20
Molift EvoSling / www.etac.com
Symbolit:
-
Valmistus-
päivä. VVVV-KK
(vuosi/kuukausi)
-
CE-merkintä
-
Katso käyttöohje
-
Tämä puoli ylöspäin,
tämä puoli ulospäin
660
-
Käyttäjän enimmäis-
paino (SWL)
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling Lowback Padded
???????
Size M
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Padded
1
3
2
4
1. Päätarra
2. Kokotarra
3. Tuotetarran viivakoodissa
on seuraavat tiedot: (01)
xxxxxxxxxxxxxx(21) xxxxxxxx
(01:EAN-numero (21): sarjanumero
4. Määräaikaiskatsastustarra /
nimilappu
Jos potilasnosturin, ripustuksen ja rungon
tukiyksikön maksimikuormitukset (SWL) poik-
keavat toisistaan, tulee aina käyttää pienintä
maksimikuormitusta.
Molift-liinoja tulee käyttää ainoastaan ihmisten
nostamiseen. Älä koskaan käytä liinaa minkään-
laisten esineiden nostamiseen tai siirtämiseen.
Nostoliinaa ei saa säilyttää suorassa
auringonpaisteessa..
Yleiset turvallisuusvarotoimet: Molift EvoSling LowBack -nostoliinat
on kehitetty yhdistettäväksi 2-pisteripustukseen, mutta nostoliina
toimii myös 4-pisteripustuksen kanssa. Käytä ainoastaan sell-
aisia lisävarusteita ja nostoliinoja, jotka saa säädettyä sopiviksi
käyttäjälle, liikuntaestetyypille, koolle, painolle ja siirtotyypille.
Nostoliina on testattava kunkin käyttäjän kanssa ja aiotussa nos-
totilanteessa. Päätä, tarvitaanko yksi vai useampi avustaja. Suun-
nittele nostotapahtuma etukäteen, jotta se sujuu mahdollisimman
turvallisesti ja tasaisesti. Muista toimia ergonomisesti.
Arvioi riski ja tee muistiinpanoja.
Avustajana vastaat käyttäjän turvallisuudesta!
Tärkeää
Tämä käyttöohje sisältää nostoliinan ja lisävarusteiden
käyttöön liittyviä tärkeitä turvallisuusohjeita ja tietoja.
Käyttöohjeessa käyttäjällä tarkoitetaan nostettavaa
henkilöä.
Avustaja on potilasnosturia käyttävä henkilö.
Tämä merkki tarkoittaa tärkeitä turvallisuu-
teen liittyviä tietoja. Noudata näitä ohjeita
huolellisesti.
Lue käyttöohje ennen käyttöä!
On tärkeää ymmärtää käyttöohjeen sisältö
kokonaisuudessaan, ennen kuin yrittää
käyttää laitetta. Lue sekä potilasnosturin että
nostoliinan käyttöohje ennen käyttöä.
Lataa dokumentaatio osoitteesta www.etac.com, jotta
käytössäsi on varmasti uusin versio.
Käyttöehdot: Potilaan nostamiseen ja siirtämiseen liittyy aina tietty
riski, ja ainoastaan koulutettu henkilökunta saa käyttää tässä
käyttöohjeessa kuvattuja laitteita ja lisävarusteita.
Takuu: Kahden vuoden takuu, joka korvaa työstä ja materiaaleista
johtuvat viat tuotteissamme. Tarkista takuuehdot osoitteesta
www.etac.com
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Molift EvoSling LowBack -potilasnosturissa
lisävarusteineen ja sen tässä ohjeessa kuvatuissa
lisävarusteissa on Euroopan komission lääkinnäl-
lisiä laitteita, luokka 1, koskevan direktiivin 93/42/
ETY mukainen CE-merkintä ja laite on kolmannen
osapuolen ISO 10535:2006 mukaisesti testaama ja
hyväksymä.
Tarrat ja symbolit:
Tietoja EvoSling LowBack -nostoliinasta
Pesumerkinnät:
-
Nostoliinoja voidaan pestä
60 - 85 ºC:n lämpötiloissa.
-
Rumpukuivaus.
maks. 60 ºC.
-
Ei saa silittää
-
Ei saa kuivapestä
-
Ei saa valkaista
Etacin valikoimaan kuuluu runsaasti erilaisia nostoliinoja erityyp-
pisiä siirtoja varten. Molift EvoSling LowBack -nostoliinassa on
matala selkäosa, jaettu jalkatuki ja keskisuuri aukko. Nostoliinaa
voi käyttää nostamiseen istuvasta asennosta ja istuvaan asentoon.
Hyväksytty enintään 300 kg painavien käyttäjien nostamista varten.
Molift EvoSling LowBack -nostoliinamallissa on koot XS - XXL ja se
on valmistettu pehmustetusta polyesteristä tai verkkopolyesteristä,
saatavana pehmustetuilla jalkatuilla tai ilman niitä. Nostoliinan
verkkoversiossa on merkitty keskiviiva, ja molemmissa versioissa on
nostoliinan pukemista helpottavat pukemistaskut. Nostoliinassa on
ohjainkahva käyttäjän sijoittamiseen noston aikana. Käyttäjä voi
pitää käsivarret nostoliinan sisä- tai ulkopuolella. Molift EvoSling
-nostoliinat on kehitetty yhdistettäväksi 2-pisteripustukseen, mutta
nostoliina toimii myös 4-pisteripustuksen kanssa. Katso oikeat
nostoliinat ja ripustukset yhdistelmäluettelosta
Yleinen
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Padded
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Net
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
Molift EvoSling
EvoSling Lowback Net Padded
Merkitty
keskiviiva
EvoSling LowBack
Padded
EvoSling LowBack
Padded
EvoSling LowBack
Net Padded
Pukemis-
tasku
Pehmuste
Tuotteen tarra
Nostoliina /
Jalkahihna
Ohjainkahva
Pukemistasku
Ylempi nostoliina
Tikaslenkit
Pehmuste
Pehmuste