Flex ALC 2/1-G Ohjekirja

  • Olen lukenut linjalaserin ALC 2/1-G käyttöohjekirjan ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi laitteesta. Kysymyksiä voi esittää laitteen teknisistä tiedoista, turvaohjeista tai laitteen käyttötarkoituksesta. Käsittelen kysymykset laitteen ominaisuuksista manuaalin perusteella.
  • Mitä laite on suunniteltu tekemään?
    Onko laitteella itsetasaus?
    Mitä minun tulee huomioida laitteen käytössä?
FLEX ALC 2/1-G
76
Merkintä laitteessa
Lasersäteilyä
Älä katso säteeseen.
Laserluokan 2 tuote; Maksimi ulostuloteho 1 mW;
aallonpituus
λ =
520 nm; EN 60825-1:2014
Laserluokitus
Laite on laserluokan 2 mukainen, perustuen
IEC 60825-1/EN 60825 standardiin. Silmän
sulkeutumisrefleksi suojaa silmää katsottaessa
säteeseen satunnaisesti lyhyen aikaa.
Lääkkeet, alkoholi ja huumeet voivat kuitenkin
vaikuttaa silmän sulkeutumisrefleksiin.
Laitteita saa käyttää ilman muita suojatoimia,
kun on varmistettu, että mitkään optiset välineet
eivät pienennä säteen poikkipinta-alaa.
Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä kohti.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
Vaikka laite täyttää asiaankuuluvien direktiivien
tiukat vaatimukset, ei voida sulkea pois
mahdollisuutta, että laite
häiritsee muiden laitteiden (esim.
lentokoneiden navigointilaitteiden) toimintaa
tai
vioittuu voimakkaanteilyn vaikutuksesta,
jolloin seurauksena saattaa olla
virhetoiminto.
Tässä tapauksessa tai muissa epävarmoissa
tilanteissa tulee suorittaa tarkastusmittaus.
Turvallisuusasiaa
Määräystenmukainen käyttö
Tämä linjalaser on tarkoitettu ammattikäyttöön
teollisuudessa ja työpajoissa.
Laite on tarkoitettu vaakasuorien
korkeustasolinjojen, pystylinjojen, rajaviivojen,
luotipisteiden ja suorakulmien määrittämiseen,
siirtämiseen ja tarkistamiseen, esim.:
mitta- ja korkomerkkien siirto,
väliseinien merkintä (pystysuuntaan ja/tai
suorassa kulmassa) ja
laitteiden ja rakenneosien linjaus kolmen
akselin suuntaisesti.
FLEX ALC 2/1-G
77
Turvallisuusohjeita
VAROITUS!
Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä tai eläimiä
kohti tai katso itse lasersäteeseen.
Mittaustyökalu tuottaa lasersäteilyä,
joka saattaa sokaista muita henkilöitä.
Jätä mittaustyökalu riittävän pätevyyden
omaavan ammattiasentajan korjattavaksi.
Korjauksissa saa käyttää vain alkuperäisiä
varaosia. Näin varmistetaan, että
mittaustyökalun turvallisuus pysyy ennallaan.
Älä anna lasten käyttää mittaustyökalua ilman
valvontaa. He saattavat vahingossa sokaista
sillä muita henkilöitä.
Älä käytä mittaustyökalua
räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa on
palavia nesteitä, kaasuja tai pölyjä.
Mittaustyökalussa voi syntyä kipinöintiä, joka
sytyttää pölyn tai höyryt.
Jos käytät muita kuin ssä ilmoitettuja käyttö-
tai säätölaitteita tai toimit toisin kuin näissä
ohjeissa neuvotaan, seurauksena saattaa olla
vaarallinen säteilyaltistuminen.
Älä estä turvalaitteiden toimintaa tai irrota
laitteessa olevia huomio- tai varoituskilpiä.
Tarkasta ennen laitteen käyttöä, ettei siinä ole
näkyviä vahinkoja. Vaurioitunutta laitetta ei
saa käyttää.
Kun työskentelet tikkailla, vältä normaalista
poikkeavia työskentelyasentoja. Seiso aina
tukevassa asennossa ja säilytä tasapaino.
VARO!
Älä käytä laitetta sateella.
Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään
tai päinvastoin, anna laitteen lämpötilan
tasoittua ennen sen käyttöä.
Käytettäessä adaptereita ja jalustoja varmista,
että laite on kiinnitetty kunnolla paikalleen.
FLEX ALC 2/1-G
78
Kuva koneesta
1 Käyttöpaneeli
2 Lasersäteen ulostuloikkuna
3 Virtakytkin
Koneen käynnistämiseen ja pysäyttämiseen.
Käynnistyksen jälkeen ovat kaikki lasersäteet
ja Indoor-tila aktiivisia.
Kun laite ei ole päällä, on itsetasaustoiminto
lukittu.
4 Laserkilpi
5 Kumitettu tartunta-alue
6 ¼"-kierre
Jalustaan tai seinä- ja jalustapidikkeeseen
kiinnittämistä varten.
7 USB-latausliitän
8 Adapteri ¼" - ⅝ "
⅝ " -kierteellä varustettuun jalustaan
kiinnittämistä varten
9 USB-latausjohto
10 USB-laturi
11 Suojalaukku (ei kuvassa)
FLEX ALC 2/1-G
79
Käyttöpaneeli
1 Käyttötavan painike
Kytkee peräkkäin päälle 4 eri laserlinjojen
projisointitapaa.
1x Vaakasäde
2x Pystysäde
3x Vaaka- ja pystysäde + itsetasaus pois
päältä/lukittu
4x Vaaka- ja pystysäde + itsetasaus päällä
(vakiokäyttötapa laitteen käynnistämisen
jälkeen)
2 Vaaitustilan valintapainike
Lukituspainikkeesta voidaan estää
itsevaaitus linjojen suuntaamiseksi, jotka
eivät ole vaaka-/pystysuunnassa.
3 Akun varaustila
4 Näyttö: mittaus vaaituksella/ilman
vaaitusta
LED-valo (4) palaa vihreänä
itsetasaustoiminnon ollessa päällä.
LED-valo (4) palaa punaisena itsetasausalueen
(± 4°) ylittyessä tai itsetasaustoiminnon ollessa
pois päätä/lukittu.
FLEX ALC 2/1-G
80
Tekniset tiedot
1) Epäedullisissa olosuhteissa (voimakas
auringonpaiste, heijastavat pinnat) saattaa
lämpötila-alue olla annettua pienempi.
2) Käyttöaika mitattiin kaikilla aktivoiduilla
lasersäteillä. Käyttöaika voi pidentyä, kun
kytketään tarvitsemattomat säteet pois päältä
valitsemalla toinen käyttötapa.
Käyttöohjeet
VAROITUS!
Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä tai eläimiä
kohti.
Älä katso lasersäteeseen.
Älä laita optisia välineitä säteen kulkureitille.
Mittaustyökalu tuottaa lasersäteilyä, joka
saattaa sokaista muita henkilöitä.
VARO!
Älä käytä mittaustyökalua kosteassa,
pölyisessä tai hiekkaisessa ympäristössä.
Laitteen komponentit saattavat vahingoittua.
Kytke laite käytön jälkeen heti pois päältä
virtakytkimellä itsesaustoiminnon
lukitsemiseksi.
Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään
tai päinvastoin, anna laitteen lämpötilan
tasoittua ennen sen käyttöä.
Ristilinjalaser ALC 2/1-G
Näkyvät laserdiodit 520 nm
Laserluokka 2
Työskentelyalue
– vaaka-/pystysäde
1)
20 m
Tarkkuus ...
– vaaka-/pystysäde ± 0,3 mm/m
Itsetsasausalue ± 4°
Virtalähde Ličio jo 3,7 V
1200 mAh
Käyttöaika
2)
12 h
Lämpötila-alue
käyttöä varten
säilytystä varten
–5 °C ... 50 °C
–20 °C ... 70 °C
Paino 360 g
USB-laturi
Tulojännite 100-240 V~
Lähtöjännite 5V / 1A
FLEX ALC 2/1-G
81
Käytettäessä adaptereita ja jalustoja varmista,
että laite on kiinnitetty kunnolla paikalleen.
Tärkeimmät käyttötoimet on selostettu
kuvasivuilla tämän käyttöohjekirjan lopussa.
Katso alkaen sivulta 150.
Akun lataaminen USB-johdolla ja
USB-laturilla................................................ 150
Laitteen päälle- ja poiskytkentä ................. 152
Käyttötavan valinta .................................... 154
Ympäristötilan valinta ................................ 156
Laserin käyttö ............................................ 158
Vaakasäteen tarkastus .............................. 160
Pystysäteen tarkastus ............................... 164
Tarkkuuden testaus
Laite kannattaa tarkistaa säännöllisesti,
jotta tarkkuus pysyy jatkuvasti hyvänä.
Tarkkuuden poiketessa sallituista
toleranssirajoista on laite toimitettava
valmistajan valtuuttamaan huoltokorjaamoon.
Laitteen säädöt saa suorittaa ainoastaan
valtuutettu huoltoliike.
Tarpeelliset toimenpiteet tarkkuuden
testaamiseen on selostettu kuvasivuilla
käyttöohjekirjan lopussa. Katso alkaen
sivulta 160.
Huolto ja hoito
Noudata seuraavia ohjeita:
Käsittele laitetta varoen ja varo altistamasta
kolhuille, tärinälle ja äärimmäisille
lämpötiloille.
Kun et käytä laitetta, säilytä sitä
suojalaukussa.
Käytä puhdistamiseen vain pehmeää,
kuivaa kangasta.
Jätä laite riittävän pätevyyden omaavan
ammattiasentajan korjattavaksi. Korjauksissa
saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Näin
varmistetaan, että laitteen turvallisuus pysyy
ennallaan.
FLEX ALC 2/1-G
82
Kierrätysohjeita
Vain EU-maat:
Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät
kuulu sekajätteisiin!
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen
voimaansaattavien kansallisten säädösten
mukaisesti tulee käytöstä poistetut
sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa
asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen.
Raaka-aineet uusiokäyttöön jätehuollon
asemasta.
Hävitä laite, tarvikkeet ja pakkaus
ympäristöystävällisesti toimittamalla ne
kierrätykseen. Lajipuhdasta kierrätystä varten
muoviosissa on merkintä.
OHJE
Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan
liikkeistä!
Vastuun poissulkeminen
Tämän tuotteen käyttäjän on noudatettava
tarkasti käyttöohjekirjan ohjeita. Kaikki laitteet
testataan huolellisesti ennen tehtaalta lähtöä.
Käyttäjän tulee tästä huolimatta tarkistaa laitteen
tarkkuus aina ennen sen käyttöä.
Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa
virheellisestä tai tahallisesta väärinkäytöstä
tai siitä mahdollisesti aiheutuvista
seurausvahingoista tai saamatta jääneestä
voitosta.
Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa
seurausvahingoista tai saamatta jääneestä
voitosta, joiden syynä on luonnonkatastrofi
kuten maanjäristys, myrsky, tulvavesi jne. tai
tulipalo, onnettomuus, kolmannen osapuolen
tekemät toimenpiteet tai laitteen käyttö muuhun
kuin sen tavanomaiseen käyttötarkoitukseen.
Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa
vahingoista tai saamatta jääneestä voitosta,
joiden syynä on muutetut tai hävinneet tiedot,
liiketoiminnan keskeytyminen jne. johtuen
tuotteesta tai siitä, ettei tuotetta mahdollisesti
voida käyttää.
Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa
vahingoista tai saamatta jääneestä voitosta,
jos ne aiheutuivat ohjeidenvastaisesta käytöstä.
Valmistaja ja tämän edustaja eivät vastaa
vahingoista, joiden syynä on epäasiallinen
käyttö tai laitteen käyttö yhdessä muiden
valmistajien tuotteiden kanssa.
/