SICK Laser Scanner Interface LSI 101 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
109
Sisältö
1. Yleistä........................................................................... 110
2. Järjestelmän toiminta.................................................... 111
3. Turvallisuusmääräykset ja -ohjeet................................. 111
4. Asennus........................................................................ 113
4.1 Mekaaninen kiinnitys.............................................. 113
4.2 Sähköliitäntä .......................................................... 113
4.3 Johtovaatimukset................................................... 114
5. Käyttöönottoa koskeva huomautus................................ 116
6. Tarkastukset ................................................................. 116
6.1 PLS:n ja LSI:n tarkastus......................................... 116
6.2 Tarkastuslista......................................................... 119
7. Vianetsintä.................................................................... 122
7.1 Indikointiledit.......................................................... 122
7.2 Huoltopalvelu......................................................... 124
8. Lisätarvikkeet................................................................ 124
9. Vaatimustenmukaisuusvakuus...................................... 125
10. Tekniset tiedot LSI ...................................................... 126
11. Liite: kuvien selitykset ................................................. 134
Tätä dokumenttia suojaa tekijänoikeuslaki. Siihen kuuluvat oikeudet
pysyvät SICK AG:n hallussa. Dokumentin tai sen osien kopiointi on
sallittua vain tekijänoikeuslain määräysten puitteissa. Dokumentin
muuttaminen tai lyhentäminen ei ole sallittua ilman SICK AG:n
nimenomaista kirjallista suostumusta.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
110 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
1. Yleistä
Tämä käyttöohje sisältää käyttöönottoon, vianetsintään ja
huoltoon liittyviä tietoja sekä lisäksi tekniset tiedot ja
vaatimuksenmukaisuusvakuuden. Lisätietoja, jotka koskevat
esim. tilausta, järjestelmän käyttömahdollisuuksia tai
ohjelmointia, löytyy LSI:n teknisestä esitteestä.
Kohteen tunnistavan laserskannerin PLS:n tiedot löytyvät
puolestaan PLS:n dokumenteista.
Tämä käyttöohje koskee ainoastaan seuraavaa laitetyyppiä:
LSI 101 - 11X
Tyyppimerkinnän viimeinen numero (X: 1 - 4) ilmoittaa
järjestelmään liitettävien antureiden maksimilukumäärän.
Tämä laite on sertifioitu henkilösuojalaitteeksi ja se täyttää
käyttöohjeen mukaisesti käytettynä asianomaiset määräykset.
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
111
2. Järjestelmän toiminta
Laserskannerin ohjausyksikkö LSI muodostaa yhdessä
anturina käytettävän kohteen tunnistavan laserskannerin
PLS:n kanssa järjestelmäkokonaisuuden, jota voidaan käyttää
henkilösuojana ajoneuvoissa ja laitteistoissa suljetuissa
tiloissa. LSI:hin on mahdollista liittää enintään neljä PLS:ää.
Laserskannerit kommunikoivat LSI:n kanssa suoraan
sarjaliitäntöjen kautta. Ohjausyksikön katoamattomaan
muistiin voidaan tallentaa jopa kahdeksan suoja- ja
varoituskenttää, joista jatkossa käytetään nimitystä valvonta-
alueet. Ohjausyksikkö vastaanottaa tiedot binaaristen tulojen
tai nopeusantureiden kautta ja jakaa ne eri lähtökanaville.
LSI:tä käytetään yhdessä PLS:n kanssa esim. liikkuvissa
kuljetusjärjestelmissä tai valmistuslinjoissa. Laserskannerin
käyttömahdollisuudet laajenevat LSI:tä käytettäessä
huomattavasti. Nopeuden mittauksen avulla valvonta-alueet
voidaan määritellä nopeudesta ja ajosuunnasta riippuen.
Myöskin kiinteissä aluesuojauksissa suojakenttiä voidaan
ohjata koneriippuvaisesti.
Simultaanivalvonta voidaan toteuttaa käyttämällä kahta
toisistaan riippumatonta 2-kanavaista turvalähtöä (OSSD).
Jokaisella OSSD-parilla on oma erillinen Reset / Restart- ja
kontaktorivalvontatulonsa.
