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. Sekunnit alkavat vilkkua kentässä 3 (kuva
11).
2. Kasvata sekuntilukua painamalla [+]-näppäintä, tai
nollaa sekuntiluku painamalla [-]-näppäintä.
3. Kun sekuntiluku on haluamasi, siirry minuuttien asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Minuutit alkavat
vilkkua kentän 2 oikeassa reunassa.
4. Kasvata minuuttilukua painamalla [+]-näppäintä, tai
pienennä minuuttilukua painamalla [-]-näppäintä.
5. Kun minuuttiluku on haluamasi, siirry tuntien asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Tunnit alkavat
vilkkua kentän 2 keskellä.
6. Kasvata tunteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä tunteja painamalla [-]-näppäintä.
7. Kun tunnit ovat haluamasi, siirry seuraavaan asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. 24:n tai 12:n tunnin
kelloasetus alkaa vilkkua kentässä 1.
8. Vaihda 24:n ja 12:n tunnin kelloasetuksen välillä painamalla joko [+]- tai [-]-näppäintä.
14
Huom! Jos valitset 12:n tunnin kellon, näytetään joko AM tai PM tuntilukeman alapuolella kentässä 2.
9. Kun kelloasetus on haluamasi, siirry vuosiluvun asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Vuosiluku alkaa
vilkkua kentän 2 keskellä (kuva 12).
10.Kasvata vuosilukua painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä vuosilukua painamalla [-]-näppäintä.
11.Kun vuosiluku on haluamasi, siirry kuukauden asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Numerolla ilmaistu
kuukausi alkaa vilkkua kentän 3 keskellä.
12.Kasvata kuukautta painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä kuukautta painamalla [-]-näppäintä.
13.Kun kuukausi on haluamasi, siirry päivämäärän asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Päivämäärä
alkaa vilkkua kentän 3 oikealla puolella.
14.Kasvata päivämäärää painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä päivämäärää painamalla [-]-näppäintä.
Huom! Kun olet määritellyt vuoden, kuukauden ja päivän, rannetietokone asettaa viikonpäivän kenttään 1.
Amerikkalaistyylistä kuukausi/päivä-näyttöä ei voida muuttaa päivä/kuukausi-muotoon.
15.Kun päivämäärä on haluamasi, hyväksy muutokset ja palaa tilan perusnäyttöön painamalla [Mode]-näppäintä.
Huom! Mikäli käyttäjä ei paina mitään näppäintä 1 minuutin kuluessa asetustilassa, laite poistuu automaattisesti
asetustilasta.
Ajan asetukset ovat nyt valmiit.
2.2 PÄIVITTÄINEN HÄLYTYS -ALITOIMINTO
Rannetietokoneeseen on mahdollista asettaa kolme eri hälytystä.
Voit siirtyä tähän alitoimintoon painamalla TIME-tilassa kerran [Select]-näppäintä.
Päivittäinen hälytys -alitoiminnossa (kuva 39):
Kentässä 1 näytetään, onko kyseinen hälytys päällä ("ON") vai pois päältä ("OFF"),
Kentässä 2 näytetään kyseisen hälytyksen kellonaika, ja
Kentässä 3 näytetään, mitä hälytystä (1, 2 tai 3) käyttäjä tarkastelee.
Voit valita hälytyksen 1,2 tai 3 painelemalla [+]- tai [-]-näppäimiä. Sen jälkeen voit muuttaa asetuksia seuraavassa
osiossa kuvaillulla tavalla.
15
2.2.1 Päivittäisten hälytysten asettaminen
1. Valitse hälytys (1,2 tai 3), jonka haluat asettaa painelemalla [+]- tai [-]-näppäimiä.
2. Paina [Select]-näppäintä ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. "ON" (päällä) tai "OFF" (pois) alkaa vilkkua
kentässä 1.
3. Vaihda "ON"- ja "OFF"-asetusten välillä painamalla joko [+]- tai [-]-näppäintä.
4. Kun asetus on haluamasi, siirry seuraavaan asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Tunnit alkavat
vilkkua kentän 2 keskellä.
5. Kasvata tunteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä tunteja painamalla [-]-näppäintä.
6. Kun tunnit ovat haluamasi, siirry seuraavaan asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Minuutit alkavat
vilkkua kentän 2 oikeassa reunassa.
7. Kasvata minuutteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä minuutteja painamalla [-]-näppäintä.
8. Kun minuuttiluku on haluamasi, hyväksy muutokset ja poistu asetustilasta painamalla [Mode]-näppäintä.
Kentän 2 vasempaan alanurkkaan ilmestyy pieni kello merkiksi siitä, että hälytys on asetettu.
Hälytyksen asetukset ovat nyt valmiit. Jos haluat asettaa toisen tai kolmannen hälytyksen, toista vaiheet 1–8
haluamallesi hälytykselle (1,2 tai 3).
Huom! Hälytyksen äänenvoimakkuutta ei voi muuttaa.
2.3 AJANOTTOKELLO-ALITOIMINTO
Rannetietokoneen ajanottokello-alitoiminto tukee väliaikoja ja kahta loppuaikaa. Aika voi olla enintään 23
tuntia, 59 minuuttia ja 59 sekuntia.
Voit siirtyä tähän alitoimintoon painamalla TIME-tilassa kaksi kertaa [Select]-näppäintä.
Ajanottokello-alitoiminnossa (kuva 40):
Kentässä 1 näytetään sekunnit ja sekunnin kymmenykset,
Kentässä 2 näytetään senhetkinen kellonaika, ja
Kentässä 3 näytetään tunnit ja minuutit, sekä teksti "stopwatch" (ajanottokello) aivan sen oikeassa reunassa.
16
2.3.1 Ajanottokellon käyttö
Voit käyttää kolmea eri ajanottotilaa:
kuluneen ajan mittaus;
väliaikamittaus; ja
kahden loppuajan mittaus.
Kuluneen ajan mittaustilassa:
1. [+]-näppäimen painaminen käynnistää, pysäyttää ja uudelleenkäynnistää ajanottokellon ajanottokello-
alitoiminnossa.
2. [-]-näppäimen painaminen nollaa ajanottokellon, jos ajanotto on pysäytetty.
Väliaikojen mittaustilassa:
1. [+]-näppäimen painaminen käynnistää ajanottokellon ajanottokello-alitoiminnossa.
2. [-]-näppäimen painaminen kerran näyttää väliajan.
3. [-]-näppäimen painaminen toisen kerran vapauttaa väliaikanäytön ja jatkaa ajanoton näyttämistä.
4. [+]-näppäimen painaminen pysäyttää ajanottokellon.
5. [-]-näppäimen painaminen nollaa ajanottokellon, jos ajanotto on pysäytetty.
Kahden loppuajan mittaustilassa:
1. [+]-näppäimen painaminen käynnistää ajanottokellon ajanottokello-alitoiminnossa.
2. [-]-näppäimen painaminen kerran ottaa ajan ensimmäiselle henkilölle ja jättää sen näkyviin.
3. [+]-näppäimen painaminen pysäyttää ajanottokellon ja ottaa ajan toiselle henkilölle.
4. [-]-näppäimen painaminen toisen kerran vapauttaa ensimmäisen henkilön loppuajan näytön ja näyttää
toisen henkilön loppuajan.
5. [-]-näppäimen painaminen nollaa ajanottokellon.
Huom! Kun ajanotto on käynnistetty, se jatkuu taustalla vaikka käyttäisitkin muita tiloja tai alitoimintoja. Ajanoton
käynnissä olemisen näet kentässä 3 vilkkuvasta "stopwatch" (ajanottokello) -tekstistä.
17
2.4 LÄHTÖLASKENTA-AJASTIN-ALITOIMINTO
Voit siirtyä tähän alitoimintoon painamalla TIME-tilassa kolme kertaa [Select]-näppäintä.
Lähtölaskenta-ajastin-alitoiminnossa (kuva 41):
Kentässä 1 näytetään sekunnit,
Kentässä 2 näytetään senhetkinen kellonaika, ja
Kentässä 3 näytetään tunnit ja minuutit, sekä oikeassa alakulmassa teksti "timer" (ajastin).
2.4.1 Lähtölaskenta-ajastimen asettaminen
1. Paina [Select]-näppäintä ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. Sekunnit alkavat vilkkua kentässä 1.
2. Kasvata sekuntilukua painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä sekuntilukua painamalla [-]-näppäintä.
3. Kun sekuntiluku on haluamasi, siirry minuuttien asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Minuutit alkavat
vilkkua kentän 3 oikeassa reunassa.
4. Kasvata minuutteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä minuutteja painamalla [-]-näppäintä.
5. Kun minuuttiluku on haluamasi, siirry tuntien asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Tunnit alkavat
vilkkua kentän 3 keskellä.
6. Kasvata tunteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä tunteja painamalla [-]-näppäintä.
18
7. Kun tunnit ovat haluamasi, hyväksy muutokset ja poistu asetustilasta painamalla [Mode]-näppäintä.
8. Lähtölaskenta-ajastimen asetus on nyt valmis.
2.4.2 Lähtölaskenta-ajastimen käynnistäminen
Voit käynnistää lähtölaskenta-ajastimen seuraavasti:
1. [+]-näppäimen painaminen käynnistää, pysäyttää ja uudelleenkäynnistää ajastimen lähtölaskenta-ajastin-
alitoiminnossa.
2. [-]-näppäimen painaminen nollaa ajastimen, kun ajastin on pysähtynyt.
Huom! Kun lähtölaskenta-ajastin on käynnistetty, se jatkuu taustalla vaikka käyttäisitkin muita tiloja tai
alitoimintoja. Lähtölaskennan käynnissä olemisen näet kentässä 3 vilkkuvasta "timer" (ajastin) -tekstistä.
2.5 KAKSOISAIKA-ALITOIMINTO (ALTIMAX JA S-LANDER)
Huom! Tämä ominaisuus koskee Altimax- ja S-Lander-rannetietokoneita.
Voit siirtyä tähän alitoimintoon painamalla TIME-tilassa neljä kertaa [Select]-näppäintä.
Kaksoisaika-alitoiminnossa (kuva 42):
Kentässä 1 näytetään "dUA", joka merkitsee kaksoisaikaa,
Kentässä 2 näytetään senhetkinen kellonaika, ja
Kentässä 3 näytetään kaksoisaika (esim. kotimaasi kellonaika).
Voit tarkistaa sekunnit tässä alitoiminnossa painamalla [+]-näppäintä, jolloin sekunnit ilmestyvät 10 sekunnin
ajaksi kenttään 3. Sen jälkeen kaksoisaika palaa näytölle.
2.5.1 Kaksoisajan asettaminen
Kaksoisaika-alitoiminnossa:
1. Paina [Select]-näppäintä ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. Tunnit alkavat vilkkua kentässä 3.
2. Kasvata tunteja painamalla [+]-näppäintä, tai pienennä tunteja painamalla [-]-näppäintä.
3. Kun tunnit ovat haluamasi, siirry minuuttien asetukseen painamalla [Select]-näppäintä. Minuutit alkavat
vilkkua kentässä 3, tuntien oikealla puolella.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380

Suunto X-Lander Omistajan opas

Luokka
Sport watches
Tyyppi
Omistajan opas