Wolf Garten Accu 40 Ohjekirja

Luokka
Garden tools
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä ohje sopii myös

Picco 32 Accu
Gebrauchsanweisung
2-7, 52-58
Instruction manual
2-3, 8-11, 52-58
Mode d’emploi
2-3, 12-15, 52-58
Istruzione d’uso
2-3, 16-19, 52-58
Gebruiksaanwijzing
2-3, 20-23, 52-58
Brugsanvisning
2-3, 24-27, 52-58
Käyttöohje
2-3, 28-31, 52-58
Bruksanvisning
2-3, 32-35, 52-58
Bruksanvisning
2-3, 36-39, 52-58
Návod k použití
2-3, 40-43, 52-58
Használati utasítás
2-3, 44-47, 52-58
Instrukcja obslugi
2-3, 48-58
www.WOLF-Garten.com
- Beschreibung - Description - Description - Denominazione - Omschrijving -
- Beskrivelse - Selostus - Beskrivelse - Beskrivning - Popis - Leírás - Opis -
1 Virtakytkin
2 Pinne/silmukka
3 Kaapelin taittosuoja
4 Aisan kiinnittäminen
5 Välitanko
6 Akku
7 Akun lukitus
8 Työsyvyyden säätäminen
9 Käyttöavain
10 Suojaluukku
1 In- en uitschakelaar
2 Kabelklem
3 Knikbescherming
4 Achterklep
5 Grasvangvoorziening
6 Accu
7 Accuvergrendeling
8 Duwboombefestigung
9 Sleutelschakelaar
10 Maaihoogte aanwijzing
1 Strömbrytare start-stop
2 Kabelklämma
3 Kabelknækbeskyttelse
4 Baklucken
5 Upsamlaren
6 Akkumulator
7 Akkumulatorfastgørelse
8 Fastkruvning av handtaget
9 Startnøgle
10 Höjdavläsning av klipphöjden
1 Strömbrytare
2 Ledningsklemme
3 Kabel-knäckskydd
4 Backplaten
5 Opsamler
6 Ackumulator
7 Ackumulatorspärr
8 Grebs fastgørelse
9 Startnyckel
10 Skœrehøjden mærkerne
1 Bryter
2 Ledningsklemme
3 Knekkebeskyttelse for kabel
4 Bakplate
5 Oppsamlingsmåling
6 Akkumulator
7 Akkumulatorlås
8 Styreskruer
9 Startnøkkel
10 Hoyde merkingen
1 Spínač
2 Svorka
3 Startovaci madlo
4 Ochranný kryt
5 Koš
6 Akku
7 Akkuverriegelung
8 Upevnění rukojeti
9 Startovací klíček
10 Ukazatel výšky střihu
1 Włącznik / wyłącznik
2 Klips mocowania kabla
3 Ochrona przeciwzgięciowa kabla
4 Klapa ochronna
5 Kosz
6 Akumulatora
7 Blokada akumulatora
8 Mocowanie ramy uchwytu
9 Kluczyk przełączający
10 Wskażnik wysokości cięcia
1 be- / kikapcsoló
2 szorító
3 kábeltörés gátló
4 védőfedél
5 fűgyűjtő
6 Akku
7 Akkuverriegelung
8 fogantyú rögzítő
9 Kapcsolókulcs
10 nyírásmagasság jelző
1 Ein- Ausschalter
2 Kabelklemme
3 Kabel-Knickschutz
4 Schutzklappe
5 Fangkorb
6 Akku
7 Akkuverriegelung
8 Griffbefestigung
9 Schaltschlüssel
10 Schnitthöhenanzeige
1 Interrutore per avviare
2 Morsetto cavo
3
Regolazione profondità di lavoro
4 Deettore
5 Raccoglierba
6 Accumulatore
7 Bloccaggio accumulatore
8 Fissare I‘impugnatura
9 Chiave di avviamento
10 Indicator dell‘ altezza
1 Interrupteur
2 Borne de câble
3 Protection antipliage du câble
4 Clapet de sécurité
5 Bac de ramassage
6 Accumulateur
7 Verrouillage d‘accumulateur
8 Fixation du guidon
9 Clé de contact
10 Croquis de la hauteur
1 On-/Off-switch
2 Cable clamp
3 Cable anti-king protection
4 Deector plate
5 Collector
6 Battery
7 Battery catch
8 Fitting of handle
9 Starter key
10 Indicator to cutting
2
28
Unelmanurmikko tuotteillamme
Onnittelumme WOLF-ruohonleikkurin hankinnasta! Olet valinnut uudenaikaisen leikkurin, jolla saat pidettyä nurmikon erinomaisessa
kunnossa.
Tässä on joitakin vihjeitä uuden nurmikon perustamisesta, nurmikon kunnostamisesta ja hoidosta.
Kaiken perusta on hyvä siemen!
Laadukas siemen on kauniin nurmikon edellytys. Suosittelemme uusien nurmikoiden perustamiseen kahta erinomaista tuotetta:
WOLF siemenseos >>Supra<<
Laadukkaasta siemenseoksesta kasvaa erittäin tuuhea nurmikko, jolla sammal ja rikkakasvit eivät viihdy. Muita >>Supra<< -seoksen etuja:
Soveltuu sekä varjoisiin että aurinkoisiin paikkoihin.
WOLF siemenseos >>Loretta<<
>>Loretta<< -siemenseoksesta kasvaa erittäin kulutusta kestävä nurmikko vaativiin paikkoihin. Nopea itäminen ja uusiutumiskyky
varmistavat lyhyessä ajan tuuhean ja vähän hoitoa vaativat nurmikon.
Uusi nurmikko helposti
Oletko tyytymätön nykyiseen nurmikkoon, mutta et haluat rakentaa täysin uutta? - Ei huolta, sillä kerromme mielellämme, miten saatte
nykyisestä nurmikostanne vähällä vaivalla ja nopeasti todellisen unelmanurmikon.
Käyttämällä nurmikonuudistamisjärjestelmää >>Novaplant
®
<< saat helposti ja nopeasti kauniin, tuuhean ja kestävän nurmikon, josta kaikki
ovat kateellisia. Tarvitset vain ruohonleikkurin, pyöröharavan ja WOLF Novaplant
®
>>Supra<< -seosta (sisältää erityisen aloituslannotteen
lisäksi laadukkaan siemenseoksen >>Supra<<) tai WOLF Novaplant
®
>>Loretta<< seosta (sisältää erityisen aloituslannotteen lisäksi
laadukkaan siemenseoksen >>Loretta<<). Nurmikko muuttuu viiden todella helpon työvaiheen jälkeen unelmien täyttymykseksi, ja aikaakin
kuluu vain kuusi viikkoa.
Täydellinen nurmikon hoito
Kun noudatat näitä ohjeita, nurmikko pysyy pitkään kauniina
Leikkaaminen:
Tekee nurmikosta tuuhean ja kestävän. Suosittelemme leikkaamaan kerran viikossa, ja aina saman pituiseksi: vähintään 3,4 cm, enintään
5 cm, varjossa ihanteellinen pituus on 5 cm. Jos nurmikko on kasvanut pidemmäksi kuin 8 cm esimerkiksi keväällä tai loman aikana,
leikkaa se useassa vaiheessa.
Lannoittaminen:
Antaa nurmikolle tarvittavat ravinteet, pitää sen terveenä ja kestävän. Suosittelemme lannoitusta erikoislannotteella neljä kertaa kauden
aikana (ei ruiskaunokkia!):
maaliskuu: Uuden nurmikon WOLF-aloituslannoite toukokuu: WOLF nurmilannoite >>Super<<
heinäkuu: WOLF nurmilannoite >>Super<< syyskuu: WOLF Vital NK plus
Sadetus:
Ehdottoman tärkeää kuivalla säällä. Suosittelemme sadettamaan kerran tai kaksi viikossa. Veden on tunkeuduttava noin 10 cm syvyyteen
maahan (10 - 15 litraa/m
2
). Puiden alla tarvitaan enemmän vettä.
Ilmastaminen:
Poista kuollut ruoho ja kasvin osat. Ilmasta vähintään kerran vuodessa varhain keväällä (huhti/toukokuu). Poista kaikki irronnut
materiaalit.
Rikkakasvien torjunta: Poistaa ei-toivotut rikkakasvit nurmikosta.
Käytä tarvittaessa WOLF rikkakasvin torjunta-ainetta ja lannoitetta
Paras ajankohta: toukokuun puolivälistä syyskuun alkuun
Sammaleen torjunta: poistaa sammaleen nurmikosta.
Käytä tarvittaessa WOLF sammaleensyöjää ja lannoitetta
Paras ajankohta: kevät ja syksy (noudata käyttöohjetta)
Kun sammalta kertyy paljon: poista sammaleet ja kylvää lisää
Lehdet: estävät valon pääsyn nurmikkoon, edistää tauteja - poistettava pikimmiten nurmikosta!
Erityisesti varjopaikoissa kasvavaa nurmikkoa on hoidettava oikein ja jatkuvasti. Jatkuva valon vähyys heikentää ruohon lehtien ja juurien
kasvua, ja taudit voivat levitä nopeasti.
>>SUPRA<< on paras varjoisten paikkojen nurmikoille. Se kasvaa tietysti hyvin myös aurinkoisissa paikoissa.
Nauti upeasta nurmikosta!
WOLF-nurmikkoasiantuntijat
WOLF-Garten -tuotteet nurmikoiden optimaaliseen hoitoon
Turvallisuusohjeet
Lue käyttöohjeet huolellisesti, perehdy hallintalaitteisiin ja koneen oikeaan käyttöön. Käyttäjä vastaa ulkopuolisille aiheutuvista tapaturmista ja
omaisuusvaurioista. Huomioi ohjeet, selitykset ja määräykset.
Symbolien merkitys
Varoitus!
Lue käyttöohjeet ennen
käyttöönottoa!
Terävät terät!
Pysäytä moottori ja poista
käyttöavain ennen kuin
puhdistat leikkuria tai
jätät sen vaille valvontaa.
Pidä sivulliset poissa
vaaralliselta alueelta!
1. Yleisiä ohjeita
Ruohonleikkuri on tarkoitettu asuinkiinteistöjen nurmikoiden hoitoon. Vammautumisvaaran takia ruohonleikkuria ei saa käyttää:
- pensaiden ja pensasaitojen trimmaamiseen
- köynnöskasvustojen leikkaamiseen
- kattoterassien nurmikon hoitoon
- parvekelaatikoissa
- kulkuteiden puhdistamiseen (lehtien imeminen tai puhaltaminen, lumenauraus)
- puiden ja pensaiden oksien silppuamiseen
- harjakoneiden, kylvövaunujen tai perävaunujen vetokoneena (itsevetävät leikkurit) eikä leikatun materiaalin kuljettamiseen (lukuunottamatta
kerääjää).
29
Turvallisuusohjeet
Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät tunne käyttöohjeita, käyttää ruohonleikkuria. Alle 16 vuoden ikäiset nuoret eivät saa käyttää konetta.
Paikallisiin määräyksiin voi sisältyä vaatimus käyttäjän vähimmäisiästä.
Älä leikkaa ruohoa, kun lähellä on lapsia ja eläimiä.
Leikkaa vain päivänvalossa tai kun valaistus on muuten riittävä.
Leikkuria ei saa alistaa yli 80 °C lämpötiloille, toisin sanoen älä jätä konetta seisomaan ulos auringonpaisteeseen, älä säilytä sitä pitkää auton
tavaratilassa.
HÄVITTÄMINEN! Akuissa on lyijyä (Pb), joten ne ovat ongelmajätettä. Vaihdata vialliset akut valtuutetussa huollossa, joka myös hävittää käytöstä
poistetut akut.
2. Ennen leikkaamista
Käytä tukevia jalkineita ja pitkiä housuja. Älä leikkaa paljasjaloin tai kevyissä sandaaleissa.
Asenna koneeseen kuuluva suojaluukku tai kerääjä paikalleen. Tarkasta kiinnitys. Konetta ei saa käyttää, jos suojus puuttuu tai on vaurioitunut.
Tarkasta leikattava alue, ja poista esineet, joita kone voi singota.
Tarkasta leikkuulaitteen kiinnitykset, kunto ja kuluneisuus.
Noudata asennusohjeita, kun vaihdat osia.
Tarkasta koneen liitäntäjohdon ja jatkojohdon kunto, ja etsi merkkejä vanhenemisesta. Käytä vain moitteettomia johtoja ja kaapeleita.
Korjauta kaapeli huollossa.
Tarkasta kerääjän kuluneisuus ja muodonmuutokset säännöllisesti.
Kytkimiä ei saa poistaa, eikä niiden toimintaa saa estää (esim. kytkinvipua ei saa kiinnittää aisaan).
Tarkasta pyörivien osien ja leikkuulaitteen kunto ja kuluneisuus silmämääräisesti ennen koneen käyttöä. Vaihda epätasapainon välttämiseksi kaikki
kuluneet tai vaurioituneet osat kerralla.
3. Käynnistettäessä
Käynnistä moottorin vain, kun jalat ovat turvallisella etäisyydellä leikkuulaitteesta.
Ruohonleikkuria ei saa kallistaa moottoria käynnistettäessä, mutta sitä on mahdollisesti nostettava. Kallista sitä mahdollisimman vähän, ja nosta päätä,
joka on käyttäjästä poispäin. Varmista, että kädet ovat työasennossa ennen kuin lasket koneen takaisin maahan.
Älä käynnistä moottoria, kun seisot poistoaukon edessä.
4. Leikatessa – muista turvallisuus
Varo vaaraa! Leikkuulaite jatkaa pyörimistä!
Pysäytä moottori ja poista käyttöavain ennen leikkuulaitteen käsittelyä, koneen säätämistä tai puhdistamista.
Pysy turvallisella etäisyydellä koneesta.
Käynnistä moottorin vain, kun jalat ovat turvallisella etäisyydellä leikkuulaitteesta.
Seiso tukevasti erityisesti rinteissä. Älä juokse, vaan kävele rauhallisesti eteenpäin.
Leikkaa rinteet poikkisuuntaan, ei ylä- ja alamäkeen.
Ole erityisen varovainen, kun vaihdat suuntaa rinteissä.
Älä leikkaa jyrkissä rinteissä.
Ole erityisen varovainen, kun työskentelet takaperin ja vedät leikkuria itseesi päin.
Sammuta moottori, kun kallistat leikkuria, ajat sen tyhjäksi tai siirrät sitä nurmikolle/nurmikolta tai teiden yli.
Älä käytä ruohonleikkuria, jonka suojaimet (esim. suojaluukut tai kerääjät) ovat vialliset tai joita ei ole asennettu paikalleen.
Varo – älä tartu pyöriviin teriin.
Älä vie käsiä tai jalkoja lähelle pyöriviä osia. Älä seiso poistoaukon edessä.
Leikkuulaite ei saa pyöriä, kun leikkuria siirtää nurmikoiden ulkopuolella.
Katkaise virta, ennen kuin nostat tai kannat leikkuria, ja odota, kunnes leikkuulaite on pysähtynyt.
Säädä leikkuukorkeus vain, kun moottori ei käy eikä leikkuulaite pyöri.
Älä avaa suojaluukkua, kun moottori käy.
Ennen kerääjän irrottamista: pysäytä moottori ja odota, että leikkuulaite on pysähtynyt. Kiinnitä kerääjä huolellisesti tyhjentämisen jälkeen.
Varo sorapintoja moottorin käydessä – kivet sinkoilevat!
Vältä kostean ruohon leikkaamista.
Pysäytä moottori, poista käyttöavain ja irrota vaihtoakku leikkurista, kun:
a) poistat tukoksen terän ympäriltä
b) puhdistat tai tarkastat koneen, tai käsittelet sitä muuten
c) kone on osunut vieraaseen esineeseen. Tarkasta ensin, onko leikkuri tai leikkuulaite vaurioitunut. Korjaa ensin mahdollinen vaurio.
d) Kun leikkuri tärisee voimakkaasti epätasapainon seurauksena (pysäytä ja selvitä syy).
Huomio: kerääjän virheellinen käyttö vaarantaa turvallisuuden.
5. Leikkaamisen jälkeen
Poista käyttöavain, kun jätä leikkurin vaille valvontaa.
Kun leikkuria on nostettava kuljettamista varten, pysäytä moottori, poista käyttöavain ja odota, kunnes leikkuulaite on pysähtynyt.
6. Huolto
Moottorin on seistävä konetta ja käyttöavain on poistettava huollettaessa ja puhdistettaessa.
Älä puhdista konetta vedellä, eikä varsinkaan painepesurilla.
Tarkasta kaikkien näkyvien kiinnitysruuvien ja mutterien (erityisesti teräpalkin) kireys säännöllisesti, ja kiristä tarvittaessa.
HUOMIO! Kun terä on vaihdettava tai teroitettava, toimita kone huoltoliikkeeseen, koska tasapainotus on tarkastettava, kun osia on irrotettu.
Vaihda vaurioituneet osat. Työskentele erittäin huolellisesti.
Käytä vain alkuperäisiä WOLF-varaosia, koska muuten ei ole varmaa, että leikkuri täyttää turvallisuusmääräysten vaatimukset.
Mikäli leikkuulaite tai leikkuri osuu esteeseen tai vieraaseen esineeseen, pysäytä moottori, poista käyttöavain ja toimita kone huoltoliikkeeseen
tarkastettavaksi
Älä säilytä leikkuria kosteassa tilassa.
Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat turvallisuussyistä.
7. Akku
Mikäli akusta vuotaa elektrolyyttiä (happoa) vaaran käsittelyn tai äärimmäisten ympäristövaikutusten seurauksena:
Vältä aineen joutumista iholle.
Huuhtele elektrolyytti pois vedellä tai neutraloivalla aineella.
Vettä ei saa päästää viemäriin tai maaperään, vaan se on käsiteltävä ongelmajätteenä.
Jos ainetta joutuu iholle tai silmiin, huuhtele vedellä ja hakeudu lääkäriin.
Toimita kone huoltoliikkeeseen puhdistettavaksi ja kunnostettavaksi.
8. Akkujen hävittäminen (akkujen vaihto: katso Huolto):
Akuissa on lyijyä (Pb), joten ne ovat ongelmajätettä. Vaihdata vialliset akut valtuutetussa huollossa, joka myös hävittää käytöstä poistetut akut. Akut
on poistettava laitteesta ennen sen romuttamista.
WOLF Garten huolehtii osaltaan ympäristöstä. Toimita siksi käytöstä poistetut akut WOLF tuotteita myyvään liikkeeseen tai muuhun ongelmajätteen
vastaanottopaikkaan.
9. Latauslaite:
Latauslaite on tarkoitettu vain WOLF-akkuleikkurien Picco 32 Accu lataamiseen.
Älä käytä latauslaitetta kosteassa tai märässä tilassa. Käytä vain sisätiloissa.
Irrota johto vain pistokkeesta vetämällä. Johdosta vetäessä se ja pistoke voivat vaurioita, jolloin sähköturvallisuus vaarantuu.
Älä käytä latauslaite, jos johto, pistoke tai itse laite ovat vaurioituneet. Toimita latauslaite huoltoliiikkeeseen.
Älä peitä tuuletusaukkoja, jotta ilman kierto ei esty. Älä käytä laitetta lähellä lämmönlähteitä.
Älä avaa latauslaitetta. Jos havaitset häiriön, toimita latauslaite huoltoliikkeeseen.
30
Noudata mahdollisia paikallisia rajoituksia.
WOLF-akkuruohonleikkurien käyttövinkkejä
Akkuruohonleikkuri toimii tehokkaasti ja akku kestää pitkään, kun noudatat ohjeita.
Leikkurin käyttöaika (leikattavan nurmikon pinta-ala) riippuu eri tekijöistä:
1) nurmikon tyypistä
Akkuleikkurit soveltuvat usein leikattavalle, normaalisti hoidetulle nurmikolle, ja vain rajoitetusta pitkäksi kasvaneelle nurmikolle.
Leikattava ala pienenee edellä luetellussa järjestyksessä. Akkuleikkuri ei sovellu harvoin leikattaville luonnonkukkakedoille.
2) nurmikon rakenne
Leikattava ala on sitä pienempi, mitä tiheämpikasvuinen nurmikko on. Ala on kaikkein pienin, kun nurmikko on erittäin tiheää,
esimerkiksi golkentillä ja vastaavissa paikoissa.
3) nurmikon tila
Nurmikon tila (kuiva, kasteinen, märkä) vaikuttaa suuresti akkujen kestoon. Virtaa riittää kauimmin leikattaessa kuivaa
nurmikkoa. Märän nurmikon leikkaaminen ja kerääminen kuluttaa eniten energiaa, jolloin akku tyhjenee vastaavasti
nopeimmin.
4) leikkuunopeus
Nopeus vaikuttaa leikkuuaikaan ja leikattavan alan kokoon. Suosittelemme reipasta työskentelyä. Pyri välttämään
saman kohdan leikkaamista kahteen kertaan, ja aja niin, että urat menevät mahdollisimman vähän päälleikkäin. Jatkuva
käynnistäminen ja pysäyttäminen alentaa myös akun kapasiteettia.
Pidä mielessä, että akkuleikkurissa on terävä terä (toimita huoltoliikkeeseen teroitettavaksi tai vaihdettavaksi).
Lyijyakuilla toimivat leikkurit on ladattava täyteen ennen talvivarastointia ja samoin jokaisen käyttökerran jälkeen.
Älä kanna leikkuria akun kahvasta.
Lataaminen (kuva B1)
1. Poista käyttöavain.
2. Kiinnitä latauspistoke akkuun (katso kuva).
3. Kytke latauslaite pistorasiaan. Punainen merkkivalo syttyy.
4. Akku on täysin latautunut, kun merkkivalo sammuu.
Huomio! Käytä latauslaitetta vain kuivissa tiloissa!
Ohjeita
• Akku on ladattava ennen pitkäaikaista varastointia (esimerkiksi talvella).
Latausajat mukana toimitetulla latauslaitteella: vaihtoakku 12 V/12 Ah noin 60 tuntia.
Käytä vain mukana toimitettua latauslaitetta tai WOLF-pikalatauslaitetta SLG 300, osa nro 4911 072.
• Tarkasta, että pistoke on kunnolla paikallaan.
Leikkuria ei voi käynnistää latauksen aikana.
Kiinnitä kerääjä (kuva B2)
Nosta suojaluukku, työnnä kerääjän koukut rungon aukkoihin (katso nuoli), ja laske suojaluukku paikalleen.
Säädä leikkuukorkeus (kuva B3)
Vain, kun moottori ei käy ja leikkuulaite ei pyöri.
1. Nosta salvat rajoittimeen asti.
2. Vedä akselit ulos ohjaimista.
3. Paina akselit lujasti haluttuun ohjaimeen
4. Paina salvat sisään.
Kääntyminen: Kaikkien pyörien korkeuden on oltava sama.
Käynnistys (kuva B4)
Käynnistä leikkuri tasaisella pinnalla. Vältä korkeaa ruohoa kallista konetta tarvittaessa hieman.
Käynnistäminen (kuva B5/M9)
1. Paina käyttöavain paikalleen (kuva M9, 2).
2. Paina nuppia ja pidä painettuna (kuva B5, 1).
3. Nosta turvasanka. Vapauta nuppi (kuva B5).
Pysäyttäminen (kuva B5)
Vapauta vipu tai sanka.
Nurmikon leikkaaminen
Käänny jo leikatulla nurmikolla.
Kerääjän tyhjentäminen
Kerääjä on täynnä, kun koneen taakse jää leikattua ruohoa.
Käyttöajat
Käyttö
Puhdistaminen (kuva W1)
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen koneen huoltamista ja puhdistamista. Varoitus! Älä tartu pyöriviin teriin.
Puhdista kone harjalla työskentelyn päätyttyä. Älä puhdista vesisuihkulla. Säilytä leikkuri kuivassa tilassa.
Terän vaihto (kuva W2)
Kun käsittelet teriä, kytkintä ja teräpalkkia, irrota virtajohto pistorasiasta, ja käytä suojakäsineitä. Varo älä tartu
pyöriviin teriin.
Käytä terää vaihtaessa 10 mm:n avainta (katso kuva). Ruuvien kiristysmomentti: 8-10 Nm. Työskentele erittäin huolellisesti.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Huomio! Varmista oma turvallisuutesi toimita terät teroitettavaksi asiantuntijahuoltoon, koska tasapainotus on
testattava turvallisuusmääräysten mukaisesti.
Akun vaihtaminen
1. Poista käyttöavain.
2. Avaa lukitus ja poista akku.
3. Asenna vaihtoakku ja lukitse se (kuva W3)
4. Työnnä käyttöavain paikalleen ennen leikkaamista.
Talvisäilytys
Leikkuri on puhdistettava huolella käyttökauden päättyessä.
Älä puhdista leikkuria vesisuihkulla, äläkä säilytä sitä kosteassa tilassa.
Toimita leikkuri syksyllä valtuutettuun WOLF-huoltoon tarkastettavaksi.
Akku on ladattava ennen pitkäaikaista varastointia (esimerkiksi talvella)
Huolto
31
Säilytä huolellisesti myyjän täyttämä takuukortti tai ostokuitti.
WOLF-Garten myöntää ostopäivämäärästä 24 kuukauden takuun, joka vastaa kulloistakin teknistä tasoa ja käyttötarkoitusta/
sovellutusaluetta. Seuraavat takuumääräykset eivät rajoita loppukäyttäjän laillisia oikeuksia.
24 kuukauden takuun edellytykset:
- Laite on yksinomaan yksityisessä käytössä.
Ammattikäytössä ja leasingtoiminnassa takuu on 12 kuukautta.
- Laitetta käytetään asiallisesti ja noudatetaan käyttöohjeita, jotka ovat osa takuuehtoja - Laitetta huolletaan määräyksen mukaisin
välein - Rakennetta ei muuteta omin luvin - Laitteessa käytetään WOLFIN alkuperäisiä varaosia/lisälaitteita - Täytetty takuukortti tai
kuitti esitetään.
Takuu ei koske terien, terien kiinnitysosien kuten kitkakiekkojen, kiila-/hammashihnojen, juoksupyörien/renkaiden, ilmasuodattimien,
sytytystulppien ja sytytystulpan pistokkeiden kulumista. Mikäli laitetta korjataan omin luvin, takuuoikeus raukeaa automaattisesti heti.
Laitteessa ilmenevät viat ja puutteet, jotka johtuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, korjataan ainoastaan WOLFIN sopimushuoltamoilla
(myyjällä on oikeus parantaa laitetta jälkeenpäin) tai valmistajan tiloissa, mikäli ne ovat lähempänä asiakasta. Takuuoikeuden ylittäviä
vaatimuksia ei hyväksytä. Asiakkaalla ei ole oikeutta vaatia varaosien toimitusta. Mahdollisista kuljetusvahingoista tulee ilmoittaa
kuljetusliikkeelle, sillä muussa tapauksessa oikeus vaatia korvausta kyseiseltä liikkeeltä menetetään.
Korjaus (X):
Ongelma Mahdollinen syy WOLF-huolto Itse
Kone käy epätasaisesti tai
tärisee voimakkaasti:
Terä vaurioitunut
Terän kiinnitys löystynyt
X
---
---
X
Moottori ei käy: akku tyhjä
käyttöavain ei paikallaan
terä ei pääse pyörimään
---
---
---
X
X
X
Huono leikkuuteho:
Terä on tylsä.
Akku on viallinen
X
X
---
---
Huono keruuteho:
Terä on tylsä.
Kerääjä on tukossa.
X
---
---
X
Jos epäröit jotain, käänny valtuutetun WOLF-huollon puoleen. Ennen kuin tarkastat leikkurin tai käsittelet terää, sammuta
moottori ja irrota tulpan johto.
Häiriöiden poistaminen
Takuuehdot
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Wolf Garten Accu 40 Ohjekirja

Luokka
Garden tools
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä ohje sopii myös