3. Turvallisuusmääräykset ja -ohjeet
Ennen LSI:n asennusta ja johdotusta on tutustuttava LSI:n ja
PLS:n teknisissä esitteissä annettuihin ohjeisiin. Asennuksen
ja sähköliitännän saa suorittaa ainoastaan asiantuntevat
henkilöt.
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa on suoritettava laitteen
tarkastus omistajan toimesta. Tämän tarkastuksen saa
suorittaa vain asiantunteva henkilöstö.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
112 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
1. Ilman kosketusta toimivan turvalaitteen käytön/asennuksen
sekä käyttöönoton ja toistuvien teknisten tarkastusten
yhteydessä on noudatettava kansallisia/kansainvälis
oikeussäädöksiä, erityisesti on huomioitava
koneita koskeva direktiivi 98/37 EC,
työvälineiden käytä koskeva direktiivi 89/655 EEC,
turvallisuusmääräykset sekä
tapaturmien ennaltaehkäisyä koskevat määräykset ja
turvaohjeet.
Turvalaitetta käyttävän koneenvalmistajan ja omistajan tulee
huolehtia yhdessä toimivaltaisen viranomaisen kanssa siitä,
että kaikkia voimassa olevia turvallisuusmääyks ja
toimenpiteitä noudatetaan.
2. Lisäksi on ehdottomasti noudatettava teknisessä
esitteessä ja käyttöohjeessa annettuja ohjeita (esim.
käyttökohteet, asennus ja liitän koneenohjaukseen),
erityisesti tarkastusmääräyksiä (ks. kappale Tarkastukset).
3. Tarkastukset on suoritettava asiantuntevien tai siihen
erikseen valtuutettujen ja koulutettujen henkilöiden taholta
ja dokumentoitava jälkikäteen todistettavalla tavalla.
4. Tämä käyttöohje on luovutettava sen koneen käyttäjän
käsiin, jonka yhteydessä turvalaitettamme käytetään. Käyttäjä
on perehdytettävä laitteen toimintaan asiantuntevan
henkilön taholta.
5. Liitteenä tässä esitteessä on tarkastuslista valmistajalle ja
laitteen ostajalle laitetarkastusta varten.
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
113
4. Asennus
4.1 Mekaaninen kiinnitys
LSI:n kotelo voidaan asentaa kiinnityskiskon (TS 35) tai
laitteen mukana toimitettavien kiinnitysjalkojen avulla
kytkinkaappiin (min. kotelointiluokka IP54). PLS:n/PLS:ien
asianmukainen asennus on kuvattu PLS:n teknisessä
esitteessä.
4.2 Sähköliitäntä
Johdotusta varten voidaan liitteessä oleva liitinkaavio kääntää
esiin.
LSI:n sähköasennusta suoritettaessa on otettava huomioon,
että kokonaisvirranotto riippuu käytettyjen antureiden
lukumäärästä ja lähtöjen kuormituksesta. Lähempiä tietoja
PLS:n ja LSI:n teknisissä esitteis. Lisäksi on varmistuttava,
että johdon poikkipinta-ala on riittävän suuri. WAGO-liittimen
johdotukseen käytetään laitteen mukana toimitettavaa
muovista kiinnityssankaa.
Jos käytetään etäisyysanturin tuloja C ja D, staattiset tulot C1,
C2 ja D1, D2 eivät tällöin ole enää käytettävissä!
Liittimet on hyvä merkitä, jottei niitä voida epähuomiossa
vaihtaa keskenään.
Ohjeita PLS:n liittämiseksi LSI:hin
LSI:n yhteydessä PLS:n/PLS:ien turvalähtöjä (OSSD) ei saa
käyttää. Ks. myös liitteessä oleva täydellinen kytkentäkaavio.
Kaikki johdot ja liitänkaapelit on asennettava siten, että ne
on suojattu vaurioitumiselta.
Jos liittimet ja johdot valmistetaan itse, on varmistuttava, ettei
käyttöjännitteelle ja PC-liitännälle tarkoitettuja pistokkeita
vaihdeta keskenään.
Vapaat kiinnitysreiät on peitettävä laitteen mukana
toimitetuilla sokkotulpilla ja tarkistettava, että tiivisteet ovat
oikeassa asennossa.
Liittimiä ei saa päästää putoamaan. D-liittimen nasta voi
painua kotelon sisään ja tulla näin käyttökelvottomaksi.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
114 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
Tiivisteen moitteeton pito liittimien suojakoteloissa on
tarkastettava.
Liittimet asennetaan niille tarkoitettuihin liitäntäpisteisiin PLS-
kotelossa. Liittimet työnnetään PLS-koteloon kevyesti
painaen. Liittimien suojakotelot on painettava PLS-koteloon
pohjaan saakka.
Lopuksi suojakotelot ruuvataan kiinni sivuilla olevilla
kuusiokoloruuveilla.
PLS-kotelo vastaa kotelointiluokkaa IP65 vain silloin, kun
molempien liittimien suojakotelot ja niihin tarvittavat tiivisteet
on asennettu ja kiinnitetty yllä kuvatulla tavalla.
4.3 Johtovaatimukset
Tiedonsiirtojohto LSI:stä PLS:ään
PLS:lle menevänä tiedonsiirtojohtona on käytettävä suojattua
tiedonsiirtojohtoa (“twisted pair“). LSI:n puoleisessa päässä on
ehdottomasti käytettävä lisätarvikkeena saatavaa 9-napaista
metalloitua D-liitintä, joka on erikoissuojattu.
Tiedonsiirtojohdon suojaus liitetään vain LSI:n puoleiseen
päähän (vedonpoistimeen). PLS:n puoleisessa päässä
suojausta ei liitetä. Huomioi liitinnastat.
Tiedonsiirtojohtona käytetään vähäkapasitanssista
parikierrettyä johtoa, tyyppi Li2YCY (TP), jonka poikkipinta-ala
on vähintään 2 x 2 x 0,25 mm
2
.
Johdon maks. pituus: 30 m
LSI:hin menevä käyttöjännitteen syöttöjohto:
Kuparijohto, jonka poikkipinta-ala on maks. 2,5 mm
2
. Johdon
maks. pituus: 50 m
LSI:hin menevät ja sieltä lähtevät signaalijohdot:
Kuparijohto, jonka poikkipinta-ala on maks. 2,5 mm
2
. Johdon
maks. pituus: 50 m
PLS:ään menevä käytjännitteen syöttöjohto:
Kuparijohto, jonka poikkipinta-ala on maks. 0,5 mm
2
. Johdon
maks. pituus: 30 m
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
115
Huomioitavaa:
Johdon poikkipinta-alaa valittaessa (johdon pituudesta ja
verkkolaitteen toleranssista riippuen) on muistettava, ettei
järjestelmää saa käyttää sallittujen jännitelukemien
ulkopuolella (ks. LSI:n ja PLS:n tekniset tiedot).
Jousikiinnitysrimoilla voidaan kiinnittää poikkipinta-alaltaan
0,08 - 2,5 mm
2
:n johtoja (yksilankainen, monilankainen,
hienolankainen ja hienolankainen päätehylsyllä).
Esimerkkitaulukko käyttöjännitteen syöttöjohdoille:
Käyttöjännitteen syöttöjohdon pituus
Järjestelmä Verkkolaite – LSI LSI – PLS
LSI ja kaksi PLS:ää 50 m (2,5 mm
2
) 10 m (0,5 mm
2
)
Verkkolaite 24 V DC ± 3 % 40 m (2,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
24 m (1,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
LSI ja neljä PLS:ää 40 m (2,5 mm
2
) 4 m (0,5 mm
2
)
Verkkolaite 24 V DC ± 3 % 28 m (2,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
17 m (1,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
LSI ja kaksi PLS:ää 50 m (2,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
Verkkolaite 24 V DC ± 1 % 30 m (1,5 mm
2
) 20 m (0,5 mm
2
)
LSI ja kaksi PLS:ää 4 m (1,0 mm
2
) 4 m (0,5 mm
2
)
Verkkolaite 24 V DC
+20%/-25%
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
116 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
5. Käyttöönottoa koskeva huomautus
Käyttöönotossa on noudatettava erityisvarotoimia. Tässä
yhteydessä on ehdottomasti huomioitava vastaavat ohjeet
teknisessä esitteessä.
Laitteeseen on tehtaalla ohjelmoitu perusasetukset. Valvonta-
alueita ja parametrejä saavat muuttaa vain valtuutetut
(asiantuntevat) henkilöt.
6. Tarkastukset
6.1 PLS:n ja LSI:n tarkastus
Nämä tarkastukset ovat välttämättömiä, jotta voidaan
varmistua turvalaitteiden moitteettomasta toiminnasta ja
niiden asianmukaisesta liittämisestä koneen/laitteiston
ohjaukseen sekä havaita niissä mahdollisesti esiintyvät tai
niihin tahallisesti tehdyt muutokset.
Määräystenmukainen käyttö on taattava seuraavat
näkökohdat huomioon ottaen:
Asennuksen ja sähköliitännän saa suorittaa ainoastaan
asiantuntevat henkilöt. Asiantuntijoita ovat henkilöt, joilla
ammattikoulutuksensa ja kokemuksensa perusteella on
riittävästi tietoja tarkastettavan työvälineen alalta ja jotka ovat
perehtyneet asiaan liittyviin lakisääteisiin työturvallisuutta ja
tapaturman ennaltaehkäisyä koskeviin määräyksiin ja
direktiiveihin sekä yleisesti tunnettuihin teknisiin säädöksiin
(esim. DIN-normit, VDE-määräykset, muiden EU-jäsenmaiden
tekniset säädökset) niin pitkälle, että he pystyvät arvioimaan
kyseisen työvälineen tilan ja turvallisuuden. Näitä ovat
yleensä ilman kosketusta toimivan turvalaitteen valmistajan
asiantuntijat tai myös henkilöt, jotka kyseisen valmistajan
kouluttamina suorittavat etupäässä tällaisten laitteiden
tarkastuksia ja jotka laitteen omistaja on tehtävään
valtuuttanut.
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
117
1. Koneen turvalaitteen tarkastus ennen sen ensimmäistä
yttöönottoa asiantuntijan taholta:
- Ennen ensimmäistä käyttöönottoa suoritettavan
tarkastuksen avulla on varmistuttava siitä, että
kansallisissa/kansainvälisissä määräyksissä - erityisesti
koneita ja työvälineiden käyttöä koskevissa direktiiveissä –
edellytetyt turvallisuusvaatimukset on täytetty (EC-
vaatimustenmukaisuusvakuus).
- Turvalaitteen toimivuuden tarkastus kaikilla käyttötavoilla
mukaan liitetyn tarkastuslistan perusteella.
- Turvalaitteella suojatun koneen käyttöhenkilökunta on
opastettava ja perehdytettävä laitteen toimintaan koneen
omistajan asiantuntijan toimesta. Opastuksesta on
vastuussa koneen omistaja.
LSI-järjestelmän tarkastus suoritetaan kappaleessa 6.2 olevan
tarkastuslistan perusteella.
2. Turvalaitteen säännöllinen tarkastus asiantuntijan
taholta:
- Tarkastus suoritetaan kansallisia määräyksiä ja niissä
annettuja määräaikoja noudattaen. Näiden tarkastusten
tehtävänä on paljastaa turvalaitteessa mahdollisesti
esiintyvät tai niihin tahallisesti tehdyt muutokset
käyttöönoton yhteydessä suoritettuun tarkastukseen
verrattuna.
- Tarkastukset on suoritettava aina myös koneeseen tai
turvalaitteeseen tehtyjen olennaisten muutosten tai
kotelossa, etulinssissä, liitäntäjohdoissa jne. esiintyneen
vian korjaamisen jälkeen.
LSI-järjestelmän tarkastus suoritetaan kappaleessa 6.2 olevan
tarkastuslistan perusteella.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
118 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
3. Turvalaitteen päivittäinen tarkastus siihen
oikeutettujen ja valtuutettujen henkilöiden taholta:
LSI-järjestelmän asianmukainen tarkastus suoritetaan
seuraavasti:
1. Tarkastus on suoritettava aina sillä hetkellä ohjelmoitua
valvontatapausta koskien.
2. Tarkastetaan laitteen kiinnitysruuvien kiinnitys ja PLS:n
asianmukainen kohdistus.
3. Tarkastetaan, ettei PLS:issä ole silminnähtäviä muutoksia,
kuten vaurioita, tahallisesti tehtyjä muutoksia tms.
4. Kone/laitteisto kytketään päälle.
5. Tarkkaillaan jokaisen PLS:n LED-merkkivaloja (punainen,
vihreä, keltainen).
6. Koneen/laitteiston päällekytkennän jälkeen tulee
jokaisessa PLS:ssä vähintään yhden merkkivalon palaa
jatkuvasti; jos näin ei ole, koneessa/laitteistossa on
todennäköisesti jokin vika. Tässä tapauksessa kone on
pysäytettävä välittömästi ja annettava asiantuntijan
tarkastaa se.
7. Koko laitteiston toiminta testataan häiritsemällä
suojakenttää tarkoituksella. Jokaisen tarkastettavan PLS:n
sekä LSI:n LED-merkkivalojen on vaihduttava tällöin
vihreästä punaiseksi ja vaarallisen liikkeen on
pysähdyttävä välittömästi. Testi toistetaan
vaaravyöhykkeen eri kohdissa sekä kaikissa PLS:issä. Jos
toiminnassa ilmenee poikkeavuuksia, kone/laitteisto on
pysäytettävä välittömästi ja annettava asiantuntijan
tarkastaa se.
8. Kiinteissä sovelluksissa on tarkastettava, että lattiaan
merkitty vaaravyöhyke vastaa LSI:hin ohjelmoitua
suojakenttää ja että mahdolliset aukot on suojattu muilla
lisätoimenpiteillä. Liikkuvissa sovelluksissa on
tarkastettava, pysähtyykö ajoneuvo LSI:hin ohjelmoitujen
ja ajoneuvoon kiinnitetyn ohjekilven tai vaunun
dokumenteissa esitettyjen suojakenttärajojen puitteissa.
Jos esiintyy poikkeamia, kone/laitteisto/ajoneuvo on
pysäytettävä välittömästi ja annettava asiantuntijan
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
119
tarkastaa se.
9. Tämä tarkastus korvaa PLS:n teknises
esitteessä/käyttöohjeessa vaaditun tarkastuksen.
Lisäohje käyttäjälle
Ohjeet turvalaitteen päivittäistä tarkastusta varten
toimitetaan myös tarrakilven muodossa. Päivittäisen
tarkastuksen helpottamiseksi tarra on kiinnitettävä hyvin
näkyvään paikkaan turvalaitteen läheisyyteen.
6.2 Tarkastuslista
Tiedot alla luetelluista kohdista tulee varmistaa vähintäänkin
ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä – kuitenkin riippuen
sovelluksesta, jolle asetetut vaatimukset tarkastaa
valmistaja/laitteen ostaja.
Tämä lista tulee säilyttää yhdessä koneen muiden
dokumenttien kanssa, jotta sitä voidaan käyttää mallina
säännöllisesti toistettavissa tarkastuksissa.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
120 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
1. Perustuvatko turvallisuusmääykset konetta koskeviin, voimassa
oleviin direktiiveihin/normeihin?
Kyllä o Ei o
2. Onko kyseiset direktiivit ja normit lueteltu
vaatimustenmukaisuusvakuudessa?
Kyllä o Ei o
3. Vastaako turvalaite vaadittua ohjausjärjestelmän turvaluokitusta?
Kyllä o Ei o
4. Onko pääsy vaaravyöhykkeelle / vaara-alueen koskettaminen
mahdollista vain turvalaitteen suojakentän kautta?
Kyllä o Ei o
5. Onko suoritettu toimenpiteet, jotka valvovat pääsyä
vaaravyöhykkeelle ja estävät turvaamattoman oleskelun
vaaravyöhykkeellä (mekaaninen suoja estämään pääsyn
vyöhykkeelle), ja onko suojukset varmistettu siten, ettei niitä
voida poistaa? Kyllä o Ei o
6. Ovatko kaikki LSI:stä käsin valittavat valvontatapaukset sellaisia,
että kohdassa 5 mainitut toimenpiteet ovat voimassa?
Kyllä o Ei o
7. Onko muut tarvittavat mekaaniset suojalaitteet asennettu siten, että
ne estävät vaaralliselle alueelle koskettamisen suojakentän
yläpuolelta, alapuolelta ja sivulta ja onko suojukset varmistettu
siten, ettei niitä voida poistaa?
Kyllä o Ei o
8. Onko koneen maksimaalinen pysähtymisaika mitattu ja onko se
merkitty koneeseen ja/tai koneen dokumentteihin?
Kyllä o Ei o
9. Onko turvalaitteen etäisyys vaarakohdasta oikea kaikilla
yttötavoilla (kaikissa valvontatapauksissa)?
Kyllä o Ei o
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
121
10. Onko turvalaitteet kiinnitetty asianmukaisesti ja varmistuttu
kohdistuksen jälkeen siitä, ettei niiden asento pääse muuttumaan?
Kyllä o Ei o
11. Ovatko turvatoimenpiteet sähköiskua vastaan riittävät
(suojausluokka)?
Kyllä o Ei o
12. Ovatko valvontatapauksen vaihtokytkentään tarvittavat signaalit
LSI:n tuloille A, B, C, D kaksikanavaisia
(lähempiä tietoja, ks. kappale 8.2 Tekninen esite LSI)?
Kyllä o Ei o
13. Onko järjestelmässä kuittauspainike turvalaitteen tai koneen
uudelleenkäynnistystä varten ja onko se asennettu
asianmukaisesti?
Kyllä o Ei o
14. Ovatko turvalaitteen lähdöt (OSSD) vaaditun ohjausjärjestelmän
luokituksen mukaisia ja vastaavatko ne kytkentäkaavioita?
Kyllä o Ei o
15. Onko suojatoiminto tarkastettu tässä dokumentissa esitettyjen
tarkastusohjeiden mukaisesti?
Kyllä o Ei o
16. Onko turvalaitteen kytkentäelinten, esim. kontaktorien, venttiilien
toiminta valvottua?
Kyllä o Ei o
17. Onko turvalaite toiminnassa koko vaarallisen liikkeen ajan?
Kyllä o Ei o
18. Onko päivittäiseen tarkastukseen tarvittava ohjekilpi kiinnitetty
hyvin näkyvään paikkaan?
Kyllä o Ei o
Tämä tarkastuslista ei korvaa asiantuntijan taholta suoritettavaa
ensimmäistä käyttöönottoa ja säännöllis tarkastuksia.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
122 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
7. Vianetsintä
7.1 Indikointiledit
LSI-kotelon yläosassa on kahdeksan LED-merkkivaloa, jotka
ilmoittavat järjestelmän käyttötilan.
Jokaista turvalähtöä (OSSD A, OSSD B) varten on vihreä ja
punainen LED. ERROR-merkkivalo (keltainen) ilmoittaa
järjestelmä tilan. Jos järjestelmään on konfiguroitu
kuittaustoiminto, näyttöjen RES A ja RES B vilkkuminen on
merkkinä siitä, että järjestelmä odottaa kuittausta. Jos
kommunikaatioliitän (PC) on vaihdettu liitännästä RS232
liitäntään RS422, palaa keltainen RS422-näyttö.
1: OSSD A ei aktiivinen (punainen)
2: OSSD B ei aktiivinen (punainen)
3: Etulinssi likainen PLS/rjestelmä ERROR (keltainen)
4: OSSD A aktiivinen (vihreä)
5: OSSD B aktiivinen (vihreä)
6: Uudelleenkäynnistys kuitattaessa (reset/restart) (OSSD A)
(keltainen)
7: Uudelleenkäynnistys kuitattaessa (reset/restart) (OSSD B)
(keltainen)
8: Kommunikaatio konfiguroitu liitäntään RS422 (keltainen)
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
123
Vianetsintä LSI-merkkivalojen avulla:
Tila OSSD
(
vihreä)
Weak/
Error
(
keltai-
nen
)
Res
(
keltai-
nen
)
OSSD
(
punain
en
)
Suojakenttä vapaa
Kohde suojakentässä
Likaisuusvaroitus *
1Hz
Etulinssi likainen *
Fatal Error **
»4Hz
Käynnistystesti
Odottaa kuittausta
Reset / Restart
1Hz
Vianetsintä PLS-merkkivalojen avulla:
Tila vihr keltainen punainen
Suojakenttä vapaa
Kohde suojakentässä
Likaisuusvaroitus *
1Hz
Etulinssi likainen *
Fatal Error **
»4Hz
Käynnistystesti
Odottaa kuittausta
Reset / Restart
1Hz
Lähtaso LSI:ssä:
Tila OSSD Varoitus-
kent
ERROR
Suojakenttä vapaa
Varoituskenttä vapaa
Kohde suojakentässä
Kohde varoituskentässä
Likaisuusvaroitus *
Etulinssi likainen *
Fatal Error **
»4Hz
Käynnistystesti
Odottaa kuittausta
Reset / Restart
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
124 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
* Jos PLS-etulinssi on likainen, se on puhdistettava
pehmeällä rievulla ja muovinpuhdistusaineella!
** Järjestelmävirhe. Ks. kappale 7.2 Huoltopalvelu!
= LED palaa
1 Hz = LED vilkkuu hitaasti
»4 Hz = LED vilkkuu nopeasti
= lähtö kytkeytyy high-tilaan
= lähtö kytkeytyy low-tilaan
= lähtö jatkuvasti low-tilassa
»4 Hz = lähtö vaihtuu high- ja low-tilan välillä
7.2 Huoltopalvelu
LSI on täyselektronisen rakenteensa ansiosta huoltovapaa.
Häiriön esiintyessä vikaa voidaan etsiä alustavasti LED-
merkkivalojen avulla, kuten kappaleessa 7.1 kuvattu. On
myös huomioitava PLS:n käyttöohjeen kohdassa 7.2 Huolto
annetut ohjeet. Valtuutettujen henkilöiden käytettävissä on
lisäksi laitteen mukana toimitettavan ohjelman tarjoama
yksityiskohtainen vianetsintäjärjestelmä (ks. PLS:n ja LSI:n
tekniset esitteet).
Lisätietoja saa vastaavalta SICK-edustajalta tai
huoltopalvelunumerosta
SICK Service-Hotline: +49 7681 / 202 - 3134
8. Lisätarvikkeet
PLS:n LSI:hin liittämiseen tarvittavat johto- ja muut
lisätarviketiedot löytyvät PLS:n ja LSI:n teknisistä esitteistä.
Esitteiden kohdassa Valintataulukko PLS:lle/LSI:lle on lueteltu
kaikki tuotteet, jotka ovat välttämättömiä määräystenmukaista
käyttöä silmällä pitäen.
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
126 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
10. Tekniset tiedot LSI
TiedotOminaisuudet
min. tyypill. maks.
yttöjännite (Uv)
napaisuussuojattu, EN 60742
mukaisen suojaerotusmuuntajan
kautta
16,8 V 24 V 28,8
Sallittu ripple
Käyttöjännitteen raja-arvoja ei
saa ylittää tai alittaa.
500 mV
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm
2
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
Vasteaika (ohjelmoitavissa)
kaksinkertainen 190 ms
Ohjelmointiyhtälö
(n = 2 -16)
Poikkeus: PLS101-316 ja LSI
ajoneuvosuojana; vasteaika on
tällöin aina 270 ms, ei siis
ohjelmoitavissa
110 ms + ( n x 40 ms )
Päällekytkentäaika
jännite päällä 9 s
Ottoteho
ilman PLS:ää ja kuormitusta 15 W
1 PLS ja maks. kuormitus 63 W
2 PLS:ää ja maks. kuormitus 80 W
3 PLS:ää ja maks. kuormitus 97 W
4 PLS:ää ja maks. kuormitus 114 W
PLS-liitän Ks. Tekniset tiedot PLS.
PLS:ien on oltava samaa tyyppiä.
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
127
TiedotOminaisuudet
min. tyypill. maks.
RES A, RES B (Reset/Restart-
tulo)
Lukumäärä yksi tulo OSSD-paria kohti
Tulovastus, HIGH 3,8 k Ohm
Jännite, HIGH 15 V 28,8 V
Jännite, LOW 0 V 1 V
Virranotto
Alkupulssivirta
(t = 100 us)
15 mA 32 mA
Staattinen tulovirta 3,5 mA 9 mA
Reset/Restart painikkeen
ajallinen käyttäytyminen
Low-taso ennen kuittausta 160 ms
High-taso kuittauksen aikana 240 ms 5 s
Low-taso kuittauksen jälkeen 160 ms
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm
2
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
EDM-tulo
(kontaktorivalvonta)
Lukumäärä yksi tulo OSSD-paria kohti
Tulovastus, HIGH 3,8 k Ohm
Jännite, HIGH 15 V 28,8 V
Jännite, LOW 0 V 1 V
Virranotto
Alkupulssivirta
(t = 100 us)
15 mA 32 mA
Staattinen tulovirta 3,5 mA 9 mA
FIN LSI
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
128 © SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
TiedotOminaisuudet
min. tyypill. maks.
EDM-tulon ajallinen
käyttäytyminen
High-taso OSSD:n aktivoinnin
jälkeen
200 ms
Low-taso OSSD:n
vapautuksen jälkeen
200 ms
Lepo- ja toiminta-asennon
jaksoittainen valvonta
5 s
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm
2
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
Tulot A, B (2-kanavaiset:
A1, A2/B1, B2 TAI-piiri),
staattinen binaarinen
Tulovastus, HIGH 3,8 k Ohm
Jännite, HIGH 15 V 28,8 V
Jännite, LOW 0 V 1 V
Virranotto
Alkupulssivirta
(t = 100 us)
15 mA 32 mA
Staattinen tulovirta 3,5 mA 9 mA
Port inconsistency
Aika pätevälle
vaihtokytkennälle
(2-kertaisella skannauksella)
80 ms
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm
2
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
Tulot C, D (2-kanavaiset:
C1, C2/D1, D2 TAI-piiri),
staattinen binaarinen
Tulovastus, HIGH 2,6 kOhm
Jännite, HIGH 15 V 28,8 V
Jännite, LOW 0 V 1 V
LSI FIN
8 008 308/M848/06-05-02 Operating Instructions · LSI
© SICK AG · Industrial Safety Systems · Germany · All rights reserved
129
TiedotOminaisuudet
min. tyypill. maks.
Virranotto
Alkupulssivirta
(t = 0,5 us)
15 mA 32 mA
Staattinen tulovirta 5 mA 13 mA
Port inconsistency
Aika pätevälle vaihtokytkennälle
(2-kertaisella skannauksella)
80 ms
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm
2
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
Tulot C, D (vain
etäisyysantureille 0°/90°),
dynaamiset
Tulovastus, HIGH 2,6 kOhm
Jännite, HIGH 15 V 28,8 V
Jännite, LOW 0 V 1 V
Virranotto
Alkupulssivirta
(t = 0,5 us)
15 mA 32 mA
Staattinen tulovirta 5 mA 13 mA
Skannausaste g (Ti/T) 0,5
Tulotaajuus 100 kHz
Pulssien min. lukumäärä cm:ä
kohti
50
Ohjelmoitava nopeusalue ±10 cm/s ±2000
cm/s
Toleranssiaika erilaisille
suuntatiedoille tai eisyysanturin
signaalihäiriö
0,4 s
(³ 10 cm/s)
Nopeustoleranssin ylitys
samansuuntaisilla
etäisyysantureilla
20 s
(³ 30 cm/s)
60 s
(< 30 cm/s)
Johdon pituus 50 m
Johdon poikkipinta-ala 2,5 mm²
Sallittu johtovastus 2,5 Ohm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322

SICK Laser Scanner Interface LSI 101 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet