Dometic VT150DIG Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

VT150DIG
Digital radio link
Installation and Operating Manual . . . . . . 7
Digitale Funkstrecke
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 18
Systéme radio numérique
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tramo de transmisión por radio
digital
Instrucciones de montaje y de uso . . . . .40
Percurso digital
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tratta radio digitale
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 63
Digitaal zendbereik
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Digital trådløs forbindelse
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 85
Digital radiolänk
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 96
Digital radiolink
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . 106
Digitaalinen radiolinkki
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . .116
Устройство цифровой
радиосвязи
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cyfrowe łącze radiowe
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 149
Digitálne rádiorelé spojenie
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Zařízení k přenosu digitálního
rádiového siglu
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . .161
Digitális rádiós szakasz
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 172
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
VT150DIG-IO-16s.book Seite 1 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Symbolien selitys VT150DIG
FI
116
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin.
Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4 Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
5 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Radiolinkin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
7 Radiolinkin sähköliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
8 Järjestelmän pariliittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
9 Vianetsintä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
10 Tuotevastuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
11 Hävittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
12 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
1 Symbolien selitys
!
!
A
I
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan
loukkaantumisen.
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 116 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
VT150DIG Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
FI
117
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja väärän liitäntäjännitteen vuoksi
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita
ja vaatimuksia!
!
VAROITUS!
Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia
syntyy johtopaloja,
ilmatyyny (airbag) laukeaa,
elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, äänimerkki, sytytys, valot).
A
HUOMAUTUS!
Irrota akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liitty-
vien töiden aloittamista.
Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.
Noudata siksi seuraavia ohjeita:
Käytä töissä, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyjä kaapelikenkiä, pistokkeita ja
abico-liittimiä:
30 (suora plus akusta)
15 (kytketty plus, akun takana)
31 (akun paluujohdin, maa)
L (vilkku, vasen)
R (vilkku, oikea)
Älä käytä sokeripaloja.
Käyttäkää johtojen liittämiseen abico-pihtejä.
Ruuvaa johto liittäessäsi johtimeen 31 (maad.)
kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai
kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin.
Huolehdi hyvästä maadoituksesta!
Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin
tallennetut tiedot.
Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen:
–radiokoodi
ajoneuvokello
kytkinkello
ajoneuvotietokone
–istuimen asento
VT150DIG-IO-16s.book Seite 117 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Toimituskokonaisuus VT150DIG
FI
118
Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta.
Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita:
!
HUOMIO!
Kiinnitä ajoneuvoon asennettavat osat siten, etteivät ne missään tapauksessa (äkkijar-
rutus, liikenneonnettomuus) irtoa ja johda matkustajien loukkaantumiseen.
Kiinnitä järjestelmän verhousten alle kiinnitettävät osat siten, että ne eivät voi irrota tai
vahingoittaa muita osia ja johtimia tai haitata mitään ajoneuvon toimintoja (ohjaus,
polkimet jne.)
Ota aina huomioon ajoneuvon valmistajan turvallisuusohjeet.
Eräitä töitä (esim. turvatyynyn tapaiset järjestelmät jne.) saa tehdä vain koulutuksen
saanut ammattihenkilökunta.
A
HUOMAUTUS!
Huolehdi poratessasi siitä, että poran terällä on reiän takana riittävästi tilaa, jotta terä
ei aiheuta vaurioita.
Pyöristä kaikkien reikien reunat ja käsittele ne ruostesuoja-aineella.
Noudata seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:
A
HUOMAUTUS!
Käytä sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain diodin testikynää tai voltti-
mittaria.
Loistelampulla toimivat testikynät ottavat liian paljon virtaa, mikä voi johtaa ajoneu-
voelektroniikan vahingoittumiseen.
Huolehdi ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä.
Eristä kaikki johtimet ja liitännät.
Kiinnitä johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä tai eristysnau-
halla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.
3 Toimituskokonaisuus
Kohta
kuva 5, sivulla 4
Määrä Kuvaus
1 1 Lähetysmoduuli
2 1 Vastaanottomoduuli
3 2 Irrotettavat antennit
Kiinnitysmateriaali
VT150DIG-IO-16s.book Seite 118 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
VT150DIG Käyttötarkoitus
FI
119
4 Käyttötarkoitus
Radiolinkki PerfectView VT150DIG (tuotenro 9600013956) on tarkoitettu signaalien langattomaan
siirtoon PerfectView-peruutusvideojärjestelmien kameran ja monitorin välillä.
5 Tekninen kuvaus
5.1 Toimintakuvaus
Radiolinkin osat ovat lähetysmoduuli ja vastaanottomoduuli. Kummankin moduulin voi asentaa
sekä ajoneuvon sisä- että ulkopuolelle. Ne välittävät kuvan ja äänen kamerasta monitoriin
digitaalisen radioyhteyden avulla.
Lähetysmoduuli yhdistetään virtalukon takana olevaan virtalähteeseen kuten sytytykseen. Langatto-
man yhteyden luomiseen kuluva aika on kuitenkin lyhyt. Lisäksi tietyt toiminnot kuten lämmitin tai
moottorisulkimen käyttö ovat toiminnassa.
Vastaanottomoduuli saa jännitteen monitorilta. Radiotaajuussignaalit siirretään 2,4 GHz:n
taajuusalueella.
Vaikka järjestelmä avustaakin kuljettajaa peruuttamisen yhteydessä, se ei kuitenkaan vapauta hän
velvollisuudesta noudattaa erityistä varovaisuutta peruuttamisen aikana.
A
5.2 Käyttölaitteet
Lähetysmoduuli sisältää seuraavat käyttölaitteet:
HUOMAUTUS!
VT150DIG siirtää digitaalisessa muodossa olevia tietoja. Monitorin näytön viive on
0,12 s kameran taltiointihetkeen verrattuna. Tämän vuoksi on ehdottomasti ajettava
hitaasti.
Jos monitorissa näkyy keltainen varoituskolmio, kuvansiirrossa on vika. Monitorin
näyttö saattaa olla myöhässä kameran taltiointihetkeen verrattuna. Siksi järjestelmää
ei saa käyttää tällaisissa oloissa peruuttamisen apuvälineenä.
Kohta
kuva 6, sivulla 5
Merkitys
1 Antenniliitäntä
2 Säätöpainike
3 Toimintatavan näyttö:
punainen LED palaa, kun lähetysmoduuli saa virtaa
sininen LED-valo vilkkuu, kun komponentteja pariliitetään
4 Kameraliitäntä
5 Vihreä johto (REVERSE TRIGGER): Ohjausjohto kameran aktivoimiseen
6 Punainen johdin (DC INPUT): Liitäntä jännitelähteen plusnapaan; mielui-
ten virtalukon plusnavan kautta
VT150DIG-IO-16s.book Seite 119 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Radiolinkin asennus VT150DIG
FI
120
Vastaanottomoduulissa on seuraavat käyttölaitteet:
6 Radiolinkin asennus
6.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitset seuraavia työkaluja:
Poranteräsarja (kuva 1 1, sivulla 3)
Porakone (kuva 1 2, sivulla 3)
Ruuvimeisseli (kuva 1 3, sivulla 3)
Lenkki- tai kiintoavainsarja (kuva 1 4, sivulla 3)
Mitta ( kuva 1 5, sivulla 3)
Vasara (kuva 1 6, sivulla 3)
Merkkipuikko (kuva 1 7, sivulla 3)
Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitset seuraavia apuvälineitä:
Diodijännitekynä (kuva 1 8, sivulla 3) tai volttimittari (kuva 1 9, sivulla 3)
Abico-pihdit (kuva 1 10, sivulla 3)
Eristysnauhaa (kuva 1 11, sivulla 3)
Mahd. johdon läpivientiholkkeja
Moduulien ja johtojen kiinnittämiseen tarvitset mahd. vielä lisäruuveja ja johtositeitä.
7 Musta johdin (GND): Liitäntä jännitelähteen miinusnapaan tai maadoituk-
seen
Kohta
kuva 7, sivulla 5
Merkitys
1 Antenniliitäntä
2 Säätöpainike
3 Toimintatavan näyttö:
punainen LED palaa, kun lähetysmoduuli saa virtaa
sininen LED-valo vilkkuu, kun komponentteja pariliitetään
4 Monitoriliitäntä
Kohta
kuva 6, sivulla 5
Merkitys
VT150DIG-IO-16s.book Seite 120 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
VT150DIG Radiolinkin asennus
FI
121
6.2 Moduulien asennus
!
Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita:
Asenna moduulit siten, että niiden välissä on mahdollisimman vähän esteitä.
Erityisesti metalliesineet haittaavat radiosignaalin siirtoa.
Asenna moduulit mieluiten ajoneuvon sisäpuolelle.
Kotelot on varustettu roiskevesisuojauksella, minkä vuoksi ne voi asentaa myös ajoneuvon
ulkopuolelle. Tässä tapauksessa on valittava sijoituspaikka, joka on suojassa mekaaniselta
kuormitukselta (esim. kiveniskuilta).
Asennuspaikan tulisi olla tasainen.
Tarkasta aina ennen reikien poraamista, onko porattavan reiän taustapuolella riittävästi tilaa
(kuva 2, sivulla 4).
Lähetysmoduuli: Varmista, että liitäntäjohdon vetäminen kameran luo on mahdollista.
Vastaanottomoduuli: Varmista, että liitäntäjohdon vetäminen monitorin luo on mahdollista.
I
Suorita asennus seuraavasti:
Kiinnitä moduulit väliaikaisesti suunniteltuun asennuspaikkaan.
Asenna tarvittaessa peruutusvideojärjestelmä.
Ota peruutusvideojärjestelmä käyttöön.
Jos kameran kuvan siirto toimii häiriöittä (monitorin oikeassa yläkulmassa on kaksi tai kolme
vastaanottopalkkia), molemmat moduulit voi asentaa lopullisesti paikalleen.
Jos tiedonsiirrossa esiintyy häiriöitä (monitorin oikeassa yläkulmassa on vain yksi vastaanotto-
palkki tai keltainen varoituskolmio), käännä tai siirrä lähetys- tai vastaanottomoduulia hieman ja
testaa yhteys uudelleen.
Moduulien kiinnittäminen (kuva 8, sivulla 6)
Toimi seuraavasti kummankin moduulin kohdalla:
Pidä moduulia paikallaan valitun asennuspaikan kohdalla ja merkitse kaikkien neljän porattavan
reiän paikat.
Poraa merkitsemiisi kohtiin reiät, joiden koko on Ø 4 mm.
Kiinnitä moduuli paikalleen peltiruuveilla M5 x 20 mm.
HUOMIO!
Valitse moduulin paikka siten, että moduuli ei voi johtaa matkustajien loukkaantumi-
seen missään tilanteessa (esim. voimakkaan jarrutuksen, liikenneonnettomuuden
yhteydessä).
OHJE
Kuva ja ääni välittyvät lähetysmoduulista vastaanottomoduuliin. Jotta järjestelmä toimisi
moitteettomasti, radioyhteyden häiriöttömyys on tarkastettava ennen lopullista
asennusta.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 121 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Radiolinkin sähköliitännät VT150DIG
FI
122
Antennin kiinnitys (kuva 9, sivulla 6)
I
Antennit voi kiinnittää kulloiseenkin moduuliin liimaamalla.
7 Radiolinkin sähköliitännät
7.1 Yleisiä ohjeita johtojen vetämiseen
I
Noudata siksi seuraavia ohjeita:
Vedä johdot mahdollisuuksien mukaan aina ajoneuvon sisätiloihin, sillä siellä ne ovat paremmin
suojassa kuin ajoneuvon ulkopuolella.
Jos asennat kuitenkin johtoja ajoneuvon ulkopuolelle, huolehdi siitä että ne on kiinnitetty
moitteettomasti paikalleen (lisäksi nippusiteillä, eristysnauhalla jne.)
Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä etäisyys ajoneuvon
kuumiin ja liikkuviin osiin (pakoputki, vetoakselit, laturi, tuuletin, lämmitin jne.).
Ruuvaa liitäntäjohdon pistokeliittimet kiinni estämään veden tunkeutuminen liitokseen
(kuva 4, sivulla 4).
Huolehdi ennen johtojen vetämistä siitä, että ne
eivät ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista läpivientirei'istä (kuva 3, sivulla 4).
Suojaa jokainen ulkopintaan tehtävä aukko sopivin keinoin veden tunkeutumiselta, esim. asen-
tamalla johto tiivistysmassan kanssa paikalleen ja ruiskuttamalla sekä johdon että läpivientiholkin
päälle tiivistysmassaa.
I
OHJE
Asenna antennit aina samaan suuntaan, esim. molemmat pystysuoraan. Tämä parantaa
siirtotehtoa.
OHJE
Pyri käyttämään liitäntäjohtojen asennuksen yhteydessä valmiina olevia läpivientejä
tai muita läpivientimahdollisuuksia, kuten esim. verhouksen reunoja, tuuletusritilöitä
tai puuttuvien kytkinten peitelevyjä. Jos läpivientipaikkoja ei ole, sinun täytyy porata
kyseisiä johtoja vastaavat reiät. Varmista etukäteen, että porattavan reiän taustapuo-
lella on riittävästi tilaa.
Virheellisesti asennetut johdot ja johtoliitokset johtavat toistuviin toimintahäiriöihin
ja komponenttien vahingoittumiseen. Johtojen asianmukainen sijoittaminen ja liittä-
minen on varusteosien jatkuvan ja virheettömän toiminnan perusedellytys.
OHJE
Aloita läpivientien tiivistäminen vasta sitten, kun kaikki kameraa koskevat säätötyöt on
tehty loppuun ja liitäntäjohtojen tarvittavat pituudet ovat selvillä.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 122 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
VT150DIG Järjestelmän pariliittäminen
FI
123
7.2 Lähetysmoduulin sähköliitännät
A
VT150DIG tarvitsee muutaman sekunnin aikaa digitaalisen radioyhteyden muodostamiseen. Jotta
tämä käynnistysaika pysyisi mahdollisimman lyhyenä, lähetysmoduuli on syytä liittää kytkeytyvään
+12 V:n jännitelähteeseen. Jos jatkuvaa jännitettä ei ole käytettävissä, lähetysmoduulin voi yhdistää
peruutusvaloon.
Lähetysmoduulin liittäminen jatkuvaan jännitteeseen
Yhdistä lähetysmoduulin punainen johto (kuva 6 7, sivulla 5) kytkeytyvään plusjohtimeen,
esim. liitimeen 15.
Yhdistä lähetysmoduulin musta johto (kuva 6 8, sivulla 5) (korin) maadoitukseen.
Yhdistä lähetysmoduulin vihreä johto (kuva 6 6, sivulla 5) peruutusvaloon.
Lähetysmoduulin liittäminen peruutusvaloon (ei jatkuvaa käyttöjännitettä)
I
Yhdistä lähetysmoduulin punainen johto (kuva 6 7, sivulla 5) peruutusvalon
plusjohtimeen (+).
Yhdistä lähetysmoduulin musta johto (kuva 6 8, sivulla 5) peruutusvalon
maadoitusjohtimeen (–) tai (korin) maadoitukseen.
Yhdistä lähetysmoduulin vihreä johto (kuva 6 5, sivulla 5) peruutusvalon plusjohtimeen.
Yhdistä kameraliitäntä (kuva 6 4, sivulla 5) kameraan.
7.3 Vastaanottomoduulin sähköliitännät
Yhdistä monitorin liitäntä (kuva 7 4, sivulla 5) monitoriin.
Kytke monitori päälle.
Ilmoitus ”NO SIGNAL” ilmestyy monitoriin.
Keltainen kolmiosymboli ilmestyy monitoriin.
8 Järjestelmän pariliittäminen
I
HUOMAUTUS!
Noudata oikeaa napaisuutta.
OHJE
Nämä liitäntävaihtoehdot toimivat vain kameroilla, joissa ei ole moottorisuljinta.
Joidenkin ajoneuvojen peruutusvalo toimii vain, jos virta on kytketty päälle. Tässä
tapauksessa virta on kytkettävä päälle, jotta plus- ja maadoitusjohtimet voi erottaa
toisistaan.
OHJE
Lähetin- ja vastaanotin moduuli täytyy säätää toistensa suhteen, jotta monitori pystyy
välittämään kameran kuvan. Tämä toimenpide on suoritettu tehtaalla.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 123 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Vianetsintä VT150DIG
FI
124
8.1 Järjestelmän säätäminen manuaalisesti säätöpainikkeen avulla
Paina vastaanottomoduulin pariliitäntäpainiketta (kuva 7 2, sivulla 5).
Vastaanottomoduulin sininen LED-valo (kuva 7 3, sivulla 5) vilkkuu.
Monitorissa näkyy ilmoitus ”PAIRING START” ja laskuri, joka alkaa laskea aikaa 50 sekunnista
kohti nollaa.
Lähetysmoduulin pariliittäminen on suoritettava näiden 50 sekunnin kuluessa.
Paina lähetysmoduulin pariliitäntäpainiketta (kuva 6 2, sivulla 5).
Lähetinmoduulin sininen LED-valo (kuva 6 3, sivulla 5) vilkkuu.
Moduulit säätävät toimintansa keskenään yhteensopivaksi.
Tämä kestää suunnilleen kolmesta viiteen sekuntia. Kun pariliittäminen onnistuu, kuva tulee
näkyviin.
Jos pariliittäminen epäonnistuu, monitoriin ilmestyy ilmoitus ”NO SIGNAL”. Suorita pariliittä-
minen tällöin uudelleen.
9 Vianetsintä
Häiriö Syy Ratkaisuehdotus
Monitori näyttää ilmoituk-
sen ”NO SIGNAL”.
Lähetysmoduuli ei toimi. Tarkista jännitteensyöttö.
Monitori näyttää ilmoituk-
sen ”NO VIDEO SIG-
NAL”.
Lähetysmoduuli ei saa
videosignaalia.
Tarkasta kameran liitäntä ja toiminta.
Kuvatoisto on nykivää tai
ruudussa näkyy keltainen
varoituskolmio.
Varmista, että vastaanottomoduulin ja
lähetysmoduulin antennit on yhdistetty
moitteettomasti paikalleen.
Tarkasta monitorista vastaanoton laa-
dun osoittavien palkkien määrä. Jos
näytössä on vain yksi palkki, muuta
lähetin- tai vastaanottomoduulin paik-
kaa.
Tarkasta, onko akun varaus riittävä.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 124 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
VT150DIG Tuotevastuu
FI
125
10 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan
toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaa-
seesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
11 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määrä-
yksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi.
12 Tekniset tiedot
VT150DIG
Tuotenumero: 9600013956
Taajuus: 2,400 – 2,483 GHz
Lähetysmoduulin lähetysteho: 18 dBm
Vastaanoton viive: < 120 ms
Kantama: 120 m, vapaakenttä
Pakkausmuoto: MPEG4
Kuvataajuus: maks. 30 kuvaa/s
Käyttölämpötila: –20 °C ... + +70 °C
Käyttöjännite: 12 – 32 Vg
Virrankulutus
Lähetysmoduuli (ilman kameraa)
Vastaanottomoduuli:
noin 130 mA
noin 100 mA
Kotelointiluokka: IP69k
Mitat (L x K x S) (ilman antennia): 81 x 106 x maks. 25 mm
Paino: 220 g
VT150DIG-IO-16s.book Seite 125 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
Tekniset tiedot VT150DIG
FI
126
Hyväksynnät
Laitteella on E13-hyväksyntä.
VT150DIG-IO-16s.book Seite 126 Montag, 27. Mai 2019 7:46 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Dometic VT150DIG Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös