Sony STR-DH590 Omistajan opas

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Omistajan opas
2
FI
Yhdysvalloissa asuville asiakkaille
Omistajan merkinnät
Viritinvahvistimen malli- ja sarjanumerot on
merkitty tuotteen taustapuolelle. Kirjoita
sarjanumero alla olevaan tilaan. Tarvitset
nämä numerot, kun otat yhteyttä Sonyn
jälleenmyyjään tuotetta koskevissa asioissa.
M a l li n um e r o: S T R- D H5 9 0
Sarjanumero:
Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi
älä altista laitetta sateelle tai
kosteudelle.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla,
verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai
muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta
tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä
irrottamalla pistoke pistorasiasta. Laite on
siksi liitettävä helposti saatavilla olevaan
pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin
kauan kuin se on liitetty pistorasiaan, vaikka
itse laitteen virta olisi katkaistu.
HUOMIO
Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan
väärän tyyppiseen.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle
tai tulelle.
HUOMIO
KUUMA PINTA
Älä kosketa kuumia pintoja,
joissa on tämä symboli.
Ne saattavat
aiheuttaa palovamman.
YHDYSVALLOISSA ASUVAT
ASIAKKAAT EI KOSKE KANADASSA
ASUVIA ASIAKKAITA, QUEBECIN
PROVINSSI MUKAAN LUKIEN.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE
DE QUÉBEC.
Yhdysvalloissa asuville asiakkaille
Tämä merkki varoittaa käyttäjää
eristämättömästä vaarallisesta
jännitteestä tuotteen kotelon
sisällä, joka saattaa olla riittävän
suuri aiheuttamaan sähköiskun
ihmiselle.
Tämä merkki ilmoittaa käyttäjälle
tärkeistä käyttöön ja ylläpitoon
(huoltoon) liittyvistä ohjeista
laitteen mukana toimitetuissa
asiakirjoissa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Noudata kaikkia varoituksia.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden
läheisyydessä.
6) Puhdista vain kuivalla liinalla.
7) Älä peitä mitään tuuletusaukkoja. Asenna
laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8) Älä sijoita laitetta lämpöpatterien,
lämmittimien, uunien tai muiden lämpöä
tuottavien laitteiden (mukaan lukien
vahvistimet) läheisyyteen.
9) Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun
pistokkeen turvallisuusominaisuutta.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
levymäistä kosketinta, joista toinen on toista
leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on
kaksi levymäistä kosketinta ja kolmantena
maadoituskosketin. Leveämpi levymäinen
kosketin tai kolmas kosketin ovat
turvaominaisuuksia. Jos mukana toimitettu
pistoke ei sovi käytettävään pistorasiaan, ota
yhteyttä sähköasentajaan vanhentuneen
pistorasian vaihtoa varten.
10) Varmista, että virtajohtoa ei tallota ja että
se ei joudu puristuksiin varsinkaan
pistokkeen, pistorasian ja laitteen
virtaliitännän kohdalta.
11) Käytä vain valmistajan määrittämiä
lisälaitteita ja varusteita.
VAROITUS
3
FI
12) Käytä vain valmistajan ilmoittaman tai
laitteen kanssa myytävän siirrettävän
telineen, jalustan, kolmijalan, kiinnikkeen
tai pöydän kanssa. Kun käytät kärryä,
liikuta kärryn ja laitteen yhdistelmää
varovasti, jotta vältyt kaatumisen
aiheuttamilta loukkaantumisilta.
13) Irrota tämän laitteen virtajohto
ukonilmalla tai jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan.
14) Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike. Huolto on
tarpeen, kun laite on vahingoittunut
(esimerkiksi virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut), laitteen sisään on päässyt
nestettä tai vieraita esineitä, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei
toimi normaalisti tai se on pudonnut.
HUOMAUTUS:
Laite on testattu ja sen on todettuyttävän
FCC:n säännösten osan 15 luokan B
digitaalisille laitteille asetetut vaatimukset.
Näiden rajoitusten tarkoitus on antaa
kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä
vastaan, kun laitetta käytetään asuintiloissa.
Tämä laite aiheuttaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa
häiriöitä radioliikenteelle. Sitä, ettei häiriöitä
synny tietyssä asennuksessa, ei kuitenkaan
voida taata. Jos laite aiheuttaa häiriötä radio-
tai televisiolähetyksen vastaanottoon, mikä
voidaan todeta katkaisemalla virta laitteesta
ja kytkemällä virta sitten uudelleen, käyttä
voi yrittää poistaa häiriön seuraavien
toimenpiteiden avulla:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai
siirrä sitä.
Sijoita laite ja viritinvahvistin kauemmaksi
toisistaan.
Kytke laite sellaiseen pistorasiaan, joka on
eri piirissä kuin mihin viritinvahvistin on
kytketty.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
kokeneeseen radio- tai televisioasentajaan.
HUOMIO
Muutokset tai modifikaatiot, joita ei
nimenomaisesti ole hyväksytty tässä
käyttöoppaassa, saattavat kumota käyttäjän
oikeuden käyttää tätä laitetta.
Tietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
kytkentään isännöintiä varten täytyy käyttää
asianmukaisesti suojattuja ja maadoitettuja
kaapeleita ja liittimiä FCC-päästörajojen
täyttämiseksi.
Sähköiskujen välttämiseksi kaiutinkaapeli on
liitettävä laitteeseen ja kaiuttimiin seuraavien
ohjeiden mukaisesti.
1) Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta.
2) Kuori 10–15 mm kaiutinkaapelin
eristyskuorta.
3) Liitä kaiutinkaapeli laitteeseen ja kaiuttimiin
varovasti niin, ettet kosketa kaiutinkaapelin
sisäosaa kädellä. Irrota verkkovirtajohto
pistorasiasta myös ennen kaiutinkaapelin
irrottamista laitteesta ja kaiuttimista.
Tätä laitetta ei saa sijoittaa samaan paikkaan
muun antennin tai lähettimen kanssa tai
käyttää yhdessä sellaisen kanssa.
Kanadassa asuvat asiakkaat
Isäntätietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
liittämiseen on käytettävä asianmukaisesti
suojattuja ja maadoitettuja kaapeleita ja johtoja.
Tämä laite täyttää Industry Canadan luvasta
vapautettuja kaistoja koskevien RSS-
standardien vaatimukset. Käyttöön
sovelletaan seuraavia ehtoja:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja
(2) Tämän laitteen on siedettävä häiriöitä,
mukaan lukien epätoivottua toimintaa
aiheuttavat häiriöt.
Yhdysvalloissa ja Kanadassa asuvat
asiakkaat
Tämä laite on FCC/IC:n valvomattoman
ympäristön säteilyrajoitusten ja FCC:n
radiotaajuisen säteilyn rajoitusten sekä IC:n
radiotaajuista säteilyä koskevien sääntöjen
sekä RSS-102-standardin mukainen. Laite on
asennettava ja sitä on käytettävä siten, että
käyttäjän kehon ja säteilylähteen välillä on
vähintään 20 cm.
4
FI
Australiassa asuvat asiakkaat
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan
unionissa ja muissa maissa,
joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Euroopassa asuvat asiakkaat
Käytöstä poistettujen
akkujen, paristojen se
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä
muita maita, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä
akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Lyijyn kemiallinen
merkki (Pb) on lisätty, jos paristo/akku sisältää
enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Huolehtimalla
akkujen/paristojen asianmukaisesta
kierrätyksestä voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita voi aiheutua akun/pariston
epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja. Jos tuotteen turvallisuus,
toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät
kiinteää akkua, akun vaihto on annettava
koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit
varmistaa akun/pariston asianmukaisen
käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän
päätyttyä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Jos kyse on muista akuista,
katso lisätietoja kohdasta, jossa annetaan
ohjeet akun turvalliseen irrottamiseen.
Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen
akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys-
ja keräyspisteeseen. Lisätietoja tämän
tuotteen tai akun kierrättämisestä saat
paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
tuote tai akku on ostettu.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat ainoastaan laitteita, joita
myydään EU:n direktiivejä noudattavissa
maissa.
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja
on Sony Corporation.
EU:n maahantuoja: Sony Europe Limited
EU-maahantuontia tai EU:n tuotteen
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valmistajan valtuutettu edustaja on Sony
Belgia, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä
laite vastaa direktiivin 2014/53/EU
määräyksiä.
Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
löytyy kokonaisuudessaan oheiselta
verkkosivulta:
http://www.compliance.sony.de/
Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi
vain EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa
ilmoitettujen hyväksyttyjen
ohjelmistoversioiden kanssa.
Radiolaitteeseen asennettu ohjelmisto vastaa
direktiivin
2014/53/EU olennaisia vaatimuksia.
Voit tarkistaa ohjelmistoversion painamalla
AMP MENU -painiketta ja valitsemalla sitten
<SYSTEM>-kohdan / - ja -painikkeilla.
Tämä monikanavainen AV-viritinvahvistin on
tarkoitettu liitetyistä laitteista tulevan äänen
ja videon, BLUETOOTH®-laitteesta
suoratoistetun musiikin sekä FM-virittimellä
vastaanotetun äänen toistoon.
Tämän laitteen on testeissä todettu täyttävän
EMC-direktiivin määräykset, kun käytössä on
enintään kolmen metrin pituinen
liitäntäkaapeli.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi
vaurioittaa kuuloa.
5
FI
Sisällys
Toimitetut osat ..........................................6
Viritinvahvistimen pääominaisuudet ....... 7
Osat ja painikkeet .....................................8
Liitännät ja valmistelut
1: Kaiutinjärjestelmän valitseminen ........14
2: Kaiuttimien sijoittaminen ja
liittäminen ...........................................15
3: Television liittäminen ...........................18
4: AV-laitteiden liittäminen .................... 23
5: FM-antennin liittäminen ..................... 25
6: Virran kytkeminen viritinvahvistimeen
ja Easy Setup -toiminnon
käyttäminen ....................................... 25
7: HDMI-määritys .................................... 29
Toistaminen
Äänen ja kuvan toistaminen yhdistetystä
televisiosta ja/tai AV-laitteista ..........30
Äänen toistaminen
BLUETOOTH-laitteesta ........................31
Äänitehosteiden valitseminen ............... 33
Valikko / muut toiminnot
Valikon käyttäminen television
kuvaruudussa ..................................... 37
Kaiutinsijoittelun valitseminen ............... 38
Tehdasasetusten palauttaminen ............ 39
Vianmääritys / tekniset
tiedot
Vianmääritys ........................................... 40
Varotoimet ...............................................47
Tekniset tiedot ........................................ 48
Tekijänoikeudet ...................................... 50
BLUETOOTH-tiedonsiirto ........................ 50
Tuetut toistomuodot ...............................52
Hakemisto ................................................53
6
FI
Toimitetut osat
Viritinvahvistin (1)
Kauko-ohjain (1)
R03-paristot (koko AAA) (2)
FM-lanka-antenni (1)
Kalibrointimikrofoni (1)
•Aloitusopas (1)
Ohjeet 5.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän
liittämiseen, alkuasetusten määrittämiseen ja
liitettyjen laitteiden kuuntelemiseen.
Käyttöohjeet (tämä opas) (1)
Tiedot tarvittavista liitännöistä, alkuasetuksista
ja perustoiminnoista.
Osa kuvista on havainnollistavia piirroksia,
jotka saattavat poiketa todellisista tuotteista.
Tämän tuotteen käyttöoppaissa käsitellään
pääasiallisesti kauko-ohjaimella tehtäviä
toimintoja. Voit käyttää myös viritinvahvistimen
säätimiä, jos niillä on sama tai vastaava nimi
kuin kauko-ohjaimen painikkeilla.
Taulukon kulmasulkeissa näkyvä teksti ([--])
näkyy TV-näytössä ja lainausmerkeissä
kirjoitettu teksti (”--”) näkyy näytössä.
TV-näytössä näkyvät kohteet voivat
vaihdella alueittain.
Käyttöopas (verkossa olevat
käyttöohjeet) sisältää tiedot
lisätoiminnoista.
Käyttöopasta voi lukea tietokoneella,
älypuhelimella tai tabletilla.
Avaa sivusto avaamalla selain ja
kirjoittamalla seuraava URL-osoite tai
käyttämällä QR-koodinlukutoimintoa.
Euroopassa asuvat asiakkaat
Taiwanissa asuvat asiakkaat
Muilla alueilla asuvat asiakkaat
Tietoja tuotteen käyttöoppaista
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/h_eu/
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/zh-tw/
http://rd1.sony.net/help/ha/
strdh59/h_zz/
7
FI
Viritinvahvistimen pääominaisuudet
Yhteensopiva digitaalisten äänimuotojen kanssa
Tukee DTS-HD- ja Dolby TrueHD -muotoja (vain kun laitteet on liitetty HDMI-kaapelilla).
Yhteensopiva laadukkaiden 4K-videomuotojen kanssa*
Viritinvahvistin tukee HDCP 2.2-, Dolby Vision-, HDR10- ja Hybrid Log-Gamma -muotoja,
joten voit nauttia laadukkaasta videokuvasta (sivu 18).
* SIG. FMT.-asetusta tarvitsee muuttaa videotulosignaalin mukaan.
Sisältää automaattisen kalibrointitoiminnon (D.C.A.C.), joka takaa
ihanteellisen katselu- ja kuunteluympäristön
D.C.A.C. mittaa ja kalibroi kaiuttimien etäisyys-, taso- ja taajuusominaisuudet mukana
toimitetun monokalibrointimikrofonin avulla katselu- ja kuunteluympäristön mukaan (sivu 26).
Toistaa virtuaalista tilaääntä myös ympäristöissä, joihin ei voi asentaa
takakaiutinta (Front Surround)
Voit nauttia 5.1-kanavaista kaiutinjärjestelmää vastaavasta tilaäänestä käyttämällä vain
kahta etukaiutinta (sivu 17).
Tukee langatonta BLUETOOTH®-tekniikkaa
Viritinvahvistimeen voi yhdistää BLUETOOTH-toiminnolla WALKMAN®-soittimen,
älypuhelimen tai tablet-laitteen langatonta musiikin toistoa varten (sivu 31).
Voit käynnistää viritinvahvistimen tai palauttaa sen valmiustilasta pariliitetystä
BLUETOOTH-laitteesta. Lisätietoja käytöstä on käyttöoppaassa.
Omien mieltymysten mukaan valittavat äänikentät
Voit valita sopivan äänikentän kaiutinliitäntöjen tai tulolähteiden mukaan (esimerkiksi 2ch
Stereo ja Direct) (sivu 33).
Sisältää ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivan HDMI-liitännän
Television ääntä voidaan toistaa viritinvahvistimesta käyttämällä vain yhtä HDMI-kaapelia
(sivu 19, 21).
8
FI
Osat ja painikkeet
 (virta)
Kytkee virran viritinvahvistimeen tai
asettaa sen valmiustilaan.
Virran merkkivalo
Vihr: viritinvahvistimeen on
kytketty virta.
Punainen: Viritinvahvistin on
valmiustilassa, ja olet valinnut jonkin
seuraavista asetuksista:
CTRL.HDMI-asetuksena
on CTRL ON.
BT STBY -asetuksena on STBY ON.*
STBY.THRU -asetuksena on
ON tai AUTO.
Merkkivalo sammuu: Viritinvahvistin
on valmiustilassa ja
CTRL.HDMI-asetuksena on CTRL
OFF.
BT STBY -asetuksena on STBY OFF.
STBY.THRU -asetuksena on OFF.
* Punainen merkkivalo palaa vain, kun
viritinvahvistimeen on muodostettu
pariliitos toisesta laitteesta ja BT POWER -
asetuksena on BT ON. Merkkivalo ei pala,
jos viritinvahvistimeen ei ole muodostettu
yhteyttä muista laitteista ja BT POWER -
asetukseksi on valittu BT OFF.
SPEAKERS
Käynnistää tai sammuttaa
kaiutinjärjestelmän.
“SPK ON”: Kaiutinjärjestelmään on
kytketty virta.
“OFF SPEAKERS”*:
Kaiutinjärjestelmän virta on katkaistu.
* ytössä näkyy vuorotellen teksti
OFF ja SPEAKERS.
Kaiuttimista ei kuulu ääntä, kun asetuksena
on OFF SPEAKERS. Valitse SPK ON.
TUNING MODE
Valitsee automaattivirityksen tai
esiasetusten viritystilan.
TUNING +/–
Hakee FM-asemia tai valitsee
esiasetettuja asemia/kanavia.
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC
(sivu 33)
Näyttöpaneeli (sivu 10)
Viritinvahvistimen etupaneeli
Huomautus
9
FI
NIGHT MODE
Ottaa käyttöön Yötilan, jolla voit
säilyttää teatterinkaltaisen ympäristön
pienillä äänenvoimakkuuksilla.
Yötilatoiminto ei toimi seuraavissa
tapauksissa:
[Pure Direct] -asetuksena on [On].
Kuulokkeet on liitetty.
[Direct] on käytössä ja analoginen tulo on
valittuna.
Käytetyn äänimuodon mukaan
viritinvahvistin saattaa toistaa signaaleja
tulosignaalien todellista
näytteenottotaajuutta matalammilla
taajuuksilla.
DISPLAY
Näyttää tiedot näytössä.
DIMMER
Säätää näytön kirkkautta.
BLUETOOTH
Vaihtaa viritinvahvistimen tuloksi [BT] ja
muodostaa automaattisesti yhteyden
viimeksi yhdistettyyn laitteeseen.
Asettaa viritinvahvistimen
pariliitostilaan, kun viritinvahvistimessa
ei ole pariliitostietoja.
Katkaisee BLUETOOTH-laitteen
yhteyden, kun viritinvahvistin on
yhdistetty BLUETOOTH-laitteeseen.
BLUETOOTH-merkkivalo (sivu 31)
Kauko-ohjaimen tunnistin
Vastaanottaa kauko-ohjaimen
signaaleja.
PURE DIRECT
Ottaa käyttöön Pure Direct -toiminnon,
joka tuottaa laadukkaan äänentoiston
kaikista tuloista.
Painikkeen yläpuolella oleva
merkkivalo syttyy, kun Pure Direct
-toiminto otetaan käyttöön.
[Calibration Type], [Yötila], [Bass], [Treble] ja
D. RANGE eivät toimi, kun Pure Direct
-toiminto on valittu.
MASTER VOLUME (sivu 30)
INPUT SELECTOR
Valitse laitteeseen liitetty tulokanava,
jota haluat käyttää.
CALIBRATION MIC -liitäntä
(sivu 26)
PHONES-liitäntä
Tähän voit kytkeä kuulokkeet.
Huomautus
Huomautus
10
FI
Tuloilmaisin
Syttyy osoittamaan nykyisen
tulosignaalin.
OPT
Digitaalisia signaaleja syötetään
OPTICAL-liitäntään.
COAX
Digitaalisia signaaleja syötetään
COAXIAL-liitäntään.
HDMI
Digitaalisia signaaleja syötetään
valittuun HDMI-liitäntään.
SLEEP
Syttyy, kun uniajastin aktivoidaan.
Viritysilmaisin
Syttyy, kun viritinvahvistin virittyy
radioasemalle.
MEMORY
Muistitoiminto, kuten Preset Memory
jne., on käytössä.
RDS (vain Euroopan sekä Aasian
ja Tyynenmeren alueella
myytävät mallit)
Viritetty asemalle, joka toimittaa
RDS-palveluja.
MONO
Monofoninen lähetys
ST
FM-stereolähetys
Esiasetetun aseman numero (Numero
muuttuu valitun esiasetetun aseman
mukaisesti.)
D.RANGE
Syttyy, kun dynamiikka-alueen
pakkaus aktivoidaan.
Näytön ilmaisimet
11
FI
POWER SUPPLY -portti
Vain virtalähdettä varten.
HDMI IN/OUT -liitännät (sivu 18,
19, 20, 21, 22, 23)
Kaikki viritinvahvistimen HDMI IN/OUT
-liitännät tukevat HDCP 2.2
-standardia. HDCP 2.2 on uusi,
parannettu kopiosuojaustekniikka, jota
käytetään esimerkiksi 4K-elokuvien
kaltaisen sisällön suojaamiseen.
SPEAKERS-liitännät (sivu 15, 16, 17)
SUBWOOFER OUT -liitännät
(sivu 16, 17)
AUDIO IN -liitännät (sivu 22, 24)
FM ANTENNA -liitäntä (sivu 25)
OPTICAL IN -liitäntä (sivu 20, 22)
COAXIAL IN -liitäntä (sivu 24)
Viritinvahvistimen takapaneeli
12
FI
 (virta) (sivu 26)
Kytkee virran viritinvahvistimeen tai
asettaa sen valmiustilaan.
INFORMATION
Näyttää television kuvaruudussa
tietoja, kuten äänimuodon.
SLEEP
Katkaisee viritinvahvistimen virran
automaattisesti määritettyyn aikaan.
Tulopainikkeet
BLUETOOTH, MEDIA BOX,
BD/DVD, SAT/CATV, GAME,
SA-CD/CD, TV, FM
Valitse laitteeseen liitetty tulokanava,
jota haluat käyttää. Viritinvahvistin
käynnistyy, kun mitä tahansa
tulopainiketta painetaan.
Kun valitset BLUETOOTH, viritinvahvistin
käynnistyy ainoastaan, jos <BT>-valikon
BT POWER -asetuksena on BT ON.
BLUETOOTH PAIRING (sivu 31)
Vaihtaa viritinvahvistimen tuloksi [BT] ja
asettaa viritinvahvistimen pariliitostilaan.
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC
(sivu 33)
Valitsee äänikentän.
PURE DIRECT
Ottaa käyttöön Pure Direct -toiminnon,
joka tuottaa laadukkaan äänentoiston
kaikista tuloista.
[Calibration Type], [Yötila], [Bass], [Treble]
ja D. RANGE eivät toimi, kun Pure Direct
-toiminto on valittu.
FRONT SURROUND
Ottaa käyttöön Front Surround
-toiminnon, jolla voit nauttia
teatterimaisesta tilaäänestä
käyttämällä vain kahta etukaiutinta.
NIGHT MODE
Ottaa käyttöön Yötilan, jolla voit
säilyttää teatterinkaltaisen ympäristön
pienillä äänenvoimakkuuksilla.
Yötilatoiminto ei toimi seuraavissa
tapauksissa:
[Pure Direct] -asetuksena on [On].
Kuulokkeet on liitetty.
[Direct] on käytössä ja analoginen tulo on
valittuna.
Käytetyn äänimuodon mukaan
viritinvahvistin saattaa toistaa signaaleja
tulosignaalien todellista
näytteenottotaajuutta matalammilla
taajuuksilla.
Kauko-ohjain
Huomautus
Huomautus
Huomautus
13
FI
DIMMER
Säätää näytön kirkkautta.
DISPLAY
Näyttää tiedot näytössä.
AMP MENU
Näyttää valikon näytössä
viritinvahvistimen käyttöä varten.
(vahvista), / / /
Valitse valikkokohteet painamalla
, , , . Vahvista sitten valinta
painamalla .
BACK
Palaa edelliseen valikkoon tai poistuu
valikosta tai TV-näytössä näkyvästä
näyttöoppaasta.
OPTIONS (sivu 37)
Näyttää asetusvalikon TV-näytössä.
HOME (sivu 37)
Näyttää päävalikon TV-näytössä.
änenvoimakkuus) +*/–
Säätää kaikkien kaiuttimien
äänenvoimakkuuden tasoa
samanaikaisesti.
(mykistys)
Mykistää väliaikaisesti äänen. Palauta
ääni painamalla painiketta uudelleen.
/ (pikakelaus taakse- ja
eteenpäin), (toisto/tauko)*,
/ (edellinen/seuraava),
(pysäytys) (sivu 32)
TUNING +/–
Hakee FM-aseman.
MEMORY*
Tallentaa vastaanotettavan aseman
esiasetetuksi asemaksi.
PRESET +/–
Valitsee esiasetettuja asemia tai kanavia.
* +, - ja MEMORY-painikkeissa on
kosketuspisteet. Käytä kosketuspisteitä apuna
käyttäessäsi viritinvahvistinta.
Edellä olevat selitykset on tarkoitettu
vain esimerkeiksi.
Liitetyn laitteen mallin mukaan jotkin tässä
osiossa selitetyt toiminnot eivät välttämättä toimi
mukana toimitetun kauko-ohjaimen avulla.
Paristojen asettaminen kauko-
ohjaimeen
Aseta kauko-ohjaimeen kaksi R03 (AAA)
-paristoa (sisältyvät toimitukseen).
Varmista, että pariston plus- ja miinusnavat
ovat oikeansuuntaiset.
Älä jätä kauko-ohjainta hyvin kuumaan tai
kosteaan paikkaan.
Älä käytä uutta paristoa yhdessä vanhan kanssa.
Älä sekoita mangaaniparistoja ja muita paristoja.
On suositeltavaa käyttää AAA-mangaaniparistoja.
Älä altista viritinvahvistimen etupaneelissa
olevaa kauko-ohjaimen tunnistinta suoralle
auringonvalolle tai keinovalolle. Seurauksena
voi olla toimintahäiriö.
Jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan, poista paristot, jotta välttyisit
mahdollisen paristojen vuodon ja korroosion
aiheuttamilta vahingoilta.
Kun viritinvahvistin ei enää vastaa kauko-ohjaimen
signaaleihin, vaihda molemmat paristot.
Huomautus
Huomautus
14
FI
1: Kaiutinjärjestelmän valitseminen
Valitse käytettävä kaiutinjärjestelmä käytettävien kaiuttimien ja bassokaiuttimien määrän
mukaan. Seuraavassa kuvassa ja taulukossa näkyvät viritinvahvistimeen liitettävissä olevien
kaiuttimien tyypit ja kaiuttimien yleiset paikat.
Koska bassokaiutin (SW) ei lähetä kovinkaan suunnattuja signaaleja, voit asettaa sen mihin tahansa.
Tässä oppaassa kuvataan alla olevassa taulukossa esimerkkinä käytettyjen tyypillisten
kaiutinjärjestelmien asennus, liitännät ja sijoitus. Lisätietoja kaikista tämän
viritinvahvistimen tukemista kaiutinjärjestelmistä on kohdassa ”Kaiutinsijoittelun
valitseminen” (sivu 38).
Liitännät ja valmistelut
Kuvissa
käytetyt
lyhenteet
Kaiutinmalli Kunkin kaiuttimen tehtävä
FL Vasen etukaiutin
Tuottaa äänen vasemmasta ja oikeasta etukanavasta.
FR Oikea etukaiutin
CNT Keskikaiutin Tuottaa puheäänen keskikaiuttimesta.
SL Vasen takakaiutin
Tuottaa äänen vasemmasta ja oikeasta takakanavasta.
SR Oikea takakaiutin
SW Bassokaiutin
Tuottaa LFE (Low Frequency Effect) -kanavan äänen
ja vahvistaa muiden kanavien bassoa.
Vihje
Tässä oppaassa kuvaillut kaiutinjärjestelmät
Kaiutinjärjestelmä
Lisätietoja kaiuttimien
sijoittamisesta ja liittämisestä
on sivulla
Kaiutinsijoittelu
(PATTERN)
5.1-kanavainen 16 5.1
2.1-kanavainen 17 2.1
15
FI
2: Kaiuttimien sijoittaminen ja liittäminen
Sijoita kaiuttimet ja bassokaiuttimet huoneeseen haluamasi kaiutinjärjestelmän asettelun
mukaisesti ja liitä ne viritinvahvistimeen. Sivujen 16 ja 17 kaiutinasettelupiirroksissa on
esimerkit ihanteellisesta asettelusta. Kaiuttimia ja bassokaiuttimia ei tarvitse sijoittaa
täsmälleen asetteluesimerkkien mukaisesti. Mukauta kaiutinasettelu huoneen mukaan.
Liitä järjestelmään nimellisimpedanssiltaan 6–16 ohmin kaiuttimia.
Varmista ennen kaapelien liittämistä, että verkkovirtajohto on irrotettu.
Ennen kuin liität verkkovirtajohdon, varmista, että kaiutinjohtojen metalliset johtimet eivät kosketa
toisiaan SPEAKERS-liitäntöjen välillä tai viritinvahvistimen takapaneelissa. Jos johtimet koskettavat
toisiaan, vahvistinpiiri saattaa vaurioitua.
Kun liität bassokaiuttimen, jossa on automaattinen valmiustilatoiminto, kytke toiminto pois käytöstä
elokuvia katsellessa. Jos automaattinen valmiustilatoiminto on kytketty päälle, bassokaiutin kytkeytyy
automaattisesti valmiustilaan bassokaiuttimen tulosignaalin tason mukaisesti, jolloin ääntä ei
välttämättä kuulu.
Jos sinulla on yksi bassokaiutin, liitä se jompaankumpaan SUBWOOFER OUT -liitäntään. Jos sinulla on
kaksi bassokaiutinta, voit liittää ne molemmat SUBWOOFER OUT -liitäntöihin.
Liitä kaiutinjohdot siten, että viritinvahvistimen ja kaiuttimien plus- (+, punainen) ja
miinusnapa (–, musta) vastaavat toisiaan alla kuvatulla tavalla. Kuori kaiutinjohdon
eristyskuorta 10 mm (13/32 tuumaa) kaiutinjohdon kummastakin päästä ja kierrä johtimet
tiukasti yhteen. Aseta johtojen kuoritut päät liitäntöihin.
Älä poista liikaa kaiutinjohdon kuorta, jotta kaiutinjohtojen johtimet eivät kosketa toisiaan.
Virheellisesti tehty liitäntä voi aiheuttaa viritinvahvistimen vakavan vaurioitumisen.
Huomautus
Vihje
Kaiutinjohtojen liittäminen
Huomautus
10 mm
(13/32")
10 mm
(13/32")
16
FI
Jotta voisit täysin nauttia teatterinkaltaisesta monikanavaisesta tilaäänestä, tarvitset viisi
kaiutinta (kaksi etukaiutinta, keskikaiuttimen ja kaksi takakaiutinta) sekä bassokaiuttimen.
5.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
30˚ 100–120˚
Kaiutinjohto (lisävaruste)
Monoäänikaapeli (lisävaruste)
17
FI
Jos valitset äänikenttäasetukseksi [Front Surround], voit nauttia 5.1-kanavaista
kaiutinjärjestelmää vastaavasta tilaäänestä käyttämällä vain kahta etukaiutinta.
Sijoita kaiuttimet kuvan mukaisesti ja muuta etukaiuttimien suuntaa vähän kerrallaan, jotta
löydät suunnan, jossa saat parhaan tilaäänitehosteen.
2.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
30˚ 1,5–3 m
Aseta etukaiuttimen diskanttikaiutin siten,
että se on korviesi korkeudella.
Kaiutinjohto (lisävaruste)
Monoäänikaapeli (lisävaruste)
18
FI
3: Television liittäminen
Tee laitteen liitännät ennen kuin liität virtajohdon verkkovirtaan.
Liitä televisio HDMI TV OUT -liitäntään. Voit määrittää viritinvahvistimen asetukset valikosta
tai television kuvaruudussa näkyvien ohjeiden mukaan.
Kun liität television, voit katsella ja kuunnella viritinvahvistimeen liitetyn laitteen kuvaa ja
ääntä. Voit myös kuunnella television ääntä kaiuttimesta viritinvahvistimen kautta.
Tietoja HDMI-ominaisuuksista
Sony suosittelee, että käytät Sonyn valmistamaa HDMI-kaapelia tai muuta valtuutettua
HDMI-kaapelia. Käytä Ethernet-yhteyttä tukevaa High Speed HDMI -kaapelia. Kun käytät
suurta kaistanleveyttä vaativia videosignaaleja, joita ovat muun muassa 4K/60p 4:4:4,
4:2:2 ja 10-bittinen 4K/60p 4:2:0, käytä Ethernet yhteyttä tukevaa laadukasta High Speed
HDMI -kaapelia, joka tukee 18 Gb/s:n kaistanleveyttä.
Kun käytät suuren kaistanleveyden videomuotoja, joihin kuuluvat muun muassa 4K/60p
4:4:4, 4:2:2 ja 10-bittinen 4K/60p 4:2:0, muista määrittää HDMI-signaalimuoto. Lisätietoja
on kohdassa ”HDMI-signaalimuodon määrittäminen” (sivu 29).
Emme suosittele HDMI-DVI-muunnoskaapelin käyttöä. Jos liität HDMI-DVI-
muunnoskaapelin DVI-D-laitteeseen, ääni ja kuva eivät välttämättä toimi. Liitä erilliset
äänikaapelit tai digitaaliset liitäntäkaapelit ja määritä sitten tuloliittimet uudelleen, jos
ääni ei toistu oikein.
Kaikki viritinvahvistimen HDMI-liitännät tukevat laajoja ITU-R BT.2020 -väritiloja, Deep
Color (Deep Colour) -tilaa ja HDR (High Dynamic Range) -sisältöjen läpivientiä.
HDMI TV OUT -liitäntä tukee ARC (Audio Return Channel) -toimintoa.
BT.2020-väritila on uusi, tavallista laajempi väristandardi, joka on määritetty erittäin
teräväpiirtoisia televisiojärjestelmiä varten.
HDR on kehittyvä videomuoto, joka pystyy näyttämään tavallist
laajemman kirkkaustasoalueen.
Lisätietoja tuetuista videomuodoista on käyttöoppaassa.
HDMI-liitäntöjen kopiosuojaus
Kaikki viritinvahvistimen HDMI-liitännät tukevat 4K-tarkkuutta ja HDCP 2.2
(High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2) -standardia.
HDCP 2.2 on uusi, parannettu kopiosuojaustekniikka, jota käytetään esimerkiksi
4K-elokuvien kaltaisen sisällön suojaamiseen.
Jos haluat katsella HDCP 2.2 -suojattua sisältöä, esimerkiksi 4K-sisältöä, yhdistä nä
HDMI-liittimet television ja AV-laitteen HDCP 2.2 -standardia tukeviin liitäntöihin.
Lisätietoja siitä, onko televisiossa ja AV-laitteessa HDCP 2.2 -yhteensopiva HDMI-liitäntä,
saat television ja yhdistetyn laitteen käyttöohjeista.
Äänikaapelin liitäntä
Kun liität optista digitaaliäänikaapelia, työnnä liittimiä suoraan vastakkeisiin, kunnes
liittimet napsahtavat paikoilleen.
Älä taivuta tai sido optisia digitaaliäänikaapeleita.
Huomautus
19
FI
Kaikki digitaaliset ääniliitännät tukevat 32kHz:n, 44,1 kHz:n, 48 kHz:n ja 96 kHz:n
näytteenottotaajuuksia.
Kun liität television viritinvahvistimen TV IN -liitäntöihin, aseta television
äänilähtöliitännän tilaksi Fixed, jos sitä voidaan vaihtaa Fixed- ja Variable-tilojen välillä.
Kun 4K-television HDMI-liitäntä tukee ARC (Audio Return Channel)- ja HDCP
2.2 -toimintoa
ARC (Audio Return Channel) on toiminto, joka lähettää television digitaalisen äänen
AV-laitteisiin HDMI-kaapelin kautta.
Jos television HDMI-liitännässä on merkintä ARC, televisio tukee ARC (Audio Return Channel)
-toimintoa. Voit kuunnella television ääntä viritinvahvistimeen liitettyjen kaiuttimien kautta
liittämällä HDMI-kaapelin viritinvahvistimen ja ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivan
television HDMI-liitäntään.
Tätä yhteyttä käytettäessä sinun on otettava Control for HDMI -toiminto käyttöön. Paina AMP MENU
-painiketta ja valitse / - ja -painikkeilla <HDMI> – CTRL.HDMI – CTRL ON.
Ota myös käyttöön television Control for HDMI -toiminto. Lisätietoja on television käyttöohjeissa.
4K-television kytkeminen
Huomautus
HDMI-kaapeli (lisävaruste)
Ääni-/videosignaalit
HDCP 2.2 -yhteensopiva
HDMI-liitäntä
TV
20
FI
Kun 4K-television ARC (Audio Return Channel) -yhteensopiva HDMI-liitäntä
ei tue HDCP 2.2 -toimintoa
4K-sisältöä suojaa HDCP 2.2. Jos haluat katsoa 4K-sisältöä, liitä HDMI-kaapeli
viritinvahvistimen HDMI-liitäntään ja television HDCP 2.2 -yhteensopivaan HDMI-liitäntään.
Tässä tapauksessa television ääntä ei voi siirtää viritinvahvistimeen television ARC (Audio
Return Channel) -toiminnolla. Liitä optinen digitaalinen äänikaapeli television optiseen
lähtöliitäntään ja viritinvahvistimen OPTICAL IN -liitäntään.
Ääni-/videosignaalit
HDCP 2.2 -yhteensopiva
HDMI-liitäntä
Äänisignaalit
HDMI-kaapeli (lisävaruste)
Optinen digitaalinen äänikaapeli (lisävaruste)
TV
21
FI
Kun television HDMI-liitäntä on ARC (Audio Return Channel) -yhteensopiva
ARC (Audio Return Channel) on toiminto, joka lähettää television digitaalisen äänen
AV-laitteisiin HDMI-kaapelin kautta.
Jos television HDMI-liitännässä on merkintä ARC, televisio tukee ARC (Audio Return Channel)
-toimintoa. Voit kuunnella television ääntä viritinvahvistimeen liitettyjen kaiuttimien kautta
liittämällä HDMI-kaapelin viritinvahvistimen ja ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivan
television HDMI-liitäntään.
Tätä yhteyttä käytettäessä sinun on otettava Control for HDMI -toiminto käyttöön. Paina AMP MENU -
painiketta ja valitse / - ja -painikkeilla <HDMI> – CTRL.HDMI – CTRL ON.
Ota myös käyttöön television Control for HDMI -toiminto. Lisätietoja on television käyttöohjeissa.
Jos television ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivaan HDMI-liitäntään on jo liitetty jokin toinen laite,
irrota se ja liitä viritinvahvistin.
Muun kuin 4K-yhteensopivan television liittäminen
Huomautus
Vihje
HDMI-kaapeli (lisävaruste)
Ääni-/videosignaalit
TV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Sony STR-DH590 Omistajan opas

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Omistajan opas