Waeco EC-2500, EC-3000 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
D 10 Dachklimaanlage
Einbau- und Bedienungsanleitung
GB 41 Air conditioning roof unit
Installation- and operating instrucions
F 72 Climatiseur de toit
Instructions de montage et de service
E 103 Aire acondicionado de techo
Instrucciones de montaje y de uso
I 134 Climatizzatore a tetto
Instruzioni per I'uso e di montaggio
NL 165 Airconditioning voor dakinbouw
Inbouw- en gebruikshandleiding
DK 196 Klimaanlæg til tagmontering
Installations- og betjeningsvejledning
S 227 Takmonterad klimatanläggning
Monterings- och bruksanvising
N 258 Takmontert klimaanlegg
Installasjons- og bruksveiledning
FIN 289 Kattooilmastointilaitteisto
Asennus ja käyttöohje
EC-2500/3000-AC,
EC-2500/3000-AC/DC
_ec_2500-3000.book Seite 1 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hau-
se WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAE-
CO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibi-
le ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo In-
ternet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastom-
me maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_ec_2500-3000.book Seite 2 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 289
EasyCool
Sisällysluettelo
1 Turvallisuusohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
1.1 Laitteen käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
2 Käsikirjan käytännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
2.1 Yleisiä tietoja käsikirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
2.2 Kohderyhmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
2.3 Symbolit ja muotoilut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
3 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
4 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
4.1 Laitemuunnelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
4.2 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
4.3 Toimintatapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
4.4 Merkkikilvet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
5 Asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
5.1 Asennusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
5.2 Asennusaskeleet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
6 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
6.1 Tarkastus ennen käyttöönottoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
6.2 Ilmasuuttimien säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
6.3 Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
6.4 Käyttöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
7 Huolto ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
8 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
8.1 Pakkausmateriaalin hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
8.2 Vanhan laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
8.3 Akkujen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
9 Häiriöiden poistaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
10Vaihtosuuntaaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
10.1Yleisiä turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
10.2Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
10.3Toimintatapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
10.4Vaihtosuuntaajan asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
10.5ECW-012VS-vaihtosuuntaajan toimintatesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
10.6Häiriönäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
11Latausvirran jakaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
11.1Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
11.2Toimintatapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
12Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
_ec_2500-3000.book Seite 289 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Turvallisuusohjeet EasyCool
290 Asennus- ja käyttöohje
1 Turvallisuusohjeet
On ehdottoman välttämätöntä lukea käyttöohjeen koko sisältö huolellisesti.
Kattoilmastointilaitteen moitteeton toiminta, luotettavuus sekä suoja henkilö-
ja materiaalivahinkoja vastaan on taattu vain, kun ohjeita noudatetaan.
WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista
vaurioista:
Asennusvirhe,
järjestelmään mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet
vauriot,
laitteeseen ilman WAECO Internationalin nimenomaista lupaa tehdyt
muutokset,
käyttö muuhun kuin asennusohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen.
1.1 Laitteen käsittely
Käyttäkää kattoilmastointilaitetta vain valmistajan ilmoittamaan käyttö-
tarkoitukseen älkääkä tehkö laitteeseen mitään muutoksia tai rakenteel-
lisia lisäyksiä!
Käyttäkää kattoilmastointilaitetta vain, kun laitteen kotelossa ja johti-
missa ei ole vaurioita.
Irrottakaa laite ennen sitä koskevien töiden tekemistä virransyötöstä!
Kattoilmastointilaite täytyy asentaa niin vakaasti, että se ei voi kaatua tai
pudota!
Laitteen saa asentaa, sitä saa huoltaa ja mahdollisia korjauksia saa
tehdä vain ammattiliike, joka tuntee töihin liittyvät vaarat sekä vastaavat
määräykset!
Huolehtikaa siitä, että syttyviä esineitä ei varastoida tai asenneta ilman
ulostulon alueelle. Etäisyyden täytyy olla vähintään 50 cm.
Älkää asettako kattoilmastointilaitetta syttyvien nesteiden lähelle tai sul-
jettuihin tiloihin.
Älkää työntäkö käsiä tuuletusritilään tai tuuletussuuttimiin älkääkä lait-
tako laitteistoon vieraita esineitä.
Älkää irrottako tulipalotapauksessa kattoilmastointilaitteen ylempää
kantta vaan käyttäkää sallittua sammutusvälinettä. Älkää käyttäkö sam-
muttamiseen vettä.
_ec_2500-3000.book Seite 290 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 291
EasyCool Käsikirjan käytännöt
1.1.1 Sähköjohtimien käsitteleminen
Jos johtimet täytyy viedä teräväreunaisten seinien läpi, käyttäkää putki-
tusta tai läpivientikappaleita!
Älkää asettako löysiä tai teräville taitteille asetettuja johtimia sähköä joh-
tavien materiaalien (metalli) päälle.
Älkää kiskoko johtimista!
Vetäkää ja kiinnittäkää johtimet siten, että niihin ei voi kompastua ja että
johdon vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu.
Käyttäkää aina maadoitettuja ja vuotovirtakytkimellä varmistettuja pisto-
rasioita.
Sähköisen liitännän saa tehdä vain ammattiliike (esim. Saksassa –
VDE 0100, osa 721).
Suojatkaa verkkoliitäntä ajoneuvossa vähintään 10 ampeerin sulak-
keella.
2 Käsikirjan käytännöt
2.1 Yleisiä tietoja käsikirjasta
Tämä käsikirja sisältää ne oleelliset tiedot ja ohjeet, joita tarvitaan kattoil-
mastointilaitteen asianmukaiseen käyttämiseen ja asentamiseen. Sisäl-
töön kuuluvat ohjeet on suunnattu sekä kattoilmastointilaitteen käyttäjälle
että sen asentavalle liikkeelle.
Seuraavat ohjeet auttavat käyttämään käsikirjaa oikein:
Tämä käsikirja on osa toimituskokonaisuutta ja kirja tulee säilyttää huo-
lellisesti.
Tässä käsikirjassa kuvattu oikea käyttötapa takaa käytön taloudellisuu-
den ja laitteen pitkän kestoiän.
Asennusohjeesta saatte tärkeitä asennusta koskevia tietoja. Se toimii
samalla apukirjasena korjaustapauksissa.
Valmistajan (WAECO) vastuu raukeaa, jos näitä asennus- ja käyttöoh-
jeita ei noudateta. Tässä tapauksessa oikeus kaikenlaisiin vaatimuksiin
on suljettu pois.
2.2 Kohderyhmä
Tähän ohjeeseen sisältyvät asennustiedot (kts. kappale ”Asentaminen”
sivulla 297) on tarkoitettu korjaamoiden ammattihenkilökunnalle, joka
tuntee sovellettavat direktiivit ja turvajärjestelyt.
Laitetta koskevat tiedot (käyttöohjeet, laitteen käsittely, turvallisuus-
ohjeet jne.) on tarkoitettu kattoilmastointilaitteen käyttäjälle.
_ec_2500-3000.book Seite 291 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Käsikirjan käytännöt EasyCool
292 Asennus- ja käyttöohje
2.3 Symbolit ja muotoilut
Näissä asiakirjoissa törmäätte tiettyihin symboleihin ja muotoiluihin.
Ne merkitsevät seuraavia asioita:
Viittaa:
asentajaa tai käyttäjää koskeviin mahdollisiin loukkaantumisriskeihin
ja
mahdollisiin laitevaurioihin.
Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, joka voi syntyä tuotteen asentamisen
tai käytön aikana ja joka voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen tai ympäristöä
koskevan tai taloudellisen vahingon.
Erityisiä tietoja, jotka koskevat tuotteen käsittelyä.
Muotoilu Merkitys Esimerkki
Lihavointi Tekstissä on tärkeitä tietoja,
joita ei saa ymmärtää väärin
Asettakaa kytkin (3) symbolin
JÄÄHDYTYS kohdalle.
Toimintaa ohjaavat tekstit
Irrottakaa plus (+) -navan
liitäntä syöttöakusta.
Toiminta-askeleen seuraukset Laitteisto on nyt käyttövalmis.
_ec_2500-3000.book Seite 292 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 293
EasyCool Tarkoituksenmukainen käyttö
3 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kattoilmastointilaitteet kykenevät lämmittämään tai jäähdyttämään ajoneu-
von sisätilat lämpimällä tai kylmällä ilmalla. Raikasilmatilassa ajoneuvoon
johdetaan ulkoilmaa.
Kattoilmastointilaitteet eivät sovi asennettaviksi rakennuskoneisiin, maata-
louskoneisiin tai muihin vastaavin työkoneisiin. Liian voimakkaan tärinävai-
kutuksen aikana asiamukainen toiminta ei ole taattu.
Kattoilmastointilaitteet on suunniteltu jäähdytyskäytössä alle 43 °C:een
ympäristölämpötilalle ja lämmityskäytössä alle 30 °C:een sisälämpötilalle.
WAECOn kattoilmastointilaitteet EC-2500-AC, EC-3000-AC, EC-2500-AC/DC
ja EC-3000-AC/DC on kehitetty ajoneuvon katolle asennettaviksi (kts.
kuva 1 sivulla 3 ja kts. kuva 2 sivulla 3).
Vain AC/DC-versioissa: Älkää käyttäkö laitteiston lämmitystoimintoa tai
automaattitoimintoa ajoilmastoinnin aikana (12 V-DC). Vaihtosuuntaajaa
ei ole suunniteltu tähän toimintoon ja se saattaa siksi vaurioittaa vaihto-
suuntaajaa.
4 Tekninen kuvaus
Kattoilmastointilaitteiston käyttäminen jännitteillä, jotka poikkeavat ilmoite-
tuista arvoista, johtavat laitteen vaurioitumiseen.
Huomatkaa siksi ehdottomasti: Jännite täytyy tarkastaa ennen kattoilmas-
tointilaitteiston käyttämistä (erityisesti ennen käyttöä leirialueilla jne.).
4.1 Laitemuunnelmat
Kattoilmastointilaitteiston mallista riippuen laitteet sopivat joko seisontail-
mastointiin (EC-2500-AC ja EC-3000-AC) tai sekä seisonta- että ajoilmas-
tointiin (EC-2500-AC/DC ja EC-3000-AC/DC). Laitteenne tarkat spesifikaa-
tiot löydätte: Kappale ”Tekniset tiedot” sivulla 318.
_ec_2500-3000.book Seite 293 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Tekninen kuvaus EasyCool
294 Asennus- ja käyttöohje
Vain AC/DC-versiot: Jos kattoilmastointilaitteiston käyttämiseen on tarjolla
molemmat virtalähteet – ajoneuvon akku (12 V) ja sähköverkko (230 V/
50 Hz) – ensisijaisuuskytkentä valitsee aina 230 V:n virransyötön.
4.2 Toimituskokonaisuus
EC-2500-AC
EC-3000-AC
EC-2500-AC/DC
Osan nimitys Tuotenumero
Kattoilmastointilaitteisto EC-2500-AC EC-2500-AC
Verkkojohto ja suojakosketin 4441300041
Kiinnityskehys 4442500174
Kaukosäädin 4441100028
Ilmanpoistoyksikkö (ilman kiinnitysosia) 4443000079
Asennusmateriaali
Käyttöohje EC-2500-AC, EC-3000-AC,
EC-2500-AC/DC, EC-3000-AC/DC
4445100075
Osan nimitys Tuotenumero
Kattoilmastointilaitteisto EC-3000-AC EC-3000-AC
Verkkojohto ja suojakosketin 4441300041
Kiinnityskehys 4442500174
Kaukosäädin 4441100028
Ilmanpoistoyksikkö (ilman kiinnitysosia) 4443000079
Asennusmateriaali
Käyttöohje EC-2500-AC, EC-3000-AC,
EC-2500-AC/DC, EC-3000-AC/DC
4445100075
Osan nimitys Tuotenumero
Kattoilmastointilaitteisto EC-2500-AC/DC EC-2500-AC/DC
Verkkojohto ja suojakosketin 4441300041
Kiinnityskehys 4442500174
Kaukosäädin 4441100028
Ilmanpoistoyksikkö (ilman kiinnitysosia) 4443000079
Vaihtosuuntaaja ECW-012VS
Latausvirran jakaja ECL-100
Yhdysjohto ECL-100:aan 4441300062
Yhdysjohto ECW-012VS:ään
Asennusmateriaali
Käyttöohje EC-2500-AC, EC-3000-AC,
EC-2500-AC/DC, EC-3000-AC/DC
4445100075
Käyttöohje ECL-100 4445100087
_ec_2500-3000.book Seite 294 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 295
EasyCool Tekninen kuvaus
EC-3000-AC/DC
4.3 Toimintatapa
Kattoilmastointilaitteita voidaan käyttää ajoneuvon sisätilojen muunnelta-
vaan ilmastointiin. Laitteiden ohjaamiseen käytetään kaukosäädintä (kts.
kappale ”Kaukosäädin” sivulla 304).
Ilmastointilaitteisto kykenee laskemaan tai nostamaan ajoneuvon sisätilan
lämpötilan tiettyyn arvoon asti. Jäähdytyksessä saavutettavissa oleva läm-
pötila riippuu ajoneuvon tyypistä, ympäristön lämpötilasta ja ilmastointilait-
teenne jäähdytystehosta.
Ilmastointilaitteenne jäähdytysteho, kts. kappale ”Tekniset tiedot”
sivulla 318.
Kattoilmastointilaitteen jäähdytyskierto muodostuu neljästä pääkomponentista:
Kompressori
Kompressori imee R407c-jäähdytysaineen ja puristaa sen kokoon. Täl-
löin jäähdytysaineen paine ja samalla myös sen lämpötila suurenevat.
Kondensaattori
Yhdysrakenteinen kondensaattori toimii kuten jäähdytin tai lämmönvaih-
din. Sen kautta virtaava ilma sitoo lämpöä, kuuma jäähdytysainekaasu
jäähtyy ja tiivistyy. Jäähdytysaine muuttuu nestemäiseksi.
Haihdutin
Haihdutin jäähdyttää sen kautta virtaavan ilman ja poistaa siitä kosteu-
den. Jäähdytysaine sitoo itseensä lämpöä. Jäähdytetty ilma jaetaan ajo-
neuvon sisätilaan ilmanpoistoyksikön kautta.
Laajennusventtiili
Laajennusventtiili kuristaa jäähdytysaineen kondensaattoripaineesta
alhaisempaan haihdutuslämpötilaan.
Osan nimitys Tuotenumero
Kattoilmastointilaitteisto EC-3000-AC/DC EC-3000-AC/DC
Verkkojohto ja suojakosketin 4441300041
Kiinnityskehys 4442500174
Kaukosäädin 4441100028
Ilmanpoistoyksikkö (ilman kiinnitysosia) 4443000079
Vaihtosuuntaaja ECW-012VS
Latausvirran jakaja ECL-100
Yhdysjohto ECL-100:aan 4441300062
Yhdysjohto ECW-012VS:ään
Asennusmateriaali
Käyttöohje EC-2500-AC, EC-3000-AC,
EC-2500-AC/DC, EC-3000-AC/DC
4445100075
Käyttöohje ECL-100 4445100087
_ec_2500-3000.book Seite 295 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Tekninen kuvaus EasyCool
296 Asennus- ja käyttöohje
Matalissa lämpötiloissa on mahdollista lämmittää ulos virtaava ilma. Täl-
löin sisään imetty ilma lämmitetään sähköisellä vastuslämmittimellä. Ter-
mostaatti huolehtii ilman lämpötilan säätelemisestä.
4.4 Merkkikilvet
WAECO-kattoilmastointilaitteisiin EC-2500-AC, EC-3000-AC,
EC-2500-AC/DC ja EC-3000-AC/DC on kiinnitetty merkkikilpiä. Nämä
merkkikilvet ilmaisevat käyttäjälle ja asentajalle laiteen spesifikaatiot.
Tuoteryhmä/Range : Easy Cool
Tuote-nr./Art.-No. : EC-2500-AC
Versio/Version : XXX
Sarjanr./Series-No. : XXX
Tilavuus/Volume :
Liitäntäjännite/
Operation Voltage
:
: AC 230 V ~ / 50 Hz
Nimellisteho/Power-Rating : 1700 W hot
Nimellisteho/Power-Rating : 1000 W cold
Jäähdytysaine/Refrigerant : R 407c / 700 g
Maks. paine/Max. Pressure : MP 11 bar / KP 30 bar
Ilmastointiluokka/
Climatic class : N
WAECO – Made in Germany
Tuoteryhmä/Range : Easy Cool
Tuote-nr./Art.-No. : EC-2500-AC/DC
Versio/Version : XXX
Sarjanr./Series-No. : XXX
Tilavuus/Volume :
Liitäntäjännite/
Operation Voltage
:
: AC 230 V ~ / 50 Hz
Nimellisteho/Power-Rating : 1700 W hot
Nimellisteho/Power-Rating : 1150 W cold
Jäähdytysaine/Refrigerant : R 407c / 700 g
Maks. paine/Max. Pressure : MP 11 bar / KP 30 bar
Ilmastointiluokka/
Climatic class : N
WAECO – Made in Germany
(1) (2)
(3) (4)
Tuoteryhmä/Range : Easy Cool
Tuote-nr./Art.-No. : EC-3000-AC
Versio/Version : XXX
Sarjanr./Series-No. : XXX
Tilavuus/Volume :
Liitäntäjännite/
Operation Voltage
:
: AC 230 V ~ / 50 Hz
Nimellisteho/Power-Rating : 1700 W hot
Nimellisteho/Power-Rating : 1200 W cold
Jäähdytysaine/Refrigerant : R 407c / 700 g
Maks. paine/Max. Pressure : MP 11 bar / KP 30 bar
Ilmastointiluokka/
Climatic class : N
WAECO – Made in Germany
Tuoteryhmä/Range : Easy Cool
Tuote-nr./Art.-No. : EC-3000-AC/DC
Versio/Version : XXX
Sarjanr./Series-No. : XXX
Tilavuus/Volume :
Liitäntäjännite/
Operation Voltage
:
: AC 230 V ~ / 50 Hz
Nimellisteho/Power-Rating : 1700 W hot
Nimellisteho/Power-Rating : 1300 W cold
Jäähdytysaine/Refrigerant : R 407c / 700 g
Maks. paine/Max. Pressure : MP 11 bar / KP 30 bar
Ilmastointiluokka/
Climatic class : N
WAECO – Made in Germany
_ec_2500-3000.book Seite 296 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 297
EasyCool Asentaminen
5 Asentaminen
Kattoilmastointilaitteen saavat asentaa yksinomaan vastaavan koulutuk-
sen omaavat ammattiliikkeet. Seuraavat tiedot on suunnattu ammattilai-
sille, jotka tuntevat sovellettavat direktiivit ja turvajärjestelyt.
5.1 Asennusohjeita
Tätä käyttöohje täytyy lukea kokonaan ennen laitteen asentamista.
Seuraavia vinkkejä ja ohjeita tulee noudattaa kattoilmastointilaitetta asen-
nettaessa:
Katkaiskaa kaikki virransyötöt kattoilmastointilaitetta koskevien töiden
ajaksi.
Vain EC-2500-AC/DC ja EC-3000-AC/DC:
Huolehtikaa siitä, että myös vaihtosuuntaaja on kytketty pois päältä ja että
virransyöttö on katkaistu.
Ennen kattoilmastointilaitteen asentamista tulee periaatteellisesti tarkas-
taa, voiko kattoilmastointilaitteen asentaminen vahingoittaa mahdolli-
sesti ajoneuvon osia (esim. lamput, kaapit, ovet jne.).
Ennen asentamista Teidät tulee selvittää – ajoneuvon valmistajalta –
onko asunto-osa suunniteltu kattoilmastointilaitteen aiheuttamaa painoa
ja liikkuvassa ajoneuvossa ilmeneviä kuormituksia vastaavasti. Kattoil-
mastointilaitteen valmistaja (WAECO) ei ota mitään vastuuta.
Ajoneuvon valmistaja on mahdollisesti jo ajatellut valmiiksi paikat, joihin
kattoilmastointilaitteen asennuksen edellyttämä aukko voidaan tehdä
ilman, että se heikentää asunto-osaa tai johtaa sähköjohtojen katkeami-
seen.
Valitkaa asennuspaikaksi suora ja riittävän tasainen alue ajoneuvon
katon keskikohdalta.
Huolehtikaa siitä, että syttyviä esineitä ei varastoida tai asenneta ilman
ulostulon alueelle. Etäisyyden tulisi olla vähintään 50 cm!
Varmistakaa, että ajoneuvon sisällä ei ole mitään estettä, joka voi hai-
tata ilmanjakoyksikön kiinnittämistä ja jäähdytetyn ja lämmitetyn ilman
tuloa ulos käännettävistä ilmanjakosuuttimista.
Kiinnittäkää turvallisuussyistä ennen kattoilmastointilaitteen asentamista
(porattaessa ja ruuvattaessa jne.) huomiota asennuspaikassa valmiina
olevien, erityisesti näkymättömissä olevien johtonippujen, johdinten ja
muiden osien kulkuun!
_ec_2500-3000.book Seite 297 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asentaminen EasyCool
298 Asennus- ja käyttöohje
Kattoilmastointilaitteen väärä asentaminen voi johtaa laitteen korjaamatto-
missa olevaan vahingoittumiseen ja heikentää käyttäjän turvallisuutta.
Jos kattoilmastointilaitetta ei asenneta tämän asennusohjeen mukaisesti,
WAECO ei ota mitään vastuuta, ei toimintahäiriöistä eikä kattoilmastointi-
laitteen turvallisuudesta, erityisesti ei henkilö- ja/tai materiaalivahingoista.
Seuraavat ajoneuvon jännitteensyötöt tulee irrottaa ennen kattoilmastointi-
laitteen asentamista:
Akun plusnapa
Ulkoinen virransyöttö
(AC/DC-versioissa myös vaihtosuuntaajan virransyöttö).
Tämän määräyksen noudattamatta jättämisestä seuraa sähköiskuvaara.
Kattoilmastointilaitteen asentamiseen voitte valita kaksi erilaista ratkaisua:
Kiinnitys uuteen aukkoon (kts. kappale ”Uuden aukon tekeminen”
sivulla 299). Tässä tapauksessa uuteen aukkoon täytyy kiinnittää vah-
vistukseksi sopiva kehys.
Ajoneuvossa olevan kattoluukkuaukon käyttö (tuuletusluukku) (kts. kap-
pale ”Asentaminen olemassa olevaan kattoluukkuaukkoon” sivulla 299).
Kattoilmastointilaiteen saa asentaa vain vastaavan koulutuksen omaava
ammattiliike. Kaikki yllä mainitut kohdat, erityisesti kaikki statiikkaa koske-
vat kohdat, täytyy selvittää ajoneuvovalmistajalta.
5.2 Asennusaskeleet
Tarkistakaa ennen ajoneuvon katolle nousemista, kestääkö se ihmisen
painon. Sallitut kuormat voitte kysyä ajoneuvon valmistajalta.
_ec_2500-3000.book Seite 298 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 299
EasyCool Asentaminen
5.2.1 Uuden aukon tekeminen
– kts. kuva 5 sivulla 4 ja kts. kuva 6 sivulla 4 –
Poratkaa kulmat auki ennen sahaustöitä!
Käyttäkää puulistoista tehtyä vahvistuskehystä.
Sähköisiä työkaluja tai pistosahoja käytettäessä täytyy käyttää suojalaseja
ja suojakäsineitä.
Valitkaa katolta keskellä oleva alue, joka on kahden pitkittäisprofiilin
välissä.
Merkitkää huopakynällä nelikulmainen aukko, joka on kooltaan
400 mm.
Sahatkaa aukko kattoon huolellisesti pistosahalla tms. Huolehtikaa
siitä, että sähköjohtoja ei ei vahingoiteta tässä yhteydessä.
Tehkää aukon jollekin sivulle aukko sähköisen syöttöjohdon läpivientiä
varten.
5.2.2 Asentaminen olemassa olevaan kattoluukkuaukkoon
– kts. kuva 1 sivulla 3 ja kts. kuva 2 sivulla 3 –
Kattoilmastointilaite sopii asennettavaksi valmiisiin kattoluukkuaukkoihin,
joiden mitat ovat 400 mm – 435 mm. Jos laitteiston asennukseen käytet-
tävä aukko on suurempi kuin 435 mm, kattoaukkoa on mahdollista pienen-
tää itsetehdyllä kehyksellä. Laitteiston apukehyksen avulla tapahtuvaan
asennukseen käytettävän kattoluukkuaukon mitan tulisi olla korkeintaan
450 mm.
WAECO International ottaa vastuun nimenomaan vain toimituskokonai-
suuteen kuuluvista osista. Vastuutakuu raukeaa, jos laitteiston asentami-
seen käytetään tuotteeseen kuulumattomia osia.
Ottakaa kattoilmastointilaitetta asentaessanne aina huomioon ajoneuvon
statiikka ja kaikkien asennuksen yhteydessä syntyneiden aukkojen tiivistä-
minen.
_ec_2500-3000.book Seite 299 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asentaminen EasyCool
300 Asennus- ja käyttöohje
Kattoluukun poistaminen
– kts. kuva 3 sivulla 3 ja kts. kuva 4 sivulla 4 –
Ottakaa kaikki olemassa olevan kattoluukun ruuvit ja kiinnitykset pois.
Ottakaa kattoluukku sitten pois.
Poistakaa aukon ympärillä olevat tiivisteet pois kaapimella tms.
Tiivistäkää reiät tiivistysaineella.
Hävittäkää kaikki jätemateriaali, liima, silikoni ja tiivisteet erikseen. Noudat-
takaa hävitysmääräyksiä.
5.2.3 Syöttöjohtimen vetäminen
– kts. kuva 7 sivulla 5 –
Ennen kaikkia sähköisesti toimiviin osiin liittyviä töitä täytyy varmistaa,
että ne ovat jännitteettömiä!
Kattoilmastointilaite täytyy liittää sähköpiiriin, joka kykenee antamaan
vaadittavan virran.
5.2.4 Ohjausjohtimien vetäminen
(Vain EC-2500-AC/DC ja EC-3000-AC/DC)
Kattoilmastointilaitteet EC-2500-AC/DC ja EC-3000-AC/DC toimitetaan
yhdessä vaihtosuuntaajan (kts. kappale ”Vaihtosuuntaaja” sivulla 313) ja
latausvirran jakajan (kts. kappale ”Latausvirran jakaja” sivulla 317) kanssa.
Nämä komponentit liitetään laitteistoon ohjausjohtimien avulla.
Vain AC/DC-versioissa: Latausvirran jakajan ECL-100 asentamiseksi:
kts. kappale ”Latausvirran jakaja” sivulla 317.
Vaihtosuuntaajan ECW-012VS asentamiseksi: kts. kappale ”Vaihtosuun-
taaja” sivulla 313.
Vetäkää kattoilmastointilaitteeseen kiinnitetyt kaksijohtimiset ohjaus-
johtimet latausvirran jakajan asennuspaikkaan.
Vetäkää ilmanpoistoyksikön takapuolelle kiinnitetty interface-johto
vaihtosuuntaajan asennuspaikkaan.
_ec_2500-3000.book Seite 300 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 301
EasyCool Asentaminen
5.2.5 Kattoilmastointilaitteen asentaminen
Kattoilmastointilaitteen täydellinen sijainti keskellä tulee varmistaa. Tiiviste
täytyy käsitellä ennen käyttöä plastisella, kovettumattomalla butyylitiiviste-
aineella (esim. Sika Lastomer-710). Tiivisteen täytyy olla paikalleen asetta-
misen jälkeen koko matkalta kiinni ajoneuvon katossa. Varma tiivistys on
mahdollista vain näin!
Nostakaa kattoilmastointilaite ajoneuvon katolle.
Noudattakaa nuolen osoittamaa suuntaa (nuoli, kts. kuva 1 sivulla 3).
Huomatkaa ajoneuvon katon statiikka. Ajoneuvon katon täytyy kestää lait-
teiston paino. Katto ei saa painua pitkänkään ajan kuluessa laitteiston pai-
nosta sisään tai muuttaa muotoaan.
Jos ajoneuvon katon kantavuus ei riitä, kattoa voidaan vahvista
(esim. puukehyksellä).
Kohdistakaa kattoilmastointilaite asennusaukon päälle.
Huomatkaa ajosuunta!
5.2.6 Laitteiston kiinnittäminen
– kts. kuva 8 sivulla 5 –
Asentakaa kiinnityskehys toimituskokonaisuuteen kuuluvilla kiinnitys-
ruuveilla (kuusiokantaruuvi 4xM8x100) ja U-prikoilla (4xM8).
Mukana toimitettuja kuusiokantaruuveja (4xM8x100 mm) voidaan käyttää
70 mm:n kattopaksuuteen asti. Muunpaksuisissa katoissa täytyy käyttää
vastaavasti pidempiä kuusiokantaruuveja (lujuusluokka 8.8).
Käsitelkää kiinnitysruuvit pulttiliimalla!
Noudattakaa ilmoitettua kiristysmomenttia!
Kiristäkää ruuvit momenttiavaimella (3 Nm:n) 0,3 kgm:n vääntömo-
menttia käyttäen.
_ec_2500-3000.book Seite 301 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asentaminen EasyCool
302 Asennus- ja käyttöohje
5.2.7 Yhdyskuilun sovittaminen
– kts. kuva 9 sivulla 5 –
Työntäkää yhdyskuilu (kuva 9, kohde 1) kattoilmastointilaitteen imuau-
kon päälle.
Älkää lyhentäkö yhdyskuilun sitä puolta, joka työnnetään kattoilmastointi-
laitteen imuaukon päälle.
Mitatkaa nyt kiinnitysyksikön ja yhdyskuilun (kuva 9, kohde 2) alareu-
nan välinen etäisyys.
Välin täytyy olla n. 36 mm. Jos etäisyys on suurempi kuin 36 mm,
yhdyskuilua täytyy lyhentää vastaavasti.
Esimerkki yhdyskuilun lyhentämisestä:
mitattu etäisyys: 70 mm, tarvittava etäisyys: n. 36 mm
Yhdyskuilua täytyy lyhentää 70 mm - 36 mm = 34 mm.
5.2.8 Ilmanpoistoyksikön asentaminen
– kts. kuva 10 sivulla 6 –
Yhdyskuilun ja imuaukon liitoksen tukevoittamiseksi niiden kontaktipintaan
tulisi laittaa hieman butyylitiivistettä.
Työntäkää yhdyskuilu (kuva 9, kohde 1) kattoilmastointilaitteen imuau-
kon päälle.
Työntäkää laitteiston ja ilmanpoistoyksikön yhdysjohdon 8-napainen
pistoke ilmanpoistoyksikön takapuolella olevaan liittimeen.
Työntäkää ilmanpoistoyksikkö kiinnityskehyksen ja yhdyskuilun toisen
aukon päälle.
Kiinnittäkää ilmanpoistoyksikkö 8 uppokantaisella peltiruuvilla (4,9x24)
(toimituskokonaisuudessa) kiinnityskehykseen.
Vain AC/DC-versioissa: Päättäkää asennus asentamalla vaihtosuuntaaja
(kts. kappale ”Vaihtosuuntaaja” sivulla 313) ja latausvirran jakaja (asen-
nus- ja käyttöohje kuuluvat toimituskokonaisuuteen).
_ec_2500-3000.book Seite 302 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 303
EasyCool Käyttö
6 Käyttö
Vain AC/DC-versioissa: Älkää koskaan käyttäkö lämmitystä ajoilmastoinnin
aikana (12 V-DC). Käytettävää vaihtosuuntaajaa ei ole suunniteltu tähän toi-
mintoon ja se voi johtaa laitteiston vaurioitumiseen.
Vain AC/DC-versioissa: Ajoilmastoinnissa kattoilmastointilaitteen toiminta-
äänet ovat kovempia kuin seisontailmastoinnissa. Äänet johtuvat vaihto-
suuntaajan käyttämisestä.
Noudattakaa seuraavia käyttöohjeita WAECOn EASY COOL -kattoilmas-
tointilaitteen tehokkaan käytön varmistamiseksi:
Välttäkää jäähdytys- ja lämmityskäytön aikana ovien ja ikkunoiden tar-
peetonta avaamista.
Valitkaa sopiva lämpötila ja puhallusnopeus.
Suunnatkaa ilmanjakosuuttimet.
Odottakaa kytkiessänne kattoilmastointilaitteen pois päältä – kaukosää-
timellä tai manuaalisesti – päälle/pois-kytkimellä jäähdytyskäytössä
vähintään 3 minuuttia ennen kuin kytkette laitteiston jälleen päälle
päälle/pois-kytkimellä.
Huolehtikaa siitä, että liinat, paperi ja muut esineet eivät peitä ilmanja-
kosuuttimia ja imuritilöitä.
Älkää sulkeko ilmanjakosuuttimia kokonaan.
Valmistajan vastuu raukeaa, jos näitä käyttöohjeita ei noudateta. Se ei
vastaa erityisesti minkäänlaisista seurannaisvahingoista, erityisesti sellai-
sistakaan seurannaisvahingoista, jotka voivat syntyä ilmastointilaitteen toi-
mimattomuuden takia.
6.1 Tarkastus ennen käyttöönottoa
Jos ajoneuvo on ollut pitkään alttiina auringonpaisteelle, laitteisto tulisi kyt-
keä ensin raitisilmakäytölle ja ikkunat tulisi avata ennen kuin jäähdytystila
kytketään päälle.
Kiinnittäkää huomiota seuraaviin seikkoihin ennen kuin kytkette WAECOn
EASY COOL -kattoilmastointilaitteen päälle:
Tarkastakaa, vastaavatko syöttöjännite ja -taajuus edellisessä kappa-
leessa ilmoitettuja tietoja.
Varmistakaa, että sekä ilmanimuaukko että ilmasuuttimet ovat vapaina.
_ec_2500-3000.book Seite 303 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Käyttö EasyCool
304 Asennus- ja käyttöohje
Kaikkien tuuletusritilöiden täytyy olla aina vapaina, jotta ilmastointilait-
teen maksimaalinen teho olisi taattu.
Älkää työntäkö sormia tai esineitä ilmanjakosuuttimiin tai imuritilään.
6.2 Ilmasuuttimien säätäminen
– kts. kuva 11 sivulla 6 –
Älkää koskaan sulkeko kattoilmastointilaitteen kaikkia ilmasuuttimia
samanaikaisesti.
Laitteisto jäätyisi sisältä. Jäätymisanturi kytkisi laitteiston pois päältä.
Ilmavirtausta ajoneuvon sisätilaan voidaan säädellä avaamalla ja sulke-
malla ilmasuuttimia (kts. kuva 11 sivulla 6, kohde 1 ja 2).
Sivuttaiset ilmasuuttimet (kts. kuva 11 sivulla 6, kohde 1) voidaan säätää
n. 120 °:een kulmaan ilmavirran ohjaamiseksi haluttuun suuntaan.
Avatkaa tai sulkekaa ilmasuuttimia säädelläksenne ilmavirtauksen voi-
makkuutta ajoneuvon sisätilojen kaikissa osissa.
Säätäkää ilmavirran haluttu ulostulokulma sivuttaisissa ilmasuuttimissa
olevien pyörien avulla.
6.3 Kaukosäädin
– kts. kuva 12 sivulla 6 –
Kaikki laitesäädöt (ajastinohjelmointi, lämpötilasäädöt jne.) välitetään lait-
teistoon kaukosäätimellä.
Jos kattoilmastointilaitteessanne on ajoilmastointi (vain EC-2500-AC/DC,
ja EC-3000-AC/DC) eikä sitä ole liitetty 230 V -jännitelähteeseen, kauko-
säädintä voidaan käyttää vain, kun ajoilmastointi on kytketty päälle käyttö-
paneelin näppäimellä DC On/OFF (kts. kappale ”Käyttöpaneeli”
sivulla 309).
_ec_2500-3000.book Seite 304 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Asennus- ja käyttöohje 305
EasyCool Käyttö
6.3.1 Ennen käyttöönottoa
Asettakaa mukana toimitetut paristo kaukosäätimen takapuolella olevaan
paristolokeroon ennen ensimmäistä käyttöönottoa:
Työntäkää paristolokeron kantta kevyesti painamalla kanteen merkityn
nuolen suuntaan.
Asettakaa paristot kaukosäätimeen paristolokeroon merkityllä tavalla.
Sulkekaa paristolokeron kansi.
Tyhjät paristot ovat ongelmajätettä ja ne täytyy viedä paristonke-
räysastioihin – kysykää ammattikauppiaaltanne.
Vain tyhjiä ja oikosulkua vastaan suojattuja powerpackeja ja litiumparistoja
saa laittaa paristonkeräysastiaan.
6.3.2 Kattoilmastointilaitteen päälle kytkeminen
Painakaa näppäintä On/Send laitteiston kytkemiseksi päälle.
Ilmastointi käynnistyy niitä arvoja käyttäen, jotka on kaukosäätimen
näytöllä on säädetty.
Kaukosäätimen täytyy osoittaa käyttöpaneelin (kts. kappale ”Käyttöpa-
neeli” sivulla 309) suuntaan tietojen välittämiseksi.
6.3.3 Arvojen lähettäminen kattoilmastointilaitteeseen
Kattoilmastointilaitteen ohjaamiseen käytettävät arvot valitaan kaukosäätimen
näppäimillä ja näytetään sen näytöllä.
Laitteisto ottaa säädön käyttöön vasta, kun se on lähetetty kaukosäätimellä.
Painakaa näppäintä On/Send näytöllä näkyvien arvojen lähettämi-
seksi laitteistoon.
_ec_2500-3000.book Seite 305 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
Käyttö EasyCool
306 Asennus- ja käyttöohje
6.3.4 Kellonajan asettaminen
Kaukosäädin tarvitsee ajastinohjelmointia varten nykyisen kellonajan.
Parhaillaan kellonaika näytetään kaukosäätimen näytössä.
Suorittakaa seuraavat askeleet kellonajan asettamiseksi:
Jos kellonaikaa asetettaessa kaukosäätimen mitään näppäintä ei paineta
10 sekuntiin, kaukosäädin palaa alkuperäiseen tilaansa.
Painakaa näppäintä Select päästäksenne tilaan, jossa kellonaika voi-
daan asettaa.
Ohje CLOCK SET vilkkuu kaukosäätimen näytössä.
Valitkaa nykyisen kellonajan tunti näppäimellä + tai -.
Painakaa näppäintä Select.
Valitkaa nykyisen kellonajan minuutti näppäimellä + tai -.
Painakaa näppäintä On/Send näytöllä näkyvien arvojen lähettämi-
seksi laitteistoon.
6.3.5 Ilmastointitilan asettaminen
Vain AC/DC-versioissa: Älkää käyttäkö laitteiston lämmitystoimintoa tai
automaattitoimintoa ajoilmastoinnin aikana (12 V-DC). Vaihtosuuntaajaa
ei ole suunniteltu tähän toimintoon ja se saattaa siksi vaurioittaa vaihto-
suuntaajaa.
Kattoilmastointilaitteen ohjaamiseksi voidaan valita seuraavat ilmastointitilat:
Valitkaa haluttu ilmastointitila näppäimellä Mode.
Symboli Merkitys
Raitisilmasyöttö: Ulkoilmaa johdetaan ajoneuvon sisään.
Lämmitys: Kiertoilmakäytössä ajoneuvon sisäilma lämmitetään.
Jäähdytys: Kiertoilmakäytössä ajoneuvon sisäilma jäähdytetään.
Kattoilmastointilaite käy automaattikäytöllä. Ihanteellinen ilmastointitila,
joka tarvitaan halutun lämpötilan saavuttamiseen, valitaan automaatti-
sesti.
_ec_2500-3000.book Seite 306 Freitag, 29. April 2005 4:05 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Waeco EC-2500, EC-3000 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet