Saeco HD8916/09 Ohjekirja

Luokka
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja
Tärkeitä turvallisuustietoja
Tässä laitteessa on turvatoimintoja. Lue ja noudata turvallisuusohjeita huolellisesti ja käytä laitetta
ainoastaan näissä ohjeissa neuvotulla tavalla, jotta voit välttää koneen virheellisestä käytöstä
johtuvat loukkaantumiset ja viat. Säilytä tämä turvallisuuslehtinen myöhempää käyttöä varten.
Varoitus
Yleistä
-
Tarkista, että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon.
-
Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan.
-
Älä anna virtajohdon roikkua pöydältä tai työtasolta äläkä anna
sen koskettaa kuumia pintoja.
-
Älä sähköiskuvaaran välttämiseksi koskaan upota laitetta,
pistoketta tai virtajohtoa veteen tai mihinkään muuhun
nesteeseen.
-
Älä kaada nestettä virtajohtoliitäntään.
-
Pidä palovammojen välttämiseksi kehon osat poissa laitteen
tuottamien kuumien vesisuihkujen tieltä.
-
Älä kosketa kuumia pintoja. Käytä kahvoja ja nuppeja.
-
Sammuta laite laitteen takana olevalla pääkytkimellä (jos
laitteessa on sellainen) ja irrota pistoke pistorasiasta:
-
jos tapahtuu toimintahäiriö
-
jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan
-
ennen laitteen puhdistamista.
-
Vedä pistokkeesta, älä koskaan virtajohdosta.
-
Älä koske pistokkeeseen märin käsin.
-
Älä käytä laitetta, jos pistoke, virtajohto tai itse laite on
vaurioitunut.
-
Älä muuta millään tavoin laitetta tai virtajohtoa.
-
Anna korjaustoimenpiteet vain Philipsin valtuuttaman
huoltokeskuksen tehtäväksi, jotta vältät vaaratilanteet.
-
Laitetta ei ole tarkoitettu alle 8-vuotiaiden lasten käytettäväksi.
70
Suomi
-
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu
laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön
edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät
vaarat.
-
Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
-
Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
-
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
-
Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä kahvimyllyyn.
-
Ole varovainen, kun annostelet kuumaa vettä. Ennen annostelua
laitteesta voi tulla pieniä kuumia vesisuihkuja. Odota, että
annostelujakso päättyy, ennen kuin poistat kuumavesisuuttimen.
Varoitus
Yleistä
-
Tämä laite on tarkoitettu vain tavalliseen kotitalouskäyttöön. Sitä
ei ole tarkoitettu käytettäväksi myymälöiden, toimistojen,
maatilojen tai muiden työympäristöjen henkilökuntaruokaloissa.
-
Aseta laite viileälle, tasaiselle ja vakaalle alustalle. Pidä laite
pystyasennossa myös kuljetuksen aikana
-
Älä sijoita laitetta lämpölevylle tai kuuman uunin, patterin tai
vastaavan lämmönlähteen viereen.
-
Lisää kahvipapusäiliöön vain paahdettuja kahvipapuja.
Kahvisäiliöön lisätty jauhettu kahvi, pikakahvi, raa'at kahvipavut ja
mitkä tahansa muut aineet voivat vahingoittaa laitetta.
-
Anna laitteen jäähtyä, ennen kuin asennat tai poistat mitään
laitteen osia. Lämmitysvastukset voivat olla kuumia käytön
jälkeen.
-
Älä kaada vesisäiliöön lämmintä tai kuumaa vettä tai
kivennäisvettä, sillä ne saattavat vaurioittaa vesisäiliötä ja laitetta.
71
Suomi
-
Älä puhdista laitetta naarmuttavilla tai syövyttävillä
puhdistusaineilla tai -välineillä (kuten bensiinillä tai asetonilla).
Veteen kostutettu pehmeä liina riittää.
-
Poista kalkki laitteesta säännöllisesti. Laite ilmoittaa, milloin
kalkinpoisto on tarpeellista. Jos ohjeita ei noudateta, laite lakkaa
toimimasta kunnolla. Siinä tapauksessa takuu ei kata korjausta.
-
Älä säilytä laitetta alle 0 °C:een lämpötilassa.
Lämmitysjärjestelmään jäänyt vesi voi jäätyä ja aiheuttaa
vaurioita.
-
Älä jätä vettä vesisäiliöön, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Vesi saattaa pilaantua. Käytä puhdasta vettä aina, kun käytät
laitetta.
-
Älä koskaan käytä muita kuin Saecon valmistamia tai
suosittelemia lisävarusteita tai -osia. Jos käytät muita osia, takuu
ei ole voimassa.
-
Säännöllinen puhdistus ja ylläpito pidentävät laitteen käyttöikää
ja takaavat kahvin optimaalisen laadun ja maun.
-
Laite altistuu jatkuvasti kosteudelle, kahville ja kalkille. Siksi on
erittäin tärkeää huolehtia laitteen säännöllisestä puhdistuksesta ja
ylläpidosta käyttöoppaassa ja sivustossa kuvatulla tavalla. Jos et
suorita näitä puhdistus- ja ylläpitotoimenpiteitä, laita saattaa
lakata toimimasta. Siinä tapauksessa takuu ei kata korjausta.
-
Älä puhdista kahviyksikköä astianpesukoneessa. Älä myöskään
käytä astianpesuainetta tai puhdistusainetta yksikön
puhdistamiseen. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön kahviyksikössä
ja heikentää kahvin makua.
-
Älä kuivaa kahviyksikköä liinalla, jotta yksikköön ei kerry kuituja.
-
Älä koskaan juo kalkinpoiston aikana annosteltua liuosta.
-
Lisää esijauhetun kahvin säiliöön vain esijauhettua kahvia. Muut
aineet ja esineet voivat aiheuttaa laitteelle vakavia vahinkoja.
Siinä tapauksessa takuu ei kata korjausta.
-
Laitetta ei saa laittaa kaappiin, kun se on käytössä.
72
Suomi
Maitokannulla varustetut laitteet
Varoitus
-
Huomaa palovammojen välttämiseksi, että laitteesta voi tulla
maito- ja höyrysuihkuja ennen annostelua. Odota, että jakso
päättyy, ennen kuin poistat maitokannun.
Varoitus
-
Varmista, että maitokannu on paikallaan ja että maitosuutin on
avattu ennen maitoa tai maitovaahtoa käyttävän kahvijuoman
valitsemista.
-
Älä kaada maitokannuun muita nesteitä kuin vettä (puhdistamista
varten) tai maitoa.
-
Älä pese maitokannua astianpesukoneessa.
Perinteisellä maidonvaahdottimella varustetut
laitteet
Varoitus
-
Huomaa palovammojen välttämiseksi, että laitteesta voi tulla
pieniä kuumia vesisuihkuja ennen annostelua.
-
Älä koskaan kosketa perinteistä maidonvaahdotinta paljain käsin,
sillä se voi olla hyvin kuuma. Käytä vain asianmukaista
suojakahvaa.
Varoitus
-
Puhdista perinteinen maidonvaahdotin maidon vaahdottamisen
jälkeen annostelemalla pieni määrä kuumaa vettä säiliöön. Irrota
sitten perinteisen maidonvaahdottimen ulko-osa ja pese se
haalealla vedellä.
73
Suomi
Automaattisella maidonvaahdottimella
varustetut laitteet
Varoitus
-
Huomaa palovammojen välttämiseksi, että laitteesta voi tulla
pieniä kuumia vesisuihkuja ennen höyryn tai kuuman veden
annostelua. Älä koskaan kosketa kuumavesi-/höyrysuutinta
paljain käsin, sillä se voi olla hyvin kuuma. Käytä vain
asianmukaista suojakahvaa.
-
Älä koskaan juo automaattisen maidonvaahdottimen
kuukausittaisen puhdistuksen aikana annosteltua liuosta.
Varoitus
-
Varmista hygieniasyistä, että kuumavesi-/höyrysuuttimen
ulkopinta on puhdas.
-
Puhdista automaattinen maidonvaahdotin maidon
vaahdottamisen jälkeen annostelemalla pieni määrä kuumaa
vettä. Toimi käyttöoppaassa olevien puhdistusohjeiden mukaan.
-
Ole varovainen, sillä kuumavesi-/höyrysuutin voi olla kuuma, jos
laitetta on käytetty hiljattain.
-
Älä paina kumitiivistettä liian pitkälle kuumavesi-
/höyrysuuttimeen, kun asennat sen. Tällöin automaattinen
maidonvaahdotin ei toimi oikein, sillä se ei pysty imemään maitoa.
Laitteet, joissa on säädettävä kahvi- ja
maitosuutin
Varoitus
-
Huomaa palovammojen välttämiseksi, että laitteesta voi tulla
pieniä kuumia vesisuihkuja tai höyryä ennen höyryn tai kuuman
veden annostelua ja sen jälkeen.
-
Älä koskaan kosketa tai avaa sisäisen cappuccinatoren luukkua
juomien annostelun aikana, sillä se voi olla hyvin kuuma.
74
Suomi
-
Älä koskaan kosketa maitoputken metalliosaa sisäisen
cappuccinatoren puhdistusohjelman suorittamisen aikana tai
välittömästi sen jälkeen, sillä se voi olla hyvin kuuma. Anna sen
jäähtyä ensin.
-
Älä koskaan juo säädettävän kahvi- ja maitosuuttimen
kuukausittaisen puhdistuksen aikana annosteltua liuosta.
Varoitus
-
Varmista hygieniasyistä, että säädettävän kahvi- ja
maitosuuttimen ulkopinta on puhdas.
-
Maitoa käyttävien juomien valmistuksen jälkeen säädettävä
kahvi- ja maitosuutin annostelee automaattisesti pienen määrän
höyryä sisäisen cappuccinatoren ja maitosuuttimen metalliosan
puhdistamista varten.
-
Ole varovainen, sillä säädettävä kahvi- ja maitosuutin sekä
maitosuuttimen metalliosa voivat olla kuumia, jos laitetta on
käytetty hiljattain.
-
Ole varovainen, kun avaat sisäisen cappuccinatoren luukun, sillä
säädettävä kahvi- ja maitosuutin voi annostella pienen määrän
höyryä sisäisen cappuccinatoren puhdistamista varten.
-
Jos sisäisen cappuccinatoren luukkua on vaikea sulkea, varmista,
että sisäinen cappuccinatore on asetettu paikalleen oikein. Toimi
käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan. Älä paina sisäistä
cappuccinatorea liian pitkälle kahvi- ja maitosuuttimeen, kun
asennat sen. Tällöin sisäinen cappuccinatore ei toimi oikein, sillä
se ei pysty imemään maitoa.
-
Maitosuuttimen metalliosa voi olla kuuma. Aseta maitosuutin
palovammojen välttämiseksi aina maitosuuttimen pidikkeeseen,
ennen kuin käynnistät sisäisen cappuccinatoren
puhdistusohjelman.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä laite noudattaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä koskevia standardeja ja säännöksiä.
75
Suomi
Kierrätys
-
Tämä merkki tarkoittaa sitä, että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana
(2012/19/EU) (kuva 1).
-
Noudata oman maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä.
Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia
haittavaikutuksia.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy osoitteessa www.saeco.com/care tai lue erillinen takuulehtinen.
76
Suomi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Saeco HD8916/09 Ohjekirja

Luokka
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja